Пять языков любви в новой семье. Главная книга для тех, кто строит отношения в повторном браке

000
ОтложитьЧитал
От Гэри:
«Я посвящаю эту книгу тем сводным семьям, которые на протяжении многих лет делили со мной свой жизненный путь».
От Рона:
«Посвящается моей жене Нэн, моей верной подруге и спутнице жизни, – мы вместе строили и укрепляли свою любовь друг к другу.
Посвящается также тысячам сводных семей, которые делились со мной историями обретения и построения любви. Вы вдохновили меня».
Цветущий сад. Язык любви, который поможет отношениям раскрыться
Gary Chapman and Ron L. Deal
Building Love Together in Blended Families
This book was first published in the United States by Northfield Publishing with the title Building Love Together in Blended Families, copyright ©2020 by Marriage and Family Life Consultants, Inc and Ron L. Deal. Translated by permission. All rights reserved.
The 5 Love Languages is a registered trademark of The Moody Bible Institute of Chicago in the United States and other jurisdictions.

© Новикова Т.О., перевод на русский язык, 2025
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Об авторах
Гэри Чепмен – автор популярнейшей серии «Пять языков любви», директор компании Marriage and Family Life Consultants, Inc. Он проводит семинары по всему миру и часто выступает в средствах массовой информации. Он живет с женой Кэролин в Северной Каролине. Дополнительную информацию вы найдете на сайте 5lovelanguages.com.
Рон Л. Дил – один из главных и самых уважаемых специалистов по вопросам сводных семей в США. Он является основателем Smart Stepfamilies™, директором FamilyLife Blended® for FamilyLife®, автором большого количества видеокурсов и книг по проблемам сводных семей. Его перу принадлежат бестселлеры «Разумная сводная семья, разумная сводная мать» (совместно с Лорой Петербридж), «Разумный сводный отец» и «Разумный повторный брак» (совместно с Дэвидом Олсоном). Он также является редактором-консультантом серии книг «Разумная сводная семья». Рон – лицензированный терапевт по вопросам семьи и брака, популярный оратор, ведущий подкаста «Жизнь сводной семьи» и ежедневной радиопрограммы, которая транслируется более чем 900 радиостанциями. Он регулярно публикует статьи в средствах массовой информации, на его труды ссылаются такие видные издания, как The New York Times, The Wall Street Journal и USA Today. Вместе с женой Нэн и тремя сыновьями Рон живет в городе Литл-Рок, штат Арканзас. Дополнительную информацию вы найдете на сайте RonDeal.org.
Вступление
В первой главе моей книги «Пять языков любви» я рассказал о проблемах моего случайного соседа в самолете. Он был женат трижды. Его попытки создать сводную семью провалились. «Не могу поверить, что такое произошло со мной три раза», – сказал он мне и задал вопрос, который волнует многих: как сохранить любовь в браке?
Не скажу, что сводные семьи в этом вопросе сталкиваются с какими-то уникальными проблемами. Именно поэтому мы с Роном Дилом решили вместе написать книгу. Мы знаем, что вы, как и мой сосед в самолете, хотите построить прочную и гармоничную сводную семью. Но как это сделать? Как найти любовь, укрепить и сохранить ее в сводной семье?
В нашей книге ключевые моменты моей теории пяти языков любви соединились с мудростью специалиста по сводным семьям Рона Дила (автора серии книг «Разумная сводная семья»). Прочитав ее, вы поймете, что в сводной семье пять языков любви следует применять несколько иначе. Члены биологических семей самой природой мотивированы на то, чтобы любить друг друга всей душой. А в сводной семье так бывает не всегда, в чем вы, наверное, уже убедились. Мы научим вас применять эти принципы, чтобы любить тех, кто, возможно, и не стремится к принятию вашей любви и к проявлению ответных чувств. Тут пригодится то, что мы называем сочетанием с мудростью.
«Но, Гэри, я уже знаю, что такое пять языков любви».
