Грузинский язык уверенный старт

- -
- 100%
- +

Предисловие автора
Дорогой читатель!
Приветствую вас от всей души! Перед вами не просто книга – это мой личный подарок всем, кто, как и я, чувствует магию и притяжение грузинского языка. Как автор учебных пособий по кавказским языкам, я с особой теплотой и ответственностью подошла к созданию этого курса. Хочу поделиться с вами не просто знаниями, а своим искренним восхищением этим древним, мелодичным и невероятно богатым языком.
Знаете, когда я только начинала работать над этой книгой, передо мной стояла интересная задача: как сделать так, чтобы сложная грамматика грузинского языка не отпугнула, а наоборот – увлекла? Как показать всю красоту и логику этого языка, сохранив при этом академическую точность? И кажется, у меня получилось найти этот баланс!
В этой книге я проведу вас по увлекательному пути от полного незнания к уверенному владению основами грузинского языка. Мы будем двигаться постепенно, шаг за шагом, и каждый новый урок будет открывать перед вами новые грани этого удивительного языка. Всего вас ждёт 18 уроков – это тот оптимальный объем, который позволяет глубоко погрузиться в язык, не перегружая себя.
Что делает эту книгу особенной? Давайте я расскажу подробнее:
Во-первых, здесь вы найдёте не просто сухую теорию, а живые, работающие объяснения. Я специально избегала сложных академических терминов, там, где это возможно, и старалась объяснять правила так, как объясняла бы их своему другу – просто, понятно, с примерами из жизни.
Во-вторых, каждый урок – это не просто набор правил, а целый мир. Мы будем изучать не только язык, но и культуру Грузии, ее традиции, особенности менталитета. Ведь язык – это отражение души народа, и понять его полностью, не понимая культурного контекста, просто невозможно.
В-третьих, я приготовила для вас множество сюрпризов! Это и мои личные «фишки» для запоминания сложных моментов, и интересные истории из жизни, и даже немного грузинского юмора. Уверена, что благодаря такому подходу даже самые сложные темы будут даваться вам легко и с удовольствием.
Особое внимание хочу обратить на практическую часть. После каждой темы вас ждут разнообразные упражнения – от простых к сложным. Не пропускайте их! Именно в практике рождается настоящее понимание и умение пользоваться языком. А чтобы вы могли контролировать свой прогресс, в конце книги есть ключи для самопроверки.
Кому подойдет эта книга? Абсолютно всем! Тем, кто только начинает свой путь в изучении грузинского языка; тем, кто уже пытался его изучать, но забросил из-за сложностей; тем, кто едет в Грузию и хочет чувствовать себя увереннее; тем, кто просто влюблён в кавказскую культуру и хочет понять ее глубже.
Главное – не бояться! Да, грузинский язык отличается от русского. Да, здесь есть свои сложности. Но поверьте моему опыту – каждая освоенная трудность будет приносить вам огромное удовлетворение. А я буду рядом на протяжении всей книги, чтобы поддерживать и помогать.
Я от всей души желаю вам увлекательного путешествия в мир грузинского языка! Пусть каждая страница этой книги приносит вам не только знания, но и радость открытий. Помните – не бывает неспособных к языкам людей, бывает недостаточно интересных учебников. Надеюсь, что эта книга станет для вас именно тем проводником, который сделает изучение грузинского языка любимым хобби.
С наилучшими пожеланиями,
Мадина Федосова
P.S. Не стремитесь пройти все сразу! Лучше уделять занятиям регулярно понемногу, чем пытаться освоить все за один присест. Язык – как хорошее вино, его нужно вкушать не спеша, наслаждаясь каждым глотком. Удачи!
УРОК 1
ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ С ГРУЗИНСКИМ ЯЗЫКОМ!
Дорогой друг! Представь, что ты стоишь на пороге удивительного мира – мира грузинского языка. Это не просто набор слов и правил, это живой организм с древней историей и особой энергетикой. Когда я впервые увидела грузинский алфавит, он показался мне загадочным узором, таинственным кодом. Но сегодня я помогу тебе разгадать эту тайну! Мы начнём с самого начала – с алфавита, и ты поймёшь, что каждая буква здесь – это маленькое произведение искусства.
