Пролог
Орхидеи весной
Посадил я зелёный росток.
Знал – без тени нет света,
Добра – без присутствия зла.
На глазах у меня
Распустился прелестный цветок,
Рядом с ним незаметно
Дурная полынь проросла.
Я душе говорю:
Улыбайся, трудись и не злись,
Но глаза без улыбки
На эту картину глядят -
Ещё слабые корни
С травою так прочно срослись,
Что, похоже, никак
По отдельности жить не хотят.
Мне бы вырыть бурьян -
Я цветок опасаюсь задеть,
Поливаю его -
Опасаюсь полынь укрепить.
Временами приходится
В думах бесплодных сидеть
Перед тем, как водой
Орхидею в саду окропить…
Бо Цзюйи (772-846) Династия Тан.
Сотни тысяч лет демонические кланы и людские секты жили в серединном мире в относительном спокойствии. Демоны были разрознены, поэтому людские светлые кланы расцветали и множились, объединяясь в святые секты. Светлые секты вытеснили почти все демонические культы в нижний мир, и те очень редко покидали свои земли.
Но, десять тысяч лет назад, демонические тёмные кланы начали объединяться под сильным и жестоким тёмным повелителем Гон Цзен-Хуном, рождённым от грешных душ, мрака, молний, истинного пламени и от одного из сильных приспешников тёмного демонического клана. Секте крылатых тоже пришлось примкнуть к нему, хотя они не считали себя ни демонами, ни людьми. Но, поскольку святые секты объявили их крылатыми демонами, устроив гонения, им пришлось спасаться, чтобы защитить свои будущие поколения, и искать соратников среди демонических кланов. Клан кицуне и мелкие духи остались в срединном мире. Хоть на них и устраивались гонения светлыми людскими сектами, но те ловко умели прятаться, а существование в нижнем мире обрекло бы их на неминуемую погибель и рабство.
Две тысячи лет назад, по всей земле Цзянху стали пропадать различные заклинатели из развитых святых людских сект, а также феи и духи. Светлые кланы были обескуражены, не понимая, что происходит. Когда они нашли способ прояснить происходящее, было уже поздно.
Захватив и обезвредив необходимое количество сильных человеческих заклинателей, фей и духов, демоны, во главе с Цзен-Хуном, пленили одного светлого людского бессмертного… И провели ужасающий в своей кровожадности и жестокости магический ритуал. Реки крови из захваченных пленников были одновременно пролиты на жертвенный алтарь древнего просыпающегося вулкана. Но не только светлые людские души были извлечены и преданы в жертву, Гон Цзен-Хун, вдобавок, коварно убил множество демонических существ, в том числе и крылатых демонов, и даже не обладающих плотью злых духов. За счёт этого массового жертвоприношения, он создал волшебный фонарь, поглощающий любые чужие души из любых существ, вместе с их магическими силами. Клан крылатых, узнав об этом, самоустранился и по возможности отдалился от демонической секты. Теперь они находились между двух огней: боясь одновременно тёмной секты Гон Цзен-Хуна и светлых сект людей… нигде им не было покоя.
Светлые кланы продолжали редеть, в срединном мире из-за наступления тёмных сект начался хаос. Чёрный владыка пленял и выпивал силы заклинателей, чтобы становиться всё сильнее и сильнее, желая поработить под собой сначала два, а потом все три мира.
Святые кланы поняли, что их сил и навыков не хватает для борьбы со ставшими слишком сильными демонами, и решили обратиться за помощью к Нефритовому Императору и святым небожителям, живущим в верхнем мире.
Молодая, талантливая, решительная и смелая заклинательница демонов Ли Шуцинь, имея самое чистое и святое сердце, а также выдающиеся по людским меркам магические способности, отыскала пещеру, и ей открылся проход на вершину горы Куньлунь. Она, вместе со своими четырьмя друзьями, решилась пройти в верхний мир, в обитель жителей неба, на три священных горы к небожителям.
