Клан Смерти

- -
- 100%
- +
– Как вы и просили, мы всё проверили. Каллум по-прежнему настаивает на присутствии Рианнон, – произнесла Слоун. Её невозмутимость лишь сильнее натягивала струну напряжения в комнате. Я взглянула на брата, но его молчание не давало ответов.
– И что же заставило тебя втянуть в это сестру? – спокойно спросил отец. Каллум наконец поднял взгляд.
– Запах, – бросил он отрешенно, будто это объясняло всё на свете.
– Запах? – я невольно усмехнулась. – И чем же пахнет так характерно, что ты сразу вспомнил обо мне? Я подалась вперед, сложив руки на краю стола, но брат лишь раздраженно закатил глаза.
– Мне этот запах незнаком, – произнес он, обращаясь уже только к отцу. Его лицо стало пугающе серьезным. – Другие Мастера твердят обратное. По их общему мнению, след ведет прямиком к Бронну Норту.
Услышав это имя, я мгновенно подобралась. Внутри всё похолодело.
– О чем вы говорите? – я переводила тревожный взгляд с отца на Слоун. Они говорили о моем друге детства. – С Бронном что-то случилось? Голос дрогнул, но я из последних сил старалась сохранить лицо.
– Не совсем так, – отозвалась Слоун. Поджав губы, она сделала шаг ко мне. Я инстинктивно отступила, требуя объяснений.
– Кое-что случилось… но не с ним, – добавила она с явной настороженностью.
Отец помрачнел. Он на мгновение задумался, а затем произнес слова, от которых мое сердце пропустило удар:
– Бронн Норт, представитель старшей ветви северного Клана Теней, обвиняется в убийстве. Он будет казнен через три дня на рассвете. Если за это время вы найдете весомые аргументы для его оправдания – я их рассмотрю.
– Вы издеваетесь?! – не сдержалась я и сорвалась на крик. – Как вы можете обвинять его в таком? Заочно! Его родители в курсе, что вы собираетесь пустить под нож их единственного сына?
– У них есть дочь, – лениво отозвался брат. Его голос был таким ледяным, что по моей коже пробежали мурашки.
– Заткнись, Каллум! Ты слишком туп, чтобы принимать такие решения, – выпалила я, чувствуя, как внутри закипает неуправляемый гнев.
– Слишком туп?! – Он вскочил со стула, едва не набросившись на меня. – Если бы не я и мои решения, твоего дружка прикончили бы еще вчера! – Он брызгал слюной от ярости. Слоун попыталась его успокоить, но он грубо оттолкнул её руки.
– Вы давно его подозревали? Как долго?! – я не отступала, напирая на брата.
В кабинете внезапно стало тесно. Наши взгляды буквально обжигали друг друга, Слоун металась между нами, пытаясь предотвратить драку. В углу молчал отец, наблюдая за этой сценой с непроницаемым выражением лица. Я знала: он всегда будет на стороне Каллума – своего законного наследника. А я… я была лишь дочерью от любовницы, досадным напоминанием о его слабости.
– Вы знали, как он мне дорог! Знали и молчали! Сколько дней идет это чертово расследование? – Мой пульс участился, в висках застучала кровь. – Сколько дней? – повторила я уже шепотом, не в силах скрыть отчаяния.
– Два дня, – вдруг виновато произнес брат. Его пыл мгновенно угас, голос стал тише, но это уже не имело значения.
– Два дня? Я вам не верю! Бронн на такое не способен!
– Именно поэтому ты здесь, Рианнон, – твердо произнес отец.
– И кого же, по-вашему, он убил? – мой голос дрожал от негодования.
Вся эта ситуация казалась до ужаса абсурдной. Я смотрела на них, ожидая услышать имя, которое перечеркнет всё мое прошлое.
