Потоки. Книга 1

- -
- 100%
- +
– Я выгляжу… – начала Лия, поправляя капюшон.
– Как мешок с картошкой? – усмехнулась Ия, поправляя ей воротник. – Не переживай, через час ты даже не вспомнишь об этом.
Они вышли из склада через боковой выход, который вывел их за пределы городских стен. Здесь, за крепостной оградой, открывался вид на заснеженные поля и дорогу, уходящую вдаль. Воздух был свежим и морозным, а снег под ногами хрустел, как сахар. Ия нахмурилась, сверкая раздражением.
– Вот это поворот, – проворчала она, закутываясь в плащ. – До сегодняшнего дня я выезжала только ночью и экипажи были. А теперь что? Нас выставили за город, как каких-то бродяг!
Маг молча слушала, но в её голове начали складываться кусочки мозаики. Теперь она понимала, почему Ия так радовалась товарам на рынке. Видимо, впервые попала туда днём, когда лавки были открыты. Для Лии это было обычным делом, но для Иявеенари – целым событием.
Они направлялись к группе извозчиков, стоявших у дороги. Лошади, закутанные в попоны, нетерпеливо били копытами по снегу, а возницы в шубах переговаривались между собой.
– До озера? – переспросил один из них, когда Ия объяснила, куда им нужно. – Два часа туда, два обратно. И ещё за ожидание. Пять серебряных.
– Пять? – переспросила черноволосая девушка, подняв бровь. – Это грабёж средь бела дня.
– Мороз, дороги извилистые, – пожал плечами извозчик. – Рисковать лошадьми задарма не буду.
Ия фыркнула и отошла в сторону, маг последовала за ней.
– Что будем делать? – спросила она, стараясь не показывать своего беспокойства.
– Искать другого, – ответила Ия, но в её голосе слышалась неуверенность.
Они обошли ещё нескольких извозчиков, но цены везде были заоблачными. Один запросил шесть серебряных, другой – восемь, а третий и вовсе отказался ехать, сославшись на плохое самочувствие лошадей.
– Это безумие, – пробормотала Ия, когда они отошли в сторону. – Нам нужно быть у озера до полудня, иначе мы рискуем вернуться ночью, а мы тут торгуемся, как на рынке.
Лия вздохнула, её взгляд скользнул по дороге, уходящей вдаль. Она уже начала думать, что, возможно, им придётся идти пешком или возвращаться домой за деньгами, как вдруг вдалеке показалась знакомая фигура. Это был Рэян.
Он шёл по дороге – его лицо было хмурым, а жесты – резкими. Он что-то говорил барсу, который шёл рядом, опустив голову. Барс, казалось, чувствовал настроение хозяина и не пытался отвлечь его. Торговец тоже заметил девушек и, немного замедлив шаг, направился к ним. Лия, стараясь звучать осторожно, первой заговорила:
– Рэян, всё в порядке? Вы выглядите расстроенным.
Мужчина тяжело вздохнул и провёл рукой по лицу.
– В порядке? – он усмехнулся. – Вчера вышло новое постановление торговой гильдии. О котором меня, как и ещё нескольких торговцев, даже не уведомили. Просто пришли, дали бумажку и забрали весь мой товар.
Он достал из кармана смятый лист и протянул его магу.
– Вот, читайте сами.
Лия взяла бумагу, а Иявеенари подошла ближе, чтобы тоже прочесть.
Уведомление Торговой гильдии Врадусбурда.
Настоящим извещаем всех торговцев, занимающихся продажей специй, трав, настоев и отваров, о введении обязательной сертификации товаров.
С 14-го дня яунаря 923 года все товары, относящиеся к вышеуказанным категориям, должны проходить проверку на отсутствие остаточных магических эманаций. Данная мера введена в целях обеспечения безопасности граждан, так как употребление или использование товаров, содержащих магические остатки, может нанести вред здоровью неподготовленных к магии людей.
Большинство растений, используемых в производстве, собираются за пределами города и/или королевства, в местах, не контролируемых сотрудниками Торговой гильдии. В связи с этим все торговцы обязаны предоставить свои товары для проверки в течение трёх дней с вступления в силу данного распоряжения.
