- -
- 100%
- +
– Какого хрена?! – возмутилась Ренэйт. – Вы забыли где задняя дверь находится?
– Не ори, Рен, – отмахнулся чернокожий верзила, с которого ручьями текла вода. – Видела, как там поливает? Если хочешь мокнуть, вперёд. Там ещё полно ящиков. Мне же не в кайф морозить жопу.
И, оттолкнув Ренэйт с дорогу, верзила продолжил свой путь. А за ним и остальные, оставляя после себя мокрые и грязные следы.
– Простите, капитан, – вздохнула Ренэйт, вернувшись к Арне. – Работа зовёт. Мне придётся вас покинуть, но сейчас подойдёт другая…
– Слушайте, мисс Бэкланд, – перебил Арне, понизив голос. – Мне вам ещё есть что рассказать. Историю своей смерти, например. И одну занимательную легенду про древнюю фею. А в замен вы после вашей смены составите мне на “Георгине” компанию за чашкой чая.
Ренэйт смотрела на него с недоверием, но Арне это не задевало. Он понимал её опасения. На пиратском корабле, путешествующем между мирами может произойти всё, что угодно.
– Понимаю ваши опасения, – улыбнулся Арне. – Можете привести с собой кого-нибудь, если вам так будет спокойнее. Моих запасов чая хватит на всех. Но, уверяю, на «Георгине» вы будете в большей безопасности, чем даже в данном заведении.
Ренэйт колебалась всего мгновение, а потом кивнула.
– Премного благодарен, – склонил он голову. – Тогда до встречи, мисс Бэкланд.
– До встречи, капитан.
И Ренэйт ушла, оставив его с начатой бутылкой замечательного красного вина. Как Ренэйт и сказала, тут же подошла другая девушка-бармен, но Арне она была не интересна. Девушка ничего у него не спрашивала, а Арне и не хотел ни с кем разговаривать. У него внутри всё дрожало от осознания того, что он так близок к спасению, как никогда не был. Ему хотелось широко улыбаться, но Арне сдерживался, чтобы не вызывать подозрения.
Когда Арне принялся за вторую бутылку, со спины к нему кто-то подошёл и положил на плечо руку. Арне не стал оборачиваться. И так знал, кто это. Только одно существо во всех мирах могло позволить себе подобную вольность – Криди. Демон не знал ни границ, ни рамок, а Арне не видел смысла его в них загонять. Говорят, демоны рождены из людских пороков, страстей и желаний. Так что, в их природе делать так, как они считают нужным. Да и Арне уже понял, что с Криди спорить так же бесполезно, как заставлять Берндта обуваться.
– Добрый вечер, господин капитан, – произнёс Криди, растягивая гласные.
Голос у демоны был довольный-довольный. Видимо, охота на вартирай прошла на славу. Он снял широкополую шляпу, отряхнул её от воды и положил прямо на стойку. Затем избавился от длинного кожаного плаща, полы которого были вымазаны в грязи. Усевшись на стул, Криди зачесал мокрые светлые волосы назад.
– Добрый, – ответил Арне и потянулся за портсигаром. Он достал две сигары, одну из которых протянул Криди. – Смотрю, охота удалась.
Криди широко улыбнулся и сунул сигару в зубы.
– А то ж!
Чиркнув большим пальцем, словно зажигалкой, Криди создал небольшое пламя, от которого и прикурил. Арне редко видел, как Криди пользуется своей магией. Обычно он делал это либо в самом ужасном расположении духа, либо в самом прекрасном. Как сейчас, например. Арне готов поспорить, что ещё чуть-чуть и Криди закинет ноги в грязнющих сапогах прямо на стойку. От этой мысли Фукуда усмехнулся.
– Этих тварей столько повылазило, что у меня аж патроны закончились. Пришлось вспомнить, что я, вообще-то, демон и могу не только пушкой размахивать. Чуть весь лес не спалил. – Криди расхохотался. – Хорошо, зевак набежало и среди них была фея. Но я повеселился.
– Рад слышать, – отозвался Арне.
Криди покосился на него и выгнул бровь.
