- -
- 100%
- +
В пространстве любого транспорта или дома России непрерывно звучат угнетающие психику человека мотивы и слова, а слушатель даже не воспринимает их, ибо отравлен насквозь, если не навеки. Это его стиль жизни, его мотивы, когда из любого экрана, монитора или дисплея вещают бандиты, политики или слепые старухи, что одно и то же, то есть пропаганда и инфекция. Как не стать больным?
Но в современном мире это личное дело – заразиться или остаться здоровым. И это дело зависит от исторического менталитета народа, то есть – его нравственной базы. У монголов мира она большая и крепкая, почему они и сохранились до наших дней после исчезновения Монгольской империи. В общем, после поездки в нашем доме исчезли с экранов бандиты, политики и подобные им типы, вместо них звучат монгольские мотивы и песни. Жить стало радостнее. Надолго ли?
На третий день Энхбаяр и Майцыцык гостили у других своих родственников, а после полудня я со своим другом сопроводил их по местному шоссе до Бырки, до федеральной, асфальтированной трассы, по которой легко можно доехать до Борзи, откуда, переночевав, они отправятся тоже по трассе, пусть и плохой, до переходного пункта на границе «Соловьёвский», сразу за которой живут и успешно строят свою жизнь вместе со своими земляками. Это село Эрээнцав – центр сомона Чулуунхороот, о котором я с детства слышал много нелестного от руководителей разного уровня, которые были лишены дара – видеть и ощущать красоту мира и человека. Но в моём сознании не существует границ и масштабов.
Отправить своих гостей обратно в снежную степь я не рискнул. Будет время – поедем в любую сторону и по степным дорогам. А сейчас – снег и бездорожье, в Монголии – зуд, бескормица и падёж скота. Теперь мы обязаны всеми силами помогать своим родственникам. Бурятия, к моей радости, уже делает это: через Кяхту идут составы с кормом и фуражом. Мы готовы встретить и приветить любую семью.
Так закончилась первая поездка Энхбаяра и Майцыцык на новой машине по истинной монгольской земле, где сейчас находится наш Забайкальский край и живём мы – монголы Восточной окраины России. Кстати, за эту поездку наши гости изучили несколько русских слов и предложений, а также меню и ценники на русском языке. Одна из их задач – знать русский язык. И не потому, что им разговаривал Ленин, а потому, что они живут на границе с Россией, это практическая необходимость. Мы же обязаны знать монгольский язык.
Много задач у наших родственников – бурят-монголов Монголии, где большинство населения – молодые люди, в глазах их – вера в будущее, в мир во всём мире. И это не пустые слова, а реальность и практика.
У нас, монголов Российского приграничья, тоже есть такая вера. Может быть, она не заметна на общем фоне, где мы, как и другие народы страны, абсолютно отличаемся от доминирующей массы, хотя нам десятилетиями талдычат о каком-то равенстве. И об этом отличии пора сказать, ибо никто и никогда не думал о каких-то теоретических обоснованиях и выводах по отношению к нам, ведь идеология и политика – это прерогатива других, европейских, еврейских и славянских, народов, а мы – монголы мира – только приложение к ним. Но это только кажется…
А на самом деле?
На самом деле, по теории Маркса, революции – то есть качественное и необратимое изменение сознания общества – происходят только в наиболее развитых странах, а в отсталых странах возможны лишь перевороты и бунты. Создать после них нового человека невозможно, в массовом большинстве получится – урод и варвар, очень редко – личность.
На самом деле, Ленин был не только деятельным теоретиком, но и гениальным практиком, ускорившим теорию Маркса и, создав партию большевиков, совершил переворот в отсталой стране, назвав это революцией, но категорического изменения сознания большинства доминирующего народа не случилось. В итоге всё вернулись обратно. Верхи поменялись местами с низами, далее возникла Диктатура Номенклатуры, которую стала обслуживать наиболее безнравственная и продажная часть населения. По разным источникам при СССР численность Номенклатуры составляла менее 1,5 процента от общей численности населения. Вот они и были «умом, честью и совестью эпохи», остальные – никто.
