- -
- 100%
- +
Минуло семь лет, Дэн стал опять человеком и спустившись с гор стал помогать местному фермеру, он не смог вернуться в город после неба, свободы и просторов, он остался в горах и ходил за овцами, семь лет прошли незаметно, он выкупил ферму у старика и сам стал хозяином небольшой фермы, и вот пришел зов, пора менять свой жизненный уклад, школьные друзья собираются и Дэн их ждет.
Глава 4 Эку
Монахи брали подкидышей на воспитание, но только мальчиков, девочек отдавали в школу гейш, но этот маленький комочек плоти положили в корзинку в праздник лотоса и дежурному монаху у ворот не было времени разобраться кто в корзинке, он подхватил младенца и побежал с ним в пристройку к поварам которые выкармливали малышей в первые месяцы. Главный повар, толстый и вечно недовольный от приступов подагры, сунул младенца младшему поваренку даже не взглянув на него, а тот просто приготовил бутылочку со смесью молока и муки и сунул малышу который уже начал недовольно кричать. Праздник был в разгаре, все были заняты готовкой и блюда выносились по времени церемонии, монахи были строги и к младенцу никто не присматривался, хотя поваренок понял что перед ним девочка, но не решился сообщить об этом главному повару, побоявшись побоев, на которые тот был охоч. В конце праздника к главному монаху приносили на благословение вновь родившихся детей, родители со всех близлежащих поселков спешили показать своих сыновей и дочек, монахи их омывали в священном ручье и благословляли на долгую и счастливую жизнь, последними шли найденыши, поваренок принес девочку даже не подумав о ее дальнейшей судьбе, он с трепетом положил ее у ног монаха тот взял и развернув младенца окунул три раза с головой в священный источник жизни дав имя Эку, девочка чихнула и заулыбалась когда ее отдали обратно поваренку и только тут монах увидел, кто принес ребенка, он внезапно понял, что благословил девочку, которую принес местный служитель кухни осознал что ребенок принадлежит монастырю и это девочка, потрясение было велико, но он был первым кто не стал об этом молчать, Кицо, так звали монаха, пошел к своему наставнику и рассказал о своих подозрениях, а тот должен доложить дальше пока новость не достигла высших сановников, тогда был вызван главный повар к смотрителю монастыря вместе с младшим поваренком и младенцем. Так Эку стала послушницей монастыря ибо никто уже не мог ее отправить к гейшам после благословения в священных монастырских водах.
Эку росла с остальными мальчиками, познавала обряды и правила монастыря, училась древним языкам и боевым искусствам, за семь лет никто в монастыре так и не смог ей рассказать что она исключение, но с этих пор, когда приносили девочку в монастырь ее уже не отправляли к гейшам.
После семи счастливых лет в монастыре Эку взяли в школу, а потом она стала дельфином. Как только Эку поняла что океан ее стихия она радостно прыгнула над волной и поплыла рассекая волны, лазоревые воды и блики солнца на воде, упругая кожа и крик счастья от свободы и безграничного океана, Эку была в восторге, а когда она нашла свою стаю, таких же как она дельфинов, это счастье перешло в экстаз, она прыгала, крутилась и стараясь прикоснутся телом и плавником к своим соплеменникам, они охотились вместе и играли и плыли к берегам тепла и уюта. В этих водах Эку нашли свою любовь, дельфин с нежным голосом спел ей песню и они предались любви под луной в теплых водах океана, Эку стала матерью и выкормила своего первого дельфиненка. Но не все было радужно в ее дельфиньей жизни, она потеряла любимого которого затянуло под лопасти огромного корабля, а один из ее детенышей погиб от звукового удара эхолокатора подводной лодки. Эко познала горе и утрату, она замкнулась и стала с подозрением и недоверием относиться к людям и их изобретениям. Но все же по прошествии семи лет, она оказалась в теле девушки на волнах недалеко от островов Таиланда. Выплыв на берег совсем обнаженной, ей по началу пришлось не легко, уже сама по себе она не доверяла людям, но ей все же пришлось с ними ужиться. Красивая девушка голая на пляже, сразу привлекла внимание и туристов и местных продавцов живого товара, Тилу мелкий невзрачный лысоватый с отдышкой толстячок первый подбежал с куском ткани и прикрыл Эко и ласково что то бормоча, повел ее к бару.
