- -
- 100%
- +

© Алёна Анатольевна Зорина, 2026
ISBN 978-5-0069-6177-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1. Ключи
Луиза пела плохо и знала об этом.
Это никогда её не останавливало.
Она пела вместе с радио уже третий час – с того момента, как город остался позади и трасса раскрылась в обе стороны, ровная и скучная, как незаполненная таблица. Пела громко, немного невпопад, особенно на высоких нотах, и иногда сама себя перекрикивала, когда вспоминала слова. Кофе в подстаканнике остыл. Она пила его холодным – не из принципа, просто забывала, что он там есть, а потом вспоминала и думала: ну и ладно.
За окном менялся пейзаж – поля, лесополосы, снова поля, пару раз какие-то трубы на горизонте. Луиза смотрела на дорогу и думала о расстановке мебели.
Диван – к окну или перпендикулярно? Книжные полки точно вдоль длинной стены, это она решила ещё по фотографиям. Рабочий стол – только не в спальне, она давно усвоила этот урок. Спальня должна быть только для сна, иначе мозг перестаёт понимать, когда можно расслабиться.
Она была практичным человеком.
Переезд в новый город в одиночку, без знакомых, без налаженного быта – это не было для неё ни страшным, ни грустным. Это было задачей. Задачи решаются: составляется список, расставляются приоритеты, делается первый шаг, потом второй. К концу первой недели она уже будет знать, где ближайший нормальный супермаркет, какой маршрут до офиса быстрее и как зовут соседей.
Луиза была из тех людей, которые распаковывают коробки в первый же день. Не потому что не умеют расслабиться. Просто нераспакованные коробки – это незаконченные дела, а незаконченные дела занимают место в голове.
Радио переключилось на рекламу. Она выключила звук и поехала в тишине – только шелест шин, только ветер в приоткрытое окно, только запах разогретого асфальта и чего-то зелёного с полей.
Новая должность. Новый город. Новый дом.
Она попробовала найти в себе тревогу – привычную, фоновую, которую люди обычно чувствуют перед большими переменами. Не нашла. Только что-то лёгкое, похожее на нетерпение.
Навигатор произнёс: «Через восемьсот метров поверните направо».
Луиза допила холодный кофе.
– —
Риелтор Кэрол ждала у ворот.
Она была из тех людей, которые улыбаются профессионально – правильными мышцами, в нужный момент, нужное количество секунд. Луиза замечала такие вещи. Не осуждала – просто замечала.
– Анна-Луиза Корнье? – Кэрол уже протягивала руку.
– Луиза, – сказала Луиза, пожимая её. – Анна-Луиза только в документах.
Дом был хорош.
Она поняла это сразу, ещё с улицы – тем особым образом, которым понимаешь что-то до того, как успеваешь это сформулировать. Двухэтажный, кирпичный, с большими окнами и старой черепицей потемневшего красного цвета. Сад запущен, но не безнадёжно – скорее задумчив. Высокий забор. Тихая улица.
Спальный район на окраине. Минут двадцать пять до офиса, она уже проверяла по карте. Терпимо.
– Пойдёмте, – сказала Кэрол и достала ключи.
Внутри пахло чуть затхло – нежилым, – но это всегда так бывает с пустыми домами. Луиза прошла по первому этажу, отмечая: высокие потолки – хорошо, старый паркет со скрипом в районе прихожей – терпимо, кухня с окном в сад – отлично, розеток в кухне достаточно – неожиданно приятно, потому что в прошлой квартире их катастрофически не хватало.
– Камеры уже установлены, – сказала Кэрол, указывая на устройство в углу прихожей. – Предыдущий жилец поставил. Работают, приложение уже настроено – я скину вам данные для входа.
Луиза посмотрела на камеру. Небольшая, аккуратная, направлена на входную дверь.
– Сколько их?
– Шесть. Две снаружи – крыльцо и боковой двор. Четыре внутри – прихожая, кухня, лестница, подвал.
– В подвале? – Луиза подняла бровь.
– Предыдущий жилец был… осторожным человеком.
Это было странноватое описание, но Луиза не стала его разворачивать. Камеры – это удобно, она и сама собиралась что-нибудь поставить. Что уже есть – хорошо.
– Покажите подвал, – сказала она.
Подвал был под лестницей. Кэрол открыла дверь и посторонилась. Луиза включила фонарик на телефоне, прошла вниз.
