- -
- 100%
- +
Из гостиной слышится плач рояля.
Хозяин вечеринки Боб перебирает клавиши, не вынимая «Мальборо» изо рта. Облокачиваешься на черную полировку, не в силах держать спину. Автор волшебной музыки все разгадал, ему известна твоя настоящая жизнь. Мелодия взлетает осенними листьями и оседает в золе сердца. Ты не стесняешься слез, они не выбиваются из роли вдохновленного слушателя.
Мчится поезд событий, летят узловые станции судьбы. Развод, трагедия с мамой, нелюбовь…
– Я знаю. Зна-а-а-ю, – выпевают руки Боба.
Мощное форте сменяет пианиссимо; ты ощущаешь тяжелый мешок на плечах. Должно быть, таскаешь его очень давно.
Раскатистая мольба в конце. Кто бы ни написал эту музыку, он – гений. Ты только что прочитала личное музыкальное письмо; затерялось в пургу ямщиком, а теперь нашлось.
– Что ты сейчас играл?
– Рахманинов, «Элегия».
Боб тушит сигарету, допивая выпендрежный французский коньяк. Он встряхивает челкой и улыбается. Поблескивает золотая оправа, и так восхитителен расстегнутый ворот его заграничной рубашки.
– There’s music in all things, if men had ears39, – провозглашает он.
В глазах его – синий насмешливый иней, на правой руке – серебро браслета с вечным соломоновым девизом. И это пройдет…
Няня-англичанка, известный пианист с трех лет учил его музыке, пока родители-дипломаты обживались в Новой Зеландии. Нет, не для тебя придет весна, Галюня. Живет он в системе Альфа Центавра. Даже не думай…
– Как з-здорово ты с-сказал.
– Леди, это сказал некто лорд Байрон, – смеется Боб.
В элитных студенческих кругах, куда тебя допустили по ошибке, за наглое вранье, выше всего ценится легкость бытия. Боб и компания изящно выпускают из сознания грубую прозу. Они и в самом деле не замечают разрухи, нищеты и стрельбы у Белого дома. Светские беседы порхают невесомой стрекозой. Здесь свободно переходят на основные европейские языки, читают Апдайка в оригинале и обсуждают стилистику Библии в прозе О’Коннор. Подначивают друг друга так тонко, так изысканно – тебе не угнаться. Они фланируют по улицам высокой литературы, пока ты рыщешь по закоулкам в поисках съестного.
Какое счастье, что Олежке незнакомо слово «инверсия»!
…Ты знакомишься с ним в электричке – фортель, который, как выяснилось, никто из вас прежде не выкидывал.
«Это Стинг, Shape of My Heart. Тут у меня еще записаны «Квины», «Машина», «ДДТ»…
Что ж вы такие тяжести… да еще и через мост?
Стругацкие, «Мастер и Маргарита», Конецкий… Может, тачку поймаем?
Шервуд Андерсон, он не космонавт? Даже не слышал…
Инженер-механик. В Королеве на «Энергии». Да мы соседи! Аспирантура приказала долго жить.
Давай в «Патио Пицце» на Кропоткинской? Вот и побываешь.
Ты что, собиралась платить САМА?
У тебя обалденный голос! Ты так здорово поешь!
Максимальная тяга. Сверхзвуковые струи. Расчетные газодинамические нагрузки. Должен был на Хруничева проходить, но практиковался на Туполева. Испытываем на стендах.
Да они – нормальные люди, не бойся! Обычные мировые родители.
Может, махнем на Селигер? Почему – невозможно?
Ежики из паштета… А я думал – мыши, ха-ха. В жизни ничего вкуснее не ел.
Очень приятно, Алевтина Михайловна. А я – Олег Барский.
Досталось тебе, девонька, вижу…
Как – прям вот так, с тобой? Думал, на раскладушке… А как я утром посмотрю твоей маме в глаза?
…жить не могу! Какая ты горячая! Ходи сюда, овечка моя…»
– Папа, я кажется замуж выхожу…
– Подожди. Сначала я должен его как следует осмотреть.
Иногда удается прочувствовать фразу «прожить один день – как тысячу лет». Кадр за кадром, насыщенный монтаж, ни одного случайного действия. В кино это называется бобслей: снимаются самые яркие фазы, за счет чего создается великая иллюзия. Зрителям кажется, что весь путь героя – такой же захватывающий.