— Девонька как же ты бедная очутилась на этом пляже, тут так нельзя, я тебе помогу идем тут недалеко, может хочешь выпить. Эти слова даже не коснулись сознания Эко она смотрела на мир людей первый раз за многие годы не из глубины океана а с суши. Какие эти люди несуразные и как странно звучит их речь, тут она заметила Тилу который уже крепко держал ее за руку, ей стало противно и она оторвала свою руку посмотрев с отвращением к этому потному и неприятно пахнущему толстяку.
— Не упрямься детка, продолжал в это время Тил, ты должна понять что или я или кто-то другой тебя возьмет в оборот. Тут ты сама не выживешь. Облизывая толстые губы пытался ей что-то внушить Тил.
Эко стала прислушиваться к его словам при этом оглядываясь по сторонам, она заметила жадные взгляды мужчин и злобные женщин. В ней это вызвало любопытство и тогда она решила что следует ближе изучить этот мир и в первый раз улыбнулась глядя прямо в глаза Тилю. Обрадованный этим Тил стал рассказывать как они вместе смогут разбогатеть предлагая тело Эко туристам в гостинице куда Тилю разрешали войти и сколько дают в баре за ночь и какой процент Эко получит если будет иметь дело с таким хорошим сутенером как Тил. Эко не стала возражать, она вообще предпочитала слушать и выпив какой-то дешевый коктейль в баре, который был предложен Тилем на радостях, что такая красивая девочка согласилась иметь с ним дело, пошла с Тилем в гостиницу, чтоб приодеться и понять как вести себя дальше. Но бизнес у Тиля не пошел, когда он привел первого клиента, подвыпившего туриста из Германии, Эко приняла туриста немного и треснула его об косяк двери и положила на кровать, а Тиля вышвырнула, когда турист проснулся она потребовала оплату за ночь и получив деньги, ушла из этого притона. На первые деньги Эко приоделась, но поплутав по городу она поняла что женщин в городе используют как товар и ей придется или быть как они или найти что-то другое, она пошла к океану, лодки, парусники и яхты, корабли сразу покорили сердце Эко, она стала ходить от одной к другому спрашивая о работе, много насмешек услышала и издевательств, особо наглые пытались ее заманить, но она чувствовала их похоть и давала отпор иногда и била то в морду, то в пах. И всё-таки она нашла место, на яхте был нужен человек на подсобные работы на кухне и уборке кают, старый боцман видел как Эко отбилась от назойливых матросов и позвал ее к себе
— Я дам тебе работу, только знай что блядства не потерплю. Нас тут пятеро, а хозяин женщин не любит, я беру тебя на свой страх и риск, но если ты меня подведешь я выкину тебя в море. Эко кивнула и ловко прыгнула на борт яхты. Они отчалили на следующий день, ее не видели на палубе три дня, она с рассветом помогала коку готовить днем когда все были на палубе тихонько прокрадывалась в каюты и там убирала, а ночью выходила и смотрела на небо и океан. Болтанка началась неожиданно, а потом небо затянуло тучами и волны стали скалами возвышаться и подымать яхту все выше и выше, пять человек задраили люки и капитан он и хозяин яхты встал у штурвала держа нос лодки против волны, все знали что делать не раз они уже попадали в такие передряги, но каждый раз адреналин будоражил кровь, борьба со стихией и было целью капитана, он уже давно жил океаном, люди ему надоели и только океан с его непредсказуемостью давал ему новые эмоции.
Эко вышла на палубу ее тоже радовала буря, соленые волны кидали суденышко и все равно это было счастьем чувствовать себя в волнах океана.. Но волны неожиданно поменяли направление и ударили в бок яхта одним бортом погрузилась в пучину и капитан был сбит с ног и вывалился на палубу, штурвал закрутило, следующая волна подняла на гребень суденышко и обрушило в яму меж волн, капитана подбросило и столкнуло за борт, в последний момент его схватила рука Эко она с силой его перекатила на палубу и убедившись что он держаться за тросы, забежала в рубку и схватившись за штурвал выровняла яхту против волн, еще пол часа их кидало с волны на волну, но ветер стихал и шторм уходил с их курса, капитан поднялся и кивнув девушке встал за штурвал, Эко спустилась в трюм в ожидании очередных проблем. Время шло и все делали вид, что ничего не произошло и в первую очередь так вел себя капитан. На третий день он вызвал к себе боцмана и сказал что девушка может не прятаться и ее берут в команду.