Товары торговцев, не предоставивших продукцию для сертификации, будут изъяты, проверены и возвращены только после уплаты штрафа. Размер штрафа зависит от происхождения торговца и товара: для торговцев из Ниоса – 20 серебряных монет; для торговцев из Республики Ви́уденс 5 и Конфедерации Блафьёль 6 – 30 серебряных монет; для торговцев из Королевства Веси 7 – 50 серебряных монет; для торговцев из Империи Гра́рес 8 – 100 серебряных монет.
Дата вступления в силу: 12-ый день яунаря 923 года.
Подпись: Глава Торговой гильдии Королевства Ниос, Тиана Лос.
Девушки переглянулись. Лия посмотрела на дату.
– Сегодня 15-ый, – тихо сказала она. – Они просто не успели Вас уведомить вовремя.
– Вот именно. А теперь я без товара, без денег и со штрафом в 20 серебра.
Иявеенари скрестила руки на груди и надула губы.
– Это несправедливо. Они должны были предупредить.
– Гильдия редко думает о таких, как я. – пожал плечами Рэян.
– Может, мы можем как-то помочь? – с искренностью в голосе, предложила Ия.
Рэян усмехнулся, но в его глазах читалась благодарность.
– Спасибо, мисс Сол, но я справлюсь. Деньги на штраф у меня есть, хоть и не без труда. Не из богатых я купцов, но отложенная монетка всегда будет.
Он поправил плащ и вздохнул, пытаясь поднять себе настроение.
– Сегодня всё равно товара нет, так что поеду домой, за город. Отдохну, подумаю, что делать дальше.
Потом он посмотрел на девушек, его взгляд стал чуть более любопытным.
– А вы что тут делаете? Неужто тоже пострадали от гильдии?
– У нас же задание, – напомнила Лия. – Нам нужно добраться до озера Хорнстэд до полудня, но извозчики запрашивают слишком много.
– Задание, говорите? Интересно. А разве управление не предоставляет свои экипажи?
– Задание мы получили только утром, и сказали, что нужно отправится немедленно, – вмешалась Ия. – Но свободных экипажей не оказалось.
– Понимаю.
Он задумался на мгновение, затем улыбнулся.
– Ну, раз уж я сегодня без дела, могу вам помочь.
– Вы поторгуетесь с возницами? – спросила Лия, слегка удивлённая его предложением.
– Нет, что вы! Вы спешите, а с этими скупердяями торговаться – время терять. Там, за озером, моя деревня. Сани пустые, лошади отдохнувшие. Доберёмся быстрее, чем за два часа. Могу вас закинуть туда, а потом вы ко мне в деревню придёте… но пешком, правда, идти еще около двух часов. Ну или я за вами вернусь. Как договоримся.
Лия обменялась взглядом с коллегой, слегка смущаясь. Она не ожидала такой услуги от малознакомого человека.
– Это очень щедро с вашей стороны, – осторожно начала она. – Но мы не можем просто так… У нас есть четыре серебра. Это всё, что у нас есть.
Рэян засмеялся, его смех был громким и добрым, словно он только что услышал лучшую шутку в своей жизни.
– Четыре серебра? – повторил он, всё ещё смеясь. – Да я бы вас и бесплатно не повёз! Шучу, шучу. Беру.
Он махнул рукой и повернулся к Кину. Барс, стоявший рядом, лениво зевнул, обнажив острые клыки, и продолжил внимательно следить за девушками.
– Подождите там, – сказал торговец, указывая на свои сани, стоявшие в стороне. – Я за лошадьми схожу.
Он ушёл, оставив девушек одних. Лия вздохнула, поправила капюшон плаща, который всё ещё сползал на глаза, и посмотрела на спутницу.
– Мы вот так просто доверились ему? – спросила она, стараясь говорить тихо, чтобы Рэян не услышал.
Иявеенари стояла, скрестив руки на груди, её взгляд был прикован к удаляющейся фигуре.
– Он торговец, его знает весь рынок, ну или хотя бы половина, – ответила она. – Я думаю нет причин ему не доверять.