Далее Номенклатура стала наследственной, а в постсоветский период, она превратилась в то, что существует сегодня, обслуга, то есть исполнительная и законодательная ветви власти, осталась та же.
Как видим, никакой революции в доминирующем большинстве России не случилось, сознание не изменилось. Но нам совершенно неинтересна эта история, ибо она только отнимает время. Ведь у каждого народа свой путь развития. Нам очень важно ответить на вопрос: же что случилось с монголами Российской империи и СССР, что одно и то же, за этот период?
Нам интересно увидеть, что Настоящая Революция, пусть и со всеми бедами и страданиями, случилась в сознании не развитых по цивилизационным меркам монголов мира, о чём, конечно, даже думать не могли ни Карл Маркс, ни Владимир Ленин. Почему так получилось – большой вопрос? Ведь это политический феномен, которого не видят европейские политики в силу своей ограниченного видения. Почему сразу после падения так называемой социалистической системы Монголия стала демократической страной, а к демократии стремятся все монголы мира, заторможенные сегодня в своём развитии большинством населения и режимами других стран? Возможно, когда-нибудь и какой-нибудь монгольский автор даст ответы на эти вопросы. Именно монгольский автор, все ответы других авторов будут фальшивыми.
Жизнь и сознание монголов мира, особенно монголов России, после большевистского переворота изменились бесповоротно, и они уже никогда более не вернутся к прежним устоям и скитаниям, но они сохранили при этом, насколько было возможно, свой язык, традиции и обычаи. Даже забывшие язык, восстанавливают его, что очевидно в наши дни. С другой стороны, они уверенно овладели русским языком и основами европейской культуры, значительно опередив колонизаторов, а также овладели новыми навыками и технологиями в повседневном быту и труде.
Такое изменение и отличие от доминирующего большинства страны было отчётливо и рельефно заметно при плановой экономике социализма, когда бурят-монгольские колхозы и совхозы показывали высочайшие результаты, несмотря на все перегибы и отрицательные моменты, на изобилие невежественной, но своей, номенклатуры и политического руководства. Система коллективного хозяйства и жизни, при которой человек воспитывался и был обеспечен от рождения до смерти, была у монголов России на высочайшем уровне, несмотря даже на не понимание истинной сути такой системы, где владельцами собственности должны быть члены колхоза, а стала Номенклатура.
Такое отличие заметно и сегодня, при сырьевой, имеющей большое сходство с рыночной, экономике. А каким станет такое отличие при настоящей рыночной экономике даже представить невозможно. Но это обязательно будет высочайший взлёт, ибо мы другие, у нас другая история, другая нравственность, другое сознание. Другая база! Идея становится материальной силой, когда она овладевает массами. Утверждение Маркса неоспоримо, как неоспоримо и то, что коммунистические идеи, не понятые более или менее развитыми народами, овладели по каким-то причинам монголами мира и, несмотря на кровавое русское исполнение, навсегда изменили и обогатили их сознание, которое продолжает меняться и развиваться.
И я полагаю, что демократия – основная парадигма и национальный императив, заложенная в подсознание монголов мира, и она намного чище, честнее и справедливее, чем все остальные. Более того, демократия монголов не подвластна учениям теоретиков Запада и России, у неё свои внутренние законы, которые никто не изучал. Надеюсь, что в будущем у монголов появятся свои авторы и исследователи этого феномена.
Пока же теоретического обоснования развития монголов мира и России пока нет, оно заметно на практике, проявляясь в действиях людей. Они не знали учений теоретиков марксизма и ленинизма, но как послушные ученики успешно претворили и продолжают претворять их идеи в жизнь, в отличие от доминирующего населения России, не продвинувшегося в своем развитии сознания, что заметно в наши дни. Следовательно, у них другой путь развития.
Самый важный вопрос не в том, кто выше или ниже, красивее или голосистее, а в том, кто конкурентоспособнее. Братство возможно всегда, но равенства не будет никогда. Ни в чём.Свобода – дело индивидуальное.