Передав слова капитана боцман ожидал благодарности или хоть каких то эмоций, Эко просто кивнула и продолжала застилать кровати и убирать каюты. Два рейса Эко провела на яхте, но пообвыкнув к людям она осталась на берегу и нанялась инструктором подводником в туристическое агентство, ее нанимали в небольшие группы, она учила подводному плаванью и сопровождало подводные экскурсии на рифы. Это давало ей счастье быть в океане и встречать своих друзей дельфинов.
Удар сознания застиг ее под водой, Эко на миг отключилась, но открыв глаза вынырнула на поверхность и поняла что время пришло. Через сутки она уже летела на встречу к своим друзьям с нетерпением ожидая ее.
Глава 5 Майа
Майа рылась пальцами во влажной земле, она уже очистила от корней и листьев место и теперь предстояло найти в этой грязи личинки бабочки, когда ее настиг удар знания. Но Майа не бросила свое занятие, она была обстоятельна и никогда не оставляла уже начатое. Углубила небольшую ямку она увидела то что и искала белые полупрозрачные бусинки была их около десяти, Майа осторожно собрала их в готовую пластиковую коробку, присыпала влажной землей, а потом разровняла место и набросала листьями и ветками, хотя она и не прервала свое занятие, но ускорила свое возвращение в университет. Майа была биологом она, изучала бабочек и личинки которые она нашла были частью ее исследовательской работы.
С сожалением она думала что ей придется все бросить не известно на какое время. Но время поджимало ей следует передать свою находку под присмотр лаборанта и написать записку профессору. По дороге в университет она уже составила план и строго следовала ему рассчитав все до минуты, но покидая корпус института Майа не удержалась и зашла в павильон где на свободе летали бабочки в основном выращенные ею. Нежные существа летали между высаженными растениями, разных размеров и цветов, сами похожие на летающие цветы, Майа просто протянула руку и уже несколько бабочек сели на нее нежно касаясь ее кожи. Майа улыбалась и тихонько дула на крылышке своих питомиц, а те нежно трепетали, но не улетали. Майа дала себе пять минут, а потом осторожно стряхнула уже облепивших ее бабочек и убедившись что ни одна не застряла ни в волосах ни в одежде, быстро вышла и ушла домой собирать вещи.
Майа помнила себя, как и все ее друзья еще младенцем, ее первое воспоминание было от праздника Холи, громкая музыка разноцветные краски, разбросанные лепестки цветов и сильные руки отца который подымал ее высоко над толпой, она радовалась наступлению весны и нового года. Буйство красок, кружение в небе и веселые крики окружающих ее поразили и это было самым ярким воспоминанием детства. Потом ее босые ножки ходили по мраморному полу огромного дворца, ей кланялись она весело бегала и смеялась, Майа была дочерью раджи, все богатства Индии было ей доступно, но ее привлекали слоновьи конюшни и бабочки. К слонам Майа пробиралась в тайне от домочадцев, ей не разрешали самой туда ходить, а Майа прятала яблоко и ускользнув от надзора нянек бежала со всех ног к огромному великану которого готовили к выходу на площадь на праздник Триссур Пурам, она вкладывала слону в хобот яблоко тот кидал его в пасть, а потом осторожно брал крошку хоботом и качал, девочка замирало от восторга. Потом наигравшись Майа убегала в сады и там следила за бабочками которые как разноцветные лепестки летали и кружили. Все детство Майи так и прошло между огромными тяжеловесными животными и хрупкими невесомыми насекомыми.
Когда в семь лет Майа ушла в школу она очень тосковала в начале именно по ним.
Вернулась Майа и стала слонихой, добрая могучая красавица ходила со стадом, рожала и заботилась о слонятах и в свое время приняла на себя заботу о стаде, отгоняла гиен и львов, оберегала слонят и конечно самцов которые не могли обуздать свои агрессивные инстинкты во время спаривания. Но больше всего ей мешали люди и Майа вела свое стадо в природные резервации и охранные территории, она чувствовала кто просто любуется природой а кто браконьер охотящийся за трофеями, не раз отгоняла и уводила свое стадо и ее дети тоже запоминали все чему она их учила. Семь лет пролетели и Майе пришлось вернуться к людям, она знала чем хочет заниматься и поэтому из джунглей она принесла уникальные бабочки и их личинки. Лепидоптерология, так назывался раздел в изучении насекомых, немногочисленные в основном иностранные ученые которые посвятили себя этому, приняли Майю с удивлением и теплотой и хотя у нее не было документов об образовании, но ее глубокое и подробное знание о бабочках сразу открыли двери лабораторий, так Майа возглавила лабораторию-дом бабочек и благодаря ей он стал одним из лучших в мире. И вот опять семь лет пролетели ее, позвали и она бросив все летит через половину земного шара, чтоб встретиться с друзьями и понять что ее ждет дальше.
