Скульптор

- -
- 100%
- +
Двор Паркера был образцом порядка. Аккуратно подстриженная трава, небольшой сарай для инструментов, пара клумб с неприхотливыми цветами. Никаких следов недавних раскопок, никаких подозрительных пятен на земле. Дверь сарая была приоткрыта, как бы намекая, что скрывать было нечего. Я обошла дом, заглядывая в окна, где это было возможно. Кухня, гостиная – все выглядело обыденно, даже скучно.
Мои глаза остановились на окне спальни, расположенной на первом этаже у заднего двора. Шторы были плотно задернуты, но, может быть, удастся что-то разглядеть сквозь щель? Спальни всегда хранят в себе самые сокровенные тайны. Я на цыпочках подошла ближе, встала на носки, пытаясь заглянуть за ткань. Голые пальцы на ногах слегка заледенели от утренней прохлады. Нужно было все-таки обуть кеды. Сердце колотилось в груди, как пойманная птица, но инстинкты гнали меня вперед.
Прижавшись к стеклу, покрытому конденсатом, я слегка протрела ребром ладони мешающую обзору влагу. За окном была видна идеально заправленная кровать, словно в отельном номере, простенький деревянный комод, на котором находилась стопка чего-то похожего на виниловые пластинки.
– Потеряли что-то, сосед?
Голос. Мужской. Глубокий, спокойный. Прямо за моей спиной.
Я вскрикнула, отшатнулась от окна и развернулась так резко, что чуть не потеряла равновесие. Моя щека предательски дернулась, а в глазах, я уверена, отразился неподдельный ужас. Паркер Колсон стоял меньше чем в шаге от меня, скрестив мощные предплечья на своей широкой груди. Сейчас на нем была замшевая ковбойская шляпа, которая отбрасывала тень на глаза, мешая прочесть в них эмоции. В его руках позвякивала связка ключей. Он выглядел… невозмутимо. И, что самое страшное, его появления я не услышала. Вообще. Ни шороха, ни скрипа гравия. Он просто появился, словно призрак.
Поймана. С поличным. Мое лицо, должно быть, пылало огнем. Я чувствовала себя глупой школьницей, пойманной за воровством печенья, а не агентом ФБР под прикрытием.
– Ох… Паркер! Вы… вы меня напугали! – выдавила я, пытаясь отдышаться. – Я… я думала, вы уехали.
Он усмехнулся, и в его глазах блеснули искры, которые можно было разглядеть даже из под полей шляпы. Подозреваю, ему нравилось мое смущение.
– Верно. Уехал. А потом вспомнил, что забыл ключи от конюшни, – он слегка приподнял связку. – Повезло, что вернулся, прежде чем вы успели что-то интересное найти.
Я почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Неужели он догадался?
– Мне показалось, я услышала жалобный лай собаки, который исходил из вашего дома, – мозг лихорадочно искал оправдание. И сейчас у него это прекрасно получалось. – Я решила проверить, в порядке ли она. Быть может, вы могли случайно запереть ее в комнате.
Я кивнула в сторону окна. Ложь, сорвавшаяся с моего языка звучала на удивление убедительно и уверенно. «Вы быстро входите во вкус, агент Ленди» – подумала я, и чуть не хмыкнула.
– У меня нет собаки.
Он сделал шаг в мою сторону, и я инстинктивно напряглась.
– Значит мне показалось. Извините, что вторглась на вашу частную собственность. Я создаю о себе не очень хорошее первое впечатление.
– Согласен.
Он открыто издевается надо мной? Вот же гад. Я вскинула бровь, смерив его ироничным взглядом.
– А вы безжалостно прямолинейны.
– Не люблю притворство и лицемерие, – кивнул он. Но затем его взгляд немного смягчился.
Паркер приподнял полы шляпы так, что утреннее солнце хорошо осветило его лицо. Я впервые оказалась от него на столь незначительном расстоянии, что дало мне возможность получше разглядеть его черты. Легкая небритость и пара легких, едва заметных шрамов на щеках. Видимо, ничего серьезного. Но даже они могли нести за собой какую-то историю.
– Ну что ж, раз уж вы так интересуетесь благополучием фантомных собак, – продолжил он, и его тон приобрел легкую насмешку, – могу предложить вам написать об этом книгу. Сомневаюсь, что в ней будет место для любовного романа, но нужно же что-то менять, верно?
