- -
- 100%
- +
Там, внизу, я благополучно запуталась в пряжке ремня, пуговицах и прочих мужицких штуковинах. Боги, ну кто так штаны-то шьёт?! К чему все эти запоры?! Куда уж лучше – дёрни за верёвочку, «дверь» и откроется…
Видимо, мой раздражённый вздох в его рот привёл Сандра в чувство. Он опрокинул меня на спину и навис надо мной.
– Прости, Лиз, стой… Не нужно было… Нам надо остановиться, слышишь?
Я была абсолютно против такой затеи:
– Нет, Сандр, давай не будем останавливаться… В другой раз как-нибудь остановимся, но не сейчас… Хорошо? – и попыталась дотянуться до его губ губами.
Он со вздохом легко избежал моего поцелуя, наклонился и уткнулся носом мне в шею. Решив, что это безмолвный положительный ответ, я повернулась, открывая ему больший простор для действий и выгнулась, ожидая прикосновения его губ к своей шее. Но Сандр лишь опалил её своим горячим дыханием, хрипло пробормотав:
– Проклятье, ты сводишь меня с ума… Боги, дайте мне сил!.. – вновь отстранился и заглянул мне в глаза своим плывущим взглядом: – Послушай меня, Лиз, я хочу этого так же сильно, как и ты… Потом, если ты будешь продолжать хотеть этого, мы обязательно продолжим… Но сейчас нам нужно остановиться, слышишь? С тобой что-то не то… Что-то не так с твоей магией…
Нахмурившись, я бросила быстрый взгляд на парящих над нами моих огненных бабочек.
– Они всегда появляются, когда ты рядом… Извини, не могу это контролировать… Просто не обращай на них внимания, – и вновь потянулась губами к его губам.
Сандр сипло хохотнул и опять не дался мне.
– Я знаю, Лиз. Они прекрасны и очень льстят мне. Но посмотри на них чуть внимательнее: разве они должны быть такими?
Раздражённо цыкнув, я глянула на фантомов своей спонтанной магии более пристально. Ну да, искры с их пламенных крыльев больше не осыпались сияющей пыльцой. И самих козявок стало в разы меньше, а те, что были в наличии, скорее походили на заморенных блёклых молей.
Чуть пошевелившись под Сандром, я ощутила давящее мне в бедро доказательство его интереса ко мне, и нервно отмахнулась от такой ерунды, как моя спонтанная магия:
– К Забытым их! Я чувствую себя хорошо, даже прекрасно. Не надо останавливаться: «потом» – это вежливый синоним «никогда»… – и опять решительно потянулась к его губам.
На этот раз Сандр позволил вскользь коснуться себя, вернул это прикосновение лёгким поцелуем и вновь отстранился.
– Нет, Лиз. Ты чувствуешь себя так, потому что я поддерживаю тебя своей магией. Но с каждой секундой мне приходится увеличивать поток…
И тут до меня дошёл весь ужас происходящего. Пять лет нам вдалбливали в Академии, что поддержание магического резерва пострадавшего мага формирует ложную эмоциональную или, точнее, сексуальную связь.
Организм донора инстинктивно пытается опустошить свой магический резерв «одним залпом», получив взамен возможность столь же скорого восстановления и в качестве приятного бонуса – эмоционально ярко–насыщенный оргазм. Ведь, как известно, при медленном истечении магии и восстановление происходит в том же темпе: отпахали на работе целителем восемь часов? Извольте и отдохнуть в кроватке такое же время. А то и дольше. Мирами правит Равновесие, к сожалению.
Тело реципиента, как участника связи, так же получает свою порцию сексуального томления: его организм, почуяв халявную энергию, входит в режим «голодного птенца» и использует все возможные уловки, призывая «родителя» не жмотиться. Дать много и сразу. На уровне инстинктов в этот момент в ход идёт всё: стоны, дрожь, жар, а также вот такое, как у меня, разнузданное непотребное поведение.
И если донор плохо владеет самоконтролем, поддаётся на провокации, вступает с реципиентом в сексуальную связь и махом отдаёт всю имеющуюся у него энергию, то для реципиента подобное может оказаться фатальным. Его повреждённое магическое вместилище, подобно решету, не может удержать получаемую магию. И она истекает из него с той же скоростью, что и втекает. А пока донор приходит в себя после чувственного наслаждения, магическая связь обрывается, потоковая поддержка прекращается, и реципиент благополучно погибает. Немного счастливым, но всё же.