Глава 6 Диса
Высокая блондинка с лазоревыми глазами и широкими скулами, тонкая белая кожа, через которую просвечивали голубоватые вены. Она бы не отличалась от остальных типажей на подиуме, но взгляд больших глаз смотрел более пристально и как будто удивлённо, она открывала для себя в любом, на того кого обращала внимание, ей хотелось сразу что-то рассказать и дать ответ на немой вопрос: кто ты? Такое первое впечатление всегда производила на людей Диса. Около два метра и при этом тонкая и гибкая Диса была одна из ведущих моделей скандинавского типа. Ее замечали сразу, но когда она улыбалась, уже не могли забыть, в удивлённом взгляде проступало озорство и насмешка, вызов и предлог, и хотя модельный бизнес часто путали с эскортом, в Дисе не было той сексуальности, которая бы это предполагала, она была и Белоснежной, и Царевна Лебедь. Диса готовилась к очередному показу, она всегда долго разминалась, вытягивалась на станке, и здесь толчок её позвал.
Диса хорошо помнила свою бабушку, она держалась ручками за два указательных пальца справа мамин слева бабушкин и вприпрыжку с подскоком шла между ними по улице, они при этом о чём-то говорили, иногда бросая нежные взгляды на Дису и улыбаясь, от них пахло волшебством, Диса нюхала все попадающиеся ей цветы, но мама и бабушка пахли совсем по-другому, она знала, что эти запахи хранятся в волшебных бутылочках у зеркала, и то мама, то бабушка садились к нему, и волшебство из бутылочек и коробочек переходило на их лица, шею и руки. Диса тоже однажды попробовала, но, видимо, ей ещё не дано повелевать волшебством, поэтому она с ужасом увидело своё обезображенное лицо и долго плакала, пока бабушка вытирала ей глаза, веки и губы. Мама уходила на работу, Диса с бабушкой открывали шкаф и вынимали платья, туфли, вуали и начинали мерять и веселиться. У Дисы был свой шкаф, там уже были ее любимые красные туфельки, воздушные платья с буфами, шляпки и сумочки, но он был не сравним с платьями мамы и бабушки. Потом вечером иногда они с бабушкой ходили в театр смотреть на маму, но Диса не узнавала маму, сколько ни старалась и как ее не показывала бабушка, она не могла поверить, что это громкая женщина иногда с грозным взглядом ее мама, и Диса думала, что это тоже волшебство и мама в театре попадает в другой мир, поэтому Диса дома немножко боялась, что мама останется такой, как в театре, она присматривалась к ней, и когда мама широко улыбалась и присев, распахивала свои руки, тогда Диса понимала, что мама преобразилась и бежала к ней, чтоб обнять и поцеловать.
Но в семь лет Диса ушла в школу, а потом стала косулей. Тонкие ножки, маленькие черные скопыться, и глаза с длинными ресницами. Диса любила цветы, траву, деревья, она чувствовала запахи леса, его песню птиц и жизнь. Она пугливо пряталась в лесу, но ранним утром выходила на луга и там питалась сочными травами; потом осенью самцы громко кричали и звали друг друга на бой, а они самочки смотрели на них и дрожали от возбужденият герой-победитель нежно покусывал за ушко любимую, и они клонились к земле в любовной истоме. Диса полюбила и по весне родила непоседу олененка, она сама стала мамой, и это дало ей радость и счастье, олененок с пятнистой шкуркой шел на тонких дрожащих ножках за Дисой, а она вела его на луг, где весенние цветы и травы пахли и напоминали о другой жизни. Диса была осторожной мамой, она вырастила своего первенца, и уже через год он ушел, и опять осень, но на этот раз в их лес пришли люди с ружьями и собаками, Диса повела своих подруг в глубь чащобы и притаилась, надо было выждать, но не все смогли выдержать, шум, лай, гам, колотушки, подняли панику в лесу, птицы кричали и кидались, мелкие звери бежали, даже лисы и волки уходили в спешке, Диса сидела и как могла, удерживала подруг, но вот одна, а потом и другая не смогли побороть страх, они вскочили и побежали, собаки сразу взяли след и погнали их на схроны охотников, только Диса не дала завладеть паникой тело и инстинкт косули, она удержала ее под кустом, но горькие слёзы капали на траву и листья, когда вдалеке послышались выстрелы. Часы ожидания и тревоги прошли, лес успокоился, но ещё долго Диса не решалась выйти, потом голод и жажда побороли её нерешительность, и она пошла к ручью, она набрела на место убийства, запах крови ей всё рассказал, и следующей весной она увела своих двух родившихся малышей ещё дальше в лес. Прошли семь лет, и Диса вышла к людям. Зная лес, она пришла к охотничьей избушке, кое-как приодевшись, вышла к хутору, она знала, что там живёт одинокий старик пасечник, пожила у него, а потом пошла в город, ей захотелось опять, как в детстве увидеть театр, подмостки, запахи волшебства, там её и заметил Артур и предложил сфотографировать, послать её фото в модельное агентство, Диса сама стала волшебницей, она ходила по подиуму в нарядах и запахах, шкаф, полный платьев, туфель и зеркало с бутылочками она научилась ими повелевать.