– Вы, я смотрю, не в духе, капитан. Что, Маргаритка всю ночь на ухо шипела? – Криди рассмеялся, за что Арне нестерпимо захотелось всадить в него катлас по самую гарду. Это желание одолевало его всегда, только Криди оказывался рядом.
– Стоило тебе прийти, как настроение тут же испортилось.
Криди прищурил ярко-зелёные, обрамлённые розовыми белками, глаза.
– А мне кажется, вы меня ждали.
– Не больше, чем возвращения в Неверленд. Тебя ждёт Берндт. Все уши мне прожужжал.
– Ох, маленький сорванец, – вздохнул Криди. – Ни дня без меня не может. Представляете? – обратился он барменше. Она отвлеклась от приготовления заказа и посмотрела на Криди. – Он завёл себе ребёнка, а нянчиться мне! Чуть что – так сразу Криди! А оно мне надо?
– Хватит паясничать, Криди, – процедил Арне.
– Да ладно тебе, – хлопнул он Арне по спине. – Я ж шучу. Настроение у меня сегодня такое.
Встав со стула, Криди надел плащ и водрузил на голову шляпу.
– У тебя там выпить найдётся?
– Как раз привёз тебе бутылочку кубинского рома.
И Арне вывел Криди в моартестемарскую ночь, где бушевал ливень. Арне поднял воротник плаща и даже позавидовал Криди, чью голову от воды спасала шляпа. Они шли к пристани по памяти, так как дождевая стена была такой плотной, что Арне не видел и на метр впереди. “Георгин” качался на волнах, шумел и скрипел. На верхней палубе приветственно горели фонари, вот только трап был убран. Подойдя к самому краю пристани, Арне громко свистнул, надеясь, что сквозь дождь и ветер кто-то услышит. Над головой пронёсся ворон, пронзительно каркнув, и устремился к кораблю. Трап сбросили через мгновение.
– С возвращением, капитан, – сказала Лора.
Голос её был низким и хриплым. Не видя лица, как сейчас, когда оно было скрыто капюшоном, Лору можно запросто принять за мужчину.
– Добрый день, Лора, – ответил Арне. – Вы загнали Берндта в кубрик?
– Еле сняли его с Дюком с ванты. Скакал по брасам, чуть в парусе не запутался. Обиделся на нас.
Арне усмехнулся. Пусть, благодаря магии Джади, “Георгин” и не заливал дождь так сильно, а сам Берндт не мог заболеть, ему всё равно нечего делать на палубе в такую погоду.
– Отойдёт. Просто угостите его чем-нибудь вкусным.
– Как и всегда, – рассмеялась Лора и покосилась на Криди. – Капитан, вы уверены, что сейчас приводить на корабль демона безопасно?
– Арне, почему у твоего квартирмейстера такая дурная привычка разговаривать о гостях капитана при них же так, будто их нет? – встрял Криди. – Или ты всё ещё обижена за той случай на Русалочьих островах, а, Лорелей?
Лора в мгновение выхватила пистолет, преодолела расстояние отделяющее её от Криди, и приставила дуло к его челюсти. Демон лишь расхохотался.
– Ещё раз, – процедила Лора. Капюшон её слетел, оголив бритый череп. – Назовёшь меня тем именем, и я сожгу тебя в твоём же пламени. Демон.
Она резко развернулась и, стуча каблуками по деревянной палубе, направилась к лестнице в кубрик.
– Отправь ко мне Джади, – скомандовал Арне ей в спину. Лора не ответила. – Ну и надо было злить её?
– Она просто меня хочет, – расплылся в улыбке Криди. – Но боится себе в этом признаться.
Криди прошагал к узкой скамейке, плюхнулся на неё и закурил.
Арне понятия не имел, какая история связывала Лору и Криди, но знал, что не хотел в это лезть. Всё, что не касается жизни на корабле и выполнения обязанностей, Арне не волновало. Он вздохнул и уселся рядом с Криди.