Лия кивнула и огляделась вокруг. Стоянка извозчиков постепенно пустела, лишь несколько саней стояли в стороне, их лошади, закутанные в попоны, нетерпеливо били копытами по снегу. Воздух был свежим и морозным, а снег под ногами хрустел, как сахар.
– А что насчёт Кина? – спросила Лия, указывая на барса, который теперь сидел в нескольких шагах от них, и не отводил глаз от девушек.
– Он… интересный, очень умное животное.
Кин, словно услышав её слова, медленно поднялся и подошёл ближе. Он остановился в шаге от неё и продолжил изучать черноволосую девушку с любопытством.
– Он тебя не отпускает, – заметила маг, стараясь не показывать своего удивления.
Ия опустилась на корточки, барс не отстранился, лишь слегка наклонил голову, позволяя ей погладить себя.
– Ну, стало быть, придется мне ему всякие вкусности приносить.
Лия засмеялась, но в этот момент раздался стук копыт. Рэян вернулся, ведя за собой двух крепких лошадей.
– Ну что, готовы? – спросил он бодро, словно только что предложил им легкую прогулку.
Лия кивнула, и они подошли к саням, где Рэян помог им устроиться на сиденьях. Кин прыгнул в сани следом, устроившись у ног Ии, словно он всегда был частью их команды.
– Держитесь крепче, – предупредил торговец, взяв в руки поводья. – Дорога неблизкая, но я обещаю, вы не успеете заскучать.
Сани тронулись, и Лия почувствовала, как холодный ветер ударил в лицо. Она крепче закуталась в плащ, стараясь не думать о том, что ждёт их на озере.
Глава 2
Хорнстэд
В 918 году ей было девятнадцать. Совсем недавно она стояла перед дверьми академии, надеясь, что её примут. Она мечтала стать магом, алхимиком, как её отец и дед. Но когда её руки легли на магический кристалл, он остался холодным и безжизненным. Ни одной искры, ни одного намёка на магический дар.
– Абсолютное отсутствие магического потенциала, – сухо сказал экзаменатор, даже не подняв на неё взгляда.
Иявеенари хотела плакать, но сжала кулаки и ушла, не проронив ни слова. Она не знала тогда, что её судьба уже была предрешена. Через несколько недель к ней пришли люди из Управления. Они не сказали зачем, просто попросили следовать за ними. Сказав только, ей, при её отце:
– Не надейтесь на любезности от будущих коллег, мисс Сол, но ваша новая работа будет высокооплачиваемой и престижной.
И вот теперь, спустя полгода каких-то проверок над мерцаниями рун, она стояла перед массивной дверью с табличкой «Отдел полевых исследований». Её пальцы сжали свёрток с документами, а в груди клокотала смесь гордости и страха. Сегодня её первый день. Первый день в новой жизни, о которой она даже и не могла подумать. Дверь открылась, и её встретил высокий мужчина со строгим взглядом. На его мундире красовалась эмблема Управления – серебряный дракон, обвивающий посох. Он взял, один из листов из свертка, запечатанный заклинанием, и принялся читать его.
– Отлично, просто замечательно… ведьма, – произнёс он, переведя взгляд на Иявеенари, его голос звучал холодно, но вежливо. – Добро пожаловать в команду мисс Сол.
Ия кивнула, стараясь выглядеть уверенно, но её взгляд скользнул по лицам коллег, сидевших за длинным столом. Их глаза были холодными, а улыбки – натянутыми. Она почувствовала, как её ладони стали влажными.
– В Управлениях мы не используем термин ведьма, – сказал мужчина, будто читая её мысли. – Здесь вы – полевой эксперт. Ваши навыки очень ценны, мисс Сол.
Она хотела верить ему, но в её памяти всплыли слова человека, к которому её привели после того, как забрали из дома: «Ведьмы – как спички. Полезны, пока не обожгут. Ни в коем случае это никому не должно быть известно мисс Сол. Только вашему руководителю и отряду, к которому вас прикрепят. Ни папам с мамами, ни сестрам с друзьями, никому. Для всех вы просто полевой эксперт».
Она села за стол, нервно теребя край плаща. Коллеги начали обсуждать задание, но их голоса звучали для неё как далёкий гул. Она чувствовала себя чужой, как будто её присутствие нарушало невидимый баланс.