Наше отличие выражается даже в том, что бурят-монголы прекрасно понимают выгоду ситуации и извлекают его из любых политических моментов, включая также современные национальные программы, которые финансируются от продажи олигархами и номенклатурой сырья, принадлежащего на самом деле народу страны. Но другой экономики и другого развития нет. Следовательно, надо воспользоваться тем, что имеется.
Это отличие выражается в развитии фермерских хозяйств и личных подворий бурят-монголов приграничных сёл Восточной окраины России, где их администрации ещё не дошли до написания и защиты национальных программ, хотя их самодеятельные коллективы выступают не хуже, а иногда даже лучше других коллективов национального округа или республики.
Это отличие выражается и в проведении своих мероприятий всеми монголами мира, где стараются присутствовать руководители вымирающих регионов и районов нашей огромной территории, население которых массово уезжает в центральные и западные регионы страны. Карта мира меняется неумолимо. Обратного пути нет и не будет. С юных лет звучат в моей памяти строки из «Капитанской дочки» А. С. Пушкина: «Ну, барин, – закричал ямщик, – беда, буран!»
Номенклатура и элита
Конечно, негативного в жизни монголов мира и России много. Главная из них в том, что есть национальная номенклатура, но нет национально-ориентированной элиты. Впереди – долгий путь. Что последует дальше и как ляжет карта мира трудно сказать. В большинстве своём бурят-монголы Восточной окраины России, как и все монголы мира, ещё не дошли до активного развития, но продолжают жить традициями и обычаями, которые активно приспосабливают под современность, вытесняя из экранов, мониторов и дисплеев всех бандитов, политиков, персонажей шансона и подобных им типов. Хотя бы на дни Сагаалгана… И способствуют этому родственники, спешащие по снежной целине, не подозревая, что своим появлением из снежной степи, они напоминают монголам России об их подлинной идентичности и настоящем мире, где открываются счастье и благополучие всех монголов мира и их потомков.
Всем Здоровья, Благополучия, Удачи и настоящего Развития!
19 февраля 2024 года
Легенды и мифы бурят-монголов
Стройная и логическая система мироустройства, мироздания и мировоззрения создавалась на протяжении столетий самыми развитыми представителями человечества. С каждым разом она дополнялась, обновлялась и становилась всё лучше и лучше, подчиняясь здравому смыслу, логике и фактам, хотя владыки мира старались непременно изуродовать эту систему, привнося своё видение и стремясь увековечить себя, намереваясь при жизни стать экспонатами пирамид и музеев. Но общечеловеческая память всё-таки побеждала, сохраняя устные предания или фиксируя на разных носителях реальные события.
В результате общих усилий разных сторон утвердилась всеобщая история, а в разных странах возникли свои шаблоны и форматы, в которых и пребывает «отредактированное» население.
В Европе, например, есть единая историческая шкала, и она не подвергается сомнению. Мы изучаем историю Древней Греции, Древнего Рима и других древних цивилизаций, создавших современный мир. В каких шаблонах живём, такими и получаемся. Возражать что-либо трудно, да и не надо…
И всё же в первой четверти XXI века, наряду с общими знаниями, хотелось бы знать историю своей, монгольской, цивилизации, своего, бурят-монгольского, народа. При этом оставив общую историю мира и страны проживания в объёмах факультатива, который изучен вдоль и поперёк.
Естественно, для этого должна быть система, подобная той, по которой работал великий педагог Николай Альбертович Кун, автор популярной книги «Легенды и мифы Древней Греции», выдерживающей множество изданий на многих языках народов мира десятки лет. Это основа, база. Но чья?
Неужели у монголов мира нет своего начала?
Возможно ли создать свою базу? Название серии «Легенды и мифы монгольских народов», отдельно «Легенды и мифы бурят-монгольского народа» и т. д. На русском языке, а понадобится – на диалектах монгольского языка.