Сначала на верхнюю палубу поднялся Кайден, одетый в мешковатую кофту с длинными рукавами. Голова его была замотана в тёплый шарф. Для жителя пустынь, даже спустя не один век, холода и дожди всё ещё были непривычны. Обернувшись, Кайден подал руку Джади, помогая ей подняться. Джади шагала за Кайденом, смотря перед собой пустым взглядом. Губы её были чуть приоткрыты, и Арне бы не удивился, если бы по её подбородку поползла слюна. Джади, в отличие от них всех, не принадлежала ни одному из миров. Погибнув, Кайден заключил сделку, чтобы быть с Джади. В момент совершения сделки Джади покончила с собой, магия Пэна дала осечку, и теперь Джади не могла ни долго находиться здесь, в Неверленде, ни в одном из тысяч миров.
– Вы звали, – прошелестел Кайден. Голос его был неприятным, грубым. Полной противоположностью внешности. – Что требуется?
Кайден не отличался многословностью, словно за каждое он должен платить. Арне, да и всех остальных, это вполне устраивало.
– Простите, что потревожил, – ответил Арне, поднимаясь со скамейки. – Купол. Который не позволит нас подслушать.
Кайден облизнул губы, осмотрелся. Подойдя к борту, он высунул руку за пределы магии Джади, не позволяющей дождю заливать “Георгин”. Повернувшись на Джади, Кайден сказал что-то на их родном языке.
Джади медленно перевела взгляд на Кайдена. По спине Арне пробежали мурашки. Кукла. Самая настоящая, ничего не понимающая и не осознающая. Джади моргнула. Кайден буркнул что-то себе под нос и направился к ней. Он взял лицо Джади в ладони, заставляя поднять голову. Прислонившись лбом к её, Кайден что-то зашептал. Джади коротко ему ответила.
– Только недолго, – сказал Кайден, посмотрев на Арне. – Она ещё слаба.
– Конечно, – ответил Арне.
– Вы услышите дождь, когда купол спадёт.
Кайден вновь что-то сказал Джади, и та, склонив голову к плечу, вытянула вперёд руку, словно хотела схватить кого-то за горло. От пальцев Джади побежали фиолетовые волны. Фиолетовым загорелись и её глаза. Арне посмотрел под ноги. Палуба пошла фиолетовой рябью, задрожала, затрещала. Всё за пределами “Георгина” словно затянула фиолетовая дымка. Не слышно ни дождя, ни чаек. Ничего.
Джади опустила руку, закончив. Кайден вытер рукавом ей рот.
– Слушайте дождь, – сказал он и повёл Джади обратно в кубрик.
– Меня каждый раз от них в дрожь бросает, – негромко признался Криди. – Так мы тут болтать будем?
Они спустились в капитанскую каюту. Маргарита, лежавшая на кушетке у окна, подняла голову и посмотрела на них.
– Добрый день, – громко сказал Криди, обращаясь к змее. – Не буду говорить, что рад тебя видеть.
– Поверь, это взаимно, – ответил Арне. Он подошёл к Маргарите и провёл пальцами по грубой чешуе. Понизив голос он сказал: – Берндт всё сделал как надо?
Маргарита посмотрела на него и еле заметно кивнула. Берндт не часто ухаживал за Маргаритой, Арне предпочитал делать это сам, пусть ему и было тяжело справиться с подкатывающими слезами и горечью. Не мог он принять облик любимой. Не мог смириться с ним, помня, как совсем недавно целовал нежную человеческую кожу. Позади хлопнула дверца шкафа. Арне обернулся.
– Я взял ром, – оповестил Криди, выставляя на стол бутылку и стаканы.
Плюхнувшись на стул, он налил себе выпить и, закинув ноги на стол, сделал глоток из стакана.
– Сразу вспоминаю Кубу. Музыка, карнавалы, красивые кубиночки… – Криди вздохнул и осушил стакан. – Так что? – спросил он, когда Арне сел напротив.
– Думаю, ты был прав, – ответил Арне, наливая себе ром. – Насчёт Ренэйт. Скорее всего, именно она мнеи нужна.
– Много же времени тебе понадобилось, – усмехнулся Криди. – И что? Расскажешь ей?
– Нет. Не всё. Она не должна знать, что я и сам хочу найти фею.
Криди прищурился.
– Отправишь девчонку выполнять за тебя грязную работу?