И это замечательно! Вы наверняка уже эффективно использовали такую методику в своей семье. Но, возможно, у вас, как и у 70 процентов участников одного опроса, остались вопросы по применению языков любви в сводной семье1. Особенная внутренняя динамика сводных семей, знание принципов языков любви – хорошая отправная точка, но нужно понимать, как применять их в сводной семье. Вот какими сомнениями поделились участники опроса:
«Если язык любви моего сводного ребенка – качественное время, как мне вести себя, если он не хочет вместе проводить ни минуты?»;
«Как избежать соперничества между сводными братьями и сестрами? Язык любви моего пасынка – подарки. Если я делаю ему презент и это видит мой ребенок, то, даже если у него иной язык любви, он все равно обидится, что не получил того, что я дал другому. Не усилит ли это соперничество между ними?»;
«Сводные родители очень чутко осознают потребности сводных детей – и стараются любить их. Но как добиться, чтобы и дети осознавали потребности сводных родителей?».
Мы ответим на эти и многие другие вопросы. Идет ли речь о юных или взрослых детях, предшествовал ли новым отношениям разрыв с партнером или смерть, думаете ли вы о заключении брака или уже много лет в пути, мы рады, что вы нашли нашу книгу. Если вы бабушка, дедушка или родственник члена сводной семьи, мы не сомневаемся, что вы готовы оказать поддержку своим близким. Итак, давайте начнем строить крепкую и долгую любовь.
Гэри Чепмен
1. Гармоничное соединение, гармоничная любовь
Не считайте нас слишком самоуверенными, но мы знаем, почему вы купили эту книгу: вы стремитесь к гармоничному соединению. Нет, мы сейчас не о смузи и не о кофе. Вы хотите, чтобы ваш дом стал теплым местом для всех, кто в нем живет, чтобы в нем царила атмосфера близости, самостоятельности и постоянства, чтобы каждый знал, что он найдет здесь поддержку, чтобы в семье ощущались счастье и радость, доверие и эмоциональная безопасность. Вам хочется, чтобы дети уважали личные границы и ощущали заботу обоих родителей. Только в такой атмосфере дети вырастут зрелыми и ответственными и будут думать об окружающем мире и о других людях. Проще говоря, вам нужны гармоничное соединение и гармоничная любовь. Вы соединились (или начали встречаться), чтобы создать любящую сводную семью. И по той же причине вы купили эту книгу. Мы правы? Ну или почти правы?
«Мы падаем в нору»
Кейт1 – мать троих детей и мачеха двоих, которая стремилась к гармоничному соединению. Они с мужем Крисом были женаты три года, когда она обратилась за помощью. «Мы добились прогресса, – рассказала она, – но продолжаем падать в нору». Трое ее детей – шестнадцатилетний сын и две дочери, тринадцати и девяти лет, – жили в семье постоянно, а две девочки семнадцати и восьми лет приезжали к отцу на выходные, как было оговорено с их матерью. «Моя тринадцатилетняя дочь Кайла – девочка очень капризная, – сообщила Кейт. – Пытаюсь ее урезонить, но она постоянно ворчит и жалуется. Я научилась с этим справляться и не обращаю внимания на такое поведение дочери, но муж считает, что она его не уважает. Он полагает, что нам не стоит легкомысленно относиться к подобному поведению, нужно каждый раз ее наказывать. Это серьезная проблема, и она возникает на каждом шагу, даже если дело не касается Кайлы. Когда кто-то из детей мужа не слушается и я пытаюсь что-то сказать, Крис бросается их защищать: «Почему ты у моих детей соринку в глазу видишь, а у собственных и бревна не замечаешь?»
Порой жизнь сводной семьи очень сложна в силу множественных переплетенных связей, как в этом примере. Мы считаем, что разумное применение принципов пяти языков любви и понимание здоровой динамики сводных семей помогут вам преодолеть подобные проблемы. История Кейт вскрыла проблемы, характерные и для обычных семей: разногласия между родителями губят брак. Самые невинные несовпадения мгновенно превращаются в злонамеренный обман доверия. Биологические родители разрываются на части, дети мучаются от конфликта верности и преданности. Смерть или развод создают нарратив, от которого сложно избавиться и который продолжает влиять на новые семейные отношения.
Крису кажется, что его не уважают, а ситуация еще сильнее усугубится, когда его падчерица станет старше. Кейт расстроена и подавлена, ведь ей приходится разрываться между двумя любимыми и дорогими людьми. Она старалась найти решение, которое устроило бы всех, но что бы она ни делала, кто-то всегда недоволен и злится на нее. Кайла вечно спорит и жалуется (ни один родитель не хочет, чтобы ребенок вел себя подобным образом), но больше всего Кейт беспокоит не это. Из-за семейного конфликта ее дочь чувствует себя одинокой, несчастной и отвергнутой сводным отцом (а это вредно для развития ее самооценки). Кейт и Крис несчастливы в браке. Каждый рассказывает историю семьи чуть иначе, но все согласны: дома они не чувствуют себя любимыми и не ощущают, что они в безопасности. И это вряд ли можно считать гармоничным соединением.