Путешественники поняли, что они добрались до места, когда им открылись чудесные поля, усеянные цветами, и небесные озера с небесными водопадами. А в воздухе летали редкие розовые и фиолетовые лепестки цветов. Молодые заклинатели встретили Владыку юга, выслушав их речи, он проводил воителей из людской секты к Нефритовому Императору. Хоть и не сразу, но они смогли попасть к нему на аудиенцию и рассказать о том, что происходит на земле, а также попросить помощи.
На Святых Небесах Ли Цинь успела познакомиться и подружиться с небожителем Богом войны. Он влюбился в Ли Шуцинь, научил девушку собственной божественной технике и помог ей на пути совершенствования. В результате культивации своих навыков, она стала самой молодой бессмертной.
Нефритовый Император не поверил, что всё настолько плохо, услышав слова посланницы земных святых кланов. Небожители существовали своей размеренной, спокойной и одухотворённой жизнью. Но повелитель верхнего мира предложил девушке пойти и поговорить с повелителем нижнего мира демонов. Вместе с ней на подмогу небесный властитель отправил четырёх своих стражей – духов-хранителей четырёх сторон света: хранителя востока – зелёного дракона Цинлуна, хранителя запада – белого тигра Байху, покровителя юга – феникса Чжуняо и северного духа – черепаху Сюаньу. Бог войны Гуаньди также пошёл вместе с девушкой.
Небесные духи научили четырёх соратников Ли Шуцинь ведомым только им, и незнакомым никому из людей в срединном мире, боевым техникам. После все они отправились в клан демонов. Оказалось, что тёмные секты уже начали обосновываться на поверхности земли в серединном мире. Там великая заклинательница познакомилась с крылатым демоном Ницаем, что проникся чувствами к отважной юной заклинательнице. Он помог бессмертной Ли Шуцинь и её друзьям найти безопасную дорогу в секту Ночного Мрака, чтобы поговорить с Гон Цзен-Хуном. Во время разговора, выведав кровожадные алчные планы владыки демонов, посланники удалились ни с чем. Цзен-Хун не посмел их тронуть, побоявшись хранителей Нефритового Императора и Бога войны. Поэтому отпустил посланников, но затаил на них великую злобу и опасение. Чувство опасности, настороженности, а также боязнь за разрушение планов пришло к нему.
Крылатый Ницай помог всем вернуться обратно в верхний мир и обойти ловушки владыки демонов…
Прошла великая война между людскими кланами, небожителями и демонами. В результате, армии демонов во главе с владыкой потерпели поражение. Но заклинательнице Ли Шуцинь и её четырём сподвижникам пришлось полностью отдать свою жизненную энергию, жизнь и бессмертие, чтобы заточить главного владыку демонов в его магической лампе. После этого, последователи четырёх заклинателей и великой бессмертной запечатали её пятью печатями. Они заточили лампу на вершине холодной горы и создали пять различных людских сект, культивирующих навыки четырёх духов стихий и сторон света, а также Бога войны. В верхнем мире воцарилось относительное спокойствие. Небольшой кусок земли, что уже захватили последователи владыки демонов Гон Цзен-Хуна, оставили тёмным кланам, так как после прошедшей войны у победителей не было достаточного количества сильных заклинателей, чтобы окончательно выгнать демонов в нижний мир. Для этих целей необходимо было растить новых последователей. Ученики всех пяти сект по очереди дежурили около запечатанной в куске льда лампы. Сначала между этими сектами был мир и порядок, они вместе развивались и достигали высот, ради одной цели – не дать демонам забрать лампу и снять печати. Но шли годы, сменяли друг друга поколения учеников и последователей. Секты подверглись разлагающему влиянию плохих людских качеств, стали конкурировать друг с другом и соревноваться, кто из них сильнее и более умел, кто из них достиг больших высот в познании божественных боевых техник, выяснять, чья техника является самой удобной и более приспособленной для борьбы с демонами. Люди забыли о единой цели и стали единолично возвеличивать себя…
Многие ждали перерождения великой заклинательницы демонов Ли Шуцинь и её сподвижников, что подарили эти боевые техники своим последователям. За прошедшие времена людские кланы смогли улучшить культивацию своих боевых навыков, и ждали момента, чтобы окончательно разгромить всех демонов. Больше всего перерождение великой заклинательницы ждали бог войны Гуаньди и крылатый демон Ницай. Но каждый раз, когда окружающие начинали подозревать в очередном ребёнке воплощение Ли Шуцинь, эти надежды оказывались ложными…
Глава 1
– А-Цинь! Шуцинь! Где опять эта непоседливая и непослушная девчонка?! – возмущался взрослый мужчина. Его лицо украшали маленькие усы и небольшие редкие морщинки, а длинные волосы на голове были скручены на темени в пучок и закреплены короткой лентой, украшенной брошью.
