- -
- 100%
- +

Глава 1
Самыми известными жильцами двадцать второй улицы были семьи Генри Брауна и Оливера Кинга. Свою популярность они приобрели из-за постоянных посиделок. Дело в том, что это семьи очень близко дружили, и не проходило ни дня без шума и смеха в одном из этих домов. Конечно, чаще они собирались у Кингов, так как их жилище было попросторнее побольше, и там попросту было больше вещей для весёлого отдыха, таких как бильярд или дартс. Теперь немного поподробнее о самих семьях.
Семья Браунов состояла из Мистера и Миссис Браун, её звали Элизабет, и их двенадцатилетнего сына Томаса. Мистер Браун работал на стройке, и ему в целом нравилась эта работа. Миссис Браун воспитывала сына. Жили они в достатке, но не более.
Семья Кингов имела точно такой же состав кроме того, что с ними ещё иногда жила няня Чарльза, их сына. Он был ровесником Томаса. В остальном же Кинги были полной противоположностью Браунов. Мистер Кинг был известным бизнесменом, состояние которого оценивалось в миллионах. Миссис Кинг, которую звали Изабелла, часто ездила со своим мужем по делам, а если и нет, то ходила по магазинам покупая то, что привлекательнее на неё посмотрит. Чарли же воспитывала преимущественно няня.
После такого небольшого рассказа, наверное, возникнет вопрос: как две такие разные семьи могли так крепко дружить? Дело в том, что Генри и Оливер стали лучшими друзьями ещё в школьные годы. Пройдя через множество трудностей, они стали так близки, что теперь их семьи не проводят и дня друг без друга. Даже большая разница в доходах не смогла испортить их отношения. Конечно, Оливер много раз предлагал Генри нанять няню для Томаса и сделать капитальный ремонт, всё это было бы за счёт Мистера Кинга, но Мистер Браун всегда наотрез отказывался. Он был категорически против всей этой роскоши. Ему было куда комфортнее жить в скромном доме, да и он считал, что это лучше скажется на воспитании сына.
Глава 2
– Ну, мам, можно я пойду с вами?
– К сожалению, нет, Чарли, – с притворной печалью ответила ему Изабелла Кинг, – нам с тётей Лизой надо обсудить пару взрослых вопросов. За вами пока присмотрит няня. Я уверена, вы с Томом найдете, чем себя занять.
Миссис Браун подошла к своему сыну и крепко обняла его.
– Мы вернёмся вечером, а пока веди себя хорошо.
– Я буду скучать, – ответил ей Томас.
– И я буду, сынок. Не грустите тут.
Миссис Браун и Миссис Кинг уехали, и Чарли сразу же расстроенный пошёл в свою комнату. Том проследовал за ним.
– Я буду скучать, – насмехаясь произнёс Чарли, – Зачем ты это сказал?
– А ты разве никогда так не говоришь?
– Нет, никогда. Я уже слишком взрослый, чтобы скучать по кому-то. Вот ты так говоришь, а они, наверное, сидят сейчас в очередном ресторане и смеются, пока мы сидим здесь. Почему они не могли взять меня с собой? – со злобой сказал Чарльз.
– Думаю, иногда им надо побыть вдвоём, без нас. Для них мы ещё дети.
Чарли промолчал.
Прошёл час. Дети всё это время смотрели телевизор. Маленький Кинг резко встал.
– Мне надоело. Давай во что-нибудь поиграем.
– Давай. Во что хочешь?
– Может в футбол?
– Но нам запретили играть в футбол дома после прошлого раза.
– И что? Мы аккуратно. Ничего же не случится, вот увидишь.
– Ладно, пойдем за мячом, – радостно сказал Том.
Ребята взяли мяч и пошли в комнату. Мимо них прошла няня, и Чарли быстро спрятал мяч за спину.
– А что ты прячешь? -с улыбкой спросила няня.
– Ничего.
– Я надеюсь, вы не собираетесь играть в футбол?
– Конечно, нет! – закричали одновременно Чарли и Томас.
Няня рассмеялась и ушла по своим делам.
Ни прошло и десяти минут, а мальчики, которые собирались аккуратно поиграть, уже разбили люстру.
– Ой… – сказал Томми.
Ребята только услышали шаги няни, которая бежит на громкий треск стекла из другого конца дома, как она уже входила в комнату.
