Название книги:

Белый конь в степи, или Монгольские сказки

Автор:
Андрей Чувакорзин
Белый конь в степи, или Монгольские сказки

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Сказка о белом коне и нашествии варваров

Давным-давно, в монгольской степи, где ветер поет песни свободы, жил храбрец по имени Батор. Он пас овец и учился у старейшин мудрости предков. Но однажды на горизонте появились тучи пыли – это шли варвары, жестокие воины с севера, чьи сердца пылали жаждой завоеваний. Они жгли юрты, угоняли скот, и даже священные реликвии рассыпались под копытами их коней.

Старейшины собрались у священной горы Агора:

– Духи покинули нас! Только Белый Конь, чья грива сияет, как утренняя заря, сможет указать путь к спасению.

Батор взял лук, мешочек сушеного творога и отправился в путь. Три дня он шел по высохшим руслам рек, пока не увидел вдалеке сияние. Это был Белый Конь, стоявший на вершине утеса.

– Зачем ты зовешь меня, дитя ветра? – спросил Конь, и его голос звучал как шум крыльев степного орла.

– Варвары уничтожают наш народ! Помоги нам защитить землю предков! – воскликнул Батор.

– Сила варваров – в их числе, но слабость – в слепоте. Чтобы победить, стань голосом самой степи.

Конь опустился перед юношей, и Батор вскочил ему на спину. Они помчались быстрее ветра, пока не достигли лагеря варваров. Там, среди дымящихся костров, стоял их вождь – Канибулус кровожадный, он был исполином с лицом, изрезанным шрамами.

– Ты один против сотни? – засмеялся вождь, поднимая секиру.

– Я пришел не сражаться, – ответил Батор, – а, чтобы ты услышал голос земли, которую топчешь.

Белый Конь взмахнул гривой, и степь заговорила: завыл ветер, задрожали камни, а из-под земли поднялись тени воинов-предков. Их шепот слился в грозную песню:

– Эта земля пьет слезы матерей и кровь невинных! Уходите, пока гнев духов не поглотил вас!

Варвары в ужасе отступили. Но их вождь, дрожа от ярости, бросился на Батора. Тогда Белый Конь ударил копытом, и земля разверзлась, окружив вождя кольцом огня.

– Выбирай: смерть или милость степи? – сказал Батор.

Вождь упал на колени, и пламя погасло. Белый Конь приблизился к нему:

– Твоя сила – лишь пыль под ногами мудрости. Уходи и помни: монгольская степь рождает не рабов, но братьев для тех, кто уважает ее законы.

На рассвете варвары покинули степь, а их вождь, сняв шлем, оставил у подножия горы свой меч как знак клятвы. Белый Конь исчез в лучах солнца, а Батор вернулся к своему народу.

С тех пор монголы говорят: когда враги приходят с мечом, встречай их песней ветра и силой правды. А в степи до сих пор показывают тропу, где варвары отступили, не пролив ни капли крови.

Мораль: Истинный враг – это страх и гордыня. Побеждает не тот, кто сражается, а тот, кто умеет вложить мудрость в сердце противника.

Сказка о белом коне и храбреце Баторе

Давным-давно, в бескрайней монгольской степи, где небо целует землю, жил юный пастух по имени Батор. Он пас овец своей семьи, а по ночам слушал рассказы старейшин у костра. Чаще всего они говорили о Белом Коне – магическом существе, чья грива сверкает, как снег на вершинах Алтая. Говорили, что тот, кто встретит его, обретет мудрость предков, но лишь если сердце его будет чистым, а помыслы – благородными.

Однажды лето выдалось знойным. Реки пересохли, трава пожелтела, а скот начал гибнуть. Старейшины собрались на совет:

– Духи степи гневаются! Надо найти Белого Коня, он знает путь к Подземному Источнику Жизни.

Батор вызвался помочь. Взяв с собой лишь мешочек аарула (сушеного творога) и кожаный бурдюк, он отправился в путь. Три дня и три ночи шел он, пока не увидел на горизонте серебристый силуэт. Это был Белый Конь! Его грива переливалась лунным светом, а копыта не касались земли.

– Зачем ты ищешь меня, дитя степи? – спросил Конь голосом, похожим на шелест ветра в траве.

– Мои люди умирают. Укажи путь к Источнику! – взмолился Батор.

– Источник охраняет Черный Волк – воплощение жадности. Ты должен победить его, но не оружием, а силой сердца.

Конь позволил юноше взобраться на спину, и они помчались быстрее урагана. В пещере у подножия горы их встретил Черный Волк с горящими глазами.

– Ты пришел отнять воду! – зарычал он.