– Вы Шуцинь не видели? Вы Цинь-эр не встречали? – спрашивал он знакомых прохожих, идя по улицам селения секты большой долины травников и высматривая дочь. – Куда она опять подевалась с самого утра? Ох, горе мне! Бедовая бестия!
«Отец… м-м», – подумала молодая девушка и попыталась скрыться, но нечаянно толкнула стопку плетёных корзин своим коробом для сбора трав, висевшим за плечами. Падающие корзины моментально привлекли внимание того, от кого она и пыталась спрятаться.
– Шу Шуцинь! – сердито проговорил мужчина, увидев девушку за провалившейся стопкой соломенной утвари. – А ну-ка, барышня А-Цинь, идите-ка немедленно сюда!
Девушка замерла, втянула плечи, и улыбнувшись, повернулась:
– Отец! Как здорово, что я тебя повстречала! Как раз возвращаюсь домой, – она подбежала к мужчине. Вместе с ней засеменил лисёнок-подросток в чёрно-белой блестящей и пушистой шубке.
– Ты опять ходила на Ядовитую гору и лазила на Шипастую скалу?! Признавайся! – обеспокоенно спросил взрослый травник и пригрозил дочери пальцем.
– Не-ет! Ты что, отец?! Я же обещала тебе, что после того случая не буду больше туда ходить одна! – растягивая губы в улыбке, ответила девушка. – А на Шипастую скалу вообще опасно и трудно залазить, – её красиво-изогнутые миндалевидные глаза смеялись, длинные, почти до пояса чёрные волосы, частично собранные в хвост длинными голубыми лентами, развевались на лёгком ветерке вместе с шёлком ленты.
Мужчина с нескрываемым любопытством заглянул в короб дочери:
– Радужная поющая орхидея? Она же растёт только на Шипастой скале! А эти вот, лиловые заячьи ушки! Они же цветут в Туманном лесу с ядовитыми испарениями!
Девушка, напряжённо улыбнувшись, сразу повернулась к отцу, уводя от его глаз короб:
– Отец, это не то что ты подумал! Я тебе сейчас всё объясню. Просто шла, шла и увидела, что они лежат. Подумала: что добру пропадать? … – увидев скептическое выражение лица отца, вздохнула:
– Я теперь больше никогда не забываю противоядие от ядовитых испарений! Честно! Я ведь уже не маленькая!
– Ученикам запрещено ходить в Ядовитый лес и на Шипастую гору! – продолжал возмущаться отец.
– Ты ещё громче об этом закричи, чтобы все слышали, – прошипела девушка и закрыла ладонью отцу рот.
Мужчина возмущённо отдёрнул руку дочери:
– Бестолковая, невоспитанная девчонка! Как непочтительно! – с этими словами он схватил девушку за ухо. – Хулиганка!
– Ай-яй-яй, оте-ец! – проныла та, привстав на цыпочки в попытке уменьшить боль. – Я уже всё осознала! Честное слово! Прости меня, отец!
– В кого ты такая нерадивая и бестолковая уродилась?! Непослушный ребёнок! Хоть воспитывай тебя, хоть нет, всё одно! – постоянно приговаривая, мужчина потащил её за ухо домой. Лисёнок, слегка прижав уши от картины наказания своей хозяйки, виновато семенил следом на расстоянии.
Получив свои привычные законные пятнадцать ударов ивовым прутом по голым икрам ног, Шуцинь со страдальческим выражением на лице побежала на занятия по алхимии и травничеству, что проводились в школе секты большой долины травников.
***
– Цинь-Цинь, ты снова одна ходила в Ядовитый лес? – спросила шёпотом, чтобы не привлекать внимания преподавателя, её лучшая подруга Лей Лин.