– У меня нет выбора. Пэн не должен узнать, что я имею к этому отношение. Я расскажу ей о Динь, где её найти, но отправиться к ней она должна сама.
– А Оук? Отпустит ли он её? – спросил Криди, закуривая.
Арне пожал плечами.
– Возможно. Думаю, у мисс Бэкланд получится с ним договориться. Если нет, сделаю всё возможное. Главное, чтобы Ренэйт мне поверила.
– Поверит, – заявил Криди. – Вот только зачем ты позвал меня? Хочешь, чтобы я с ней пошёл?
Арне недвусмысленно промолчал. Только улыбнулся уголком губ.
– Ну нет, – простонал Криди. – Я же охотник, а не сторожевой пёс.
– Вот именно, что охотник. Сам же сказал, что нападения вартирай участились, а зараза выкашивает целые деревни. К тому же, я думал, тебе без разницы какие заказы брать? Неужели, ты испугался гнева Пэна?
– А ты не испугался? – Криди рассмеялся, не получив ответ. – Не нужно строить из себя смельчака, капитан. Перед гневом Пэна мы все равны. Что демоны, что люди. Но, если у вас есть шанс отсюда выбраться, то я, возможно, сгину вместе с Пэном. Так что резона помогать тебе у меня нет.
– Но ты помогал, – заметил Арне. – И даже не в сделке дело.
Криди молчал, словно обдумывая ответ. Арне уже решил, что демон, как и всегда, отшутится, оставив правду при себе, но он ответил:
– Возможно, я устал. Тебе ли не знать, как вечная жизнь бывает утомительна. – Криди вновь замолчал, а Арне принялся обдумывать, что он может предложить ему в обмен на помощь. Вскоре Криди заговорил: – Ладно, пойду я к этой вашей Динь. Но отныне нашей сделке конец, а я тебе ничего не должен.
– Выйдите с Ренэйт из города, и её больше нет, – ответил Арне.
– По рукам, – кивнул Криди и протянул Арне руку.
Арне пожал её, и они выпили. За окном громыхнуло.
Глава 5. РЕН
Глядя на покачивающийся на волнах “Чёрный георгин”, Рен надеялась, что на неё никто оттуда не смотрит. Она стояла на пристани где-то с полчаса и точно выглядела подозрительно. За это время Рен успела столкнуться с несколькими парочками, которые, несмотря на рассветную прохладу, решили прогуляться по набережной. Таким обычно страдали русалки. Если кто-то купается на закате, на рассвете или в полнолуние – это точно русалки. А у выбранных ими не было шанса сопротивляться. Песни русалок творили и не такое.
Рен поёжилась и поправила чёрные перчатки. Смена её давно кончилась, но она всё ещё торчала на пристани. Не только потому, что не решалась подняться на корабль. А потому, что Аннун, решившая не пускать подругу одну, где-то задержалась. Этой ночью ворожея тоже работала в “Жёлтом утёнке”, но заканчивала раньше. После смены Аннун собиралась пойти домой, чтобы смыть яркий макияж и переодеться, а встретиться они с Рен должны были на пристани. Либо Аннун задержали в “Утёнке”, либо она так сильно устала, что просто уснула. Рен бы не удивилась ни первому, ни второму. Решив подождать ещё немного, Рен достала из кармана пачку сигарет. Новенькую, только распакованную. Вытащила оттуда сигарету и прикурила. Если Аннун не появится, пока Рен докурит, то она пойдёт на корабль одна.
Когда до фильтра оставалась ещё половина, позади Рен послышались громкие шаги. Обернувшись, она увидела спешащую к ней Аннун. И два силуэта позади ворожеи.
– Я уж думала, ты не придёшь, – сказала Рен. Она аккуратно затушила сигарету, так, чтобы её можно было потом докурить.
– Я же сказала, что одну тебя к нему не пущу, – ответила Аннун, снимая капюшон тёмно-синего плаща. – Прости, сегодня был какой-то ажиотаж у покерного стола. Господин Оук никак не хотел меня отпускать.
– Только не говори, что с ним пришлось договариваться, – скривилась Рен. Ей была противна даже одна мысль, что Аннун пошла из-за неё на сделку.