Каллум вальяжно откинулся в кресле и, не сводя с меня тяжелого взгляда, произнес:
– Человеческую девчонку из города, – Каллум сделал паузу, смакуя эффект. – И не из простой семьи. Дочь чиновника. Хотя, насколько мне известно, воспитывала её тетка.
Я до боли сжала кулаки, чувствуя, как ногти впиваются в ладони.
– Бронн не мог этого сделать. Это просто невозможно.
Отец поднялся из-за стола и подошел ко мне вплотную. По этикету мне следовало опустить взгляд, но я смотрела в его ледяные глаза с вызовом.
– Либо докажи, что он не виновен, либо не мешай правосудию! – Его слова, как и всегда, ударили под дых. Глупо было ждать от него поддержки.
Я резко развернулась и, не прощаясь, направилась к выходу.
– Ты куда?! – окликнул меня Каллум.
– Ты разве не слышал? – я обернулась в дверях. – Мне нужно доказать невиновность друга, пока мне не пришлось носить цветы на его могилу.
После ухода Рианнон кабинет погрузился в тяжелое молчание. Трейнор Норт застыл в кресле; его лицо казалось каменным, но в глубине глаз затаилась смертельная усталость. Он пристально наблюдал за сыном. Каллум делал вид, что увлечен изучением собственных ногтей, но в его позе сквозило подавленное бешенство.
Слоун не знала, как ей поступить. На кону стояло сложнейшее расследование, а они завязли в центре семейной драмы. Она понимала, что Рианнон сейчас мечется по своей комнате, и ей до боли хотелось поддержать подругу, но впервые это казалось невыполнимым. Слоун снова посмотрела на Каллума. Его странное поведение – сначала с Селестией, теперь с сестрой – раздражало её до зуда под кожей.
– Что с тобой происходит? – нарушила она тишину. Трейнор недоуменно перевел взгляд на них, словно только что заметил искры, летящие между молодыми людьми.
– Всё просто прекрасно. Разве нет? – Каллум натянул улыбку, тонкую и острую, как струна лютни перед разрывом. – Риан давно взрослая девочка, пора бы ей начать принимать решения.
– Я не об этом, – отрезала Слоун, чувствуя, как внутри закипает негодование.
– О чем вы вообще говорите? – вмешался отец.
– Ни о чем, – отмахнулся Каллум.
– Он снова перестал контролировать свои вспышки гнева! – Слоун обратилась напрямую к лорду. – Вы разве не заметили?
– Сын? – голос Трейнора стал твердым, как закаленная сталь.
– Вы же понимаете, что я делаю это не специально! – Каллум вскинул голову.
– А с Селестией ты тоже «не специально» обошелся? – взорвалась Слоун.
– Селестия – идиотка! – Каллум коротко рассмеялся, но смех вышел нервным и надтреснутым. – Представляешь, отец? Она пыталась напасть на Рианнон. Это недопустимо. Дуру нужно было поставить на место.
Трейнор тяжело вздохнул и принялся растирать виски, словно пытаясь унять подступающую мигрень.
– Как мне всё это надоело… – произнес он почти шепотом. – До вашего рождения в замке была спокойная, скучная жизнь. И, видит бездна, мне это нравилось.
– Ты хотел сказать: «до рождения Риан»? – Каллум перешел на шутливый тон, но глаза оставались холодными. – Если так, я с тобой полностью согласен.
– Заткнись! – Трейнор с такой силой хлопнул ладонью по столу, что Слоун вздрогнула. – Мне осточертели эти перепалки! От тебя становится всё меньше пользы, Каллум. Если не научишься владеть собой, ты однажды убьешь собственную сестру!
– Она мне не сестра! Она – дочь врага! – выкрикнул Каллум. Его лицо исказилось от ярости, становясь почти неузнаваемым.
Слоун замерла в шоке. Для неё Рианнон всегда была его сестрой, пусть и двоюродной.
– Как ты смеешь?! – взревела она. Её зрачки вспыхнули алым, выдавая вампирскую природу.
