Название книги:

Ларец

Автор:
Елена Чудинова
Ларец

0026

ОтложитьЧитал

Отзывы о книге «Ларец»

user
  27 июля 2009, 14:37
очень хорошая книга, мне очень понравилась, захватывает, читайте продолжение
user
  28 февраля 2008, 18:59
Удивлена таким количеством отрицательных рецензий..Вот уж истинно, на вкувс и цвет..По мне – книга замечательная, перечитываю ее уже третий раз. Добрая, увлекательная книга. А исторические реляции – это к Костомарову...
user
  12 ноября 2007, 19:09
Книгу я прочитала со второго раза ( так же как и в свое время Жюля Верна...)Книга очень понравилась...да первые страниц 100 только вживаешься в этот мир, а затем открывается насколько интерестно он описан..Согласна, не все исторические факты приведены так же как и в учебнике истории! но не все так плохо..многие фактыНапример опричнина.В книге описано, что Иван Грозный с опричниками были сатанистами, ладно, это не исторический факт, но то что они творили, их террор, я помню в учебнике истории было..Теория, о том что Соломония родила сына, будучи монахиней, тоже довольно популярна..Кстати по поводу "якобы древнерусских выражений и слов" их там не так много, не настолько кстати они и древнии, тем более к конце есть словарь устаревших слов.Книгу очень рекомендую, сейчас с большим удовольствием читаю продолжение
user
  25 июня 2007, 03:00
Прочла книгу с экрана, очень увлекательный роман. Нашла в инете информацию, что у Соломонии действительно мог быть сын. И он мог не умереть в детстве. Путаница с датами – не страшно, не учебник истории. Христианское мировоззрение автора меня очень радует. А что на масонов "наехали" – ну не всё же на Церковь наезжать:). Если какой-нибудь автор начинает лить грязь на христиан – это норма и в порядке вещей, ах, какой смелый. А масоны, сатанисты и тамплиеры – неприкосновенны, да? Критике не подлежат? Двойные стандарты, господа.
user
  27 декабря 2006, 13:08
Замечательно. Читали года 2 назад под партой и под одеялом с фонариком. Одна из моих любимых).Захватывает. Спасибо Чудиновой)...Правда, с датами основания городов полная лажа\путаница (я проверяла). И вообще с датами...Всем читать, только не использовать как достоверный источник исторической информации...
user
Guest  30 июля 2006, 19:12
Давненько не читывал такого замечательного приключеннейшего повествования! :-) И язык стилизован под "осьмнадцтое столетье" вполне прилично, что, без сомнения, добавляет некоего исторического привкуса, что ли, если не колорита, и приключения замысловаты и поучительны. Что же до претензий по поводу вольного обращения с историческими фактами... Полноте, господа! Это же художественное произведение, а не научный трактат! Невероятны всё-таки бывают иногда претензии читательские... ;-)Замечательная книжка. Сам прочёл с удовольствием и всем прочим рекомендую.
user
  14 мая 2006, 09:11
Восхитительно! Давно не получал от книги такого удовольствия.
user
Аноним   28 апреля 2006, 15:27
Книга просто потрясающая. Полет фантазии, конечно, очень буйный и с историей не очень деликатно обошелся автор, но надо учитвать, что это РАЗВЛЕКАЛКА, а не исторический очерк.
user
  28 апреля 2006, 15:27
Книга просто потрясающая. Полет фантазии, конечно, очень буйный и с историей не очень деликатно обошелся автор, но надо учитвать, что это РАЗВЛЕКАЛКА, а не исторический очерк.
user
Аноним   28 апреля 2006, 15:25
Книга просто потрясающая. Полет фантазии, конечно, очень буйный и с историей не очень деликатно обошелся автор, но надо учитвать, что это РАЗВЛЕКАЛКА, а не исторический очерк.
user
  28 апреля 2006, 15:25
Книга просто потрясающая. Полет фантазии, конечно, очень буйный и с историей не очень деликатно обошелся автор, но надо учитвать, что это РАЗВЛЕКАЛКА, а не исторический очерк.
user
FVL  28 апреля 2006, 15:01
–Касаемо языка... тихий ужас. Чего стоит только "фрыштик", изучая 3 года немецкий я долго думала что это, догадалась только минут через 10, что это оказывается "Fruestuek" – по немецки "завтрак".Книга конечно дрянь, представитель обсмертившго Чарскую жанра "сопли в сиропе" но за автора таки заступлюсь. Именно фрыштык, такой уж был жаргон нашей полуобразованной части населения 18 века – "пофриштыкали поздно, ближе к полудню" – а еще быть в ажидации, пленипотенциал, ваши любезные конфидиенты, была страшно фатигабль, да господи – даже бессмертное шаромыжник – произошло от французского "шер ами", дорогой друг. Ну почитайте скажем Фонвизина писавшего в те времена, или мемуары какие тех лет, Записки Державина или Болотова скажем. КАК только тогда не говорили, хорошо потом все это Лесков пародировал.