– Да, – Шуцинь приложила палец к губам. – Я смогла сегодня отыскать там лиловые заячьи ушки, – так же тихо ответила девушка и с нежностью посмотрела на своего питомца, резвящегося на траве.
– Шу-Шу, ты же знаешь, что это опасно. В прошлый ты раз забыла противоядие от ядовитых испарений и чуть не уснула вечным сном, – с другой стороны шёпотом проговорил её лучший друг Цзо Цзюнь.
– Я уже осторожна и ничего не забываю! – прошипела Шуцинь. – …Банцао мне напомнила. Она также помогла мне, отыскать все эти травы, подсказала удобный путь для того, чтобы забраться на Шипастую гору и найти поющую орхидею без риска для здоровья.
– Не отвлекаемся! – учитель громко постучал по своему столу тонкой бамбуковой палкой. – Проверьте, все ли ингредиенты вы положили в нужном количестве.
Шу Шуцинь посмотрела на свою маленькую жаровню с красивыми резными драконами и торопливо закинула туда недостающие травы.
– Твой лисёнок очень странный. Мало того, что она почти в младенческом возрасте смогла пережить ядовитые испарения и не умереть. Так ещё и настолько умная, что позвала людей тебе на помощь, принеся кусок одежды и проводив до твоего бездыханного тела в Ядовитом лесу, – прошептала её последняя лучшая подруга из близкого круга друзей, Сюй Ю.
– Если всё верно, теперь, на отобранные ингредиенты направляем энергию ци, – снова громко проговорил учитель. – И ни в коем случае не отвлекаемся! – снова прозвучал стук бамбуковой палки
Шуцинь опять посмотрела на свою маленькую жаровню, медленно и аккуратно направила из пальцев на ингредиенты энергию ци. После опять легонько повернулась к друзьям:
– Обычный лисёнок, просто талантливый. Вон, как бегает за своим хвостом, – девушка кивнула головой в сторону, весело резвящегося питомца и улыбнулась. – Сегодня вечером хочу опять пойти в Ядовитый лес.
Друзья ошарашено посмотрели на подругу.
– Что ты там забыла, да ещё и вечером? – удивлённо спросил Цзо Цзюнь.
– Хочу достать сумеречный пылающий огнегриб. Я узнала, что в эти два дня, как раз время его появления. Он возникает лишь раз в год, и только в лесу с ядовитыми испарениями, – с предвкушением в голосе ответила девушка.
– Зачем он тебе нужен? – уточнила Сюй Ю.
– Мой дядя разрешает мне читать «Великую книгу большой долины травников», – начала объяснять Шуцинь, – Там я увидела рецепт пилюли, что способна обезвредить и вывести из организма совершенно любой яд, независимо, кем изобретённый. Все ингредиенты у нас в долине есть, кроме сумеречного огнегриба.
– Ничего себе, – проговорила Лей Лин.
Друзья были изумлены их глаза тоже загорелись этим рецептом.
– Но это очень опасно, – сказал Цзо Цзюнь. – У нас этого ингредиента в долине нет, потому что даже взрослые травники опасаются ходить за ним в ночной темноте в Ядовитый лес.
– Даже глава секты Шу Наньлан не собирает их. Ведь это демонический гриб, – добавила Лей Лин. – Хоть навыки главы настолько сильны, что он может варить пилюли без магической жаровни, лишь с помощью своей энергии ци.
– Тёмное время, Ядовитый лес, заполненный туманом отравленных испарений, демонический гриб – так себе развлечение, – подытожила Сюй Ю.
– Зато этот гриб очень редок. Представьте, что кому-нибудь срочно понадобится помощь… Даже хотя бы императорскому дворцу. А у нас раз и есть этот гриб, и мы можем спасти кому-то жизнь. Разве это не великая заслуга травников и алхимиков секты большой долины? – довольно расписала перспективы своим друзьям Шуцинь.
– Шу Шуцинь! – совсем недалеко прозвучал грозный голос учителя. – Что ты творишь?!
Девушка резко обернулась на свою магическую жаровню и пальцы, что продолжали туда посылать энергию ци. После раздался резкий громкий хлопок и лицо Шуцинь окрасили брызги копоти.