– Нет, – улыбнулась Аннун. – Просто сегодня было больше сделок, чем обычно. Так что господин Оук просто меня отпустил. Даже странно как-то. Он вообще сегодня странный какой-то. Ты не заметила?
Рен заметила. Когда она поднялась к Оуку сообщить, что поставку с “Чёрного георгина” можно забирать, он даже не заметил, что она вошла в кабинет. Оук сидел за столом с бокалом виски и неотрывно глядел в одну точку. Он настолько погрузился в свои мысли, что Рен пришлось окликнуть его несколько раз. Только тогда Оук посмотрел на неё. Но спросить в чём дело, Рен не решилась. Оук бы всё равно не ответил.
Но в ответ на вопрос Аннун Рен пожала плечами. Обсуждать Оука на улице, где их мог любой послушать, было опасно.
– Ладно, пошли, – сказала Рен. – Арне, наверное, нас уже заждался.
Только она сделала шаг, как Аннун дёрнула её за рукав, останавливая. Рен уже хотела возмутиться, но, обернувшись, увидела, в чём дело.
Мимо них, словно никого и ничего не видя, прошли два члена команды “Георгина”, которых Рен вблизи ещё ни разу не видела. Ульяна, высокая с выцветшими до белизны волосами, и Дитрич, чуть ниже сестры, темноволосый, с повязкой на глазах, прошли мимо, обдав могильным холодом и сладковатым запахом гниения. По коже Рен пробежали мурашки. Об Ульяне и Дитриче ходило столько разных слухов, что ни в вечность не поймёшь, какие из них правдивы. Они никогда не появлялись в заведениях Моартестемара. Их видели только когда они или покидали город, или когда возвращались. Рен лишь наверняка знала, что они родом из поселения под названием Кац, где чтут духов древнее Питера Пэна. С другими жителями Кац Рен никогда не сталкивалась. Словно они предпочитали не иметь с моартестемарцами никакого дела. Пройдя мимо, Ульяна обернулась и бросила на них с Аннун пристальный взгляд. В небе громко каркнул ворон. Дитрич остановился. Остановилась и Ульяна.
– Если вы к капитану, то невежливо топтаться на пороге, – проговорил Дитрич с насмешкой. – К тому же, сейчас холодно.
– Мы как раз собирались подняться, – ответила Рен, рассматривая затылок Дитрича.
– Идёмте. Мы вас проводим.
И они с Ульяной направились к трапу. Дитрич шагал так уверенно, словно и не был слеп. Может, это тоже лишь слухи? Хотя, кто знает, какие и с кем его связывают сделки. Кто знает, каким духам он поклоняется. Аннун рассказывала про Кац немного. Её родное поселение находится на юге острова, а Кац – на севере, у подножия Плачущих гор. Она знала лишь то, что жители Кац поклоняются древним духам, чтут природу, но приносят в жертву духам животных. Они владеют магией, которая, по скудным рассказам, очень напомнила Рен смесь худу и вуду из её родного мира.
За Ульяной и Дитричем девушки поднялись на корабль. Ветер, развевавший волосы и полы плаща на пристани, тут же стих, словно “Георгин” был накрыт куполом. Здесь не слышно даже криков чаек.
– Подождите здесь, – сказал Дитрич, не оборачиваясь. – Я сообщу капитану, что вы пришли.
Он спустился в капитанскую каюту, а Ульяна осталась на палубе вместе с Рен и Аннун. Она смотрела на них пристально тëмными дырами глаз, словно пыталась влезть в голову и прочитать каждую мысль. На секунду Рен показалось, что Ульяне это под силу. Аннун, стоявшая рядом, поëжилась, но не от ветра, ведь ветра на палубе «Чëрного георгина» не было.
– Она меня пугает, – шепнула Аннун Рен на ухо.
Ульяна склонила голову к плечу, словно услышала слова Аннун. Этому Рен бы тоже не удивилась. Если уж демоны, появившиеся в Неверленде многим позже Пэна, могли магией изменять облик, создавать прочные щиты, связывать с собой сделкой так, что малейшее нарушение – прямая дорога в Бездну, то что говорить о древних духах, которым поклонялась Ульяна? Рен поймала себя на мысли, что не хотела бы это узнать.