Глава 7 Школа
Три мальчика и три девочки стояли на лужайке перед домом с колоннами. Дом был белый, с башенками по углам и красной черепицей. Большие окна в два этажа, гравийная дорога полукругом обхватывала обширную лужайку, приближаясь одной стороной к крыльцу с пятью ступеньками лестницы и уходила одним рукавом в глубь двора, а другой терялся в высоких деревьях, скрывающих дом от внешнего мира. Дети появились перед домом неожиданно для себя. Домашние собирали их в школу, и они были убеждены, что так и будет, но этот дом в лесу никак не ассоциировался у них с учебным заведением, скорее с усадьбой или загородным домом какого-то помещика.
Массивная дверь отворилась, и на крыльцо вышла высокая стройная женщина с уложенными в косы каштановыми волосами, в длинном, до пола, платье тёмно-синего цвета. Оно было плотно застёгнуто мелкими белыми пуговицами-жемчужинами до подбородка, а воротник обрамляли белые кружева, такие же были и на отворотах длинных рукавов. Женщина улыбалась, взгляд её был нежный и приветливый. Она протянула свои руки к детям и произнесла:
— Здравствуйте, ребята, меня зовут Арина Родионовна, я буду вашей наставницей следующие 7 лет, которые вы проведёте в школе. Проходите, я вам всё покажу.
Первым пошёл Ефим, высокий худой чернокожий парень, он подошёл к Арине Родионовне, поклонился и представился.
— Здравствуйте, меня зовут Ефим, — и тоже широко улыбнулся.
— Проходи, Ефим, — Арина Родионовна показала на открытую дверь. Потом вперед прошла Диса, она тоже была высокой и худенькой девочкой, поклонилась и представилась. Арина Родионовна ей тоже кивнула и показала на дверь. Дальше была Майа, невысокая, немного пухленькая девочка со смуглой кожей и мягкими движениями, она застенчиво улыбнулась, назвалась и прошла в дверь. Дэн пошел сразу за ней и, только быстро назвавшись, юркнул в дверь. Эку и Костя переглянулись и пошли вместе. Эку назвалась первой, и Костя сразу же сказал свое имя. В дверь они прошли вместе. Вся шестерка оказалась в зале с огромной сверкающей люстрой под потолком и широкой лестницей, которая вела на второй этаж.
Слева и справа от лестницы были двери, на стенах висели гобелены. От яркого света люстр или от вышитых шелковых нитей по гобеленам разлетались яркие блики, и вышитые цветы и растения шевелились. Иногда казалось, что из-за них выглядывают силуэты зверей или птиц, а иногда вспархивали мириады бабочек и стрекоз. Еще большее впечатление живости гобеленам придавали живые букеты цветов, расставленные около дверей в вазах. Аромат от них разносился по залу, этот запах дети ощутили сразу, когда проходили мимо Арины Родионовны, а попав в зал, поняли, что она просто принесла этот запах с собой. Только Майа, привыкшая к роскоши дворцов, не удивилась, но остальные дети были поражены такой роскошью и величием этого зала. Арина Родионовна прошла опять вперед и, дав ребятам возможность оглядеться, сказала:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.