Дыры во внутреннем вместилище мага могут появиться только в двух случаях: прямые глубокие ранения тела в область солнечного сплетения или магические травмы. Но ничего из вышеперечисленного у меня не было. Я чётко видела своим внутренним взором – мой резерв цел! И в то же самое время магия в нём таяла на глазах, не помогала даже поддержка Стужева.
– Я не ранена, – испуганно прошептала я Сандру, находясь уже на грани истерики. – Но моя магия… она куда-то девается! И я никак не могу её остановить!
– Тише, Лиз, успокойся, – он легонько коснулся моих губ успокаивающим поцелуем. – Пока я рядом, ты не умрёшь. Поверь, я и пяти процентов своего резерва пока не использовал… У нас есть время…
Я охотно поверила: сама только что пыталась найти границы его вместилища и не нашла – необъятный!
– В первую очередь нам необходимо выяснить, что произошло с тобой необычного, – продолжал Сандр, внезапно потянулся губами к моей шее, но сдержался и просто шумно выдохнул в неё, разгоняя по моей коже мурашки.
Боги, да он еле держится! Я тоже была на грани: едва подавила в груди призывный стон, до боли закусив губу. И попыталась сконцентрироваться на поставленной задаче: необычное, что-то необычное… Проклятье!
– Обряд, – уверенно сказала я.
На вопросительно вскинутые брови Сандра, смущаясь и краснея от собственной тупости, стараясь не вдаваться в суть нашего спора с Энн, я вкратце обрисовала обстоятельства, предшествующие моему появлению в его жилище. Изредка меня прерывали его поцелуи, моё дыхание и мысли сбивались, я вцеплялась пальцами ему в плечи, желая только одного – чтобы он не останавливался. Но Сандр с глухим полустоном–полурычанием отстранялся и приводил себя в адекватное состояние. Как только он это делал, магический поток между нами ослабевал, и дурнота накрывала меня до черноты в глазах.
– Сможешь нарисовать схему обряда? – прохрипел Сандр мне в шею.
– Постараюсь… – тихо прошептала я, пытаясь прорваться через тягучее пульсирующее от желания сознание.
Сандр поднялся с пола, рывком потянул и прижал меня к себе. Как раз вовремя: в вертикальном положении всё оказалось ещё более безрадужно – я совершенно не могла стоять на ногах, и ему пришлось подхватить меня на руки.
Он отнёс меня в свой кабинет, сел за стол в кресло, усадил на колени. Развернул лицом к столу, положил передо мной чистый лист бумаги и карандаш, а сам скользнул ладонью мне под кофточку, медленно проведя по боку, переместил вперёд и накрыл ею зону солнечного сплетения, усиливая поток своей энергии в моё вместилище.
В тот же момент жаркая волна окатила меня с головы до ног, заставляя выгнуться в его руках. Кажется, я застонала. Мизерно малой частью своего разума я понимала, что Стужев совершает это не с целью соблазнить меня, что это вынужденная мера, чтобы направлять энергию прямо в резерв, но остальная часть меня пылала похотью и отчаянно отказывалась замечать очевидные факты: тело само по себе выгибалось и тёрлось о него в сладостной истоме.
– Проклятье… Я так больше не могу… Это невыносимо… Сандр… сделай что-нибудь с этим… – сипло воззвала я к нему о помощи.
Он крепче стиснул меня, лишая возможности двигаться, но сделал только хуже: теперь всей спиной я ощущала шикарный рельеф его торса. Такой горячий и манящий, Забытые его побери!..
– Лиз, соберись, – хрипло проурчал он, касаясь губами моей шеи, когда я откинула голову ему на плечо и прикрыла глаза от пробегающей волнами дрожи по телу. – Проклятье… Лиз, я обещаю тебе, что потом, когда ты будешь в норме, я позволю тебе делать с собой всё, что угодно… Пресветлые, дайте мне сил… Я даже сам с удовольствием выполню любое твоё желание… Но сейчас тебе нужно нарисовать схему, слышишь меня?..