Обычный подвал: бетонный пол, голые стены, лампочка на шнуре. Пахло сыростью и ещё чем-то – не сыростью, нет. Что-то другое, едва уловимое, чуть сладковатое. Луиза повела носом и решила, что это старое дерево или какая-то краска.
В дальнем конце – стена.
Свежая кирпичная кладка, очевидно новая: раствор ещё светлый, не успел потемнеть до цвета остального подвала. Часть пространства замурована – метра три в глубину, не меньше.
– Это что? – спросила Луиза.
– Перепланировка, – сказала Кэрол сверху. Голос чуть ровнее, чем нужно. – Предыдущий жилец укрепил несущую конструкцию. В договоре есть пункт – стену не трогать. Структурные соображения, там всё расписано.
Луиза посветила фонариком на кладку. Подошла ближе.
Кирпичи ровные. Кладка аккуратная. Раствор хороший.
Перепланировка. Слово не вполне подходило к тому, что она видела, – это скорее было замуровывание, – но, в общем, какая разница. Подвал ей для хранения нужен, а не для жизни. Места достаточно и без той части, что за стеной.
Луиза постояла ещё секунду. Потом поднялась наверх.
– Арендная плата, – сказала она Кэрол. – Она низкая.
– Удалённость от центра.
– Я проверила рынок.
– И тем не менее. – Профессиональная улыбка. – Вам повезло.
Луиза смотрела на неё. Иногда везёт – она это знала. Иногда хорошая квартира по хорошей цене – это просто хорошая квартира по хорошей цене. Хозяева хотят стабильного жильца, хотят быстро закрыть вопрос, хотят любые причины.
Она спросила про отопление, про интернет, про парковку. Получила ответы. Прошла ещё раз по второму этажу. Посмотрела в окна.
Сад внизу был действительно задумчив. Высокие кусты вдоль забора, яблоня в дальнем углу. В нынешнем состоянии – немного дикий, но если потратить пару выходных…
– Договор при вас? – спросила она.
Кэрол открыла папку.
Луиза читала внимательно – она всегда читала внимательно. Нашла пункт о стене: «Жилец обязуется не производить демонтаж или иное воздействие на кирпичную перегородку в подвальном помещении ввиду структурных особенностей здания». Стандартная формулировка. Её устраивало.
Она подписала.
Кэрол отдала ключи – два комплекта – и ушла быстро. Луиза этого не заметила: она уже стояла посреди гостиной с телефоном в руках и фотографировала стены, прикидывая, куда встанет диван.
Глава 2. Первая неделя
День первый.
Грузовик приехал вовремя – это она отметила с удовольствием, потому что грузовики редко приезжают вовремя. Двое молчаливых мужчин таскали коробки, Луиза руководила: это сюда, это наверх, это пока в угол, разберусь позже.
Позже не наступило – она разобралась сразу.
К шести вечера кухня была собрана полностью. К восьми – спальня. К десяти она сидела на полу гостиной в окружении книжных полок, которые ещё не стояли, а лежали секциями, ела пиццу прямо из коробки и звонила Марине.
Марина не взяла трубку – прислала голосовое.
Это было абсолютно предсказуемо. Марина считала голосовые сообщения живыми, тёплыми и человечными, а текстовые – холодными и обезличенными. Луиза когда-то пыталась объяснить, что голосовые неудобно слушать в метро и на совещаниях, но это был разговор с кирпичной стеной – красивой, дружелюбной кирпичной стеной, которая просто отправляла в ответ ещё одно голосовое.
Луиза давно сдалась и даже нашла в этом что-то хорошее: Марину она узнавала по первому звуку. Ещё до слов. По тому, как та набирала воздух перед фразой – чуть слышный вдох, фирменный, неповторимый.
«Луиза! Ты доехала? Скажи, что доехала, я весь день смотрю в окно и думаю о тебе, это не метафора, я буквально иногда подхожу к окну и смотрю в сторону, где ты сейчас примерно находишься, это немного странно, я понимаю – »
Луиза засмеялась. Отправила голосовое в ответ – рассказала про дом, про паркет, про яблоню в саду. Марина ответила немедленно, потом ещё раз, потом ещё. Они разговаривали голосовыми туда-обратно, как пинг-понг, пока Луиза не заметила, что за окном совсем темно и она сидит на полу уже почти два часа.
