- -
- 100%
- +
– Прими и стань достойным графом.
Король выжидающе посмотрел на Ди-Горна, но Винсент молчал и не собирался благодарить, а тем более кланяться. Агмунд легко пропустил его грубое поведение мимо себя и отвернулся к залу.
– Приветствуйте! Законный наследник края Железной воли – Винсент Ди-Горн!
Овации и окрики пробили уши. Я стояла посреди рукоплесканий и громких слов поздравлений, опустив ослабевшие руки. Агмунды втянули Винсента в свою игру, но, похоже, он только этого и ждал. Из всех одна я мечусь из угла в угол без дела и жду, когда Винсент принесет мне счастливое будущее на блюдечке.
Ядро забило в грудину, выбрасывая магию в протоки. Оно не понимало, что мое беспокойство – это всего лишь опасения за правдивость тех догадок, для чего Винсенту понадобится титул. Если он решил поддержать отца в восстании и не сказал об этом, то защитнику придется мне многое объяснить.
Ребра начало ломить от переизбытка магии, и я распределила силу по телу, уменьшая давление. Усиленный слух доносил до меня десятки разговоров, заставляя морщиться и кривиться от вороха сплетен и презрения, но их речи были всяко лучше распивания короля о своей благодетели. Винсент все так же стоял рядом с ним и держал на мне свой взгляд. Тонкие губы плотно сомкнулись, но маленькая морщинка в уголке губ выдавала его сдерживаемую ликующую ухмылку.
Слух уловил скрип натянутой струны. Я повернулась к музыкантам, желая увидеть, кто решил прервать речь короля, но их скрипки стояли на подставках и ждали своего часа. Осознание ошпарило кипятком – тетива! В этот же миг прозвучал звон битого стекла.
– Винсент! – Пас.
Шпилька выскочила из волос и молниеносно промчалась по залу, сбивая стрелу в дюйме от головы Винсента. Пять молний пронзили остальные стрелы, превращая их в пепел. В разбитые окна впрыгнули шесть лучников; у двух из них на щеках были татуировки в виде круга с символом охранения внутри – люди края Железной воли. Они достали из-за спины мешки с оружием и кинули кому-то в толпу.
– За Истинного правителя!
Воздух пронзил визг девушек, короткая мужская брань и металлический скрежет. Из сюртуков и пиджаков некоторых гостей вынырнули мечи и кинжалы. Они бросились на подоспевших гвардейцев, перерезая им глотки.
– Защищать короля! – крикнул принц, спеша к отцу с дальнего конца зала.
Винсент спрыгнул с помоста и побежал ко мне. Размар в этой суматохе слишком довольно улыбнулся, глядя, как лицо Уиллиса искажает гнев от оставления его Ди-Горном. Часть гвардейцев обступила советника и короля, пряча их за своими бордовыми спинами.
Новый скрип струн.
Я рванула к Винсенту, держа иглу поблизости.
– Лучники!
Белые вспышки со стрекотом ударили по выпущенным стрелам. Винсент остановился, направляя новые заряды в самих лучников. Один из них подкинул круглый камень в воздух, и молнии сменили направление, ударяя в артефакт.
Свист справа. Я отскочила, и молот промчался мимо меня: его целью была не я – Винсент. Он увернулся и выцепил глазами нападавшего. Молот вернулся к Лукасу, и мой однокурсник бросился на Ди-Горна в ближний бой. В то же время на Винсента со спины накинулись два крупных мужчины в серых сюртуках. Винсент достал из-за пояса кинжал и вонзил его одному в грудь, другого оттолкнул сильным ударом ноги – тот улетел в кипящую толпу.
– Лукас! Не надо! – Но мой голос поглотили раздающиеся отовсюду крики.
Я бросилась за Лукасом, но он был слишком близко и уже замахнулся молотом для броска в спину Винсенту. Пас. Шпилька разрезала воздух и вонзилась в висок парня. Его огромное тело плашмя упало на пол в одно время со звоном от молота.
Уши пробил писк. Пульс задолбил по всему телу. Сердце колотилось так сильно, что я не могла вздохнуть. Я смотрела на недвижимого Лукаса и не шевелилась вместе с ним. В этом мире было много людей, заслуживающих смерти, но не он. Паника забилась в горле, накручивая ком из скорби и ужаса, перекрывающих мне дыхание.
Я убила человека.
Мимо пронесся гегантолигр с окровавленным телом в саблевидных зубах. От неожиданности я отшатнулась и глубоко вдохнула, наполняя легкие так не необходимый им воздух. Громадный черно-белый тигр обеспокоенно осмотрел меня медово-карими глазами.