Глаза Ульяны не мигали, а сама она не шевелилась. Застыла, словно восковая фигура. Такая же бледная и не живая. Рен глядела на Ульяну в ответ. У кого-то другого Рен бы уже точно грубо поинтересовалась, чего это на неё так вылупились, но от взгляда Ульяны хотелось лишь забиться под скамью. И не важно, что Ульяна всё равно не сможет ответить.
Дитрич вернулся, казалось, спустя целую вечность. Он поднялся на палубу, чему-то ухмыляясь и, слегка повернув голову на Рен с Аннун, сказал:
– Капитан уже заждался вас. Проходите.
Отойдя от ведущей вниз лестницы, Дитрич указал на неё рукой.
– Спас… – начала Рен.
Дитрич перебил её:
– Не стоит благодарить того, кто помог не из доброты, мамбо. Не привыкла ещё, что в Неверленде её вообще нет?
– Видимо, я всё ещё принадлежу миру людей, – произнесла Рен.
Над головой пронзительно каркнул ворон. Его крик подхватил ещё один, и ещё… Ульяна подняла голову к небу, огляделась. Дитрич усмехнулся:
– И много ты там видела добра, мамбо? Предполагаю, что нет, раз ты умерла и попала сюда. Да ещё и демону служишь.
Рен стиснула зубы, ничего не ответив. Аннун подтолкнула её к лестнице, но Рен больше не хотела идти к Фукуде. Она хотела лишь покинуть корабль и убежать как можно дальше. Даже Оук никогда не казался Рен таким жутким, как Ульяна и Дитрич. Мысль попроситься в команду «Георгина» тут же исчезла. Рен бы точно не выдержала с этими двумя на одном корабле и прыгнула бы за борт на съедение акулам. Или кто там вообще водится в водах Ничейного моря? И никакое любопытство, казалось, не способно заставить Рен спуститься по лестнице в каюту капитана. Но, если она сейчас струсит, навсегда упустит пусть и мизерный шанс выбраться из Неверленда. Рен это знала. Знала, что будет жалеть об этом до скончания веков. Поэтому сделала осторожный шаг к лестнице. Затем ещё один, и ещё. Когда она преодолела первую ступеньку, Дитрич, стоявший сбоку, шумно втянул носом воздух, словно принюхивался.
– Ты права, сестра. Она пахнет иначе.
На мгновение Рен замерла. По коже пробежали мурашки, а ноги сами чуть не понесли её прочь. Аннун, остановившаяся позади, стиснула её локоть.
– Не успела вымыться после смены, – бросила Рен. Голос, сказавший это, показался ей чужим.
И она продолжила идти. Ступенька за ступенькой. Аккуратно, не спеша, чтобы не показать охвативший её ужас.
Спустившись, девушки оказались у деревянной двери. Рен постучала. Ответ раздался не сразу, словно Арне был чем-то занят. Толкнув дверь, Рен заглянула в каюту. Фукуда сидел за массивным столом, облачённый в простую белую блузу и чёрные штаны. Увидев Рен, он улыбнулся.
– Я уже вас заждался.
Фукуда встал и направился к ним с Аннун. Только тогда Рен заметила огромную чёрную змею, обвивавшую стул, на котором Фукуда сидел. Рен слышала о ней разные слухи, шуточки Криди, но не думала, что змея настолько огромна.
– Добро пожаловать на «Чёрный георгин», – улыбнулся Фукуда, помогая Аннун снять плащ. – Надеюсь, мои штурманы вас не напугали?
– Они… – Рен запнулась, чуть не сказав «жуткие», – своеобразные.
– Я бы сказала по-другому, – буркнула Аннун. – Прошу прощения, капитан, но я чуть не бросилась бежать.
Арне расхохотался. Раскатисто, громко, запрокинув голову. Рен и Аннун переглянулись.
– Простите, – отсмеявшись, произнёс Фукуда. – Моя реакция не уместна, я понимаю. Прошу, присаживайтесь.