– Мисс Сол, – раздался голос мужчины, и она вздрогнула. – Вы будете работать с нами над проектом. Это важное задание. Для обучения к вам прикрепят другого полевого эксперта – Вейлу.
Она кивнула, стараясь не показать своего волнения. Но когда она подняла глаза, то увидела, как один из коллег, молодой маг с каштановыми волосами, бросил на неё быстрый, но презрительный взгляд. В его глазах читалась настороженность.
– Ведьмы, – пробормотал он, едва слышно, но Ия уловила это слово.
Её сердце сжалось. Она знала, что её здесь не полюбят. Но несмотря ни на что она должна показать себя. И доказать ценность своей силы.
***
Граница с Королевством Веси, вблизи деревни Тарсон. Воздух был наполнен гулом магии, криками и треском разрядов энергии. Иявеенари прижалась к огромному валуну – её пальцы впивались в холодный камень, а сердце бешено колотилось. Она не могла поверить, что всё пошло так плохо. Она и другая ведьма заблокировали магию, но кто же знал, что у весийцев были целые телеги с заряжеными призмами. Другую ведьму убили почти сразу. Маги культистов Веси наступали. Их ряды были чёткими, дисциплинированными – будто они заранее знали каждый шаг своих противников. Их заклинания разрывали землю, оставляя глубокие трещины, из которых вырывались клубы дыма и пепла. Ия выглянула из-за укрытия и сразу же отпрянула от вспышки. В нескольких шагах от неё упал маг из её отряда, его тело пронзила магическая стрела. Он даже не успел крикнуть.
– Ия! – раздался хриплый голос у её ног.
Она опустила взгляд. И, что есть сил затащила его за валун. Он лежал на земле, его каштановые волосы были мокрыми от пота, а лицо – бледным от начавшегося кровотечения. Его мундир был разорван, а на груди зияла рана, из которой сочилась кровь.
– Дион! – прокричала она, опускаясь на колени. Её руки дрожали, когда она попыталась прижать оторванную часть плаща к его ране, но он схватил её за запястье.
– Нет времени, – прохрипел он, его голос был слабым, но в глазах горел огонь. – Ты должна открыть портал. Сейчас.
Ия покачала головой, её губы дрожали.
– Нет, я не могу… Если я воспользуюсь твоей кровью, ты…
– Умру? – резко перебил он, с горькой иронией. – Я и так почти мёртв, Ия́вен. Но ты можешь спасти остальных.
Она сжала кулаки, чувствуя, как слёзы подступают к глазам. Дион был её напарником. Её лучшим другом. Её любимым. Они сблизились за эти годы, несмотря на то что начали с подозрений и недоверия. Он был тем, кто научил её не бояться своей силы, кто защищал её, когда другие коллеги шептались за её спиной.
– Ты первого ранга, – продолжал он тихо, но настойчиво. – Чтобы подняться выше, ты должна попытаться открыть этот проклятый портал. Ты знаешь, как это работает!
– Но я никогда не делала этого! – выкрикнула она, срывая голос.
– Ты должна! – настаивал он, сжимая её руку. – И не пытайся тянуть потоки в себя. Это убьет всех вокруг!
Ия закрыла глаза, чувствуя, как её сердце разрывается на части. Она знала, что он прав. Но как она могла использовать его кровь? Как она могла позволить ему умереть? Вокруг них бушевала битва. Оставшиеся маги её отряда отступали, их ряды таяли с каждой минутой. Заклинания врагов мгновенно достигали свои цели. Огненные шары взрывались в воздухе, ледяные копья пронзали щиты, а земля под ногами трескалась, как будто сама природа восстала против них. Некоторых павших товарищей, давили автоматоны, превращая их в кровавое месиво.
– Ия! – выкрикнул он и закашлялся. – Они все умрут, если ты не сделаешь это! Наших призм больше нет, а их ведьмы живы, ты одна не сможешь больше блокировать потоки!
Она взглянула на него, её глаза были полны слёз.
– Я не хочу тебя потерять, – прошептала она.
– Ты не потеряешь меня, – сказал он, с грустной улыбкой. – Я всегда буду с тобой.