ЧАСТЬ 1: ЗНАКОМСТВО С АЛФАВИТОМ
Представь, что грузинский алфавит – это не просто буквы, а целая семья, где у каждого члена есть свой характер и особенности. Давай познакомимся с ними поближе!
Гласные – душа алфавита:
ა (а) – открытая и дружелюбная, как грузинское гостеприимство
ე (э) – энергичная и активная
ი (и) – изящная и тонкая
ო (о) – округлая и гармоничная
უ (у) – умиротворённая и спокойная
Согласные – характер алфавита:
ბ (б) – мягкая и доброжелательная
გ (г) – гордая и величественная
დ (д) – надёжная и стабильная
ზ (з) – звенящая и музыкальная
კ (к') – уверенная и твёрдая
ლ (л) – плавная и мелодичная
მ (м) – мудрая и основательная
ЧАСТЬ 2: УНИКАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ
Дорогой друг, сейчас я открою тебе несколько секретов, которые помогут понять грузинскую фонетику:
Секрет 1: «Горловые согласные»
В грузинском есть особые звуки, которые рождаются глубоко в горле. Попробуй произнести:
ღ (гх) – как французское «r»
ჰ (h) – лёгкий выдох, как в английском «house»
ყ (к») – глубокий горловой звук
Секрет 2: «Взрывные согласные»
Некоторые буквы требуют особого подхода:
პ (п') – произносится с напряжением губ
ტ (т') – твёрдое «т», как в слове «стоп»
კ (к') – выразительный «к», с напряжением задней части языка
ЧАСТЬ 3: МОИ АВТОРСКИЕ ФИШЕЧКИ ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ
Я придумала для тебя специальные техники запоминания:
Фишечка №1: «Ассоциативный ряд»
Создай свои ассоциации для букв:
ლ (л) – похожа на лук лучника
მ (м) – напоминает горные вершины
ნ (н) – похожа на волну
ო (о) – идеальный круг, как солнце
Фишечка №2: «История в буквах»
Придумай короткий рассказ, используя форму букв:
«Однажды круглое солнце (ო) спустилось с гор (მ) и покатилось по волнам (ნ)…»
Фишечка №3: «Мышечная память»
Прописывай каждую букву 10 раз, проговаривая вслух ее звучание и свою ассоциацию.
ЧАСТЬ 4: КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ И ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
Знаешь ли ты, что:
Грузинский алфавит – один из 14 оригинальных алфавитов мира! Он создавался специально для грузинского языка и идеально отражает его звуковую систему.
Формы многих букв вдохновлены природой Грузии: некоторые напоминают изгибы виноградной лозы, другие – очертания гор.
В 2016 году грузинский алфавит был включён в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
Существует три вида грузинского письма: асомтаврули (древнейшее), нусхури (церковное) и мхедрули (современное). Мы изучаем мхедрули!
ЧАСТЬ 5: ПРАКТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1: «Знакомство с буквами»
Напиши каждую из этих букв 7 раз, проговаривая вслух:
ა, მ, ნ, ლ, ო, გ, დ
Упражнение 2: «Найди пару»
Соедини грузинские и русские буквы:
ა – А) м
მ – Б) а
ნ – В) н
ლ – Г) л
ო – Д) о
Упражнение 3: «Расшифруй послание»
Прочитай и переведи:
გამარჯობა – _________________
მადლობა – _________________
ნახვამდის – _________________
Упражнение 4: «Создай свой узор»
Нарисуй орнамент, используя формы грузинских букв. Прояви фантазию!
Упражнение 5: «Звуковая гимнастика»
Потренируйся произносить сложные звуки:
ჰა-ჰე-ჰი-ჰო-ჰუ
ღა-ღე-ღი-ღო-ღუ
ყა-ყე-ყი-ყო-ყუ
ЧАСТЬ 6: ТВОРЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ «МОЙ ПЕРВЫЙ ГРУЗИНСКИЙ ТЕКСТ»
Нарисуй открытку для воображаемого грузинского друга. Используй изученные буквы, чтобы написать приветствие. Укрась открытку орнаментом из грузинских букв. На обратной стороне напиши, какие три буквы тебе понравились больше всего и почему.