***
– Цинь-эр, ну в кого ты такая бестолковая и неудержимая? – говорила мама, медленно расчёсывая длинные чёрные волосы дочери красивым бамбуковым гребнем, пока та сидела за столиком перед зеркалом. – Посмотри только, на кого ты была похожа. Девушки в твоём возрасте должны быть всегда опрятными, грациозными и красивыми.
– И учитель снова отругал тебя. Что делать с тобой, уже даже не знаю, – проговорил заглянувший в комнату отец.
Девушка виновато вздохнула.
– Цинь-Цинь, тебе уже семнадцать лет, пора бы браться за ум, – вздохнула мать. – Ты давно уже не маленький ребёнок. Хватит озорничать. Ты не можешь себе позволить такое поведение, как у твоего младшего братика Сяо-Тань. Нужно вести себя, как воспитанная и прекрасная девушка. Если выйдешь замуж, кто потерпит твоё неподобающее поведение в доме мужа?
– Я пока не собираюсь замуж. Можно, я буду жить с вами всю жизнь? – девушка посмотрела на родителей невинными глазами.
– Пора бы уже подумать об ответственности, об учёбе и о совершенствовании своих навыков, – продолжал отчитывать дочь отец.
Шуцинь закатила глаза и вздохнула, мать вздохнула следом:
– Цинь-эр, мы тебе не рассказывали, но перед тем, как ты появилась на свет, нам с отцом обоим в одну и ту же ночь приснился один и тот же сон… Явилась прекраснейшая молодая женщина, великая Богиня Нюйва – мать человечества, и сообщила, что у нас родится дочь. Небожительница попросила назвать нашу девочку Шуцинь… Несмотря на то, что у нас фамилия Шу, мы все равно сделали так, как попросила святая небожительница.
– Мы думали, что у нас родится какая-то великая заклинательница, травница или целительница. Когда ты родилась, мы незамедлительно показали тебя старейшинам ближайшей святой секты Жёлтой Небесной Змеечерепахи – проворчал отец и вздохнул.
– И-и? – сгорая от любопытства, Шуцинь попросила продолжения.
– И ничего, – ответил отец.
Мать досадливо сжала губы:
– Но мы все равно тебя любим, даже если ты будешь обычной травницей и алхимиком, – женщина заплела по обеим сторонам головы дочери косы и соединила все это на затылке хвостом, завязав голубой лентой.
– Или это было предупреждение в другую сторону… Раз ты такая суетливая уродилась, – вдохнув, отец вышел наружу.
«Ничего, когда я добуду редкие растения и ингредиенты, они будут мной гордиться и поверят, что небожительница Нюйва приснилась им не просто так», – довольно подумала Шуцинь, доставая короб и маленькую тяпку травника.
Глава 2
Четверо учеников секты Большой долины травников, переодетые в удобную дорожную синюю мужскую робу, с закрученными на затылке волосами, чтобы те не мешали и не зацеплялись, а также один лисёнок-подросток, тайно выбрались из поселения на закате и направились прямо в сторону Ядовитого леса. К тому времени, когда молодые люди прошли бамбуковую рощу, уже совсем стемнело. Поднебесная наполнилась посторонними шорохами, периодически в глубинах зарослей вскрикивали неизвестные птицы и звери. Один раз на головы путникам с крон высоких деревьев посыпался ворох острых листочков бамбука, что были так похожи на лезвия ножей. Как будто кто-то следил за ними с вершин, готовый в любой момент бросится путникам на плечи.
На небосвод выкатился яркий белый диск луны, осветив своим мёртвым светом серединный мир.
Ученики секты травников-алхимиков шли молча, лишь изредка переговариваясь жестами.
Перед тем, как зайти в ядовитый лес, они предусмотрительно проглотили пилюли, что будут какое-то время мешать отравленным парам воздействовать на их тело. Шуцинь дала одну из них своему лисёнку Банцао.
