Отзывы о книге «Паладин душ»

irise
30 ноября 2009, 06:59
А мне понравилось. :) Действительно, эта книга кажется более "женской". Неудивительно, что представителям мужеского пола читать неинтересно.

Dorogobed
27 апреля 2009, 08:36
Под впечатлением первой книги во второй разочаровываешься.Хотя до конца прочитать стоит.

masudi
08 августа 2007, 08:12
Прочитала треть, показалось, что ерунда и тягомотина, бросила. Потом все-таки решила домучить, и сюжет таки разошелся. Иста, по-моему, похожа на Корделию Нейсмит.

DiMish
06 июля 2007, 15:05
Прочитал треть и начал понимать, что какая-то ерунда.. Зашел почитать рицензии и действительно – половина людей это подтверждает. Дальше времени на нее тратить не хочу, почитаю чего-нибудь другое. За что дадены Хьго и Небуда (именно перечитывая всех номинантов и наткнулся на Буджолд) абсолютно не понятно. Первый роман цикла, за исключением сопливого финала, понравился, а этот – просто дамский роман какой-то..

Deryni
11 января 2007, 16:38
Неплохая книга не хуже первой, но и не лучше.

Guest
27 августа 2006, 08:52
Очень понравилось. Опечаток многовато, конечно, но не смертельно.

igorwall
19 марта 2006, 11:22
Да нормально написана книга. Ессно печатный вариант а не самопальный перевод. Хуже Форкосиганского цикла и даже «Колец Духов» но все же лучше многих простигосподи отечественных авторов (да и зарубежных тоже) Прочесть стоит. Все равно это качественная фэнтази. Хоть лично мне не близки духовные искания 40-летней одинокой женщины:)Ну может они близки автору?

Guest
05 марта 2006, 01:04
По сравнению с Проклятием Шалиона – Очин Многа БукафНе осилил. Хотя первая понравилась (с некоторыми оговорками). Но эта ... скучно,господа. Возможно дело в отвратном переводе ?

Guest
09 ноября 2005, 02:06
Перевод отвратный. Явно переводили в спешке, без оглядки на предыдущую книгу. А за что же дадены «Хьюго» и «Небьюла»? Уж наверно не за старания российских переводчиков.

cTpI/I}I{
30 октября 2005, 01:45
Сравнивая Форкосигановский цикл и Мир Шаолина следует иметь в виду что и первые книги про Форкосигана по слабее (один абардаж коробля и последущее присоеденение команды на равных) даже для фантастики сказка. В последних книгах мир проработан детально – построена целая система социального устройства. Так-что если хотите читать Шаолин как Форкосигана ЖДИТЕ восмой десятой книги и читайте.

tGloom
19 октября 2005, 21:29
Динамика там есть и еще какая, я бы сказал что это динамика балансирующего канатоходца – медленно, но с таким драйвом. Вторая книга Шалионской серии великолепна именно в своей неторопливости и неумолимости событий.Супер!Хотел написать про того кто подготовил эту книгу, но к сожалению не попадаю под пункты о ненормативной лексике. Зато к рецензии это относится напрямую: очень затрудняет чтение неподготовленный текст, неожиданные переносы, левые символы, точки с запятой вместо просто запятой и т.д.

Anonymous
17 октября 2005, 18:41
По сравнению с первой полная туфта... очень много флуда, если так можно выразиться! ЗЫ. Да уж! Перевод не блещет...

Guest
17 октября 2005, 04:14
На мой взгляд книга не очень, по сравнению с первой скучная тягомотина. Да безусловно лучше многих авторов, но далеко не шедевр, явно не хватает динамики, интриги можно сказать нет. Прочел месяц назат, сейчас с трудом вспоминается о чём книга. Ну очень блекло. Помоему одна из худших книг буджолд

Alex
16 октября 2005, 23:56
Качественная и интересная книга, как и вся серия в целом. Вообще, по сравнению с произведения Буджолд, книги многих других авторов, которых так и штампует пачками Армада (не буду назыать фамилии), кажутся сочинениями пятиклассников.Предупреждаю, читать надо начинать обязательно с Проклятья Шалиона, иначе получится как в одном из предыдущих отзывов: Очин Многа Букаф.

Дульцинея
16 октября 2005, 06:30
Достойное продолжение достойного сериала. Согласен с тем, что перевод мягко говоря местами хромает, такое чувство что переводчику не хватает сил и знаний для адекватного выражения авторской мысли на русском. Это при том, что язык у Буджолд достаточно приятный и простой, в отличии допустим от МакКэфри (кто пробовал читать Пернский цикл на языке оригинала, тот поймет). Книгу рекомендую к прочтению, всетаки Буджолд это гарантия качества.З.Ы. Откуда дровишки что сериал про Форкосиганов завершен?

//End of line
16 октября 2005, 01:19
Есть такое мнение,что с завершением Барраярской серии Буджолд сдулась.Неасилил.Очин Многа Букаф.

Толан
10 октября 2005, 01:43
Только что закончил читать – понравилось! Буджолд есть Буджолд! Вызывает удивление крайнее удивление работа переводчика – я такой халтуры просто не ожидал – местами идет чистый подстрочник!Такое ощущение что ему не хватило времени...На английском уже вышел третий том «Шалионской» серии... представляю какой там будет перевод!?Желающим ознакомиться можно обращаться на фикшеннет
Издательство:
Издательство АСТСерии:
ШалионКниги этой серии:
- Паладин душ
Метки:
Locus Award, авторский мир, борьба со злом, женская судьба, премия «Небьюла», премия «Хьюго», темное прошлое