user
Erline@list.ru  27 апреля 2006, 11:58
Дааа, вначале все было очень занимательно, прямо скажем, но чем дальше в лес... НЕЛЬЗЯ ТАК ВОЛЬНО ОБРАЩАТЬСЯ С ИСТОРИЕЙ!!! И грзный то у нас сатанист, и Годунов то великий благодетель, а опричники вообще секта. УЖАС! Если уж не хватает знаний написать историческое фэнтэзи ну не трожь историю, причем искажение идет не в каких то малоизвестных вещах а в фактах, которые легко проверить открыв любой учебник. Касаемо языка... тихий ужас. Чего стоит только "фрыштик", изучая 3 года немецкий я долго думала что это, догадалась только минут через 10, что это оказывается "Fruestuek" – по немецки "завтрак". Это ж надо было так слово изуродовать. Так и хочется автора ткнуть мо...простите лицом в исторические данные по языку и самой истории. Если бы автор писала без исторической канвы, опоры сюжета на нашу Русь-матушку, оценка была бы 4+, а так... 3–.
user
Erline@list.ru  27 апреля 2006, 09:35
Дааа, вначале все было очень занимательно, прямо скажем, но чем дальше в лес... НЕЛЬЗЯ ТАК ВОЛЬНО ОБРАЩАТЬСЯ С ИСТОРИЕЙ!!! И грзный то у нас сатанист, и Годунов то великий благодетель, а опричники вообще секта. УЖАС! Если уж не хватает знаний написать историческое фэнтэзи ну не трожь историю, причем искажение идет не в каких то малоизвестных вещах а в фактах, которые легко проверить открыв любой учебник. Касаемо языка... тихий ужас. Чего стоит только "фрыштик", изучая 3 года немецкий я долго думала что это, догадалась только минут через 10, что это оказывается "Fruestuek" – по немецки "завтрак". Это ж надо было так слово изуродовать. Так и хочется автора ткнуть мо...простите лицом в исторические данные по языку и самой истории. Если бы автор писала без исторической канвы, опоры сюжета на нашу Русь-матушку, оценка была бы 4+, а так... 3–.
user
Guest  26 апреля 2006, 22:38
гость Светлана: Легенды о рождении Сабуровой ребенка действительно существуют. Но в отличие от царевича Дмитрия к самозванству не привели. Хотя книга больше похожа на детскую сказку и язык не очень.
user
  26 апреля 2006, 11:04
Прочитала книгу, польстившись на положительные отзывы. Общее впечатление – на 3 балла с плюсом. Первая часть читалась еще ничего, а вот вторая произвела тягостно-затянутое впечатление. Не поняла зачем в сюжет "втянуты" масоны, и без них все закручено с перебором. У кого времени в достатке – читайте.
user
Phono  26 апреля 2006, 04:27
"сразиться с сатаною по имени Венедиктов"с АтЦким сОтОной
user
Guest  25 апреля 2006, 22:40
Книга занимательная дюже. Хоть изобилует хвактами гишторическими выдуманными, да выдумывали их складно да ладно...сказка сия оценки "пять" достойна и для чтения увлекательна :-))Гость: Светлана– полноте, уважаемая, "вольности"..ххех, у нас в стране прошлое– ваапще отдельный разговор..раз в 70 лет мы своё пршлое перекрашиваем, перебеливаем...написано ж– "мистерия"..чай, не исторический роман ;-)
user
  25 апреля 2006, 12:07
Действительно, сейчас открыла учебники по истории. Сабурова бялы женой князя Василия III, но не смогла забеременеть, была признана бесплодной и патриарх одобрил решение князя развестись. А вот дальше историки расходятся во мнениях. По мнению одних, Соломония сама добровольно приняла постриг, вторых – имело место насилие. Но вот что интересно: в браке со второй женой Еленой Глинской родилось двое детей – будущий Иван Грозный и князь Юрий (в интерпретации Чудиновой – Георгий, видимо). Ну, госпожа автор, нельзя же так с историческими фактами обращаться! Понимаю, есть такая вещь, как альтернативная история, имеет место этот жанр – но не с прошлым же, документально подтвержденным такие вольности допускать...
user
  25 апреля 2006, 11:59
Очень жалею, что убила попусту несколько часов драгоценного времени. Это разве можно назвать фэнтези? Что-то такое околорелигиозно-околосказочное. Скучно читать, очень скучно. Более того, использование якобы древнерусских выражений и слов создает не всегда приятное впечатление, особенно, наверное, тем, кто немного изучал в институтах этот предмет. Интересно стало только одно – хоть немного историческая истина здесь соблюдена или это полностью сказка. Сдается мне, что сказка все-таки...

Издательство:
Public Domain