Потом, потом… опять это дурацкое «потом»… Потом, когда я буду в норме, я скорее себе руку отгрызу, чем позволю себе ласкать помолвленного мужчину. И вы, лорд Хитрюга, это прекрасно понимаете…
Воспоминание о том, что Сандр несвободен, немного привело меня в чувство. Чтобы удержаться в этом состоянии, я сжала одну руку, больно впившись ногтями себе в ладонь. Со вздохом открыв глаза, выпрямилась и взялась другой рукой за карандаш. Не особо заботясь о красоте и ровности линий, начертила пентаграмму из обряда и расположила по ней руны. Последняя закорючка далась с трудом: внутренний жар пеленой застил сознание. Я выронила карандаш из дрожащих пальцев, повернулась к Сандру и потянулась к его рту губами: ну же, награди меня, я была такой хорошей девочкой…
– Ох, Лиз… – опалил их своим дыханием Сандр. – Что же ты наделала… Разве мама не говорила тебе, что нельзя использовать сомнительные обряды, особенно если руны в них тебе незнакомы? У меня для тебя две новости…
– Одна хорошая, а вторая плохая? – с надеждой пробормотала я, не оставляя попыток поцеловать его. Он легонько мазнул своими губами по моему рту, отклоняясь назад, чем вызвал у меня недовольное урчание.
– Нет, к сожалению. Одна хуже другой, – Сандр взял пальцами мой подбородок и приподнял моё лицо, вынуждая смотреть ему в глаза. – Этот обряд, Лиз, использует Министерство Тайны при отборе сотрудников на работу. Он заставляет мага заново пережить и переоценить своё предыдущее воплощение. Маг переносится во времени назад, теряет память о настоящем и заново проходит испытания предыдущей жизни. Цель этого обряда: человек должен понять, что так, как он поступал, и есть правильно. До него доходят единицы, а с честью выдерживают ещё меньше. После этого испытания маг сохраняет память о прошлой жизни и теряет связь со своими близкими в настоящем, родственные связи рушатся…
Я слушала и не могла понять, к чему он клонит.
– Но в данном случае обряд изменён. Это и является главной проблемой. Вот эти руны обозначают «обретение потерянной ценности», – Сандр на что-то указал, но я даже головы не повернула, барахтаясь и утопая в его глазах.
– Это уже была вторая плохая новость? – я облизнула пересохшие губы и перевела взгляд на его рот.
– Нет, это ещё была первая, – сипло в тон ответил Сандр и скользнул ответным пылким взглядом по моему рту. – Вторая плохая новость – это то, что ты застряла в незавершённом обряде. Твоя магия уже покидает тебя, переносясь в прошлое, а сознание ещё остаётся в теле. Чтобы исправить творящееся с тобой здесь, тебе придётся перенестись и выполнить условия там…
– Найти своего истинного? – фыркнула я. – Но это же бред! Истинности не существует… – и осеклась, увидев, как недобро сверкнули его глаза.
– Так вот что было причиной спора? – гневно пророкотал Сандр. – Об этом ты, лисонька Лиза, наверное, «случайно забыла» мне рассказать, да? Что ж, могу тебя успокоить: в рунах об этом ничего не было сказано. Там упоминается «вернуть утраченное». Если для тебя это…
– Для меня самое ценное – это моя магия, – резко перебила я его. Удивительно, но стоило мне разозлиться, как жаркая истома отступила, возвращая рассудок мне под контроль.
– В таком случае, тебе не о чем волноваться, – ядовито хмыкнул Сандр, вставая и беря меня на руки. – Как только твоё сознание окажется в прошлом, ты тут же соединишься со своей драгоценностью и моментально вернёшься назад, – кажется, он тоже понял, что гнев помогает бороться с побочным действием магической связи и стал намеренно подкалывать меня и распалять себя. – А если вдруг окажется, что твоей слабостью являются разные особи мужского пола, заранее расстрою тебя: они давно все умерли. Либо превратились в таких дряхлых стариков, что, кроме почечно-песочного запаса, с них взять-то и нечего…
Со мной на руках он прошёл обратно в гостиную и стал подниматься на второй этаж.
– Куда ты меня несёшь? – забеспокоилась я.
– В свою спальню, – буркнул он. – Завершение обряда может занять продолжительное время. А у меня нет желания объяснять каждому своему сотруднику что за прекрасная дева изволит отдыхать у меня на диване в гостиной.
Толкнув плечом дверь, Сандр занёс меня в просторную комнату с двуспальной кроватью. Пресветлые! И зачем преподавателям такие постели?!
Бросив меня поперёк кровати, двигаясь с плавной хищной грацией, он навис надо мной, жадно скользя по мне глазами, словно примериваясь для броска.
– Может быть, есть другой вариант, как можно отменить действие этого обряда? – трусливо пискнула я, ёжась под его взглядом. – Как-то мне совсем не хочется терять родственные связи со своими близкими…
Сандр насмешливо хмыкнул, распрямился и одним движением сорвал с себя футболку, вновь открывая моему взору манящий вид своего торса.