Я облегченно выдохнула. Он списал все на чудаковатость новой соседки. Это было хорошо. Плохо было то, что он поймал меня на горячем и открыто издевался над глупостью новой знакомой. Поймать его с поличным будет адским удовольствием.
– Неплохая идея. Но раз уж она ваша, то мне просто необходима помощь, – с энтузиазмом ответила я, пытаясь обернуть ситуацию в свою пользу. – Может, тогда сегодня вечером? Заодно и познакомимся поближе.
Он убрал руки в карманы джинсов, его ухмылка исчезла. Взгляд стал пронзительнее.
– Не сегодня, Селена, – вежливо, но твердо произнес он. – У меня много работы. И вообще, я не очень люблю посиделки. Спасибо за предложение.
Он кивнул, затем повернулся и обошел свой дом. Послышался звук открывшейся двери автомобиля.
Я стояла посреди его двора, чувствуя себя полной дурой. Неудача. Полнейшая. Мало того, что меня поймали на шпионаже, так еще и отшили, когда я попыталась наладить контакт.
Я медленно поплелась обратно к своему дому. Паркер Колсон. Он был настороженным. Он был не так прост, как казался. И он, кажется, прекрасно видел меня насквозь. Мой первый шаг оказался шагом назад.
***Тем же вечером я сидела, уставившись в остывший кофе, и перебирала в голове обрывки сегодняшнего утра. В моем новом доме буквально не было ничего кроме дерьмового кофе. Насколько же глупо я выглядела, краснея и придумывая нелепые оправдания на глазах у самого Паркера Колсона. Воздух в моем по-деревенски уютном, но таком чужом домике казался спертым. Солнечные лучи, проникшие сквозь неплотно задернутые шторы, лишь подчеркивали ощущение моей неудачи.
Он явно почувствовал мою фальшь. Его взгляд, когда он говорил про «новую книгу», был слишком острым, слишком проницательным. Он не поверил ни единому моему слову, но решил не давить, списав все на мою «недалекость» и «любовь к животным». Это был его ход. И он сыграл его безупречно.
Если он не хочет идти на контакт сам, то мне придется идти на него. Играть роль замкнутой соседки – это потеря драгоценного времени. Каждый день, проведенный в пассивном ожидании, давал ему возможность спланировать новое преступление. Мне нужна была новая тактика. Более дерзкая. Более рискованная.
Я начала перебирать в голове возможные предлоги для встречи. Что может привести меня на его территорию, чтобы не выглядеть подозрительно? Ферма… лошади. Он работал на конюшне. Это было то, что я знала из его краткой биографии.
Верховая езда. Неплохо. Я никогда не сидела на лошади, но что мешает прикинуться новичком, желающим научиться? Если он решит, что я просто наивная городская девушка, ищущая новых впечатлений, возможно, он расслабится.
Я достала телефон, чтобы проверить в интернете график работы местной конюшни. Несмотря на уже наступивший вечер, за окном все еще светило солнце, а до закрытия конюшни оставалось порядка двух часов. Идеально.
В этот момент телефон зазвонил. На экране высветилось имя моего парня. Сердце екнуло.
– Привет, милая! Как там твои Гавайи? – его голос звучал непривычно бодро, почти наигранно.
– Привет, дорогой, – ответила я, стараясь говорить ровно. – Отлично. Очень… солнечно.
– Солнечно, это хорошо! – он хохотнул. – Ну, как там бумажная работа? Не завалила тебя?
Его тон казался слишком счастливым. Джейк всегда был простым и непринужденным, но сейчас он звучал так, словно надышался веселящего газа.
– Нет, пока справляюсь, – я попыталась улыбнуться. – Но работы много. Очень много.
– Ну, хорошо. Главное, чтобы ты была в безопасности. Мне бы очень хотелось, чтобы ты вернулась ко мне в целости и невредимости.
Эта последняя фраза прозвучала особенно странно. «В целости и невредимости». Он специально сделал особый акцент на этих словах, подчеркивая их важность, из-за чего по спине пробежал холодок.
– Я постараюсь, – сказала я, – А ты как? Все в порядке?
– У меня? Все отлично, – его голос снова стал прежним. – Ничего нового. Просто скучаю. Скоро увидимся, дорогая.
– Скоро, – повторила я, глядя в окно, где уже виднелось закатное розовое солнце.
Он закончил разговор, оставив меня в еще большем смятении. Его слова, его интонации – все это казалось слишком… наигранным. Как будто он старался что-то скрыть. Или, наоборот, создать иллюзию нормальности, пока он занимается чем-то совсем другим.
