Про Мастера и Лиса

- -
- 100%
- +
С особым даром я рождена.
Под моим контролем вся страна.
Знаю, как применяют искусство.
Считайте – это особое чувство.
Теперь в дом пойдем.
Там начальника стражи найдем.
Мастер, Лис и рыцарь следуют за леди Алексией к особняку.
Леди Алексия
Начальник стражи Ульям приглашен на обед.
Заглянул и глава кузнецов – наш сосед.
Обсуждали защиту града.
Ведь от зла не спасет стен ограда.
Вижу закончился званный обед.
Смелее держитесь вот Вам совет.
Сэр Ульям окажите внимание.
Знаю у Вас высокое звание.
Полно дел и забот.
Стража новых приказов ждет.
Рыцарь, Мастер и ученик
Украдут у Вас лишь миг.
Мастер
Сер Ульям прошу ответьте на вопрос.
Извините, что не в свое дело сую нос.
Не перо ли жар-птицы у Вас пропало?
Сэр Ульям
Как Вам известно об этом стало?
Мастер
Под горою где-то
В темном искусстве упражнялись,
Узнать предел старались.
Практически стену пробили гранитную.
Только перо дает силу такую.
Ваше – второе перо.
Рыцарь, что с нами при падении потерял свое.
Вбегает стражник.
Стражник
Казарм доложила стража.
Нашлась пропажа!
Они пересмотрели везде.
Перо в том-же оказалось сундуке.
Мастер
Можно на него взглянуть
Чтобы увидеть суть?
Сер Ульям
В казармы отправляйтесь.
Делайте, что нужно не стесняйтесь.
Мастер
Мы с Лисом в казармы идем.
Надеюсь в целости перо найдем.
Леди Алексия
Сэр рыцарь останьтесь у нас
Велю подать, что-нибудь на стол сейчас.
Мастер и Лис уходят со стражником в казарму.
Стражник
Вот видите Мастер на месте перо.
Больше не потеряем такое добро.
Мастер
На месте лишь часть…
Лишились второго пера, что за напасть.
Вернемся к леди Алексии в дом
И расскажем, что стало с пером.
В доме леди Алексии.
Леди Алексия
Мастер, рыцарь ни кусочка не брал.
Дождаться Вас настоял.
Не стойте в дверях, за стол садитесь
И трапезой с нами насладитесь.
Расскажите, что видели
Скажите перо не похитили?
Мастер
Перо на месте, но силы в нем нет.
Обычно оно источает свет.
Сейчас же не найдешь в темноте.
Тем более в тайной комнате.
Леди Алексия
Куда могла деться сила пера
Тем более в тайне от меня?
Мастер
Жар-птица ее забрала.
За то, что у второго пера в холостую пропала.
Леди Алексия
Итак, еще одной защиты не стало.
Будто других бед мало.
Друзья, отправляйтесь в поход!
Верю в удачный исход!
Мы соберем Вас в дорогу.
Только скажите дадим в подмогу
Лучших бойцов,
Пищу и кров.
Мастер
Нам нужен хороший следопыт,
Кому тайных троп секрет раскрыт,
Кто лучник в бою искусный
И куму знаком птиц язык устный.
Леди Алексия
Если в Атол поедите,
То в окрестных лесах встретите
Того кто нужен.
Лес тот окружен
Непроходимым болотом,
Кстати Атол рядом с оплотом.
Сможете орден посетить
И рыцарям все объяснить.
Отец, прошу дай героям коней.
Так они доберутся скорей.
Тем кто принялся страну спасать
Нужно во всем помогать.
Когда до леса доберетесь
Назад думаю уже не вернетесь.
Коней распрягите
И отпустите
Они сами назад путь найдут.
Обратно той-же дорогой пойдут.
На лугу попасуться
И в конюшню вернуться.
И еще мастер, спрошу почему не посетили совет?
Мастер
Это старинного друга совет.
Друзьям я всегда доверяю
И их советы не проверяю.
Леди Алексия
О ком Вы сейчас говорите?
Мастер
В прошлом он был величайшем из нас.
Теперь же в башне закрылся
И книгами обложился.
Леди Алексия
Один из мастеров решил в Градторе жить?
Как же я могла это пропустить…
Обязательно его навешу
И ответы поищу
О том, что происходит в стране.
Теперь ни кто не останется в стороне.
Мастер
Благодарю за помощь и обед
И полезный совет.
Обещаю обойдем хоть весь белый свет,
Но найдем, как зло победить ответ.
Не буджем мешкать седлайте коней!
Выдвигаемся в путь скорей.
Глава 6
Лис
Ушел из родного края
С судьбою не играя.
Учеником стал,
Этого никто не ожидал.
Теперь же по дороге шагаю
Секреты искусства постигаю.
Сколько их за поворотом?
Расписано все будто по нотам.
Случайные встречи
И Мастера речи.
Все это запомню.
Ум свой наполню.
Пройду дорогой жизни,
Служа отчизне.
Мастер
До Атола путь не близкий
И с дороги не свернуть.
Коням надо дать отдохнуть.
Рыцарь
Смотрите за холмом дым!
Только из труб он бывает таким.
Мастер
Значит там деревня. Поспешим!
Надеюсь найдем пищу и кров.
Лис
Смотрите гонят домой коров.
На лугу они успели накормиться.
Мастер
Вечер близится,
Надо спешить укрыться.
В героев не будем играть.
Нужно советам внимать.