Дион из последних сил снял свой браслет из маленьких цепочек с руки и протянул его ведьме. Она сжала зубы, зная, что у неё нет выбора. Она опустила руку к его ране и достала кинжал.
– Прости… я люблю тебя, – прошептала она, закрывая глаза.
***
Кабинет главы Управления в Ярнборге был маленьким, с легким беспорядком на книжных полках. Иявеенари Сол стояла перед массивным дубовым столом, её пальцы нервно теребили браслет на запястье. Он был простым, но изящным – тонкие серебряные цепочки, переплетённые между собой. Ия сжала его, чувствуя, как металл впивается в кожу. Она больше не позволяла себе дрожать, не позволяла боли брать верх. Дион был прав – она сильнее, чем думала. И она доказала это.
– Мисс Сол, – раздался голос главы Управления, и она вздрогнула. – Вы еще со мной?
Он сидел за столом, его лицо было серьёзным, но в глазах читалось уважение.
– Я, от лица всего управления благодарю Вас за Ваш вклад в работу, – начал он. – Вы доказали, что являетесь ценным членом нашей команды. Два года назад на границе с Веси. Это был тяжёлый день для всех нас. Дион, Мартен, Лора, Элис… Они были хорошими магами. И хорошими людьми.
Она знала, что он говорил правду. Дион был не просто магом. Он был тем, кто научил её стоять на своих ногах, даже когда мир рушился вокруг.
– Благодаря Диону многие пересмотрели свои взгляды на вас, – мягко добавил глава Управления. – И ваш поступок, когда вы спасли выживших, был не просто долгом – он оказался нечто большим. Я знаю, что вы были… хорошими друзьями. И я рад, что вам удалось выбраться из этого омута горечи. Я рад, что вы с нами. Но это не единственное, за что мы вам благодарны. За этот год вы не раз выручали свой новый отряд. И то, как вы, не имея магических способностей, начали постигать алхимию. Ваши знания помогли многим магам-алхимикам. Помните, как вы нашли способ стабилизировать магические призмы после инцидента в секторе 5-Д? Или как вы разработали новый состав для защиты от магических утечек? Я как сейчас помню, как ко мне с горящими глазами забежал господин Ваэнда́ль. Как он тряс ампулы в руках, и кричал: «Вы только посмотрите, что она придумала! Это же сколько жизней еще можно будет сохранить».
Она кивнула, и в уголках губ дрогнула тень улыбки. Она действительно много работала, чтобы доказать свою ценность.
– Вы не просто полевой эксперт, мисс Сол, – гордо произнес он. – Вы – ключевой элемент нашей команды и всего нашего управления. Я одобряю ваш перевод в столицу. Но делаю это очень неохотно. К сожалению, здесь, в Ярнборге, у нас достаточно полевых экспертов второго ранга. Но в столице… там полный недобор. И им нужны только первоклассные специалисты.
Девушка улыбнулась и её глаза встретились с его взглядом.
– Я готова отправиться сию секунду, – твердо сказала она.
– Тогда удачи вам, мисс Сол. Я уверен, что вы докажете, что в Ярнборге работают настоящие специалисты. Я был рад знакомству и работе с тобой, Иявеенари. Если будешь проездом, заходи на пару чашек чая.
***
Она открыла глаза, и мир вокруг неё медленно прояснился. Она лежала в санях, укрытая меховым плащом, а над ней простиралось бескрайнее зимнее небо, бледное и холодное. Сани мягко скользили по снегу, их полозья издавали тихий скрип, а лошади мерно переступали копытами. Она приподнялась, оглядываясь вокруг. Кина не было.
– Где барс? – резко спросила она, громче чем она ожидала
Лия, сидевшая рядом, вздрогнула от внезапного пробуждения коллеги, но тут же мягко улыбнулась.
– Он бегает где-то рядом, – ответила она, указывая на заснеженные поля. – Может, мышей ловит или ещё кого-то. Сурков каких-нибудь.
– Сурки спят зимой Мисс Рев, – аккуратно уточнил Рэян.