Такой проект, конечно, созреет в головах мыслящих бурят-монголов, я только подсказываю или активизирую мнение авторов. Пока же процесс хаотичный и неупорядоченный, хотя легенд и мифов собрано очень много, и они пылятся в личных библиотеках, в каких-то архивах и хранилищах, научных центрах, библиотеках. Занимаются изданиями тоже хаотично, от случая к случаю.
Авторы таких проектов, я бы сказал, настоящие патриоты и самые активные представители монгольских народов. Загляните в статьи о третьем президенте Монголии Намбарын Энхбаяре, и вы узнаете, что в бытность его руководства страной действовал уникальный проект просвещения народа и книгоиздательства, в этот период были переведены на монгольский язык 500 лучших авторов и произведений человечества за все время его существования. Среди них «Песни древних кочевников», «Песни хунну»…
В Байкальском регионе аналогичной деятельностью по личной инициативе занимался Батор Жамсоевич Тумунов. Им издано 117 томов произведений сибирских, бурят-монгольских, авторов, целые серии с уникальными названиями.
Сегодня изданием таких книг занят Гончикбал Цоктоевич Баиров. При этом не только издаёт, но и активно распространяет историческую и краеведческую литературу. Пока неизвестно, что из количества издаваемых книг нужно или ненужно. В своём интервью от 20 февраля 2024 года он сказал:
– Приоритетной стороной своего, скажем так «ликбеза», я вижу в приобщении своих более молодых современников читать и любить книги. Например, в начале февраля этого года вышла в свет книга «Буряад домогууд» доктора филологических наук Виктора Шагдаровича Гунгарова, где объединены два сборника, изданные более двадцати пяти лет назад небольшими тиражами. Материал собирался в 1970-1990-ых годах в разных районах Бурятии, Читинской и Иркутской областей, аймаках Монголии, где проживают буряты. В книге много легенд и преданий о Хоридой Мэргэне и Лебеди-матери, Эхирите и Булагате, о Хонгодоре, Бабжа баторе, о мифических шаманках Айсухан и Хусайхан, немало легенд и преданий о силачах-бухэшулах, о находчивых, остроумных «героях» – выходцах из народа: Будамшу, Аригун Бубэй и т.д. По отзывам первых читателей эта книга читается очень легко, детям по этим сказаниям легко можно научиться читать на родном бурятском языке.
Добавлю к сказанному, что виновником темы стал я, опубликовав на своих ресурсах статью о Бабжи-Барас баторе в октябре 2023 года, применив в ней абзацы из работ Виктора Шагдаровича Гунгарова. Статья вызвала оживлённую и безосновательную полемику, ибо персонажи легенд и былей разных народов могут принимать участие в самых разных событиях и в самых разных местах, и в каждой местности их будут считать своими.
Меня нисколько не удивило, что Гончикбал Баиров, буквально через несколько дней после выхода статьи, нашёл Виктора Шагдаровича, которому в апреле исполнится 83 года. После беседы с ним, краткого изучения истории его исследования и судьбы книг, изданных в разное время, Баиров тут же предложил Гунгарову издать его старые труды, собрав под одной обложкой.
Бурят-монгольскому народу нужны история, легенды и мифы. Конечно, автор был потрясён этим предложением и дал согласие, и конечно книга была издана. С момента моей, можно сказать, случайной публикации не прошло и полугода.
В молодости я проходил сложнейший тест на мгновенную оценку ситуации и синхронное с ним принятие решения, и с тех пор оцениваю людей или их возможности по этим показателям. Это большая редкость и уникальность, только такая категория личностей способна на созидание и, в нашем случае, активное просвещение народа. Гончикбал Баиров – один из таких редких созидателей.
Новая книга Виктора Гунгарова называется «Буряад домогууд», последнее слово сочетает в себе значения нескольких русских слов – мифы, легенды, были, предания, истории. В общем, «Легенды и мифы бурят-монголов». Приобрести или иметь такую книгу в своей библиотеке – честь для любого бурята.