«В целости и невредимости». Эта фраза преследовала меня. Было ли это искреннее пожелание, или намек на то, что ему была известна истинная цель моего отъезда?
Я тряхнула головой, пытаясь отогнать эти мысли. Сейчас не время для паранойи. Мне нужно было действовать.
Паркер не хочет встречаться? Отлично. Я найду способ.
Я снова открыла браузер. Нашла в интернете местную конюшню, которая предлагала уроки верховой езды.
Я знала, что это рискованно. Я могла бы спугнуть его еще сильней. Но альтернатива – сидеть и ждать, пока убийца совершит новое преступление без единого доказательства – была куда более пугающей. Я должна была рискнуть. И, возможно, даже если он откажется учить меня верховой езде, я смогу найти другой способ приблизиться к нему. Проникнуть в его жизнь.
План был не идеален, но это было лучше, чем ничего. И, как бы странно это ни звучало, я чувствовала, что делаю верный шаг. Шаг навстречу опасности, шаг к разгадке. Но на этот раз я была готова.
Глава 4. Танец с дьяволом
Хищник редко бросается сразу. Он ждет, пока жертва сама подойдет ближе.
Самое искусное убийство – то, где она думает, что решила сама.
У меня не было собственной машины, поэтому добираться до конюшни пришлось на такси, с чем в этом захолустье большие проблемы. Боб, так звали пожилого мужчину, который отвозил меня с аэропорта до новоиспеченного места жительства, был единственным водителем такси в окрестностях.
– Как же вы зарабатываете на жизнь? От клиентов, наверное, отбоя нет?
Он засмеялся.
– Я строитель. Латаю изношенные временем домишки. Такси – просто подработка, которая здорово помогает разгрузить мозг. А заодно и пообщаться.
Из нашего дальнейшего разговора я узнала, что Боб был совсем одинок. Его жена Мелинда покинула этот мир десять лет назад и, с тех пор, старик остался совсем один. Я могла понять его стремление выбираться из дома при любом удобном случае. И подработка в такси была наилучшем решением.
– Вы знакомы с Паркером Колсоном? Он мой сосед, но, кажется, парень не особо общителен.
На секунду взгляд Боба потяжелел, когда встретился с моим через зеркало заднего вида.
– Паркер хороший парень. Но судьба у него тяжелая. Не удивительно, что он не рвется к общению с новыми знакомыми.
– А что у него случилось? – я надеялась, что мое любопытство не вызывало подозрений.
– Не мне рассказывать о чужих судьбах, милая. Если Паркер захочет, ты об этом узнаешь.
После, он расспросил меня о цели моего приезда, о моей работе. Рассказывая ему «сказки» о своей вымышленной личности, я испытывала глубокое чувство вины перед своим новым знакомым. Боб заслуживал искреннего и честного диалога по душам, а не три короба лжи от агента под прикрытием.
Из машины я выходила с легким шлейфом тихой грусти, сегодня случился первый приятный разговор с момента моего приезда, но даже он был омрачен истинной целью пребывания здесь.
Закатный вечер в местной конюшне встретил меня терпким запахом сена, кожи и чего-то животного, дикого. После внесения платы за первый вводный урок, в широких дверях, ведущих к тренировочному полю, меня встретила пожилая женщина с загорелым лицом и прокуренным голосом. На ее шее была длинная серебряная цепочка, на которой болтался портсигар. Женщина протянула мне черный шлем.
– Меня зовут Мэгги, я буду твоим инструктуром.
Клянусь, мое выражение лица отражало истинное разочарование.
Не то, чтобы я была против этой бойкой курильщицы, но мой изначальный план был совсем другим.
– Паркер не проводит уроки? – вопрос прозвучал слишком в лоб.
Женщина фыркнула и, развернувшись, последовала к лошадиным стойлам. В ее шагах прослеживалась легкая хромота, что намекало на яркое прошлое в конном спорте и полученную травму.
– У Паркера здесь есть дела поважнее.
Я нервно поправляла новый, пахнущий резиной шлем, чувствуя себя неуклюжей и неуместной. Мой «подкоп» к Паркеру должен был начаться с урока верховой езды, но все пошло не по плану. Зато я была на его территории, и это уже что-то.