ЧАСТЬ 7: ПРОВЕРЬ СЕБЯ
Сколько основных гласных букв в грузинском алфавите?
Назови три особенности грузинского алфавита
Напиши пять согласных букв, которые тебе запомнились
Какой звук передаёт буква ღ?
Придумай ассоциацию для буквы ლ
СОВЕТЫ НА ПУТИ:
– Заведи специальную тетрадь для грузинского языка
– Повесь алфавит на видном месте
– Уделяй занятиям 15-20 минут ежедневно
– Не бойся ошибаться – это естественная часть обучения
Дорогой друг! Ты только что сделал первый и самый важный шаг в изучении грузинского языка. Помни: каждая буква, которую ты учишь, – это ключик к пониманию удивительной грузинской культуры. Не спеши, наслаждайся процессом! В следующем уроке мы научимся знакомиться и представляться по-грузински. А пока – гордись собой! Ты начал увлекательное путешествие в мир одного из древнейших языков мира.
Ответы к упражнениям:
Упражнение 2: 1-Б, 2-А, 3-В, 4-Г, 5-Д
Упражнение 3: здравствуйте, спасибо, до свидания
Ответы к тесту:
5 основных гласных
Уникальная форма букв, горловые звуки, отсутствие заглавных букв
Любые пять согласных из урока
Звук «гх»
Любая подходящая ассоциация
УРОК 2
ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ ПО-НАСТОЯЩЕМУ!
Мой дорогой друг! Приветствую тебя на нашем втором занятии! Помнишь то волнение, когда мы впервые увидели грузинские буквы? Сегодня мы превратим это волнение в радость первых настоящих фраз! Представь: ты приезжаешь в Грузию, подходишь к улыбающемуся человеку и говоришь "Гамарджоба!" – и тебе отвечают тем же. А потом ты рассказываешь о себе, спрашиваешь, как дела… Разве это не волшебство? Сегодня мы научимся этому волшебству! Приготовься – будет интересно!
ЧАСТЬ 1: ГЛАГОЛ "БЫТЬ" – НАШ ВЕРНЫЙ ПОМОЩНИК
Дорогой друг! В каждом языке есть слова-помощники, и в грузинском один из главных помощников – глагол "быть". Давай познакомимся с ним поближе!
Вот как он звучит в разных лицах:
Я есть – Мэ вар (произносится мягко: "мэ вар")
Ты есть – Шэн хар (как будто шепчешь: "шэн хар")
Он/она есть – Ис арис (четко и ясно: "ис арис")
Мы есть – Чвэн варт (дружно: "чвэн варт")
Вы есть – Тквэн харт (уважительно: "тквэн харт")
Они есть – Исини ариан (распевно: "исини ариан")
Моя особая фишечка "Вартик и его друзья":
Представь себе маленького грузинского медвежонка по имени Вартик. Он очень общительный и всегда повторяет: "Мэ вар Вартик!" У него есть друзья:
– Белочка Шэни – говорит "Шэн хар дидах?"
– Птичка Ариси – поет "Ис арис мцер!"
Придумай их диалоги – так ты легко запомнишь все формы!
ЧАСТЬ 2: ВОЛШЕБНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ЗНАКОМСТВА
Приветствия и основные выражения:
Гамарджоба – Здравствуйте! (Запомни: "дж" произносится мягко, почти как "дж" в слове "джинсы")
Раг карс хар? – Как дела? (Дословно: "Что у тебя нового?")
Мэнам сахелиа… – Меня зовут… (Это твоя визитная карточка!)
Дидзах – Хорошо (Произноси с улыбкой!)
Мадлоба – Спасибо (Важнейшее слово!)