Каллум уставился на неё с мимолетным недоумением, но тут же нахмурился и стушевался. Гнев в его глазах начал медленно сменяться глухим отчаянием.
– Нужно всё ей рассказать, – виновато произнес Каллум. – Я больше так не могу. Отец, ты прав: пока я силой сдерживаю эту сущность внутри, она будет искать любой повод, чтобы убить её.
– Пока рано, – отрезал Трейнор, снова откидываясь на спинку кресла. – Мы не знаем, как Рианнон отреагирует на правду. Ты, сын, обязан найти способ контролировать свою ярость. И вместо того чтобы изводить сестру, помоги ей доказать невиновность друга.
Лорд посмотрел на своего командира с холодной решимостью.
– А ты, Слоун, проконтролируй этих двоих.
– Да, мой лорд, – Слоун склонила голову в низком поклоне, как того требовал устав Рыцарей Ночи.
Следующие пятнадцать минут прошли в обсуждении стратегии. Трейнор приказал немедленно забрать Рианнон и отправиться к семье убитой девушки. Его не волновал поздний час – на счету была каждая минута, а жизнь Бронна висела на волоске. Слоун понимала: впереди бессонная ночь. Ей предстояло не только найти след убийцы, но и сдерживать Каллума. Как всегда, роль «няньки» для этих двоих снова досталась ей.
Глава 4
На часах было почти одиннадцать. В вестибюле царила гулкая тишина, нарушаемая лишь уютным потрескиванием дров в камине. Мы с Каллумом ждали Слоун. Глядя на брата, я не могла сдержать удивления: его доспехи были начищены до зеркального блеска и сверкали даже в густом полумраке. Заметив мой взгляд, он лишь вопросительно вскинул бровь.
– Я же не на войну собралась! – нахмурилась я. – Кто станет нападать на Тень в спящем городке?
Новель и вправду слыл местом тихим. Он жил своей жизнью, стараясь не привлекать внимания ни короля, ни властей. Но стоило чему-то случиться, как люди тут же бежали к нам. При этом они даже не пытались скрыть неприязнь: по их мнению, вся нечисть в лесах была нашей заслугой.
«Подобное взывает к подобному», – шептались они, считая нас монстрами. Я долго смеялась, когда впервые услышала этот бред.
– Оружие хоть взяла? – прервал мои мысли голос Каллума. В ответ я лишь похлопала по голенищу сапога. Вместо тяжелого меча я выбрала кинжал: на улице мороз, лишнее железо тепла не добавит.
– Как думаешь, она еще долго будет собираться? – Я решила прервать игру в молчанку. Каллум с легким раздражением кивнул в сторону лестницы. По ней, облаченная в вороненую сталь и алый плащ, спускалась Слоун. Стоило ей поравняться со мной, как я снова наткнулась на немой вопрос в её глазах.
– Не на войну! – раздраженно повторила я, чувствуя, как закипает недовольство.
Каллум лишь усмехнулся и распахнул тяжелые двери навстречу ледяному ветру. Не понимаю, чем их не устроил мой наряд. Чем меньше на тебе кожи и металла, тем свободнее движения. Я оделась почти так же, как они, только легче: привычные штаны и куртка, без наплечников и наручей. А вот теплый плащ – вещь незаменимая, особенно в наши вечные холода.
Слоун опередила меня, выходя вслед за Каллумом. Не успела я переступить порог, как услышала её яростное рычание.
– Ты совсем спятил?!
Подойдя ближе, я увидела, как подруга выхватывает изо рта брата зажженную сигарету. Сизый дым клубился вокруг него, создавая призрачные завихрения в морозном воздухе.
– Неужели ты забыл, что эта дрянь творит с такими, как мы? – продолжала она бушевать.
Каллум лениво пожал плечами, сохраняя на лице маску полного безразличия.