Что осложняет любовь в сводной семье
Но почему это происходит? Они ведь любят друг друга, верно? Да, любят… но в разной степени. В этом и заключена проблема. В сводных семьях дети и взрослые по-разному определяют любовь. У них разные мотивы к ее укреплению.
Для начала давайте рассмотрим, как разные определения любви осложняют отношения в сводной семье. Чтобы вывести определение, давайте проанализируем так называемые любовные ассоциации, то есть качество отношений и поступки, связанные с любовью. Сводный ребенок может любить сводного родителя, но это чувство не всегда того же уровня уважения к авторитету, как с биологическим родителем. Сводный родитель может любить всех детей одинаково, но со стеснением обнимать пасынка или падчерицу. Родитель может любить нового супруга, но не включить его имя в страховой полис, ранее оформленный на его детей. Сводные братья и сестры могут отлично ладить и считать друг друга родными, но при этом не пригласят друг друга на ежегодную семейную фотосессию с бабушкой.
А сводные бабушка и дед, которые любят всех внуков одинаково, с большей готовностью соглашаются посидеть с биологическими потомками. Вы уже поняли: существуют ассоциации любви, которые помогают нам определить любовь и понять, как она проявляется в семьях и ощущают ли ее все члены семьи.
Проблемы начинаются, если у взрослых и детей определения любви вступают в конфликт. Кейт расстроена из-за того, что ее дочь «не впускает отчима в душу», а муж «выталкивает Кайлу из своего сердца».
Сводные дети часто относятся к сводным родителям вполне уважительно – как, например, к школьным учителям. Но проблемы возникают, когда родители биологические и/или сводные начинают требовать большего. Конфликт между определениями любви возникает, если биологический родитель злится из-за того, что супруг обнимает сводных детей не так, как родных, или исключает сводных детей из традиционной рождественской фотографии. Вот почему уровень конфликтов в первый год существования сводной семьи поражает многих супругов. До брака им мечталось, что дети воспримут свадьбу и семейную жизнь с восторгом, но после медового месяца ситуация оказывается вовсе не такой радужной. Иногда муж и жена видят только то, что хотят видеть. Им кажется, что дети вполне одобряют новый брак, и часто это именно так, что вовсе не означает, будто их представление о любящей семье совпадает с представлением взрослых. Когда начинается реальная жизнь и все оказываются под одной крышей, разрыв в определениях любви становится очевидным.
«Местные» и «чужаки»
Помимо этого, определения любви у биологических членов семьи (мы будем называть их местными) и сводных (чужаков) сильно отличаются. Поскольку Кейт и Кайла всегда жили вместе, мать понимает, когда в сарказме дочери начинает сквозить неуважение. Она чувствует настроение Кайлы, знает, что стоит за ее резкостью. Все это хорошо понятно местным, более того, они не сомневаются, что любовь не исчезает даже в самые напряженные моменты. Крис же является чужаком и находится в более уязвимом положении. Он учится понимать эмоциональные коды падчерицы, но даже когда ему удается их понять, он все же воспринимает ее поведение как проявление неуважения и боится, что любовь между ними никогда не возникнет и не окрепнет. Более того, если их общение осложнится, то это, как прекрасно понимает Крис, может пагубно сказаться и на других отношениях, например между сводными братьями и сестрами.
Несовпадение определений любви порождает в семье боль, гнев и протест. Отчасти это попытка заставить «обидчика» любить «обиженного» в соответствии с его представлением о том, как это должно быть. Но совершенно понятно, что такое поведение вызывает массу негативных реакций. (Позже мы расскажем о позитивных способах реагирования.) «Обидчика» начинают стыдить, твердить, что он недостаточно хорош. «Обиженный» чувствует себя незрелым эгоистом. В доме возникают конфликт и напряженность, эмоциональная дистанция между «обидчиком» и «обиженным» увеличивается. Когда на защиту бросаются другие члены семьи (например, биологический родитель), сложности возникают и в других отношениях.
- Пять языков любви в новой семье. Главная книга для тех, кто строит отношения в повторном браке