Бодиши — Извините (Пригодится в любой ситуации)
Матитэб – Пожалуйста (В ответ на "спасибо")
Нахвамдис – До свидания (Запомни: "нах" как вздох, "вамдис" – плавно)
Моя фишечка "Эмоциональное закрепление":
Произноси каждую фразу с разной интонацией:
– "Гамарджоба!" – радостно, как при встрече старого друга
– "Раг карс хар?" – заботливо, как близкому человеку
– "Нахвамдис" – немного грустно, как при расставании
ЧАСТЬ 3: КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЗНАКОМСТВА
Дорогой друг! Грузины – народ очень гостеприимный и открытый. Когда ты говоришь "Гамарджоба" незнакомцу, ты почти всегда получишь в ответ не только такое же приветствие, но и улыбку!
Интересные факты о грузинском общении:
– Грузины часто при знакомстве сразу переходят на "ты" – это знак доверия
– При встрече мужчины обнимаются и похлопывают друг друга по спине
– Спросить "Раг карс хар?" – это проявить настоящую заботу, а не просто вежливость
– В Грузии не принято сразу переходить к делу – сначала нужно поинтересоваться делами собеседника
История из жизни:
Однажды я наблюдала, как знакомятся два грузина. Они сказали "Гамарджоба", пожали руки, а потом минут пять говорили о погоде, семьях, новостях – и только потом перешли к делу! Это показывает, как важен для них личный контакт.
ЧАСТЬ 4: ПРАКТИКА – МНОГО-МНОГО УПРАЖНЕНИЙ!
Упражнение 1 "Представь себя по-грузински"
Напиши 7 предложений о себе:
Мэнам сахелиа… [твоё имя]
Мэ вар… [твоя профессия или "студент'и"]
Мэ вар… [твой возраст, например: "ормоцдати цлиси"]
Мэ вар… [твой город] + "ши" (например: "Москваши")
Мэ мцерс… [твоё хобби, например: "кино"]
Мэ вар… [твой характер, например: "глухари" – весёлый]
Мэ нэзви… [твоя мечта, например: "Сакартвелоши модис"]
Упражнение 2 "Составь диалог знакомства"
Создай диалог между туристом и грузином. Используй не менее 10 фраз:
Турист: Гамарджоба!
Грузин: Гамарджоба, рогор хар?
Турист: …
[Продолжи диалог – представься, спроси о делах, расскажи откуда ты, попрощайся]
Упражнение 3 "Исправь ошибки новичка"
Найди и исправь 5 ошибок:
Мэ варт Марина
Шэн харт дидах?
Ис ариан Тбилиси
Тквэн вар Москва
Чвэн харт студент'эби
Упражнение 4 "Переводчик"
Переведи диалог:
– Здравствуйте! Меня зовут Николай. Я из России.
– Привет, Николай! Как дела?
– Хорошо, спасибо! А ты откуда?
– Я из Тбилиси. Очень приятно!
Упражнение 5 "Ситуации"
Что ты скажешь:
– При встрече с ровесником?
– При знакомстве с пожилым человеком?
– Когда благодаришь за помощь?
– Когда просишь прощения?
0 При прощании с новым другом?
Упражнение 6 "Грамматический конструктор"
Составь предложения из слов:
– Мэ / вар / учитель / (мцагмели)
– Ис / арис / врач / (экими)
– Чвэн / варт / студент'эби
– Шэн / хар / инжинер / (инжинери)
– Тквэн / харт / Москва / ши
Упражнение 7 "Произношение"
Потренируйся произносить сложные звуки:
– Ррраг карррс хар? (раскатистое "р")
– Ггамарджжоба (мягкое "дж")
– Наххвамдис (гортанное "х")
ЧАСТЬ 5: ТВОРЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
Задание 1 "Письмо грузинскому другу"
Напиши письмо воображаемому грузинскому другу (15-20 предложений). Расскажи:
– О себе и своей семье
– О своём городе
– О том, почему учишь грузинский
– О том, что хочешь увидеть в Грузии
Задание 2 "Комикс знакомства"
Нарисуй комикс из 6-8 кадров: знакомство туриста и грузина. Подпиши все реплики на грузинском.
Задание 3 "Аудирование"
Найди в интернете видео с грузинской речью. Выпиши 5 знакомых фраз, которые услышишь.