– Как я уже говорил, не все маги выдерживают это испытание. Таким мы даём лёгкое зелье забвения, и они забывают, что проходили этот обряд. Я дам тебе его потом, если захочешь…
Судорожно вцепившись руками в покрывало по сторонам от себя, я старалась не пялиться на него. Но получалось плохо: Сандр принялся задирать кофточку на мне, оголяя зону солнечного сплетения.
– Это обязательно делать? Обряд с соискателями проходит так же?
Сандр оценил мою реплику по достоинству, коротко хохотнув:
– Нет, совсем не так. Но должен же и я получить хоть немного удовольствия от процесса?
Боги, он что, собирается?.. Сандр лёг на меня, придавливая своим телом к кровати. В местах, где оголённая кожа касалась кожи, магический поток расширился, вонзаясь острыми иглами в меня и заставляя застонать от удовольствия. Да–а… пусть делает со мной всё, что хочет, только не останавливается!
Сознание поплыло, кружась в густом тумане из его запаха, прикосновения кожи к коже, пылающем жаре его тела и приятной давящей тяжести.
– Послушай, Лиз… – сквозь этот бульон донёсся до меня его хриплый голос. – Обычно во время этого испытания у претендентов отбирается память о настоящей жизни. Но у тебя особый случай, и я попытаюсь тебе её сохранить. Не уверен, что у меня хватит сил, вполне возможны провалы в памяти, но всё же хоть что-то… Если события там покажутся тебе опасными или ты окажешься в безвыходной ситуации, найди моего предка и обратись к нему за помощью: Сандр де Стужев – моё родовое имя, оно передаётся из поколения в поколение, так что это будет легко. Наш род давно практикует этот обряд, он тебе поверит. И запомни, он тот, кому ты можешь доверять…
– Это может быть так опасно? – испугалась я, немного приходя в себя. – Я могу погибнуть?! А как же изменения в истории?
Сандр нежно погладил меня по волосам и отвёл глаза в сторону:
– Прости, я рад бы тебя обнадёжить, но да, для тебя это опасно. Не зря же мы тщательно отбираем кандидатов до того, как допустим их к обряду, – их предыдущая жизнь высчитывается полностью предсказателями и менталистами. Претендент возвращается до того, как умирает в прежней жизни. Но про тебя ничего неизвестно: кем ты была, как жила и когда умерла. Постарайся быть осторожной… Если ты умрёшь там, твоё тело умрёт и здесь, – он наклонился и мягко поцеловал меня в висок.
От этого сознание вновь поплыло, и я ощутила давящее мне в бедро «доказательство» его мужественности. Судорожно сглотнув, я сбивчиво прошептала:
– Сандр… раз мы поняли, что смерть от повреждённого резерва мне не грозит… а потом я выпью зелье забвения… то, может быть… ну… мы могли бы… – Боги! Я не верю, что предлагаю ему себя!
Уголки его губ слегка дрогнули в улыбке, и Сандр мягко произнёс:
– Прости, Лиз… В отличие от тебя я хотел бы запомнить каждое мгновение, что здесь случилось или случится… Особенно такое прекрасное, что ты мне предлагаешь. Поверь, твои чувства взаимны, – он слегка пошевелился, позволяя оценить крепость «взаимности». – Но мне хочется быть уверенным, что твоё предложение вызвано не побочным эффектом магической связки, а что я действительно тебе нравлюсь…
И прежде, чем я успела что-то возразить, прошептал мне на ухо заклинание, одновременно обрушивая на моё солнечное сплетение полноводной рекой свой магический поток. Я удивлённо уставилась на Сандра, мир вокруг меня содрогнулся и стал стремительно сужаться.
– Прости, Лиз… – произнёс Сандр и наклонился к моим губам.
Я отчаянно попыталась удержаться в сознании, чтобы вновь ощутить вкус его поцелуя, но тьма закрутилась в голове, безжалостно втягивая меня в свой водоворот.
– Возвращайся ко мне скорее, – кажется, напоследок я услышала в нарастающем гуле голос Сандра, прежде чем мир окончательно почернел.
Глава 6
Выход из тьмы оказался ещё более мучительным, чем погружение в неё. Мне казалось, что тело разорвалось на куски и теперь пытается собраться обратно. Мрак в голове колыхался плотным покрывалом, лишь короткими вспышками являя мне окружающее пространство: люди в балахонах, каменные стены, чадящие факелы в держателях, встревоженный неразборчивый гул голосов, чёрный атлас и вышитый на нём золотой нитью символ: контур розы в ромбе.