– Детектор Мальте? – шепотом спросила я, уловив знакомый едкий запах горького животного сала.
Гегантолигр кивнул огромной головой и бросился к помосту, спеша защищать короля.
Молния проскочила рядом и с хлопком поразила подкравшегося ко мне со спины мужчину. Он в судорогах свалился на белый мрамор и выпустил из руки короткий меч, открывая ладонь с черным символом охранения.
Отвлекшись на мою защиту, Винсент пропустил удар в челюсть, но вовремя перехватил руку с ножом. Ди-Горн обхватил голову мужика ладонью и ударил несколько раз по лицу кулаком, вбивая нос в череп, но едва он отбросил его безжизненное тело, на него снова напали, не давая пробиться ко мне.
Я нашла глазами лежащего Лукаса. Вокруг него шли схватки, и люди не обращали на молодого парня внимания: перепрыгивали, запинались, наступали. Ему уже не было дела до людского равнодушия, он просто лежал, получая пинки и слушая вопли. И как бы я ни хотела вернуть ему забранную мной жизнь, сделать я этого не могу. Она въелась в мои руки и навсегда останется багровым клеймом. Из-за людей Гилура я убила того, кто и слова мне плохого не сказал. Столько лет я терпела побои, ненависть, жестокость и как бы ни хотела – не убивала. А они заставили меня сделать это с Лукасом! Они сделали из меня убийцу, и я заставлю их об этом пожалеть.
Я сделала один шаг. Слева от меня вспыхнул белый свет и унес принца, открывая взгляду Миафа и Пауля, стоящих спиной к Селин. Она прижималась к Эдит и в ужасе бегала глазами по наступающим на них людям Гилура. Парни отбивались от нападавших голыми руками… Мой взмах. Шпилька вышла из головы Лукаса, пуская каплю крови и, минуя копошащуюся толпу, вонзилась в затылок женщине, занесшей нож над невидящим ее Миафом.
Второй шаг. Я собрала силу в ладони и наотмашь ударила бросившегося на меня мужчину с зазубренным мечом в руке. Его голова дернулась, издав хруст, и он упал бездыханным мешком.
Винсент испепелил стрелы и продолжил прорываться ко мне через нескончаемый поток нападавших. Тонкий наконечник поздно замеченной им стрелы пробил плечо. Он рыкнул и, вырвав ее из своей руки, воткнул в живот мужику с живыми цепями в руках. Я проследила, откуда прилетела стрела, пронзившая Винсента – им оказался крайний рыжеволосый лучник, ближний к помосту.
Уиллис видел, чья стрела задела Винсента, и внимательно следил за моими дальнейшими действиями.
Я шумно втянула воздух, наполненный затхлостью артефактов, гнилью черной магии некромантов, металлом, землей, свежей кровью, морозной пряностью и грозой. Ядро ухнуло, и я рванула с места, гоняя иглу между людьми.
Лучник заметил меня и дал сигнал остальным. Шесть стрел устремились ко мне. Выгнув спину назад, я пропустила пять тонких древков мимо и поймала шестую. Выпрямившись, замахнулась и с силой бросила ее в среднего лучника. Она пробила его грудь: под мощным ударом тело мужчины вылетело в окно. Пас. Шпилька юркнула и вонзилась в глаз еще одному дальнобойному бойцу.
Лучники переглянулись и быстро натянули тетиву. Струны их луков задребезжали, выпуская острые смертельные жала. Крутанувшись между стрелами, я присела и выкинула жест. Игла покинула череп мужчины и сразу же впилась в голову следующему лучнику.
Магия сосредоточилась в ногах. Я высоко прыгнула, одновременно направляя иглу к ближнему к ней врагу. Черная сталь пролетела у его шеи, вспарывая горло. Оставшиеся лучники попятились и вздрогнули, когда я приземлилась перед ними. Мои глаза впились в карие радужки мужчины, посмевшего ранить моего Винсента. Пас. Шпилька ударила между ребер черноволосого лучника, протыкая сердце.
Карие глаза налились ужасом, смотря за моим медленным приближением. Лучник дрожащими руками натянул тетиву, но стрела выскочила и упала к его ногам. Резким броском руки я схватила его за горло и подняла, как маловесный бурдюк. Мужчина брыкался, впивался ногтями в мои пальцы и хрипел, пытаясь избавиться от смертельной хватки, но тщетно. Стук ядра. Новая порция магических частиц понеслась к руке, усиливая нажим на его шею. Хруст. Руки и ноги лучника повисли плетьми.
Я собрала силу и бросила бездыханное тело к помосту. Король дернулся от глухого удара о мраморный пол и вскинул на меня широко распахнутые глаза. Вспышка белого света разрослась за спиной Уиллиса – Герион пересилил страх крови и вернулся за отцом, сразу же унося его с собой.