– Нет, – ответил Батор, – я пришел спасти всех, даже тебя. Жажда превратила тебя в чудовище.

Волк завыл от боли, ведь в его сердце действительно жила старая рана – когда-то люди отравили родник, который он охранял. Батор достал бурдюк и вылил последние капли воды ему в пасть.

– Прости нас, – прошептал юноша.

Слезы Волка упали на землю, и там, где они коснулись камней, забил родник. Вода наполнила реки, а степь зазеленела. Черный Волк превратился в серого пса и стал верным стражем степи.

Белый Конь взмыл в небо, крича Батору:

– Помни: мир держится на сострадании, а не на силе!

С тех пор монголы учат детей делиться последней каплей воды, а в далеких пещерах до сих пор слышен вой пса, напоминающий о том, что даже в темноте есть место свету.

Сказка о любви, памяти и новом рассвете

Давным-давно, в монгольской степи, где звезды сплетают истории в серебряные нити, жил юный Батор. Он пас овец и мечтал о любви, которая была бы сильнее смерти. Однажды на празднике Надама он встретил Аясей – девушку с глазами, как озера Хубсугула, и голосом, звонким, как ручей в горах. Они полюбили друг друга с первого взгляда, а через год под пение ветра и шепот трав сыграли свадьбу. В их юрте родились двое детей: мальчик Ардан, чьи руки тянулись к луку, и девочка Сарнай, чье сердце билось в такт ритмам степи.

Но счастье их длилось недолго. На краю степи, в черной юрте из звериных шкур, жила колдунья Тийасей. Когда-то ее любимый погиб в битве, и с тех пор ее душа засохла, как пустыня Гоби. Увидев, как Батор целует Аясей у реки, Тийасей затряслась от зависти:

– Если я не могу иметь любовь, то и они не будут!

Однажды ночью, когда Батор ушел за помощью к старейшинам, Тийасей напала на юрту. Аясей, схватив кочергу, встала на пути колдуньи, защищая детей.

– Твоя ненависть – лишь крик пустого сердца! – крикнула она, но Тийасей метнула в нее черную молнию. Перед смертью Аясей успела прошептать:

– Любовь сильнее твоей тьмы…

Вернувшись, Батор нашел лишь холодный очаг и детей, спрятавшихся под войлоком. Сердце его разрывалось между гневом и отчаянием, но, глядя на слезы Ардана и Сарнай, он вспомнил слова Аясей:

– Даже врага можно спасти, если найти в нем искру света.

Он отправился к черной юрте, взяв с собой лишь ветку священного тополя и колыбельную, которую пела Аясей. Тийасей встретила его насмешкой:

– Пришел мстить? Твоя стрела не тронет меня!

– Нет, – ответил Батор, – я пришел вернуть тебе то, что ты потеряла.

Он запел. Его голос, грубый от боли, рассказывал о любви Аясей, о ее последних словах, о детях, которые теперь плачут без матери. Тийасей закричала:

– Замолчи! – но слезы текли по ее щекам. Батор протянул ей ветку тополя:

– Эта ветка мертва, но если посадить ее у воды, она оживет. Так и твое сердце может снова расцвести.

Тень прежней Тийасей – доброй девушки, которая когда-то лечила раненых волков, – дрогнула в глазах колдуньи. Она упала на колени, а Батор обнял ее, как брат обнимает сестру.

Спустя время Тийасей пришла к юрте Батора. Ардан и Сарнай испугались, но колдунья, сняв с шеи амулет из волчьих клыков, положила его к их ногам:

– Это все, что осталось от моей прежней жизни. Теперь я буду вашей защитой.

Она научила детей понимать язык зверей, а Батору подарила ту самую ветку тополя, которая пустила корни у реки. Когда на следующее лето Тийасей и Батор стояли под ее кроной, он сказал:

– Аясей живет в каждом листе этого дерева. И в наших сердцах.

– А еще – в моей благодарности к тебе, – ответила Тийасей, и в ее глазах впервые блеснула не колдовская, а человеческая улыбка.

Они поженились под пение жаворонков. Тийасей стала матерью Ардану и Сарнай, а когда родился их общий сын – светловолосый Наран, – она спеленала его в плащ, сотканный из трав, которые когда-то носила Аясей.

С тех пор в степи говорят: – Любовь не умирает – она переливается, как вода в реке, из одного сердца в другое. А на том месте, где погибла Аясей, вырос цветок с лепестками цвета зари – его называют «Сердце степи», и тот, кто сорвет его с гневом, увидит лишь шипы, но если сорвать с любовью – он превратится в шепот вечного счастья.

Любовь не делится на мою и твою. Она, как солнце, светит всем, кто готов открыть душу, даже если в ней когда-то жила тьма.