Цзо Цзюнь, Шу Цинь, Лей Лин и Сюй Ю, в сопровождении черно-белого зверька, осторожно и тихо прошли в пределы леса, наполненного ядовитыми испарениями. Когда они пробирались мимо первых клочков стелящегося между деревьев тумана, лесные звуки постепенно стихали, а сейчас пропали вовсе. Становилось жутко, но поворачивать назад было уже поздно, зайдя так далеко, у них был лишь один выбор – закончить начатое дело.
Пройдя в глубь редкого рваного ядовитого тумана, как бесшумные воры, в своих плотных матерчатых тапочках на плоской деревянной подошве, молодые люди обозревали землю в поисках необходимого редкого ингредиента, возникающего раз в год. Банцао исчезла в поволоке дымки и зарослях ближайшей высокой травы. После вернулась за друзьями, схватив Шуцинь за штанину.
***
– Ого! Смотрите! Их тут несколько! – сдерживая крик, ликовала извечная нарушительница спокойствия.
На земле, не прячась в траве, стояли грибы, похожие на плотные лисички, размером с ладонь. Они словно были созданы из пылающего жёлто-оранжевого огня. Периодически маленькие красные языки пламени вырывались за пределы гриба.
– И правда, мы нашли их! – сказал Цзо Цзюнь.
– И это оказалось совсем не так страшно, правда, братец Сяо-Цзюнь-Цзюнь? – подколола друга Шуцинь. Её тёмные глаза, похожие на волны воды ночной реки, смеялись.
– Вообще-то, я старше тебя на месяц, – возмутился Цзо Цзюнь, когда к нему обратились, как к малышу.
– Братец Цзо-эр, а теперь будешь обращаться к ней Шу-лао, как к старому мудрецу, – тихо рассмеявшись, пошутила Яолин.
Подруги поддержали.
– Гы-гы-гы, – передразнил их скривившись Шэнцзюнь, – Скорее «Лаонян», как к излишне болтливой.
Лей Лин и Сюй Ю, хоть шутили и смеялись над приятелем, на самом деле были поражены такой быстрой и ценной находкой не меньше Цзо Цзюня.
– Сестрица Цинь-Цинь, будем их собирать? – уточнила Сюй Ю.
Шуцинь достала из своей тканевой котомки, висящей через плечо, короткие железные щипцы, и улыбаясь, пощёлкала ими. Четверо молодых учеников секты травников, стоявшие почти в ряд, резко наклонились вперёд, чтобы высыпать из короба на землю лёгкие металлические шкатулки.
***
– Здравствуйте. Простите, Сюй Иню не у вас? – с этими словами в поместье главы секты большой долины травников постучались родители этой девушки.
Им ответили, что Шуцинь уже легла спать, но почти сразу же с такими же вопросом пришли родители Лей Яолин и Цзо Шэнцзюна.
Посмотрев в комнате Шуцинь и выяснив, что её тоже нет дома, люди поняли, что друзья куда-то ушли вместе.
– Уже так поздно, куда они могли пойти? – спросила мать Лей Лин.
– Мы думали, что дети опять задержались у Шуцинь, – сказали родители Цзо Цзюна.
– Надеюсь, они не пошли опять в Ядовитый лес, – испуганно проговорила мать юной взбалмошной травницы и заводилы в их компании друзей.
– Надо срочно идти их искать! – проговорил отец Шуцинь. – Даже если они туда не пошли, то уже очень поздно. Что им делать в ночи на посадках или в лесу? Наверное, что-то случилось.
Его старший родной брат, глава секты травников-алхимиков Шу Наньлан, согласился с этим.
***
Подгоняемые азартом и желанием заполнить ёмкости редкими ценными компонентами, четверо травников двинулись в низину. Ингредиентов для волшебных пилюль было немного, грибы стояли разрознено, далеко друг от друга. Но зато, в темноте, их было видно издалека, даже сквозь сгущающийся ядовитый туман. Шуцинь находилась впереди всех, с упоением представляя, как обрадуются и удивятся отец с матушкой, дядя с тётей, и остальные селяне большой долины травников. Она аккуратно, как и остальные молодые ученики, складывала найденные ингредиенты в металлические коробочки, после воздействовала на них энергией ци, чтобы временно законсервировать. В низине, где тумана было больше всего, сумрачных огнегрибов оказалось целое скопление.