ЧАСТЬ 6: МОИ СЕКРЕТНЫЕ ФИШЕЧКИ
Фишечка "Ассоциации-картинки":
– "Гамарджоба" – представь, что ты открываешь дверь в гостеприимный грузинский дом
– "Мэ вар" – положи руку на грудь, представляя себя
– "Шэн хар" – протяни руку к воображаемому собеседнику
Фишечка "Распевка":
Пропой все формы глагола "быть" на любой мотив – так они запомнятся лучше!
Фишечка "Зеркальный друг":
Встань перед зеркалом и разыграй диалог: одна роль – ты, другая – твое отражение-грузин.
ЧАСТЬ 7: ПРОВЕРЬ СЕБЯ САМ
Назови все 6 форм глагола "быть"
Как представиться и спросить "Как дела?"
Переведи: "Мы студенты. Мы из Москвы."
Исправь: "Ис варт учитель"
Составь диалог из 4 реплик
ИСТОРИЯ УСПЕХА:
Представь, что всего через неделю ты сможешь:
– Знакомиться с грузинами на их языке
– Рассказывать о себе и своих интересах
– Понимать основные фразы в разговоре
– Чувствовать себя увереннее в грузинской компании
СОВЕТЫ ОТ БЫВАЛОГО:
– Пой грузинские песни – даже если не понимаешь всех слов
– Смотри грузинские фильмы с субтитрами
– Найди друга по переписке из Грузии
– Практикуйся ежедневно хотя бы по 15 минут
– Не бойся ошибок – грузины всегда поддерживают тех, кто учит их язык!
Мой дорогой друг! Ты только что сделал огромный шаг – ты научился знакомиться по-грузински! Теперь ты можешь не просто молча улыбаться, а говорить, представляться, спрашивать о делах… Разве это не прекрасно?
Помни: каждый выученный диалог – это новый мост между культурами, новая возможность для дружбы, новое окно в удивительный мир Грузии.
В следующем уроке мы научимся рассказывать о своей семье – самом главном для любого грузина. А пока – практикуйся, играй с языком, получай удовольствие от каждого нового слова!
Гамарджоба, дидах мгело! Нахвамдис!
(Здравствуй, мой хороший друг! До свидания!)
ОТВЕТЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ:
Упражнение 3:
Мэ вар Марина
Шэн хар дидах?
Ис арис Тбилиси
Тквэн харт Москваши
Чвэн варт студент'эби
Упражнение 4:
– Гамарджоба! Мэнам сахелиа Николай. Мэ вар Русиэди.
– Гамарджоба, Николай! Раг карс хар?
– Дидзах, мадлоба! Тквен рег каг харт?
– Мэ вар Тбилисиши. Духус урмис тквилоби!
Тест:
Мэ вар, шэн хар, ис арис, чвэн варт, тквэн харт, исини ариан
"Гамарджоба, мэнам сахелиа… Раг карс хар?"
"Чвэн варт студент'эби. Чвэн варт Москваши."
"Ис арис мцагмели"
Пример:
– Гамарджоба!
– Гамарджоба! Раг карс хар?
– Дидзах, мадлоба! Мэнам сахелиа…
– Мэнам сахелиа…
УРОК 3
МОЯ СЕМЬЯ – МОЯ КРЕПОСТЬ: УЧИМСЯ ГОВОРИТЬ О САМОМ ГЛАВНОМ
Мой дорогой друг! Присаживайся поудобнее и представь: ты приходишь в гости к грузинской семье. Тебя встречают улыбки, объятия, стол ломится от угощений… И вот хозяйка дома говорит: "Расскажи нам о своей семье!" Что ты ответишь? Сегодня мы научимся не просто называть родственников, а по-настоящему рассказывать о них – с любовью, с подробностями, так, как это делают сами грузины! Готов погрузиться в атмосферу настоящего грузинского семейного тепла? Тогда начинаем наше путешествие в мир семейных ценностей!
ЧАСТЬ 1: ГРАММАТИКА, КОТОРАЯ СТАНЕТ ТВОИМ ПОМОЩНИКОМ
Дорогой друг! Сегодня мы изучим две важнейшие темы, которые помогут тебе говорить о семье правильно и красиво. Не переживай – я объясню всё так, что ты точно поймёшь!