Я выбрала самую смирную на вид лошадь, вороную кобылу по кличке Черника. Ей было лет пятнадцать, и ее глаза, казалось, видели в жизни абсолютно все. Она равнодушно пожевывала сено, лишь изредка поглядывая на меня с видом усталой мудрости. Инструктор быстро и деловито объясняла основы. Я делала вид, что внимательно слушаю, но периферийным зрением искала Паркера. Он был здесь, я чувствовала это. Но в поле моего зрения находился лишь пустой полигон и равнинные просторы за ним.
– Так, милочка, главное – это равновесие и доверие, – хрипло сказала Мэгги, указывая на Чернику. – Она тебя чувствует. Если ты нервничаешь, она тоже нервничает. Держи спину прямо, колени плотно к седлу, но не сжимай слишком сильно. Руки мягкие, поводья – как ниточки, а не канаты.
Я пыталась запомнить каждое слово, делая вид, что впитываю информацию, как губка, но мозг был занят другим. Мои глаза постоянно сканировали территорию: сараи, загоны, подъездную дорожку. Мне казалось, что воздух вокруг меня звенит от напряжения, которое было порождено не ожиданием появления маньяка, а моим собственным незнанием.
Мэгги, кажется, не замечала моей рассеянности. Она помогла мне забраться в седло. Это оказалось сложнее, чем я думала. Ноги еле доставали до стремян, а высота казалась устрашающей. Я изо всех сил старалась расслабить плечи, как советовала инструктор, но они были напряжены до предела.
– Спина прямо, Селена. Взгляд вперед, – командовала Мэгги, ведя Чернику под уздцы по небольшому манежу, окруженному деревянным забором. – Чувствуй её ритм. Это как танец, только партнер у тебя четырехногий и намного сильнее.
Я сосредоточилась на ощущениях. Раскачивание в седле было непривычным, но понемногу я начала улавливать ритм шага Черники. Голова слегка кружилась от свежего воздуха и необычных движений. Я ощущала мощь под собой, тепло животного. Это было… странно приятно, несмотря на нервозность.
Мэгги выпустила Чернику. Кобыла лениво шагала по кругу. Я пыталась «править» ею, как объясняла Мэгги, слегка натягивая поводья и мягко касаясь боков пятками. Это было как управлять огромным, неповоротливым кораблем, но я чувствовала, что начинаю понимать. Моя внутренняя городская девушка немного расслабилась, уступая место ощущениям от нового опыта.
И вот, когда я наконец-то более-менее освоилась, а Черника, казалось, смирилась с моим присутствием, я увидела его.
Паркер вышел из небольшого сарая, держа в руках уздечку, и направился к загону. Мое присутствие недолго оставалось незамеченным, вскоре наши взгляды встретились. Высокий, подтянутый, в той же клетчатой рубашке, что и c утра, он казался частью этого пейзажа. Своим. И это было опасно. Даже с такого расстояния я могла разглядеть в его глазах напряженное недоумение.
Я попыталась выглядеть максимально естественно, слегка пришпорив Чернику. Но лошади, как оказалось, тоже могут быть непредсказуемыми, даже самые старые и мудрые. Из-под стога сена, что лежал у края манежа, вдруг выскользнула маленькая серая мышь. Она пронеслась прямо под копытами Черники.
Кобыла, которая, казалось, видела в своей жизни все, неожиданно фыркнула – не просто фыркнула, а издала звук, полный паники. Она резко дернулась, встала на дыбы, ее огромная, мощная шея выгнулась, а передние копыта взмыли в воздух.
Я не успела ничего понять. Мое тело оторвалось от седла. В голове мелькнула мысль: «Вот так глупо и погибнешь, Ленди. От мыши.».
Я полетела вниз. Где-то рядом послышался хриплый возглас Мэгги, которая пыталась добраться до Черники, чтобы усмерить ее волненение. Земля встретила меня жестко. Вышибло воздух из легких, и я ощутила острую боль в боку. Секунду я лежала, пытаясь осознать, что произошло. А потом услышала знакомый глубокий голос.
– Опять вы? Вы точно за мной следите.
В точку.
Я подняла голову. Паркер стоял надо мной, скрестив руки на груди. В его глазах играли веселые искорки и что-то похожее на беспокойство. Чёрт, он и правда думает, что я преследую его.
– Очень смешно, – прохрипела я, пытаясь подняться. – Я просто… решила попробовать верховую езду.
Он подошел ближе, протянул мне руку. Его прикосновение было крепким и уверенным, а ладонь ощущалась теплой и мозолистой.