– Я живу слишком долго. Надо же как-то себя развлекать, – бросил он с ухмылкой, взбираясь в седло.
– Кретин! – крикнула ему в спину Слоун.
Я сделала вид, что меня не трогает их перепалка, хотя внутри была согласна с подругой. По запаху было ясно – обычный человеческий табак. Всем известно, что алкоголь и табак людей действуют на нас как яд: разум туманится, воля слабеет, и древняя сила Теней выходит из-под контроля. Последствия непредсказуемы: кто-то в таком трансе может убить соратника, кто-то – случайно призвать тварь из бездны, а кто-то, вроде меня, поймать случайный след и очнуться на другом конце мира. От одной этой мысли по спине пробежали мурашки.
Не дожидаясь продолжения спора, я подошла к своей кобыле. Дымок была настоящим сокровищем: её вороная шерсть на ощупь напоминала шелк, а на лбу сияла белая отметина. Я ласково называла её «путеводной звездой» – именно по ней я находила свою девочку даже в самой непроглядной тьме. Дымок приветственно фыркнула мне в лицо, и я улыбнулась, нежно поглаживая её заплетенную гриву. Тепло её тела тут же передалось моим озябшим рукам.
Неподалеку послышался тяжелый вздох. Я обернулась: Каллум наблюдал за моей идиллией с кобылой с выражением крайнего раздражения.
– Может, ты её еще и оближешь? – съязвил он.
– Если надо будет – оближу! – буркнула я в ответ.
Слоун одарила нас взглядом, обычно предназначавшимся идиотам. Это было её коронное выражение лица в моменты, когда всё шло не по уставу.
– Время поджимает, – спокойно напомнила она, указав на часовую башню.
Половина двенадцатого. Скоро городские ворота закроются, и нам явно не будут рады – особенно семья, чей дом посетила смерть. Вскочив в седло, я первой пустила лошадь в галоп в сторону главных ворот Новеля.
– Нас подожди! – крикнул Каллум мне в спину, но я лишь сильнее пришпорила Дымок, плотнее кутаясь в плащ.
Улицы Новеля были пустынны, лишь в редких окнах дрожал свет свечей. Пронизывающий холод загонял людей по домам, к теплу очагов и раннему сну. Мы затормозили на главной улице перед массивным трехэтажным особняком. Снежно-белый фасад с золотой лепниной под окнами делал его похожим на величественную ледяную скульптуру. Спрыгнув на мостовую, я опасливо огляделась: лишние свидетели нам ни к чему. Хоть гибель девушки и не была тайной, лорд Трейнор велел вести расследование скрытно.
Прикрыв веки, я глубоко вдохнула и призвала свою суть. Запахи обострились, на кончиках пальцев знакомо заколола Тьма. Я пыталась нащупать чужой след, но тщетно. Тьма молчала. С губ сорвался разочарованный стон – оставалось только войти внутрь и выслушать версию хозяйки.
– Она была леди? – спросила я Слоун. Подруга лишь качнула головой.
– Лэйной, – вместо неё ответил Каллум.
Мои брови поползли вверх от изумления. Лэйны были избранными невестами. По достижении совершеннолетия их увозили в столицу и выдавали за высокопоставленных лордов, навсегда обрывая все связи с семьей. Это замужество всегда казалось мне зловещим – чем этим лордам так мешали родственники беззащитных девчонок?
– Чтобы те не могли претендовать на наследство или на второго рожденного сына, – снова ответил брат. Оказалось, я задала вопрос вслух.
Я лишь передернула плечами: человеческие традиции были мне непонятны и глубоко чужды.
– Но если она была Лэйной, как она могла познакомиться с Бронном? Им же запрещено даже заговаривать с мужчинами.
– Вот сейчас мы это и узнаем, – ответила Слоун.