Ия кивнула, но её мысли уже начали блуждать. Она посмотрела на торговца, который сидел на козлах, его спина была прямой, а руки уверенно держали поводья.
– А мы как раз говорили о магической иерархии, – оживленно продолжила Лия. – Рэян попросил рассказать подробнее.
– Я слыхал, что рангов много, но сам знаю только первые три. Чародеи, знахари, стихийники… А дальше что?
Лия начала объяснять, её голос звучал уверенно, но без прежней гордости.
– Ну, начнём с самого начала. Маг первого ранга – это чародей. Новички, окончившие второй курс Магической Академии. Они могут накладывать чары, немного боевой и защитной магии, а также снимать несложные плетения чар.
Рэян кивнул, стараясь слушать внимательно.
– А второй ранг знахарь?
– Да, – продолжила Лия. – Это выпускники третьего курса, но они уже могут исцелять раны и переломы. А дальше идут маги третьего ранга. Они уже специализируются на одной из стихий: вода, воздух, земля. Большинство выпускников академии как раз маги третьего ранга.
– А кто из них может управлять молниями?
– Маги воздуха… ведь молнии, – задумчиво выдала Лия. – Это какие-то там частицы, которые летают в воздухе. Что-то еще… разряды и ветра…Рэян я маг земли, мне чужда магия воздуха. Но чтобы ответить на твой вопрос полностью, я обязательно поговорю с каким-нибудь воздушником. А лучше у мамы узнаю, она у меня как раз из них.
– Договорились, – улыбнулся торговец.
– Мы пропустили стихию души, – добавила Ия. – Очень редкие маги третьего ранга, владеющие ментальными способностями – псионики.
– Подождите, а маги огня? – хмыкнул Рэян, явно сбитый с толку.
– Они не вынесены в отдельную категорию, – ответила Иявеенари. – Вообще все маги могут нагревать элементы, на которых специализируются. То есть маг воды превратит воду в пар, воздушник нагреет воздух так, что ты умрешь пока воздух внутри тебя горит. Ну и маги земли могут разогреть металлы до таких температур, что он начнет плавится. Особо сильны боевые маги с двойной специализацией воздуха и земли, вот кто может устроить настоящее «извержение вулкана».
– Ого, даже мурашки пробежали, ну, а дальше кто еще есть?
– Четвёртый ранг – техномаги. Они оживляют механизмы, и по сути, всё освещение в городе – это их заслуга, – продолжила маг. – Ну и автоматоны в районе Белых Мантий. В Ярнборге их в разы больше, из-за металлургии в целом. Дальше у нас пятый ранг – алхимики. Они создают призмы и работают над новыми защитными заклинаниями. И, если я правильно поняла, тесно работают с полевыми экспертами. Вот, Иявеенари как раз наш полевой эксперт. Так же в пятый ранг входят некроманты, они могут управлять мертвыми телами.
– А шестой ранг? – спросил Рэян, слегка подгоняя лошадей.
– Боевые маги. Владеют двумя стихиями и исцелением, – ответила она. – Ну а седьмой…
– Целители, – прервала коллега, её голос прозвучал твёрже, чем она планировала. – Они лечат болезни, которые не под силу знахарям, даже могут срастить отрубленные конечности.
Лия кивнула.
– Да. Но даже они не могут воскрешать.
Рэян задумчиво покачал головой.
– Сложная система. Это получается, что целитель во главе всех стоит?
– Не совсем, это не строгая иерархия, всё зависит от должности. Наш глава управления, господин Хайгот – техномаг. А куратор моего отряда – алхимик, – улыбнулась Лия.
Иявеенари молчала. Её взгляд скользнул по заснеженному полю, где вдали мелькнула тень. На фоне выпавшего снега, барс был серым пятном, и сейчас не сливался с пейзажем. Его «камуфляж» скорее подходил для горной местности. Но его движения были плавными, почти невесомыми, словно он был частью этого холодного мира.
– Почти приехали, – сказал Рэян, прерывая тишину.