Вот прочирикали птицы: «Наконец-то! Наконец-то!» Свежим холодным воздухом проникает в висок свобода. А бледное небо, казавшееся в тот момент, разумеется, лазоревым, отметилось ясной улыбкой.
Вспоминая день свадьбы, ты потом удивишься: вдыхала запах южной магнолии и видела яркие краски сирени. Откуда взялись бенгальские всполохи и вся эта феерия, ты ведь даже шампанского не пригубила!
А двор стыдливо сетовал на желтые пятна, что замарали снежное полотно. А родимая девятиэтажка отчаянно прикрывала серые грубые швы – маскировку панельных щелей. И старик, копавшийся в мусорном контейнере, деликатно отходил в сторону. Он старался не попасть в кадр фотосессии: синяк под глазом только-только начал желтеть, в тот день он не был фотогеничен.
Никому из собравшихся во дворе не слышен голос ангельской певицы. Про сады, что цветут один лишь раз, она поет исключительно для невесты.
И ты не можешь очнуться от сумасшедшей весны в декабре. Вглядываешься в морозную даль, из которой на синей «вольво» показался твой Грэй.
Ты хочешь выкрикнуть хрестоматийное «Как долго я тебя искала!», но скажешь только лет через десять, когда поверишь в то, что тебя можно любить. Так неистово и беззаветно, как только и умеет неразговорчивый однолюб с инженерным мозгом…
А пока длится целую вечность минута, которая отделяет старую деву от счастливицы, запрыгнувшей в последний вагон.
В тот день тебе исполнился двадцать один год и шесть месяцев.
И память навязывает буйную сирень на зимних кустах.
Через несколько лет Олег задумается о переезде в зеленый пригород к югу от Москвы. Детям нужен воздух березовой рощи. Найдет подходящий вариант и предложит его на семейном совете.
Вы с мамой крикнете «Да!!!» c такой свирепой радостью, что он оцепенеет.
Вот избавление от проклятия. Только счастливая жизнь впереди!
Глава 8. Кружок профессионалов
Удачный день: она появится дома раньше восьми. Душ, смывающий безысходность дня. Горячий чай с лимоном и сахаром. Сегодня заслужила даже коньяк, но – нет. Завтра опять рано вставать плюс папашины гены. Лучше перебдеть. Одиночество, транквилизаторы, пусть и легкие, да еще женский алкоголизм в придачу? Спасибо, не стоит.
На днях заведующая Трубникова подкинула трех тяжелых детей. Бодрая и незатейливая, как пионерский горн.
– Разберетесь там, Инна Ивановна. По-моему, родители скрывают настоящий диагноз.
Трубникова, конечно, профессионал. Иначе связываться с детсадом «Солнышко» не имело смысла. На частных учениках заработаешь быстрее и проще. Бдительность заведующей невинными диагнозами не усыпить. ЗПР40 и СДВГ сейчас встречаются у каждого первого ребенка. Родителям кажется, что они самые умные. Прикрылись модными аббревиатурами и думают, что проскочат в школу на дурачка. Однако есть еще глаза, интуиция и опыт педагога. Алалия и дизартрия теперь выглядят цветочками на фоне шизофрении и аутизма.
…Инна Ивановна Буйнова, логопед-дефектолог высшей категории, возвращалась домой. Она мечтала о том, чтобы мозг захотел передышки и заткнулся. Устала от нескончаемых монологов в голове.
Сумки с учебными пособиями цепляли асфальт. В отдельном пакете подтекала курица, которую она приготовит по любимому рецепту Славика, а после – выкинет в помойку: нет аппетита. Из расхристанной дамской торбы, походившей на санитарную сумку времен Отечественной, торчал батон хлеба – для неходячей соседки по лестничной клетке.
Невнимательному прохожему на за что не разглядеть тихое отчаяние в ее глазах. В свои пятьдесят три Буйнова сойдет на тридцать восемь – идет бодро, не позволяя расползаться по швам даже в безлюдных переулках. Физических сил пока хватает, слава Богу. А о душевных силах никто не спрашивал, пока однажды она не познакомилась с Галиной.