– У нас получилось!.. Обряд сработал!.. – постепенно начала я различать в шуме слова и фразы.
Кто-то схватил меня за грудки и приподнял с каменного ложа, на котором я возлежала. Боги… это что, жертвенный алтарь?!
– Элизабет! – радостно проорал мне в лицо какой-то мужчина. – У нас получилось! Библиотека приняла тебя в качестве своего Хранителя!
Я в ответ лишь глухо простонала: ой, кажется, меня сейчас стошнит…
– Помогите ей… – меня заботливо подняли, подхватили под руки и куда-то повели.
Зрение по-прежнему мигало и плыло. Всё, что мне удалось увидеть, прежде чем сознание вновь оставило меня, – своды какого-то подземелья со свисающими рваными клочьями паутины и узкие низкие коридоры с факелами по стенам.
В следующий раз я пришла в себя лёжа в просторной мягкой постели. Свет, проникающий в окно из-за плотных штор, позволил рассмотреть комнату. Просторная, обстановка скромная, но, судя по резьбе, не из дешёвых. Я не крестьянка с пятнадцатью детьми и тремя коровами – это уже радует.
Занавес на окне плавно шевелился от втекающего в комнату свежего воздуха. Где-то совсем рядом радостно щебетали птицы. Я с наслаждением потянулась, чувствуя себя отдохнувшей и бодрой. Приоткрыв одеяло, оглядела себя: моё тело оказалось наряжено в какую-то немыслимую старушечью ночнушку с рюшечками, бантиками, длиной до самых пят. Но, судя по проступающим из-под неё контуру, я была вполне стройна, а по гладкой коже рук – ещё и молода. Правда, от моего маникюра не осталось и следа.
Глубоко внутри ещё лелея надежду, что обряд Министерства Тайны похож на практические занятия по истории, я попыталась призвать призрак–аватар той, в теле кого я оказалась. Но чуда не произошло: на мой мысленный зов никто не явился.
Тогда я замерла, ожидая, когда сознание девушки, в которую меня закинуло, пробудится и она начнёт заниматься своими насущными делами, позволяя мне оставаться в роли наблюдателя. Но время шло, «пробуждения» не происходило, а валяться без дела мне надоело.
Проверив внутренним зрением свой магический резерв, я убедилась в его целостности и наполненности и призвала Няшу. К моей превеликой радости, фантом послушно явился. Испуганным оленёнком Няша пропрыгала по комнате, выражая своей формой моё внутреннее смятение. Затем, по моему велению, сменила её на привычную змеиную и исследовала комнату по периметру ещё раз и исчезла, не найдя в ней опасностей.
Что ж, моя «потерянная ценность» вновь при мне, чувствую я себя великолепно, пора бы возвращаться домой. А то меня там с голеньким торсом, такой горячий и сексуальный Сандр уже, небось, заждался. Нехорошо так расстраивать саму Адскую Гончую императора. Но вот беда, рассказывая об обряде, Стужев и словом не обмолвился, как мне вернуться назад. Где тут кнопочка «домой»? Вроде бы всё должно произойти само собой, но я была в таком состоянии, что немного не уверена, правильно ли его поняла.
Мысленно проорав приказы, способные помочь мне в возвращении: «вернуться!», «домой!», «назад!», «ахтунг!» – э-э, последнее не совсем из той оперы, но ладно, – я выдохлась и приготовилась кручиниться. Но моему настрою помешала влетевшая в комнату девушка. По простому платью и белому фартуку я сделала вывод, что она – горничная.
– Вы уже проснулись, барышня? Вот хорошо! А то барин уже гневаться изволит, велел вас будить, – треща без умолку и даже не удосуживаясь получить от меня ответы, она подлетела к окну и принялась раздвигать плотные шторы, наполняя светом комнату. – К нам сегодня приезжают…
Её на полуслове прервал ворвавшийся в комнату мужчина.
– Элизабет де Розеншипская! Немедленно вставай и приводи себя в порядок! – с порога яростно взревел он. – Сегодня к нам на обед приедет семья де Ривьеро, и если ты вновь посмеешь опозорить меня своим упрямством… то я за себя не ручаюсь! Точно отправлю на конюшни, где тебя запорют, как простую девку!