Не люблю сравнений, но верю, что, благодаря таким активистам и патриотам, как Гончикбал Цоктоевич Баиров, просвещающим сегодня своих современников, слабо знающих реальную историю, у монголов мира обязательно появятся авторы, подобные великому Николаю Альбертовичу Куну. И создадут свою базу, откуда начнётся развитие монголов мира. Это закон: количество перейдёт в качество, далее утвердится система, которая сольётся с наукой и творчеством. В каждой семье появятся книги по истории и культуре монголов мира, обогатив существующую систему мировоззрения многих людей и, конечно, бурят-монголов.
24 февраля 2024 года
Как усидеть на двух стульях?
Статья из фрагмента беседы о монголах мира.
Надо жить заботами и проблемами, печалями и радостями большого монгольского мира, а не – Бурятии или Калмыкии, Аги или Усть-Орды, Тувы или Алтая, где вроде бы отдельные культуры, где пишут книги и картины, ставят фильмы и пьесы, а на самом деле – только позорят и уродуют и без того изуродованный монгольский мир. Повсюду разные чингисханы, джамухи, делюн-болдоги, хори, тумэты, халхи. Ничего и никого единого, вразумительного… Исторические реперы и даты сшиблены, каждый автор столбит свою тему и территорию. В общем, бардак и бордель, никакой логики и географии. Мир даже не удивляется. Что с таких людей требовать? О каком развитии, тем более творчестве, может идти речь? Ребята, вы желаете творить? Ради бога, никаких запретов…
Но если творить, то творить без никаких европейских, еврейских или славянских миров, особенно их оценок, но пользуясь ими, то есть своими достижениям, находясь всегда на несколько позиций выше их. В этом успех и признание, хотя не ради этого живёт воин культуры и искусства, но вы же держите в уме только признание или бизнес…
Я хотел бы сказать, что у монголов мира пока нет своего монгольского ума, монгольской мысли, они только появляются в последнее время. А пока всё – старая калька чужих мыслей, идей, наложенные на забытые традиции в процессе инфекционной болезни идеями, пришедшими из Европы и России. В общем, что-то в этом роде. Конечно, монгольский ум появится и это будет сплав многих достижений человечества, разных народов, но основанный на тысячелетних традициях и устремлениях монголов мира. Такому уму уже пора появиться. Очень хочется верить в это.
Но для такого явления надо очень хорошо знать как свой, монгольский, так и все остальные миры, то есть надо быть очень развитым и непрерывно развивающимся человеком, ибо законченного образования не существует. Мир – это энергия и колебание, постоянное движение, где нет ничего статичного.
Любое произведение искусства монгола, будь то литература или музыка, живопись или скульптура, драматургия или кино вне контекста большого монгольского мира только на руку его врагам, ибо такое «творчество» разрывает наш мир на части и не может быть ни исторической правдой, ни произведением искусства, являясь плодом ничтожного воображения без своего мира.
В искусстве всегда нужна мощь, даже если оно о нежности.
При этом никогда не забывайте слова учёных биологов и генетиков о слабой мозговой системе большинства, которая воспринимает только слова и всячески отторгает действительность, ибо не способно к анализу и самооценке, реальному видению себя и своего места. Для такого большинства всякое художественное воображение только во вред, а если написано автором, отторгающим действительность, то произведение не только вред, но и историческая зараза, тормозящая развитие народа, более того распространение такой заразы – преступление. (Мне иногда кажется, что сегодня вся информация для нас должна быть лечебной, излечивающей).
Конечно, можно (и я могу) написать уйму книг на исторические темы, которые будут нарасхват, но зачем они, если автор не живёт целиком в своём мире, не знает его, пробежался по верхушкам гумилёвых и владимерцовых, рашид-ад-динов и Тайной истории монголов, но одна половина твоей «булки» всегда находится на чужом стуле, а вторая половина мозгов обращена за одобрением к чужим читателям, и вообще – внутренность заполнена какой-то дикой кашей из чужих мыслей, где генеральная линия – как сделать деньги? Не лучше ли заняться самим собой?
Может быть, грубовато, ребята. Но думать надо, думать.