– Ну что ж, попытка засчитана, – он помог мне встать. – Но, кажется, вы не слишком подружились с Черникой.
– Да уж, – я отряхнулась, чувствуя, как болит локоть. – А Черника не слишком подружилась с мышью. Кажется, у меня талант притягивать неприятности.
Он внимательно осмотрел меня. Его взгляд был похож на хирурга, который изучает тело прежде, чем сделать первый и самый важный надрез. Вдоль моей спины прошел ворох холодных мурашек.
– Выглядите целой. Что-то болит?
– Ушиб, наверное, – я потерла локоть и ощутила неприятное давление в боку. – Ничего серьезного.
В разговор вмешалась Мэгги, выражая беспокойство по поводу моего состояния в своей ворчливой манере. Ей удалось усмерить кобылу, и теперь все ее внимание было обращено ко мне.
– Нужно посетить местную больницу. Нам не нужны суды с приезжими туристами.
Ой. Она определенно была недовольна моим нахождением здесь.
– Не волнуйтесь. Я не собираюсь подавать иск. Это была просто мышь.
– В следующий раз будьте осторожнее, – она достала из портсигара сигарету и покрутила ее между пальцами. – На сегодня закончим наш урок.
Когда Мэгги стала отдаляться, я заметила, что моя главная цель сорвалась с крючка. Я подавила в себе стон разочарования. Нужно было срочно привлечь внимание Паркера.
– Кстати о новом опыте, – я сделала вид, что невзначай бросаю фразу ему вслед. – Никогда не бывала в настоящих провинциальных барах. Знаете, в таких, где играет кантри, и все друг друга знают. Но одной идти туда как-то… некомфортно.
Паркер остановился. Повернувшись ко мне, он мгновение задумался. Его взгляд стал немного отстраненным. Я ждала, затаив дыхание.
– Бары – не моя стихия, Селена. Предпочитаю тишину и покой, – ответил он, и я почувствовала разочарование.
Конечно, бальзамировать трупы следует в полном тишине и покое.
– Ну же, Паркер! – я изобразила легкое недовольство. – Один раз! Это же для расширения кругозора! Вы покажете мне местный колорит, а я… я угощу вас пивом!
Он вздохнул, кажется, сдаваясь под напором. Либо у него просто не было желания и сил спорить с сумасшедшей писательницей любовных романов по соседству.
– Ладно, уговорили, – в его глазах снова появились те самые темные искорки. – Но только на час. И только одно пиво. И никаких танцев.
– По рукам, – я внутренне ликовала.
***Местный бар, «У Джимми», оказался именно таким, каким я его представляла: тусклый свет, деревянные столы, запах табака и старого пива. Из музыкального автомата играло что-то похожее на традиционное кантри. У барной стойки сидело несколько мужчин, потягивающих пиво и вяло переговаривающихся. Их ботинки и рубашки были заметно потрепанными, а на некоторых участках прослеживались следы грязи. Работяги, которые по вечерам отводят душу в местном баре.
Мы нашли свободный столик в углу. Паркер заказал светлое пиво, я – тоже.
– Я думала, будет шумнее, – сказала я, оглядываясь.
– Понедельник, – пояснил он. – В пятницу здесь не протолкнуться.
Разговор не клеился даже за пинтой пива. Казалось, разговорить Паркера было одним из недосягаемых чудес света.
– Так значит, конюшня… так сильно любишь лошадей? – я предприняла еще одну попытку.
– Люблю. А с чего ты решила попробовать себя в седле?
– Мне всегда казалось, что лошади – благородные животные. Сильные и красивые. Как и те, кто их приручает. Но сила… она может быть опасной, правда?
– Опасность можно увидеть во всем, если захотеть ее найти.
Наш разговор был похож на игру двух людей, каждый из которых знал чуть больше другого.
К нам подсел коренастый мужчина с бородой и его подруга, смешливая женщина с копной рыжих волос. Они представились Гейбом и Сьюзи. Я разочарованно поджала губы. Кажется, мне не удастся поговорить с Колсоном наедине.
Они были обычными, приветливыми местными жителями, и хорошо знали Паркера. Я непринужденно болтала с ними, попутно наблюдая за Паркером. Он общался спокойно, без напряжения. Казался своим. Слишком своим. Создавалось впечатление, что их компании он был рад заметно больше моей.
Разговор шел о рыбалке, погоде, урожае. Я отпивала пиво, пытаясь найти в его поведении хоть что-то подозрительное. Но он был образцом нормальности. Смеялся в нужных местах, задавал вопросы, отвечал по существу. Я была здесь третьей лишней.