В деревне ночь переждем.
Стражник у ворот
Притормозите коней.
Нам велено досматривать гостей.
Другой стражник
Кто такие, куда идете,
Что с собою везете?
Мастер
Я Мастер странник,
А это мой ученик.
Рыцарь с нами.
Что за напасть случилась с Вами?
Стражник
Пропадает скот в полях.
Трех коров не досчитались на днях.
Многие излишки молока в Атоле продают
И этим живут.
Мастер найдите причину.
Вся деревня боится потерять скотину.
Мастер
Придется задержаться в деревне нам.
Посмотрю на поля ваши сам.
Завтра с пастухами пойдем.
Причину пропажи найдем.
Скажите, где можно ночь переждать
Коням отдых дать и самим поспать?
Стражник
Постоялый двор в центре есть.
Там Вы сможете отдохнуть и поесть.
Рыцарь
Мастер, как быть?
Мне нечем платить.
Мастер
Возьму на себя расходы.
Покуда поход приносит добрые всходы.
Лис
Неужели зло по всей стране?
Никто не останется в стороне…
Другие Мастера тоже помогают?
Простых жителей спасают?
Мастер
Это каждого Мастера долг.
Помогать на свой толк,
Но загвоздка есть одна.
Нас мало, а под ударом вся страна.
К тому же учеников понабрали,
Как будто этого злые силы ждали.
Теперь мы связаны по рукам и ногам.
Должны искусство передавать ученикам.
Это только на руку нам.
Бывая тут и там
Мы вести последние узнаем
И лучшего момента ждем.
Ключ к победе подберем
Незаметно зло найдем.
Рать соберем
И в битву ее поведем.
Хватит длинных речей.
Отведите в стойло коней,
А затем в постоялый отправляйтесь дом.
Поедим поспим, а утром на пастбище пойдем.
Утором на постоялом дворе.
Мастер
Рыцарь, Лис Вы собрались?
Пастухи нас уже заждались.
Вечером с ними договорился.
И узнал – когда теленок отбился
В далике видели пару огней
За ними коровы уходят,
А после их на дальных полях находят.
Лис
Что за огни?
Мастер
Думаю – это светлячки.
Лис
Мастер, разве светлячки днем не спят?
Мастер
Их темным искусством дразнят.
Лис
Зачем же так тратить силы?
Мастер
У зла свои мерилы.
Хватит разговоров, оставим уют.
Пастухи нас уже ждут.
Мастер пастухам
Мы следуем за вами.
Пастухи погоняя коров
Выйдем в поле с тобой
Свежей стадо накормить травой,
Где бриллиантами роса блестит.
А солнце по небу бежит,
Землю теплом согревает
И радость в душе вызывает.
Лис
Мастер, смотрите огни
Совсем близко они!
Мастер
Не бойтесь – это всего лишь игра.
Поворачивать в строну стадо пора.
Если храбрости наберемся
И их игрою не увлечемся,
Оставят в покое поля.
Смелее держите себя!
Рыцарь
Теперь и слева огни!
Как же нам стадо спасти…
Мастер
Остановимся на месте.
Держите коров всех вместе.
Пастухи
Нас окружили огни!
Мастер
Они нам не повредят!
Пусть немного вокруг покружат.
Стадо держите в узде.
Пастухи
Что-то стало темней.
Мастер
Держитесь смелей!
Это туча всего лишь.
Вот и исчезли огни.
Храбрецов ждали они!
Лис
К стаду коровы идут.
Пастухов своих признают.
Мастер
Собирайте в стадо всех скорей.
Больше не будет огней.
Мы же продолжим свой путь,
Но что бы в дороге не уснуть,
На постоялом дворе еще день проведем.
Надеюсь дело по плечу найдем.
Мастер, Лис и рыцарь отправились в деревню.
У ворот.
Стражник
Мастер, за сделанное Вами добро
Благодарно все село.
Еще староста просил передать,
Что хотел пару слов сказать.
Дом его возле площади ищите.
Мастер
Заставлять себя ждать не станем
Немедленно заглянем.
Возле дома старосты.
Мастер
Вот и старосты дом.
Постучу и приглашения подождем.
Мастер стучит по воротам и по ним пробегает рябь.
Мастер
Наложена на них защита.
Да такая, что не может быть пробита.
Ворота открываются.
Староста
Все верно, мой защищен дом знаком.
Кто же ко мне пришел, голос вроде знаком.
Мастер, это Вы!
Рад, что по прежнему молоды!
Меня не помните наверно,
Но Вы не изменились совершенно.
Много лет тому назад
Также приходили деревню защищать.
Что же я, заходите за стол друзья!
Пусть трапеза проста
Зато от чистого сердца она.
Такая компания честь для меня.
Расскажите куда держите путь?
Удалось ли от дел отдохнуть?
К нам редко заходят Мастера.
Мастер
Пробудем в деревне до утра,
А завтра снова в дорогу.
Нас ждут, как подмогу.
Староста
Не стану Вас утомлять
Прошу от всей деревни принять
Волшебную стрелу.
Давно я жду
Кому ее вручить.
Она способна отменить,
То, что создано искусством
И не одним чувством
Не воспринять.
Мастер
Я не могу ее принять.
Ей деревню защищать.
Закопайте в землю у ворот
Всяк кто мимо пройдет,
Пусть даже взгляд отведет
Будет виден страже
Под пологом ночи даже.