(Фрагмент моей спонтанной беседы с молодыми
кинорежиссерами и литераторами от 3 марта 2024 года)
Р. S. Недавно прочитал книгу на русском языке, созданную бурятами. Выпросил в Агинском округе для работы. Посвящена предкам. Но стиль – ужасный, читать невозможно. Нельзя так позорить свой край, людей, которым посвящены материалы, ведь книгу могут прочитать люди, хорошо знающие синтаксис, грамматику, в конце концов орфографию русского языка. Они промолчат, но мнение останется. Всё было бы нормально, если бы написали на родном, бурятском языке. Но нет, обязательно надо опозориться…
3 марта 2024 года
О степном фронтире
Районирование бурят-монголов на «западных и восточных». Что из этого вышло? Кто и куда вошёл, а кто остался в пригранином фронтире. Пора объяснить это разделение, непонятное многим монголам.
Кочевые народы находятся в постоянном движении, чаще всего в пределах своих пастбищ, иногда выходя за их границы в целях расширения жизненного пространства. Оседлым народам такое движение может показаться стихийным, на самом деле оно упорядочено временами года и зависимостью от природно-климатических условий.
Помимо завоевательных походов монголы мира кочевали в границах своего ареала, куда, помимо других территорий, входят Тыва, Алтай, Байкальский регион, Барга (Маньчжурия) и Монголия, особенно их степная часть – восточное, юго-восточное Забайкалье, Дорнод, Хэнтэй и все другие аймаки, где проходит государственная граница.
Также, кроме традиционных перекочёвок азиатских животноводов, как в Российской империи, так и при СССР, что, кстати, одно и то же, существовала переселенческая политика, не имевшая ничего общего с традиционным переселением кочевых народов.
Если Российское самодержавие стремилось заселить малозаселенные территории, особенно после отмены крепостного права, одновременно забирая земли внутри страны и оттесняя местные народы от границ соприкосновения с их соплеменниками, то при СССР такая политика дополнилась другими чертами и содержанием. Постараемся увидеть районирование Бурят-Монголии сразу после её создания, такая историческая панорама дана в отчётах и статистике БМАССР разных лет.
В одном из первых отчётов, в разделе «Особенности территориального комплекса» читаем: «Бурято-Монгольская АССР занимает центральное положение в Северной Азии. Она расположена на водоразделах и в верховьях трёх огромных водных бассейнах Северной Азии: Енисейского, Ленского и Амурского. Территория республики площадью 389 тыс. кв. км, выделенная по национальному признаку, имеет сложную конфигурацию и состоит из трёх частей: основной, расположенной вокруг оз. Байкала, и двух отдельно лежащих районов на западе в пределах Сибири (Аларский аймак), и на востоке среди территории Дальне-Восточного края (Агинский аймак)».
Отметим, что Бурят-Монголию долго время называли Бурято-Монголией.
В этих особенностях республику делили на несколько подрайонов, где Аларский и Агинский аймаки, находившиеся на значительном удалении от центров, выделялись отдельно: «Обособленное положение занимают Аларский аймак на запад от Байкала и Агинский аймак за Яблоновым хребтом. Первый имеет скотоводческо-земледельческий характер, второй – скотоводческий табунного типа».
«Разделение» бурят-монголов на западных и восточных заметно именно в период создания Бурят-Монголии, когда:
1. Все иркутские аймаки, записаны, как «западные». Ныне это Иркутская область.
2. Агинские и все буряты, кто за Яблоновым хребтом, названы «восточными»,
3. Все буряты, кто между ними, видимо, – «центральные». Сегодня это Бурятия.
Ничего личного, обыкновенная география.
Но в Бурят-Монголию не вошли многие места с компактным проживанием бурят-монголов, которые сегодня называются;
4. Буряты вне автономий. В наше время это районы Иркутской области и Забайкальского края, где проживает довольно много бурят-монголов и хамниган-монголов самых разных родов.
До создания Бурят-Монголии таких заметных разделений бурят-монголов не отмечено. На самом деле география объединяет людей, а политика, для удобства, разделяет и властвует. На то она и политика. Иначе зачем её придумывать?