– Эй, Паркер! – вдруг крикнул Гейб, когда заиграла более ритмичная мелодия кантри. – Давай, покажи этой красотке, как мы здесь танцуем. Ты же у нас мастер!
Я приподняла одну бровь, удивленно посмотрев на Паркера.
– Нет, Джим, я пас. Сегодня не в настроении, – Паркер слегка напрягся.
– Да ладно тебе! – настаивала Сьюзи. – Ты же такие вечера тут устраивал! Всю округу зажигал!
– Это было давно, – отрезал он, и в его голосе прозвучала нотка, которую я не могла игнорировать. Что-то вроде тени.
Я тут же сообразила. Танец. Это мой шанс сблизиться с ним. Если он покажет себя на танцполе, если я смогу вызвать в нем эмоции, которые он так тщательно скрывает…
– Паркер, – сказала я, прикоснувшись к его руке, и мою ладонь тут же прошибло током. – Если ты не хочешь танцевать один, то я согласна! Научи меня. Мне всегда хотелось потанцевать не под Дуа Липу.
Он посмотрел на меня, и в его глазах мелькнуло что-то неуловимое. Неуверенность? Борьба?
– Я не танцую, – повторил он.
Я не собиралась сдаваться.
– Ну же! – я поднялась. – Пойдем! Я не буду танцевать одна.
Музыка снова заиграла. Это была мощная, ритмичная, с характерными кантри-инструментами и слегка хрипловатым мужским вокалом песня «Lasso» Джейка Бэнфилда. Она рикошетила от деревянных стен «У Джимми», заглушая вялые разговоры. Это была та самая приманка, созданная для того, чтобы вывести хищника из его логова. Я стояла посреди небольшой танцплощадки, покачивая бедрами в такт, и смотрела на Паркера. Он все еще сидел за столом, но его глаза уже не отрывались от меня. В них читалось любопытство, и что-то еще – едва уловимое, но недостаточно сильное, чтобы заставить его подняться.
Я сделала несколько энергичных шагов к нему, протянула руку.
– Идем! – мой голос звучал как вызов.
Гейб и Сьюзи подбадривали меня, призывая Колсона принять мой вызов. Некоторые посетители бара обратили на нас внимание, с другого конца зала послышался призывный клич.
– Давай же, Паркер. Не отшивай девчонку!
Он встал. Медленно. С достоинством, которое могло бы принадлежать мужчине из старых вестернов. Подойдя ко мне, он протянул руку. Его ладонь опустилась на мою талию, мгновенно притягивая ближе, чем того требовал обычный танец. В воздухе повисло нечто осязаемое, электрическое.
– Только не говори, что ты не умеешь танцевать, – прошептала я, склонив голову, чтобы наши взгляды встретились. В его глазах вспыхнул огонёк.
– Умею, – ответил он, и его голос был низким, почти мурлыкающий— Но давно не практиковался.
Он быстро поймал ритм. Мы закружились, ноги двигались в унисон, почти сливаясь в единое целое. Движения были энергичным и Паркер вел меня с удивительной легкостью. Его хватка на моей талии то ослабевала, то усиливалась, будто он играл со мной, проверяя мои границы. Я смеялась, искренне, вдыхая его запах – смесь мыла, хвойного одеколона и чего-то еще, дикого и земного. Мои волосы цвета пшеницы развевались, прилипая к потной коже шеи, но мне было все равно.
Его взгляд, прямой и пронзительный, не отпускал меня ни на секунду. Мы кружились, отступали и притягивались, создавая собственную вселенную посреди этого пыльного бара. Наши тела двигались так близко, что я чувствовала тепло его крепких мышц под тонкой тканью белой футболки, напряжение в его предплечьях, когда он вращал меня вокруг себя. Каждый поворот, каждое прикосновение было пропитано вызовом и какой-то своей, неизведанной игрой.
Я позволяла себе быть дерзкой. То отстранялась, бросая взгляд через плечо, полный озорства, то вновь прижималась своей спиной к его торсу, позволяя его руке скользнуть чуть ниже по пояснице, задерживаясь там на секунду дольше, чем позволяли приличия. Он отвечал тем же. Его пальцы, сильные и жилистые, легко вели меня, почти не касаясь, но направляя каждое мое движение. Это был танец власти и подчинения, где каждый из нас пытался быть ведущим.