– Что вы тут наделали? – вскричала няня, одновременно рассматривая осколки на полу.
– Простите, это… – начал извиняться Томас.
– …я. Это я разбил. Неаккуратно ударил и вот, – перебил его Чарльз.
– Что здесь происходит? – в комнату вошла Миссис Кинг с мужем и с семейством Браунов.
– Мама! Папа! А почему вы так рано вернулись? – спросил Чарли, прикрывая улыбкой стыд.
– Сейчас это неважно, а важно то, что вы нарушили запрет, – гневно произнесла Изабелла.
– Ну ладно, дорогая, не пугай их. Ну, разбили случайно, купим новую. С кем ни бывает? – с улыбкой сказал Оливер.
– А я считаю, что их стоит наказать за это, потому что мы им запрещали, – вмешался Генри Браун.
– Это я сделал, не наказывайте Томаса, это была моя идея, он не хотел, а я уговорил, – быстро произнес Чарли.
– Нет, неправда это я! – воскликнул Том.
– Не имеет значения, кто сделал и кто виноват. Играли оба, значит и наказание должны понести оба, – строго сказал Генри.
– Хорошо, значит оба будут наказаны, но позже, а то больно уж я проголодался, – равнодушно согласился Оливер.
– Простите меня, я сейчас всё за ними приберу. – сожалеюще произнесла няня.
– Нет, всё хорошо, на сегодня ты свободна. Я сама приберу, – нежно сказала Изабелла.
– О, спасибо, Миссис Кинг, простите ещё раз, я должна была уследить за ними.
– Ты не виновата, попробуй тут уследить за этими сорванцами, – улыбнулась она няне.
Прошло десять минут. Мальчики остались одни в комнате. Всё это время они молча сидели.
– Зачем ты взял вину на себя? Это же я разбил, – нарушил тишину Том.
– И что? Идея была моя, да и мы же друзья, а друзья всегда должны помогать друг другу, верно? – с теплотой ответил Чарли.
– Верно.
Ребята рассмеялись и пошли ужинать. Этот момент стал их последним добрым детским воспоминанием.
Глава 3
Прошёл день. Погода была ужасной. С утра и до вечера шёл ливень, и сверкала молния. Единственное, чего хотелось в такой день, так это сесть поближе к камину, пить горячий чай и проводить время за душевной беседой. Именно этим и собралась заниматься женская часть семейства Браунов и Кингов вместе с детьми. за исключением того, что детям сначала нужно было получить их наказание. А вот Оливер и Генри, напротив, предпочли съездить по каким-то делам вместо того, чтобы провести время с семьей возле уютного домашнего очага в такую ненастную погоду.
– Вам точно обязательно ехать именно сейчас? – печально спросила Миссис Браун.
– К сожалению, да, дорогая, обязательно, – ласково ответил Генри.
– Тогда постарайтесь вернуться поскорее, – попросила Миссис Кинг.
– Хорошо, милая, постараемся. – ответил ей муж, – Чарли! Том! Мы уезжаем! Слушайте ваших мам и не забудьте про наказание, – с улыбкой сказал Оливер детям.
Отцы обняли своих детей и уехали. Сразу после этого Изабелла и Элизабет принялись разговаривать о мелочах, а ребята выполнять своё наказание, а именно наводить порядок во всём доме. Мальчики всё делали слаженно и поэтому управились за два часа. Только они присели отдохнуть после долгой работы, как кто-то постучал в дверь.
Миссис Кинг и Миссис Браун быстро встали и пошли открывать, думая, что это вернулись их мужья, но они ошиблись, на пороге стоял полицейский. У него было доброе, но серьёзное лицо.
– Здравствуйте, вы Миссис Кинг? спросил он, обращаясь к миссис Браун.
– Нет, я Миссис Браун. А вот она – Миссис Кинг.
– В чём дело офицер? – взволнованно спросила Миссис Кинг.
– Я как раз искал вас обеих. Дело в том, что… – он прервался, когда увидел детей.
Полицейский стал говорить тише, чтобы ребята не услышали. Чарльз и Том разобрали только последнюю фразу:
– Мне очень жаль.
Мальчики увидели, как их мамы начали плакать. Они испугались. Чарли побежал навстречу маме.