Рутинный звонок: вас порекомендовали… поставить шипящие звуки… в любое удобное время. Буйнова лишь отметила про себя, что впервые ее не просят поставить буквы. В кои-то веки нашлась грамотная мамаша. Теперь и в телевизоре – одни невежды! Звезды, политики, ведущие, дикторы. Слушать стыдно. Учат правильно какать в программе «Здоровье»… Жаль, что только такая у нас повестка. А при мне уродовать язык не позволю! Буквы – читаем и пишем. Звуки – слышим и произносим!
Галина ей понравилась остротой ума и энергичностью. Сразу считывался объем повседневной нагрузки, диссертация и так далее, со всеми остановками. Русская долюшка женская, знаем.
Сыну Саше – пять. «Нам сказали, с шипящими надо подождать до пяти». Миф очередной, к тому же вредный. Сегодняшних дошколят приходится обучать с рождения, чтобы успеть к первому классу. Какой идиот разрабатывал новые стандарты?! Дети лишены возможности играть! Безграмотность, равнодушие, полная утрата концепции просвещения. Хоть бы прислушивались к Безруких или, скажем, Петрановской.
И родители туда же. Каждому не терпится впихнуть в дитятю как можно больше знаний; амбиции и понты. Замордовали «развивашками», а штриховать никто не умеет, что уж про логическое мышление говорить. Карандаш держать правильно не могут!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Джеффри Нил Лич – крупнейший британский ученый-лингвист. Здесь и далее – прим. авт.
2
Факультет повышения квалификации.
3
Психоневрологический интернат.
4
Научно-исследовательская работа студентов.
5
Моя вина (лат.).
6
Цит. из книги «Живые и мертвые».
7
Стихотворение Н. Н. Туроверова.
8
Кузина Анастасия «Недееспособен к сопротивлению» // газета «МК» от 31.07.2012.
9
Герой использует кальку с английского – to write with a pen.
10
В русском языке им, в основном, соответствуют вводные конструкции.
11
Меня зовут Алекс. Я из России. Я не говорю по-английски.
12
Имеется в виду сцена из кинофильма С. Бондарчука «Судьба человека».
13
Перманентный маркер с тонким наконечником.
14
Извините, я ищу… ммм… Вот мой список. Могли бы вы…
15
Стихотворение Наума Коржавина.
16
Скажи мне!
17
Приветливая Миннесота – культурный стереотип, применяемый к поведению жителей штата. Подразумевается, что миннесотцы – необычайно вежливые, мягкие, дружелюбные и сдержанные люди. К слову nice в данном контексте также подходят и другие значения: милый, славный, приятный, любезный и т. д.
18
Ракетно-космическая корпорация «Энергия» имени С. П. Королева.
19
Типы ракетных двигателей.
20
Любой маленький предмет или игрушка для тактильной сенсорной стимуляции. Помогает сосредоточиться на выполнении задания и отвлекает от навязчивых тиков.
21
Дети с РАС (расстройство аутистического спектра).
22
Ла-Хойя в переводе с испанского – «жемчужина».
23
Государственный природный заповедник.
24
Песня М. Гордона и Г. Уоррена «At Last» («Наконец-то»). Самое известное ее исполнение принадлежит Э. Джеймс.
25
Знаменитый учебник английского языка, написанный Н. А. Бонк. Г. А. Котий, Н. А. Лукьяновой. В просторечии его часто называют «бонком», по фамилии автора.
26
Маленькая сучка (англ.).
27
Цитата из песни В.С.Высоцкого «Инструкция перед поезкой за рубеж».
28
Название пенсионного фонда.
29
Самая низкая оценка в школе, соответствует «двойке».
30
Перерыв на туалет. Как дела, чувак? Свободное время. Это неприемлемо. Молодец! Личное пространство.
31
«И справедливость для всех»; слова из клятвы верности флагу США.
32
Милый и дружелюбный.
33
Романс И. С. Тургенева «Утро туманное».
34
Цит. из пьесы Н.В.Гоголя «Театральный разъезд после представления новой комедии».
35
В.С.Высоцкий «Он не вернулся из боя».
36
«Римляне, сограждане, друзья!» – цитата из трагедии У. Шекспира «Юлий Цезарь».
37
Вы американцы? Еще нет.
38
Московский научно-исследовательский онкологический институт им. П. А. Герцена.
39
Музыка – во всем, если бы люди умели слышать.
40
Задержка психического развития.