Она собрала полки, поставила книги – не все, часть оставила в коробках до утра, – и легла спать в новом доме.
Лежала и прислушивалась, как это всегда бывает в первую ночь в новом месте: дом оседал, трубы издавали тихие щелчки, ветер трогал что-то снаружи. Обычные звуки. Луиза каталогизировала их мысленно и засыпала.
День второй.
Первый день на новой должности.
Луиза знала, что она хороший работник – не из самодовольства, просто как факт, холодно и объективно. Она готовилась: изучила людей по корпоративному сайту и LinkedIn, запомнила имена, должности, по паре деталей на каждого. Это не было манипуляцией – это было уважением. Люди чувствуют себя лучше, когда их помнят.
Команда оказалась меньше, чем она ожидала: восемь человек, открытый офис, большие окна. Руководитель – Патрик, сорок пять, говорит быстро, думает быстро, ценит конкретику. Луиза поняла это за первые десять минут первой встречи и скорректировала стиль: никаких предисловий, сразу к делу.
Дженна сидела через один стол. Аналитик, примерно того же возраста, темноволосая, с привычкой подпирать щёку карандашом когда думает. В разговоре за кофе – мимоходом, в одной фразе: непереносимость лактозы, пьёт только овсяное, это её навязчивая идея, весь офис уже знает.
Луиза кивнула и продолжила разговор.
Информация легла туда, где хранится.
На следующее утро она пришла с двумя стаканами. Один – обычный латте, себе. Один – латте на овсяном. Поставила перед Дженной молча, прошла к своему столу.
Дженна посмотрела на стакан. Посмотрела на Луизу.
– Ты запомнила, – сказала она.
– Я всегда запоминаю.
Дженна улыбнулась – не профессиональной улыбкой, а нормальной.
– Это немного пугает, – сказала она. – В хорошем смысле.
Так началась дружба.
День третий.
02:47. Телефон завибрировал.
Луиза проснулась – она просыпалась легко, всегда легко, – взяла телефон. Уведомление от приложения камер: датчик движения, крыльцо.
Она открыла прямую трансляцию. Крыльцо – пусто. Переключила на боковой двор – пусто. Листнула по остальным камерам: прихожая, кухня, лестница, подвал. Везде пусто. Везде тихо.
Луиза посмотрела ещё несколько секунд. Ничего.
Кошка. Или птица. Или ветер задел ветку.
Она положила телефон и закрыла глаза.
Утром не вспомнила об этом вовсе.
День четвёртый.
Соседа она встретила случайно – вышла в сад с кофе и обнаружила его у забора.
Он стоял и смотрел на дом. Просто стоял и смотрел – неподвижно, руки в карманах куртки, немного запрокинув голову. Луиза шла к яблоне, увидела его краем глаза и остановилась.
Он заметил её и повернулся – чуть резко, как будто его застали врасплох.
– Доброе утро, – сказала Луиза первой. – Я только въехала, Луиза Корнье.
– Фрэнк, – сказал он. Пожал её руку. Ладонь сухая, крепкая. – Сорок лет на этой улице.
Семьдесят лет, навскидку. Лицо в глубоких морщинах, как кора старого дерева, но глаза живые.
– Хороший дом, – сказала Луиза и кивнула на него.
Фрэнк ничего не ответил сразу. Посмотрел на дом, потом на неё.
– Вы одна приехали?
– Одна.
– Надолго?
– Посмотрим. Работа перевела, так что, наверное, да.
Фрэнк кивнул. Помолчал. Луиза подождала – она умела ждать, не заполнять паузы.
– Предыдущий жилец, – сказал наконец Фрэнк. – Тихий был. Очень тихий.
– Долго жил?
– Год примерно. – Он смотрел куда-то в сторону сада. – К концу совсем тихий стал. Раньше-то здоровался, иногда говорили через забор. А потом перестал выходить совсем. – Пауза. – К концу.
К концу – странное словосочетание. Как будто у пребывания здесь был конец, который можно было предвидеть. Луиза открыла рот, чтобы уточнить.
Фрэнк сказал:
– Вы слышали, на углу Мейпл и Четвёртой снова выкопали яму? Третий раз за год. И каждый раз – засыпают и не доделывают. Я в управу писал…
Разговор ушёл в сторону, как лодка по течению. Луиза слушала, отвечала, допивала кофе.