Найдя глазами Винсента, я ринулась к нему, по пути отправляя шпильку в кинувшихся на меня последователей Гилура. Винсент бросил стрекочущую молнию в лысого мужчину, прыгнувшего на меня с раскаленным копьем. Запах его жареной плоти ударил в нос, добавляя в вихрь запахов тошнотворные нотки. Кинжал перебегал из одной руки Ди-Горна в другую, вспарывая тела посмевших покуситься на его жизнь. Его лицо оставалось беспристрастным, жестоким. Единственное, что его беспокоило, – я. Он снова и снова возвращал ко мне взгляд, проверяя и убеждаясь, что со мной все в порядке.
Крики и хрипы слились в шум, отдаленно звучавший на заднем плане. Магия носилась по телу, сразу заполняя протоки после выброса силы. Зверь внутри меня ревел и бился о прутья клетки моего рассудка. Я старалась не думать, чтобы сохранить его крупицы. Я сражалась, оставив жалость, милосердие и скорбь за пределами тронного зала, утонувшего в крови.
Глава 11
Уиллис
Тело Уиллиса бил озноб, как бы близко он ни подходил к камину. Сегодня он почувствовал себя ничтожной, бездарной мышью, способной только жаться за спины гвардейцев. Покрутив в руке бутылек с горьким лекарством, король поморщился и, вылив содержимое в шипящее пламя, подкинул полено, не давая огню потухнуть. Гибкие оранжевые языки вновь заплясали в камине.
Усевшись в мягкое кресло, Уиллис неотрывно стал наблюдать за обжигающим пламенным танцем. В его опасных, жгучих движениях он видел ее: точную, изящную, жестокую. Гончая не дала быстрой смерти лучнику, ранившему Винсента Ди-Горна, а упивалась его страхом, заявляя о своей силе и решительной безжалостности к врагам.
«Хороша», – подумал Уиллис.
– И я ее упустил, – сказал он, потирая потный лоб.
Агмунд корил себя за то, что сразу не занялся вербовкой юной одаренной, послушав советника. Пока она была несмышленой деревенщиной, только-только ступившей в столицу, у него был шанс забрать полезную, верную гончую себе, но сейчас уже поздно – Винсент Ди-Горн оказался быстрее и умнее. Теперь Уиллису надо работать с тем, что имеется.
Его глаза пробежали по каминной полке и криво стоящему подсвечнику. Ноги сами понесли его к нему, и, поправив ветвистые золотые рога без единой капли воска, он сел на место.
В дверь постучали.
– Войдите.
Генерал Шлор с прямой спиной встал поодаль от короля.
– Где вы были, генерал? – холодно спросил Уиллис. – Нам вас очень не хватало.
Мужчина пригладил зачесанные седые волосы и незаметно стер рукавом капельку пота с виска.
– У моей сестры был день рождения, Ваше Величество.
– Примите мои поздравления, Шлор.
Уиллис не отнимал взгляда от огня, витая мыслями в Дне дачи клятвы.
– Спасибо, Ваше Величество.
Генерал Шлор напряг плечи. Спокойствие и отстраненность короля его пугали. Уиллис Агмунд уже решил, как с ним поступить, и поэтому не считал нужным тратить на него свои силы.
– Что за юродивые речи об Истинном правителе продвигает Гилур?
– Шпионесса Одэя занимается этим, Ваше Величество.
– Хорошо. Вам известно, как приспешники Гилура Ди-Горна попали во дворец? – Его голос звучал спокойно и бросал тело генерала в колкий озноб.
– Часовые были одурманены за полчаса до нападения. Подозреваю, это сделали предатели в числе гостей, Ваше Величество.
– Предатели были не только в числе гостей.
– Кто еще, Ваше Величество?
Уиллис скривился.
– О том, что я верну Винсенту Ди-Горну право наследования титула, знал только Белый совет. Гилуру кто-то доложил об этом, и он послал людей убить своего сына. Кто, по-твоему, это мог быть, генерал?
Шлор громко сглотнул.
– Я бы никогда не предал вас, Ваше Величество!
– Разумеется, Шлор. Я не думаю, что это вы. – Уиллис покрутил перстень с зеленым камнем на пальце. – Я бы хотел рассказать вам секрет. – Он повернулся к генералу. – Я ужасно устал, – вымученно признался Агмунд. – С самого первого дня моего правления Гилур начал вставлять мне палки в колеса. Благо, его первое восстание раскрыли раньше, чем он сделал вводный шаг, но повсюду остались его люди, годами таившиеся и ждавшие отмашки Гилура. Красноглазая собака – Янгрид – был единственным очевидным приспешником графа края Железной воли. Я решил, что, сломив его волю, я покажу другим скрывающимся людям Гилура, что не стоит идти против меня. И я сломил, но не учел, что, посадив пса на цепь, я не получу его преданности.