Пока мы с Каллумом спорили, она уже успела подойти к дверям и несколько раз ударила кулаком в массивное, украшенное резьбой дерево. Мы прождали не меньше пяти минут, прежде чем на пороге появился мужчина лет пятидесяти. Смерив нас усталым взглядом, он недовольно сощурился. Типичный дворецкий.
– Госпожа Даурти не принимает гостей в столь поздний час, – прохрипел он и попытался закрыть дверь.
– Мы не просто гости, – Слоун железной хваткой вцепилась в край створки.
Мужчина побагровел от злости и налег всем телом, но, осознав, что не может сдвинуть командира Рыцарей Ночи ни на миллиметр, сдался. Буркнув, что узнает, примет ли нас хозяйка, он с грохотом захлопнул дверь перед нашим носом.
– Хам! – бросила Слоун ему вслед.
Каллума рассмешила её реакция, но стоило подруге метнуть в него яростный взгляд, как он мгновенно притих.
Спустя двадцать минут нас наконец впустили. Дворецкий с сухим поклоном пригласил нас внутрь, строго наказав ничего не трогать. Пройдя в гостиную, я замерла, пораженная контрастом: на фоне пастельных стен ярко-красный диван и кресла смотрелись как языки пламени. В центре стоял изящный столик, уставленный фарфоровыми чашками и вазами с печеньем. Каллум, не дожидаясь приглашения, потянулся к угощению, но Слоун звонким шлепком по руке заставила его отступить. Брат недовольно плюхнулся в кресло и демонстративно скрестил руки на груди.
Ждать не пришлось: по лестнице спустилась высокая статная дама. Пышное зеленое платье с ворохом нижних юбок шуршало при каждом её движении. Наряд идеально гармонировал с огненно-рыжими локонами, собранными в высокую прическу. Увидев нас, она едва заметно приподняла брови, задержав взгляд на Каллуме. В своих доспехах он выглядел так, будто явился на штурм крепости, а не на светский визит.
– Здравствуйте, леди Даурти, – первой нарушила тишину Слоун.
Хозяйка кивнула и с безупречной грацией опустилась в кресло напротив моего брата.
– Всё-таки слухи не врут: вы и вправду живете только по ночам? – произнесла она с легкой иронией, поднося чашку к губам. – Вы так и будете стоять? Или ждете приглашения, которым этот юный господин решил пренебречь? – она кивнула в сторону Каллума, заставив меня улыбнуться.
– Поверьте, леди, прах вашего отца над камином значительно моложе моего братца, – пошутила я, но Каллум лишь помрачнел, и его лицо стало каменным.
Я уже собиралась занять второе кресло, но вовремя вспомнила о субординации. Получив едва заметный кивок от Слоун, я осторожно присела, в то время как командир осталась стоять за моей спиной, сохраняя бдительность.
– Как вы, вероятно, догадались, мы явились в столь поздний час не просто так, – лениво произнес Каллум. Он помешивал чай с таким видом, будто это было самое важное занятие в мире, и даже не удосужился взглянуть хозяйке в глаза. – Мы были бы признательны, если бы вы пошли нам навстречу.
– Навстречу?! – тон леди мгновенно сменился с ироничного на ледяной. Она поставила чашку на столик с такой силой, что печенье в вазе подскочило. – Один из ваших убил мою единственную племянницу! Вы всегда так поступаете.
– Всегда? – прорычал сквозь зубы Каллум. Его голос, похожий на раскат грома, заставил воздух в комнате сгуститься.
Я крепко сжала его руку, готовая в любой момент вмешаться. Взгляд брата вспыхнул яростью – казалось, еще секунда, и он вцепится леди Даурти в горло.
– И что же, по-вашему, мы делаем «всегда»? Спасаем ваши никчемные задницы изо дня в день? – Его слова звучали как открытый вызов, но леди даже не дрогнула. Она лишь скрестила руки на груди, ожидая окончания гневной тирады. – Вы здесь никому не нужны. Жители этого городка – лишь живой корм для нечисти! Твари отвлекаются на вас, чтобы не ползти в города получше. А мы охраняем этот гадюшник и чистим леса от дряни, что там обитает!