Потом они попрощались, и она пошла обратно в дом.
На пороге она остановилась на секунду – с ощущением, что разговор был немного ненормальным, что к концу значило что-то, чего Фрэнк не стал договаривать.
К вечеру она об этом забыла.
Дни пятый и шестой.
Обычная жизнь в новом месте: работа, продукты, химчистка, аптека. Она нашла нормальный супермаркет в восьми минутах езды. Нашла кофейню в трёх кварталах от офиса – хорошие круассаны, терпимый эспрессо. Познакомилась с ещё двумя коллегами. Выяснила, что маршрут через парк быстрее, чем по главной, если выехать до восьми.
Дом становился домом – постепенно, как всегда бывает: сначала чужое пространство с твоими вещами, потом твоё пространство.
Луиза поняла, что освоилась, когда перестала смотреть на план квартиры и начала просто ходить по ней.
Одну вещь она не осознавала как вещь.
По вечерам, когда темнело, она проходила мимо окон – и взгляд чуть-чуть отводился. Не намеренно. Просто смотрел мимо тёмного стекла, туда, где что-нибудь было видно: стена, полка, включённый экран. Ни разу не задержался на своём отражении в ночном окне. Ни разу не скользнул по двору снаружи.
Инстинкт, о котором она не знала.
Глава 3. 03:17
День десятый. Среда.
Луиза проснулась от вибрации телефона.
Не от звука – она всегда ставила уведомления на беззвучный на ночь, – именно от вибрации, которая прошла через подушку как короткий импульс. Она открыла глаза сразу, без перехода, как умеют люди, привыкшие просыпаться легко.
Потолок. Темнота. Тихий дом.
Телефон светился на тумбочке. Уведомление от приложения камер: движение. Камера 1. Входная дверь.
03:17.
Луиза взяла телефон, не включая свет. Привычное движение – уже третий раз за десять дней, она знала, что увидит: пустое крыльцо, ветка, кошка, ложное срабатывание.
Открыла приложение. Нажала на камеру крыльца.
На экране был мужчина.
Он стоял в двух метрах от двери, прямо по центру кадра. Лицом к камере. Руки вдоль тела. Голова чуть поднята.
Луиза смотрела на него и ждала, когда он пошевелится.
Он не шевелился.
Она ждала, когда он переступит с ноги на ногу, опустит голову, повернётся, сделает хоть что-нибудь – то, что делают люди, которые просто стоят и ждут. Ничего. Абсолютная неподвижность, такая полная, что казалась неестественной – как стоп-кадр, как фотография, вставленная в видеопоток.
Одежда была странной, но Луиза не могла сразу сформулировать, чем именно. Что-то с пропорциями – слишком ровные края, слишком одинаковый тон. Как будто нарисованная одежда на нарисованном человеке.
Она смотрела.
Он стоял.
Луиза переключила на камеру бокового двора – пусто. На камеру у калитки – пусто. Вернулась на крыльцо.
Мужчина стоял.
Она посмотрела на время в углу экрана. 03:19. Две минуты прошло. Потом пять. Потом восемь.
Он не двигался.
Луиза сидела в постели с телефоном в руках и смотрела на экран, и в голове происходило что-то странное: с одной стороны – рациональное, которое говорило это какая-то ошибка камеры, глюк, артефакт, завтра вызовешь техника, с другой стороны – что-то более старое и более молчаливое, которое просто смотрело на мужчину на экране и знало, что это не глюк.
На десятой минуте она позвонила в полицию.
Трубку взяли быстро. Луиза говорила ровно – голос она умела держать, это было профессиональным навыком, который давно стал привычкой.
– Добрый вечер. У моего дома стоит незнакомый мужчина. Я наблюдаю его по камере наружного наблюдения уже около десяти минут. Он не двигается. Адрес: Элм-стрит, двадцать семь.
– Вы можете описать его?
– Тёмная одежда. Среднего роста. Стоит примерно в двух метрах от входной двери, лицом к камере.
– Он пытается войти?
– Нет. Просто стоит.
– Хорошо. Ожидайте, патрульная машина подъедет.
Луиза ждала. Смотрела на экран.
Мужчина стоял.
Через двенадцать минут – звук машины на улице, хлопок дверцы, шаги на крыльце. Луиза спустилась вниз, не включая верхний свет – только ночник в прихожей.
