bannerbanner
logo

Леонид Маркович Чачко

Леонид Маркович Чачко — инженер и кандидат экономических наук, всю жизнь занимался техническими переводами. Он работал в авиации и хорошо знал французский язык. С появлением интернета Леонид Маркович начал вести свой блог на Livejournal.com, где писал воспоминания. Некоторые из них были опубликованы в различных сборниках и журнале «Знамя». Его интерес к истории театра, особенно к театру дель-арте, привёл к тому, что он обнаружил мемуары гениального Карло Гоцци — венецианца и одного из основоположников современного театра-буффо. Эти мемуары не были переведены на русский язык, и Леонид Маркович решил исправить это, найдя их на французском и сделав перевод. Воодушевлённый успехом, он решил перевести мемуары другого известного персонажа XVIII века — Джакомо Казановы. Эти мемуары, написанные знаменитым авантюристом и «эротическим монстром», оказались значительно объёмнее и относились к другому жанру, но были не менее интересными. Стоит отметить, что ранее они уже издавались на русском яз…Подробнее
Жили-были-видели…
0
«…В детстве мне довелось довольно много поездить: каждое лето, на каникулах, мы с мамой и младшим братом Аликом отправлялись «отдыхать»: сначала, когд…
Подробнее
Вход В личный кабинетРегистрация