Неожиданно в лунном свете девушка заметила движение на краю видимости. Трое других молодых людей тоже это заметили, замерев и вглядываясь в редкий в этом месте лес. Наконец, друзья увидели, что среди деревьев мелькали и клубились чёрные демонические духи. Они носились от одного сумеречного пылающего огнегриба к другому, торопливо пожирая их. У учеников травников-алхимиков было недостаточно сил и способностей, чтобы сражаться с ними, они же не были заклинателями. Поэтому четверо друзей попятились назад, чтобы бесшумно отступить от опасности подальше, после чего сбежать. В их трепещущие сердца закралась тревога и паника. Под ногой Шуцинь громко хрустнула сухая ветка. Демонические сущности резко обернулись на звук, и мгновенно определив его источник, вонзили взгляды своих кроваво-красных глаз в молодых людей. Они явно хорошо видели в темноте ночи.
– Бежим! – взволнованно проговорила Лей Лин. И друзья начали отступать в заросли быстрее, побросав железные шкатулки в короб за спину, после переходя на бег.
Лисёнок тихонько зарычал, и внезапно подскочив к ближайшему несобранному огнегрибу, принялся откусывать от него куски и заглатывать, не жуя.
– Банцао, фу! Нельзя! Глупая лиса, ты же обожжёшься и отравишься! – закричала на лисёнка хозяйка.
– Сестрица Цинь-эр, бежим, оставь её, – Сюй Ю схватила подругу за руку и потащила прочь. – Наших сил не хватит, чтобы справиться с демоническими духами!
– Сюй Ю, я не могу её бросить, она погибнет! – причитала Шуцинь, пытаясь вырвать ладонь.
– Она и так уже погибнет, раз съела сумеречные пылающие огнегрибы! – ответила подруга.
Но непоседливая травница высвободила своё запястье и бросилась назад. Банцао уже изо всех сил спешила к ней навстречу. Её дикие глаза светились жёлтым светом, а чёрный хвост с белым треугольником на конце резво подскакивал в воздухе. Вслед за лисёнком неслись сразу два чёрных демонических духа. Шуцинь затормозила и бросилась в сторону Сюй Иню. Когда она настила подругу, они, схватившись за руки, побежали прочь.
– Может, бросить им сумеречные грибы?! – задыхаясь от быстрого бега с препятствиями, спросила Иню. – Они займутся ими, оставят нас в покое, и мы сможем убежать.
– Неет, Ю-Ю! Я не отдам им то, что с таким трудом добыла! Ни за что в жизни! Не в этот раз! – надрывно проговорила Шуцинь. – Если узнают, что мы ходили в Ядовитый лес, как оправдаемся? А так у нас будет хоть одна заслуга! Ты же знаешь, насколько эти грибы редкие и ценные!
– Но они не стоят нашей жизни! – перепугано провопила подруга. – Если они нас убьют или ранят, старшие всё равно узнают, что мы здесь были!
Девушки, наконец, нагнали ещё двоих своих друзей. Те волновались и ждали их на границе ядовитого леса, готовые ринуться обратно на помощь. Когда Шуцинь и Сюй Иню вынырнули из последних полос ядовитых испарений, Цзо Цзюнь швырнул в преследующих их тёмных духов сумеречные пылающие грибы из одной своей коробки. Но преследователи нисколько не заинтересовались кинутыми в них редкими ингредиентами, мрачным тварям нужны были люди, а точнее, их жизни и души.
«Нет-нет-нет! Так всё не может закончиться! Я не могу погибнуть настолько глупо! Мои друзья пошли со мной, я не могу их подвести! Грибы отдать не могу, да и не нужны они этим темным духам!» – панически размышляла Шуцинь.
Ученики большой долины травников остановились перевести дух, дальше бежать пока сил не было. Шу Шуцинь вдруг вспомнила о порошке, изгоняющем демонов, что приготовила на всякий случай. Травница лихорадочно залезла в свою тканевую сумку через плечо. Выудив оттуда мешочек, набрала из него полную горсть. Собрав все свои силы и желание победить этих демонических духов, остаться в живых и защитить от гибели своих друзей, Шуцинь, направив свою энергию ци в зачарованный порошок, полукругом распространила его в сторону демонических сущностей. Порошок, который должен был просто распространиться в воздухе, став для бесплотных преследователей преградой и страхом, почему-то вспыхнул ярким бледно-сиреневым светом. Чёрные твари истошно закричали и зашипели. Один из духов, что был ближе всего, и на которого попало больше порошка, чем на других, растворился в воздухе, рассыпавшись призрачными чёрными перьями.