Каллума захлестнула эмоция, и он раздраженно швырнул ложку на стол. Резкий звон металла о мрамор ударил по ушам. Я в панике взглянула на Слоун. Подруга, опережая мою просьбу, шагнула к креслу брата и мертвой хваткой вцепилась ему в плечо. Хватка была такой силы, что Каллум поморщился, но взгляд леди Даурти оставался непроницаемым.
– Так что же мы, по-вашему, делаем, леди? – повторил он, на этот раз тише, но напряжение в его голосе всё еще можно было резать ножом.
Леди Даурти слегка склонила голову. В тусклом свете её рыжие волосы отливали старым золотом.
– Вы делаете в этом городе всё, что пожелаете, и всегда выходите сухими из воды. Я ни разу не видела, чтобы кого-то из вас судили. И сейчас вы явно явились «договориться», чтобы я не держала зла, а ваш соплеменник перестал считаться убийцей, коим он, несомненно, является.
При этих словах у меня внутри всё сжалось. Бронн не мог быть убийцей. Я верила в это вопреки всему.
– Может, вы расскажете, что именно произошло в тот день? – мягко спросила Слоун, не отрывая взгляда от глаз леди Даурти.
Я едва заметно улыбнулась: подруга пустила в ход свой дар. Плечи леди заметно расслабились, взгляд подернулся дымкой. Послушная чужой воле, она начала рассказывать о том злополучном дне, когда нашла тело племянницы.
– Это случилось утром, – начала леди Даурти, и её голос заметно дрогнул. – Едва проснувшись, я по привычке подошла к окну. Увиденное мне сразу не понравилось: Кассандра держала какого-то мужчину за руки и так лучезарно ему улыбалась, словно остальной мир перестал для неё существовать. Внутри меня всё вскипело. Она знала правила и всё равно нарушила их. Прознай кто-нибудь, что она тайком встречается с мужчиной, – её будущему браку пришел бы конец.
Я вызвала горничную, велела подать завтрак в малую столовую и помочь мне одеться. Спустившись, я прождала племянницу полчаса. Кассандра прекрасно знала: я терпеть не могу, когда она опаздывает к столу. Разозлившись еще сильнее, я направилась к воротам, где видела их в последний раз. Но там было пусто. Испугавшись, я решила проверить задний двор.
Следующее, что я помню… – на этих словах леди всхлипнула, – это окровавленные следы на тропинке и её тело, обнимающее замерзший фонтан.
Пока она говорила, я сидела тише мыши, чувствуя, как ладони предательски взмокли от волнения. Я не могла сказать ей, что понимаю её боль, ведь я никогда никого не теряла. Из-за этого ситуация казалась еще более неловкой.
– Вы разглядели мужчину, который был с ней? – спросил Каллум. Голос его звучал напряженно.
– Лицо было скрыто капюшоном, – леди обвела рукой нас с братом. – Но на нем были такие же доспехи и плащ, какие носите вы.
– И только из-за одежды вы решили, что он один из нас? – Каллум разочарованно усмехнулся.
– А что мне оставалось?! – леди Даурти впилась в него заплаканным взглядом. – Все знают, как выглядят Тени, и я не исключение.
– Мы можем осмотреть ваш сад? – наконец спросила я. Голос от долгого молчания казался чужим и хриплым.
– Делайте что хотите, – она обессиленно обмякла в кресле. – Племянницу вы мне всё равно не вернете.
Оказавшись на заднем дворе, мы дружно принялись растирать озябшие руки. К счастью, идти далеко не пришлось: тропинка к фонтану начиналась сразу за углом дома.
– Не нравится мне всё это, – пробормотала Слоун, озираясь в поисках улик. Её голос подрагивал от холода.