Ия кивнула, чувствуя, как лёгкий ветерок заиграл с её волосами под капюшоном. Сани остановились на краю заснеженного поля, где начинался спуск к озеру. Она выпрямилась, её глаза сразу же нашли Кина. Ирбис уже стоял на берегу, и как будто впитывал в себя туман, поднимающийся с поверхности воды. На секунду ей показалось, что его глаза светятся. Торговец, слезая с саней, удивлённо посмотрел на озеро. Его брови поднялись, а губы сжались в тонкую линию. А девушки обменялись взглядами.
– Оно тает, – произнёс он почти шепотом. – Вы посмотрите, прямо от центра. Это… как так-то?
– Именно за этим мы сюда и приехали, – сказала маг. – Понять, почему озеро начало таять.
– Ну что ж, удачи вам. Если что, я в деревне. Просто идите по следам саней.
– Большое спасибо, господин Хото, – тепло сказала Ия. – Как только разберёмся, что к чему, мы придём к вам.
Рэян задумался на мгновение, затем посмотрел на Кина.
– Может, оставить барса с вами, а то вдруг метель налетит и засыплет следы? Этот обалдуй всегда дорогу домой найдет. Если он не против, конечно.
Кин, словно услышав его слова, медленно подошёл к Ие. Его ярко-синие глаза смотрели на неё с лёгким любопытством, а хвост медленно бил по снегу.
– Видимо, у нас нет вариантов, – с легкой иронией сказала Лия. – он уже сам решил остаться.
Полевой эксперт улыбнулась, и аккуратно провела рукой по шерсти ирбиса.
– Спасибо, Рэян. Мы позаботимся о нём.
– Удачи вам, девушки. И будьте осторожны.
Торговец взобрался на сани, щёлкнул поводьями, и лошади тронулись в путь. Девушки стояли на спуске к берегу, наблюдая, как сани удаляются, пока не скрылись за снежными холмами. Озеро Хорнстэд раскинулось перед ними, как огромное зеркало, обрамлённое заснеженными холмами и редкими соснами, чьи ветви тяжело провисали под тяжестью снега. Поверхность воды была тёмной, почти чёрной, а лёд по краям был достаточно толстым, но по всюду виднелись тонкие трещины. Но самое странное было в центре озера – там, где обычно зимой лёд был самым толстым, теперь зияла огромная полынья. Вода в ней стояла ровно, без ряби, но словно что-то кипело на дне, и пар поднимался вверх, смешиваясь с холодным воздухом. Вокруг озера царила тишина, нарушаемая лишь редким треском льда и шелестом ветра, который играл с верхушками деревьев. Снег вокруг был нетронутым, лишь следы Кина вели к берегу, где он теперь стоял, настороженно наблюдая за водой. Лия шагнула в сторону, её унты утопали в рыхлом снегу, оставляя глубокие отпечатки. Холодный ветер трепал пряди её пшеничных волос, выбившихся из-под нелепо спадающего капюшона, а дыхание превращалось в серебристые облачка, тающие в морозном воздухе. Она двинулась вдоль берега, медленно, внимательно вглядываясь в лёд, который местами уже покрылся паутиной трещин. Озеро напоминало раненого зверя – в центре которого была огромная рана. Иявеенари пошла в противоположном направлении, её плащ сливался с тенями сосен. Кин шёл рядом с ней, его лапы бесшумно ступали по насту, а глаза были прикованы к воде. Она бросила на них короткий взгляд, прежде чем сосредоточиться на своей части осмотра. Пока она шла, её мысли вернулись к дороге. В санях Ия уснула почти сразу, но её сон был тревожным, пальцы то и дело сжимали браслет на запястье, губы шептали неслышные слова, а веки дёргались, словно за закрытыми глазами мелькали тени прошлого. Она тогда не стала будить её – все они устали после утреней суеты сборов. Но сейчас, глядя, как коллега останавливается у валуна, её поза напряжённая, а взгляд отсутствующий, Лия задумалась. Что за сущности гонятся за этой девушкой в её снах? Не моё дело. Прервав раздумья себя, намеренно сосредоточившись на ледяной кромке. Трещины расходились от центра озера, как лучи, и чем ближе к полынье, тем сильнее лёд истончался. Она присела на корточки, сняла перчатку и коснулась льда. Тепло. Не просто отсутствие холода – именно тепло, словно подо льдом бьют горячие источники.