Доли секунды мне хватило, чтобы определить, что этот господин в камзоле старого кроя – не кто иной как родитель девушки, в теле которой я находилась. Дело начинало принимать нехороший оборот. Мгновенно перебрав в уме все варианты, я решила применить суперспособность всех папиных дочек: изогнула губки траурной подковкой, трагично задрожав нижней, широко распахнула глаза и позволила им увлажниться.
– Папенька… – тоном умирающего тяжелобольного человека прошептала я. – Папенька, со мной что-то не то… Я ничего не помню… Что со мной было? Я упала и ударилась головой?.. – и маленькая слезинка скатилась из глаза по щёчке.
Лицо мужчины вытянулось, он замер, но тут же обернулся на горничную и рявкнул на неё:
– Глашка! Чего копаешься?! А ну пошла вон! Иди на кухню и проследи за приготовлением завтрака!
Горничная выдала кособокий рубленый книксен, и её из спальни точно ветром сдуло. Как только дверь за ней закрылась, он подошёл ко мне и взял за руку, с тревогой заглядывая в глаза:
– Наверное, это из-за обряда… – пробормотал он, а я молча слушала, боясь пропустить хоть слово из нужной информации. – В предупреждении к нему говорилось, что Хранителю Библиотеки придётся отдать нечто ценное, но я полагал, что это просто красивая метафора… Хорошо, что это просто память, Лиз, а не действительно нечто важное…
Внезапно он нахмурился и подозрительно на меня посмотрел:
– Элизабет, я надеюсь, ты не решила сказаться больной, провести весь день в постели и таким образом избежать предложения от Диего де Ривьеро? Если это так, дрянная девчонка…
– Он стар и так дурён собой? – перебила я его, продолжая невинно хлопать глазками.
– Нет… Вполне молод и красив… Вы же уже виделись… – вновь смутился родитель.
– В таком случае не вижу причин идти против вашей воли, папенька, – нежным голоском послушной девочки заверила его. – Вы наверняка желаете мне только счастья. Да и проводить весь день в постели я считаю неразумным: вполне возможно, потеря памяти – временное явление, и прогулка может помочь восстановить её…
Мужчина порывисто схватил мою голову в ладони и радостно поцеловал в лоб:
– Пожалуй, если ты останешься такой покладистой, то лучше бы она и не возвращалась!
Затем рванул к двери, распахнул её и громко рявкнул в проём:
– Глашка! Глашка, где тебя Забытые носят?!
Девушка очень быстро появилась на его зов:
– Звали, барин?
Это натолкнуло меня на мысль, что служанка подслушивала под дверью, и вовсе не ходила на кухню.
– Помоги Элизабет привести себя в порядок. К обеду подготовь для неё то платье, что я привёз из столицы, – он бросил на меня короткий испытующий взгляд, но я хранила молчание. – Да, и сопроводи её на прогулке: моя дочь себя нехорошо чувствует, ей может сделаться дурно от солнца.
– Как прикажете, барин, – Глаша вновь выдала рубленый кособокий книксен, от которого у меня зубы судорогой свело: очень уж живы были в голове воспоминания, как моя строгая матушка долго и упорно выбивала из меня дурь, заставляя приседать в книксенах, реверансах или вовсе замирать в подобном полуприсяде на несколько часов с книгой на голове.
И не дай Светлые, если книга падала с моего темени раньше назначенного срока: меня пороли розгами, лишали десерта или вовсе запирали в детской, оставив без ужина. А после, поняв, что у меня проснулась магия и она со мной не справляется, матушка отправила меня в пансион для благородных девиц при Храме Светлым в самую северную и дальнюю провинцию империи…
Сделала она это после того, как я опалила её лицо огнём в панике от вновь предстоящего наказания… Помню, когда мне пришло письмо о её кончине, я и слезинки не проронила, кутаясь в тонкую шаль в одном из холодных заснеженных коридоров пансиона: в том краю никогда не бывает лета…
Признаюсь, я даже испытала облегчение, что её не стало, и кошмар с ней в главной роли, когда она с перекошенным от злобы лицом заносит надо мною руку с розгами, наконец-то перестанет мне сниться…
Так, стоп! Это что за?!. Откуда это в моей голове?! Моя матушка – жизнерадостная ведьма, всегда была добра и снисходительна ко мне. К счастью, она жива–здорова, дадут Светлые, ещё не на одно столетие. А эта тощая белобрысая, серокожая мымра с розгами в руке, что делает в моём сознании?! Откуда, я вас спрашиваю?..