Множественное число – когда семья большая:
В грузинском языке есть несколько способов образовать множественное число, но самый распространённый – это добавление волшебного окончания -эби. Посмотри, как это работает:
– мама (мама) становится мамэби (мамы)
– деда (папа) превращается в дедэби (папы)
– дзлис (сестра) – дзлисэби (сёстры)
– дзма (брат) – дзмэби (братья)
Но есть и особые случаи, которые нужно запомнить:
– бабуа (дедушка) – бабуэби (дедушки)
– бебиа (бабушка) – бебиэби (бабушки)
Моя особенная фишечка "Семейное дерево с ветвями":
Закрой глаза и представь большое раскидистое дерево. Это твоя семья. Каждый листок – это член семьи. Когда на ветке появляется несколько листочков – добавляй окончание -эби. Например: одна ветка с одним листком – "мама", а ветка с множеством листков – "мамэби". Представляй это дерево каждый раз, когда говоришь о семье!
Притяжательные местоимения – показываем, кто кому кем приходится:
Теперь научимся показывать принадлежность. Это как сказать "чья это ветка на нашем семейном дереве":
– чэми (мой) – как будто ты прижимаешь что-то к груди
– шэни (твой) – протягиваешь руку к собеседнику
– миси (его/её) – указываешь на кого-то рядом
– чвэни (наш) – обнимаешь всех вокруг
– тквэни (ваш) – уважительно киваешь
– мати (их) – показываешь на группу людей
Фишечка "Семейные сокровища":
Представь, что у каждого члена семьи есть свой сундук с сокровищами. На крышке золотыми буквами написано: "Чэми мама", "Шэни деда", "Мис дзма". Каждый раз, когда говоришь о родственнике, мысленно открывай нужный сундук!
ЧАСТЬ 2: БОЛЬШАЯ ГРУЗИНСКАЯ СЕМЬЯ – УЗНАЕМ ВСЕХ РОДСТВЕННИКОВ
Дорогой друг! В Грузии семья – это не только родители и дети. Это огромный мир родственных связей! Давай познакомимся со всеми:
Ближайший круг – те, с кем живёшь под одной крышей:
– мама (мама) – произноси мягко, с любовью
– деда (папа) – твёрдо, с уважение
– дзлис (сестра) – нежно, как шёпот
– дзма (брат) – уверенно, по-мужски
– бебиа (бабушка) – тепло, с благодарностью
– бабуа (дедушка) – мудро, с почтением
Расширенная семья – те, кого часто видишь:
– сили (дядя) – обычно брат отца или матери
– дэиди (тётя) – сестра одного из родителей
– бичи (племянник) – сын брата или сестры
– бобокли (внук) – сын твоего сына или дочери
– рицхвли (супруг/супруга) – муж или жена
Особые родственные связи:
– симгере (свекровь/тёща) – мать супруга
– симшире (свёкор/тесть) – отец супруга
– либере (невестка) – жена сына или брата
– зма (зять) – муж дочери или сестры
Фишечка "Семейный портрет в рамке":
Возьми настоящую рамку для фото (или представь её) и мысленно "вставляй" в неё фотографии родственников, подписывая каждого по-грузински. Каждый день "меняй" фотографию и описывай нового родственника!
ЧАСТЬ 3: КУЛЬТУРНЫЙ КОД – ПОЧЕМУ СЕМЬЯ ДЛЯ ГРУЗИН ЭТО ВСЁ
Мой дорогой друг! Чтобы по-настоящему понять грузинский язык, нужно понять душу грузинской семьи. Это не просто слова – это целая философия жизни!
Семейные традиции, которые тебя удивят:
– Несколько поколений под одной крышей — в Грузии нормально, когда в одном доме живут бабушка с дедушкой, их дети и внуки. Это создаёт особую атмосферу преемственности.
– Воскресные обеды – святое дело – каждое воскресенье вся семья собирается за большим столом. Это время для общения, обсуждения новостей, передачи традиций.
– Слово старших – закон – мнение старших членов семьи уважают беспрекословно. Их благословение ищут перед важными решениями.