Постучали.
– Это полиция, мэм, офицер Бреннан.
Она открыла дверь.
Офицер Бреннан был молодым, лет тридцати, с усталым лицом человека, отработавшего уже несколько часов ночной смены. За ним – крыльцо, залитое светом уличного фонаря.
Пустое крыльцо.
– Мэм? – сказал офицер Бреннан.
– Вот. – Луиза протянула телефон. – Камера крыльца, прямая трансляция.
Офицер взял телефон. Посмотрел на экран.
Потом посмотрел на крыльцо перед собой.
Потом снова на экран.
– Мэм, крыльцо пустое.
– Я вижу, что перед вами пусто. Посмотрите на экран.
– Я смотрю на экран. – В его голосе была очень аккуратная, очень профессиональная нейтральность. – На экране тоже пусто.
Луиза взяла телефон обратно.
На экране мужчина стоял.
Она посмотрела на крыльцо. Пусто.
Посмотрела на экран. Мужчина стоял – в двух метрах от двери, лицом к камере, руки вдоль тела, абсолютно неподвижный.
– Вы его не видите, – сказала она.
– На экране никого нет, мэм.
Луиза держала телефон в руках и смотрела на мужчину на экране. Он был там. Он был отчётливым – не размытым, не полупрозрачным. Отчётливым и неподвижным.
– Хорошо, – сказала она. – Проверьте периметр, пожалуйста.
Офицер обошёл дом. Луиза ждала в дверях, держала телефон. Мужчина на экране стоял. Она не отводила взгляда.
Бреннан вернулся через несколько минут.
– Никого, мэм. Ни в саду, ни у забора, ни на соседней улице.
– Понятно.
– Возможно, это глюк камеры. Артефакт изображения, помехи. Вы недавно въехали?
– Десять дней назад.
– Стресс от переезда может… – Он остановился, потому что выражение её лица было таким, что заканчивать фразу не имело смысла. – Если снова что-то заметите, звоните. Оставайтесь внутри.
Он ушёл. Машина уехала.
Луиза закрыла дверь. Прислонилась к ней спиной.
Потом посмотрела в телефон.
Мужчина был ближе.
Она не видела, как он двигался. Только что он стоял в двух метрах от двери – теперь его лицо занимало полэкрана. Крупный план. Неподвижный, как и прежде.
Луиза смотрела на его лицо.
Лицо было обычным. Это было самое страшное – что оно было совершенно обычным. Не искажённым, не пустым, не пугающим в очевидном смысле. Просто лицо. Мужчина средних лет. Тёмные глаза, прямой нос, сомкнутые губы. Смотрит прямо в камеру.
Она выключила экран.
Постояла в темноте прихожей.
Потом зашла в гостиную, опустилась на пол у дивана, прижалась спиной к его боку. Телефон держала в руках – экраном вниз, на колене.
Не включала.
Где-то за дверью – сначала она не была уверена, что слышит. Слишком тихо, на границе восприятия. Луиза задержала дыхание.
Царапанье.
По двери снаружи. Мерное, негромкое – как если бы кто-то провёл ногтем по дереву. Раз. Пауза. Раз.
Терпеливое.
Луиза сидела на полу и слушала.
Царапанье не прекращалось. Раз, пауза. Раз, пауза. Не ускорялось, не замедлялось. Как метроном. Как что-то, у чего есть всё время в мире.
Она не подошла к двери. Не посмотрела в глазок. Не включила телефон.
Сидела на полу спиной к дивану и смотрела на прихожую и слушала, как снаружи что-то царапает дерево двери – мерно, терпеливо, без злобы, без спешки.
В четыре утра пошёл дождь.
Царапанье продолжалось и сквозь дождь.
В шесть утра за окнами начало светлеть. Серый свет просочился в щели жалюзи, лёг на пол тонкими полосами. Луиза посмотрела на эти полосы.
Царапанья не было.
Она не помнила, когда оно остановилось.
Луиза встала с пола – медленно, ноги затекли. Постояла. Потом пошла на кухню ставить кофе, потому что через два часа нужно было ехать на работу и незачем было думать об этом дольше, чем нужно.
Она была практичным человеком.
Она сделала кофе и выпила его стоя, глядя в окно на сад. В саду никого не было. Яблоня мокла под мелким дождём, трава блестела.