– Кажется, что-то есть! – раздался громкий голос Каллума с другой стороны фонтана. Тот был странной квадратной формы – обычно садовые украшения делают более изящными, округлыми. Подойдя к брату, я увидела, как он сосредоточенно склонился над канализационной решеткой.
– Рука не пролазит, слишком узко, – пропыхтел он, напрягая мускулы.
– Просто у кого-то рука слишком толстая! – я отпихнула его плечом, пытаясь разглядеть, что он нашел на дне стока.
– Не толстая, а мускулистая! – огрызнулся он, но я видела, что его это скорее забавляет. Обожаю его доставать.
Я опустилась на колени точно так же, как до этого брат. – Что там? – с любопытством спросила Слоун.
– Не знаю… – я прищурилась. – Что-то блестит. Кажется… кольцо?
– Мне тоже так показалось, – подтвердил Каллум. – Причем явно мужское. Слишком массивное для девчонки.
Я просунула руку сквозь прутья по самый локоть, но этого не хватило. Пришлось буквально лечь на промерзшую землю и вслепую шарить пальцами в ледяной жиже. С первой попытки находка выскользнула, и я, негромко выругавшись, предприняла вторую. Наконец, пальцы сомкнулись на металле. Это действительно было кольцо: серебряное, с крупным плоским фиолетовым камнем.
– Получилось! – восторженно прошептала Слоун. Я принялась рассматривать находку, и тут же рядом возник брат. Он перехватил мою кисть, и его брови медленно поползли к переносице.
– Кажется, я уже видел нечто подобное, – его голос стал пугающе настороженным.
– Значит, выясним, кому оно принадлежит, – мои губы растянулись в предвкушающей улыбке. Это кольцо могло стать ключом ко всей разгадке.
– Давайте сделаем это дома, – поежилась Слоун. – Уже за полночь, я продрогла до костей.
– Ты же вампир, разве нет? – Каллум иронично вскинул бровь.
– Это не значит, что я не чувствую холода! К тому же, я вампир лишь наполовину, если ты забыл.
– Девочки, хватит ссориться, – я перевела взгляд с одного на другую. Брат недовольно фыркнул, а я лишь крепче сжала находку в кулаке. – Я не дотерплю до дома. Хочу рассмотреть его прямо сейчас!
Глава 5
Моё нетерпение так и осталось неутоленным. Слоун наотрез отказалась задерживаться в городе, а брат не решился ей перечить. Нам пришлось поспешить домой.
В полумраке гостиной Каллум устроился у камина. Блики пламени плясали на его лице, а тени на стенах изгибались в причудливом танце. По просьбе Слоун он подбрасывал в огонь поленья, а я нетерпеливо мерила комнату шагами. Кольцо не давало мне покоя – в нем чувствовалось нечто чуждое и одновременно пугающе знакомое.
Каллум обернулся и прищурился, словно пытаясь разгадать мои мысли.
– Может, уже начнем? – обратилась я к нему. Напряжение внутри стало почти осязаемым.
Он подошел ближе и лениво извлек кольцо из кармана. Его блеск казался ослепительным и зловещим одновременно.
– Ты говорил, что уже видел такое раньше, – Слоун подошла к нам, внимательно наблюдая за реакцией брата.
Каллум на мгновение замялся. По его лицу скользнула тень волнения, но он тут же взял себя в руки. – Я не вполне уверен. Подобные безделушки могут быть у многих.
На секунду мне показалось, что он лжет. Что он точно знает, чье это украшение. Но сейчас это было неважно. Я зажмурилась, нащупывая внутри источник своей силы. По комнате пополз тяжелый черный туман, мое дыхание участилось, становясь прерывистым.
В голове вспыхнул образ незнакомого мужчины. Я не видела его лица, но запах… Его запах был узнаваем до боли. Сердце пропустило удар: этот аромат был точной копией моего собственного.