– Мама! Что случилось? Мне страшно. Когда папа вернётся? – еле сдерживая слёзы, спросил Чарли.
Миссис Кинг и Миссис Браун заплакали ещё сильнее.
– О, милый! Твой папа… Твой папа больше не вернётся… Ваши папы больше не вернутся…
Глава 4
Прошло ровно десять лет с того ужасного дня. За это время многое изменилось. Томас, которого уже смело можно назвать Мистер Браун, окончил университет полиции с отличием и как раз вышел на свой первый рабочий день. Пока Томас на работе, дома его ждёт любящая Миссис Браун, которую зовут Марина. Вообще она работает в рекламном агентстве, но сейчас у нее отпуск. А что до Элизабет Браун, так она недавно устроилась на работу своей мечты, а, если точнее, стала художником, который рисует иллюстрации для различных книг. Но, к сожалению, это ей далось очень тяжело.
Сразу после смерти мужа Элизабет Браун переехала вместе с Томасом в другой дом на отложенные средства Мистера Брауна, а старый выставила на продажу. Чтобы обеспечить Тома всем необходимым, она устроилась на работу, где обменивала десять часов своего времени на копейки, которых еле хватало на жизнь. Из-за подобных обстоятельств Томас уже в четырнадцать лет начал подрабатывать. Миссис Браун была против этого, но юный Том был слишком решителен в своём намерении помочь маме, поэтому Элизабет пришлось смириться. Работая вдвоём, у них даже появилась возможность по немного откладывать денег, с целью накопить на обучение в университете. По итогу эти средства не пригодились, так как Том, не имея друзей посвятил всего себя обучению, что привело к успешной сдаче экзаменов и бесплатному поступлению.
А теперь давайте восхитимся упорству Томаса и вернёмся к нашей истории. В дверь постучали. Марина открыла дверь и сразу же кинулась в объятия мужа. За дверью стоял улыбающийся Мистер Браун.
– Ура, милый, я так скучала! Как ты? Как прошёл первый рабочий день? Заходи скорее, рассказывай, мне не терпится всё узнать! – возбуждённо протараторила Миссис Браун.
– Хорошо, хорошо, – рассмеялся Том, – сейчас всё расскажу.
На столе на кухне стоял приготовленный Мариной ужин. Брауны уселись, и Томас начал свой рассказ. Это заняло около десяти минут, и всё это время Марина смотрела на Томаса влюблённым взглядом и переспрашивала всё подряд.
– То есть вам пока что просто провели краткий экскурс в рабочий процесс и распределили вас по участкам, верно? – подытожила миссис Браун.
– Да, верно, – улыбнулся ей Том.
– А что вы будете делать завтра?
– А завтра мы будем патрулировать улицы.
– И что целый день просто ходить туда-сюда?
– Ну, грубо говоря, да.
– Какой ужас как вообще такое может быть интересно?
– А мне и неинтересно, но, к сожалению, или, к счастью, чтобы стать следователем, придётся потерпеть какое-то время.
– И сколько примерно так нужно терпеть?
– Может несколько лет, а может несколько месяцев. Всё зависит от обстоятельств, – Марина от удивления широко открыла глаза и Томас громко засмеялся, – а твой то день как прошёл?
– Да, хорошо. Скучно без тебя, конечно, но зато я много всего успела. Помнишь, я рассказывала, что раньше писала книги? – её муж кивнул, – Так вот я решила снова попробовать.
– Ого, это очень классно! И про что же будет твоя книга?
– А вот допишу, и узнаешь.
– Договорились, – улыбнулся Том.
Весь оставшийся вечер эта влюблённая парочка болтала о пустяках. Потом они перебрались в большую комнату, включили фильм и практически сразу заснули в обнимку под тёплым пледом.
Возможно, самые внимательные из вас заметили, что я столько строк уделил жизни уже взрослого Томаса и при этом ни разу не упомянул о том, что же случилось с его лучшим другом детства, Чарльзом. Да, вы будете совершенно правы, в этом я виноват перед вами. Мне уже самому, дорогие читатели, не терпится утолить ваше любопытство и, поэтому, я обязательно расскажу вам его историю в скором времени. Но, увы, эта новость намного радостнее и приятнее того, что произошло с Чарли Кингом за это время…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.