– Но Янгрид не знал, что Винсенту вернут право наследования, – подметил осмелевший Шлор.
– И по понятным причинам, генерал. – Уиллис устало опустил плечи, зарываясь в свое кресло. – Моего доверия заслуживают немногие, а точнее, только один, но даже он оставил меня посреди бойни. Великая одарила моего сына потрясающей силой, но все испортила, изуродовав его страхом и добрым сердцем. – Король невесело посмеялся. – Она наказала всех Агмундов за пролитие бесценной крови Древних.
На покои Уиллиса опустилась задумчивая тишина – лишь треск поленьев в камине смел ее тревожить.
– Янгрид вернулся с задания? – спустя время спросил Агмунд.
– Еще нет, Ваше Величество. Отправить поисковый отряд?
– Не стоит. – Уголки губ Агмунда дрогнули. – Надеюсь, твари обглодали его кости без остатка.
Иного варианта Уиллис не рассматривал – пес был так верен своему брату, что едва ли ноги королю не облизывал, желая сохранить жизнь родной крови. И что же ему теперь делать с бесполезным щенком в Серых горах?
Генерал неловко потоптался.
– Что еще? – потребовал он продолжить доклад.
– Около четырех десятков человек покинули ночью столицу, в том числе некоторые ученики Академии. – Генерал сжал рукава камзола в кулаках. – Они встали на сторону Гилура.
– Все то вы знаете. – Уиллис разрезал его взглядом. – Только ни шиша не делаете. Кто из ваших истязателей отправил Кэннуру маг-посланника с ложным сообщением о вспышке язвенной болезни среди заключенных?
– Еще не выяснил, Ваше Величество.
– Истязатели находятся под вашим командованием. Как вы можете не знать, что происходит в Серых горах?
Шлор открыл рот, но король остановил его поток оправданий взмахом руки.
– Я услышал достаточно. Прощайте, генерал.
– Ваше Величество! – Мужчина поклонился и, выпрямившись, добавил: – Я почти нашел предателя!
За его спиной вспыхнул свет. Две изящные ладони, увешанные перстнями, обхватили голову генерала. Тихий треск поленьев дополнил хруст сломанной шеи. Широко распахнув глаза, мужчина упал на белоснежный ковер, смотря стеклянными глазами на Уиллиса.
Принц глянул на перстень, светящийся бледно-голубым светом.
– Врешь, – тихо сказал он, громко сглатывая.
Несмотря на генерала, Герион подошел к камину, поворачиваясь к трупу спиной.
– Можешь поплакать, если хочешь, – зло пошутил Уиллис. Принц никак не отреагировал. – Ты будущий король, Герион. И должен понимать, что на троне нет места слабости и состраданию. Все твои решения должны руководствоваться холодным расчетом, а не чувствами. – Агмунд скривил губы, глядя на отстраненность сына. – Бесполезный, как и твоя мать.
Герион резко повернулся к отцу.
– Не смей так говорить про нее, – прошипел он. – Это из-за твоего безразличия она покончила с собой!
Принц прижал ладони к векам, пряча светло-зеленые глаза, доставшиеся ему от королевы. Герион затряс головой, словно пытаясь вытряхнуть из себя терзавшие его мысли. Но они все не уходили.
– Ты жалкий. – Уиллис с отвращением оглядел сына. – Будь в тебе хоть капля твердости духа Агмундов, ты бы еще мог стать королем, но тот, кого я вижу сейчас перед собой, не достоин носить корону.
Принц бессильно опустил руки.
– День дачи клятвы прошел лучше, чем я ожидал, – начал размышлять вслух Уиллис. – Мы не только надели на гончую поводок и вернули Винсенту право наследования, а еще убедились в том, что между младшим и старшим Ди-Горном нет скрытой связи. Гилур совершил большую ошибку, попытавшись убить сына. Если выбрать правильный пряник, то мы легко заручимся поддержкой Винсента и его собачонки.
– Лучше, чем ты думал?
– Избавь меня от своей сердобольности. И не заставляй разочаровываться в тебе еще больше. – Уиллис нахмурился, но тут же расслабил лицо. – Людей Гилура перебили всех без остатка. Для него эта потеря куда весомей, чем для нас. На балу выжили только те, кто достаточно умен или силен. Остальные были бесполезны, раз позволили отобрать свою жизнь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.