Рен и Аннун устроились по одну сторону стола, Фукуда – напротив. Рен огляделась, чтобы не встречаться с взглядом жёлтых глаз змеи, выглядывающей из-за плеча Арне. Каюта была просторная, со шкафами и стеллажами из тёмного дерева. У окна, обрамлённого изумрудными шторами, стояла широкая кушетка. Такие же шторы, как Рен поняла, скрывали кровать. В центр стола, за которым они сидели, был врезан небольшой очаг. Угли в нём пылали, подогревая чайник.
– Чаю? – предложил Арне. – Или, может, вина? Виски? Есть ещё ром.
– Чай, – в один голос отозвались Рен и Аннун.
Фукуда пододвинул к себе заварник и несколько деревянных шкатулок. Открывая их поочерёдно, Арне доставал хранившиеся там травы и бросал их в заварник. По виду и запаху Рен смогла распознать лишь тимьян и шалфей.
– Благодарю, что всё же решились прийти, – заговорил Арне, заливая травы кипятком. – Не часто «Георгин» принимает гостей.
– Я же обещала, и вот я здесь, – ответила Рен.
– Вы не обещали, – возразил Арне с лёгкой улыбкой. – Вы просто кивнули. Хорошая лазейка, если быть откровенным.
– Если вы это сразу поняли, почему не сказали произнести обещание вслух?
– Потому что я, как и вы, устал от сделок.
Руки Рен вмиг похолодели. Никто и никогда в Моартестемаре не произносит подобные слова вслух. Рен привыкла считать себя единственной, кто до одури сделки ненавидит. Аннун они просто не нравились, но она быстро смирилась со своей участью. Все мирятся, соглашаются и подчиняются. Склоняют головы перед системой и магией. Ведь выбора нет. Хочешь иметь больше, чем окоченение от голода и иссыхание от жажды – иди по пути сделок. Те, кто при жизни не имел ничего, после смерти получил шанс чего-то добиться, пусть и продав душу.
– Вы? – усмехнулась Рен. – Простите, капитан, но вы и ваша команда – единственные, кто может покидать остров. С вами заключают сделки, чтобы что-то получить из других миров. Вы сами за это ничего взамен не отдаёте.
Арне ничего не ответил, лишь улыбнулся и принялся разливать заварку по чашкам. Комната быстро наполнилась ароматом трав и ягод. Аннун грела руки о горячее стекло, не решаясь попробовать чай.
– Понимаю, как это выглядит со стороны, – наконец заговорил Арне. – Возможно, вы поймëте, что я имею в виду, когда услышите то, зачем пришли. Конечно, если вы не передумали и не решили уйти?
Рен не передумала. Ей даже стало ещё любопытнее. Она покачала головой.
– Замечательно. Тогда позвольте начать мой рассказ. – Арне отпил из чашки и заговорил: – Почти четыреста лет назад я служил простым офицером на этом самом корабле. Тогда он звался просто «Георгином», без этой ужасной приставки. Я обожал море, свою службу, команду. Бороздить моря – то, чем я хотел заниматься до самой смерти. – Арне рассмеялся. – Так, в принципе, и получилось. И пусть я любил море, сердце моё каждый раз всё равно рвалось на сушу, где меня ждала невеста. В то, последнее плавание, оно рвалось особенно сильно, ведь мы собирались пожениться сразу, как я ступлю на берег. “Георгин” был на пути в родную гавань, когда на нас напали пираты. Мы отбивались, но их было куда больше. Они переубивали всех, а корабль сожгли. В огне пожара и агонии я думал лишь о моей невесте, которую никогда не назову женой. Перед глазами был только её образ, который, как я думал, сможет облегчить мои страдания. Возможно, моё сердце остановилось, и я какое-то время был мёртв, так как не заметил, что огонь больше не терзает моё тело. Открыв глаза, я увидел мальчишку с татуировкой тернового венца и бражника на шее. Он представился Питером Пэном и предложил заключить сделку в обмен на мою душу. Я пожелал вернуться домой к моей невесте, но в последний момент понял, что Пэн запросто может меня убить, выполнив свою часть. Тогда я предложил другие условия: мы с моей невестой уходим в Неверленд сейчас, но только вдвоём.