Не став разбираться в том, что случилось, четверо учеников большой долины травников со всех ног припустили к селению. Выскочившая из стены тумана Банцао во весь опор поспешила за ними следом.
***
Уставшие и перепуганные, ученики секты ворвались в деревню и завопили что есть силы:
– Демоны! Демоны! Демонические сущности! Тёмные духи!
Им навстречу по улице торопливо шли родственники и несколько односельчан с факелами. Они, как раз, отправлялись на поиски внезапно исчезнувшей поздно вечером молодёжи.
Шуцинь, оглядываясь на темнеющие далёкие заросли, подбежала к отцу и родному дяде:
– Отец, дядя Шу Лан, там, в Ядовитом лесу, демонические создания. Сколько их точно, я не знаю. Но то, что они там есть, мы все видели.
Её друзья лихорадочно закивали, подтверждая эти слова. Даже Банцао, показалось, панически кивнула.
– Немедленно беги и активируй массив с непропускающей демонов аурой! – распорядился глава секты своему помощнику. – Необходимо срочно сообщить об этом в святую секту Жёлтой Змеечерепахи и попросить их о помощи, отправляйся к переговорному магическому камню и отошли сообщение, – второй помощник кивнул и отправился вслед за первым.
– Вы рассмотрели, какие именно демонические создания были в лесу и что они делали? – спросил у Шуцинь отец. – Сколько их было?
– Отец, это были какие-то чёрные демонические духи с красными глазами, они поедали сумеречные пылающие огнегрибы в Ядовитом лесу, а потом пытались напасть на нас, – пролепетала девушка, осознав, что, рассказывая об опасности, она тем самым подтверждает нарушение запрета главы секты на посещение Ядовитого леса.
– Так вы ради сумеречных огнегрибов решили подвергнуть ваши жизни опасности?! – не на шутку разъярился Шу Янжун, схватив дочь за многострадальное ухо. – Что вы делали в лесу с отравленными испарениями, да ещё и так поздно?! Уже ночь на дворе! Ты забыла, почему появился запрет на посещение этого места?! Двое мастеров заплатили своими жизнями в этом лесу! То, что вы спаслись – это чудо!
– Младший брат Янжун, накажешь свою дочь позже, сейчас не время и не место, – осадил его Шу Лан. – Запрет был введён, чтобы избежать жертв, благодари богов, что все ученики целы. А-Цинь, ты знаешь, почему мы уже три десятка лет не собираем в Ядовитом лесу огнегрибы, и редко другие ценные компоненты для зелий, тем более, ночью? Несмотря на то, что это сильно сказывается на наших заработках?
– Потому что там стало опасно? – виновато пролепетала Шуцинь, впечатлённая серьёзным тоном главы. Её друзья боялись проронить хоть слово, дабы гнев Шу Наньлана не обрушился на них.
– Главой секты тогда был мой отец и твой дед, – продолжил Шу Лан. – Я был уже мастером секты, и с двумя другими мастерами мы также пошли в Ядовитый лес ночью. Мы оказались не готовы к тому, что произошло. Один единственный демон, быстрый как молния, не оставил им и шанса избежать печальной участи. Спасся лишь я, поскольку был ближе других к краю леса и успел убежать, пока тварь не успела заметить меня. – Дядя был печален от воспоминаний, Шу Жун молча положил ему руку на плечо в знак поддержки. – Мы обратились в ближайшую к нам секту Жёлтой Змеечерепахи, одну из пяти великих святых сект, поддерживающих всевеликую печать, за помощью. И они прислали своих мастеров с опытом уничтожения демонов. Враг был повержен, защитная печать поставлена, но мастера предупредили нас, что необходимо быть осторожнее, так как подобное может повториться…