Всё было нормально.
Луиза поставила чашку в раковину, пошла наверх одеваться.
Глава 4. Объяснения
Техник приехал в четверг.
Молодой, деловитый, с большой сумкой инструментов и планшетом, на который он поглядывал каждые несколько минут. Луиза встретила его после работы, провела по дому, показала камеры. Он проверил каждую: подключение, угол обзора, качество записи, датчики движения. Зашёл в приложение, погонял настройки.
– Всё работает нормально, – сказал он наконец. – Никаких сбоев, никаких артефактов. Камеры исправны.
– Могут ли они показывать изображение, которого нет? – спросила Луиза.
Техник посмотрел на неё. Потом на камеры. Потом снова на неё.
– В каком смысле?
– Могут ли помехи или сбой создать на экране изображение человека, которого нет перед камерой?
– Нет, – сказал он. – Камера фиксирует то, что находится в поле зрения. Она не генерирует изображения. Если на экране человек – значит, человек был.
Если на экране человек – значит, человек был.
Луиза поблагодарила его и закрыла дверь.
Позвонила в техподдержку производителя – долгий разговор, терпеливый голос на том конце, подробный разбор технических возможностей. Итог был тот же: камеры работали исправно, записывали то, что существовало перед ними.
Она записала это в блокнот – просто так, от привычки фиксировать важное:
Камера не создаёт изображения. Если на экране человек – значит, человек был.
Потом смотрела на эту фразу довольно долго.
Значит, человек был.
Потом зачеркнула.
– —
Три дня было тихо.
Луиза просыпалась – телефон молчал. Камеры на экране были пусты – крыльцо, боковой двор, калитка. Пустые, тихие, нормальные.
Она ездила на работу, делала свою работу, пила кофе с Дженной, возвращалась домой, готовила что-нибудь несложное, читала, ложилась спать.
На третий день она почти убедила себя.
Стресс. Переезд – это стресс, даже если ты человек, который называет переезд задачей. Новый город, новая должность, новый дом. Три недосыпа подряд из-за датчика движения. Воображение, которое работает в три часа ночи иначе, чем в три часа дня.
Это было разумно. Это было логично. Это объясняло всё, включая то, что офицер Бреннан не видел на экране того, что видела она: он смотрел на экран под другим углом, в другом освещении, она держала телефон под наклоном, пиксели, яркость, стресс, недосып.
Луиза была почти убеждена.
Почти – потому что вечером третьего дня она зашла в прихожую, включила свет и автоматически потянулась к выключателю ночника, чтобы его выключить – и не выключила. Оставила гореть.
И проверила камеры перед сном. Потом ещё раз. Потом легла и через десять минут встала и проверила снова.
Она не думала об этом как о признаке чего-то. Просто проверяла.
Это был разумный человек, который просто проверял камеры.
Глава 5. Экран
День восемнадцатый. Суббота.
Утро было хорошим.
Луиза проснулась без будильника, что случалось только по выходным, когда тело само решало, что выспалось. За окном – серо-белое небо, похожее на чистый лист. Не мрачное, просто нейтральное. Тихо.
Она сделала яичницу с помидорами, поставила чайник, открыла на планшете статью, которую не успела дочитать в середине недели. Радио она не включала – суббота не требовала фона, суббота была тихой по праву.
Всё было хорошо. Всё было нормально.
Телефон лежал рядом с тарелкой. Луиза взяла его машинально – между двумя кусками яичницы, не думая – и открыла приложение камер. Просто так. Просто посмотреть.
Камера бокового двора.
Женщина.
Луиза держала телефон в руке и смотрела на экран.
Женщина стояла в боковом дворе. Лицом к камере. Руки вдоль тела. Та же абсолютная неподвижность, которую Луиза видела однажды и почти убедила себя, что не видела. Та же невозможная неподвижность – как стоп-кадр, вставленный в живой мир.
Луиза подняла глаза от телефона. Посмотрела в кухонное окно.
Окно выходило в тот же боковой двор.
Двор был пуст.
Она смотрела в окно – трава, забор, куст сирени у стены. Никого. Потом опустила взгляд на телефон.
Женщина стояла.
Луиза положила вилку. Аккуратно, без стука.
Окно – пусто. Телефон – женщина. Окно – пусто. Телефон – женщина.




