© Наталья Дороньева, 2024
ISBN 978-5-0064-8447-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Комната на чердаке
Двадцать четвёртого августа тысяча девятьсот четырнадцатого года по старому Российскому летоисчислению я прибыла в Москву из Лондона по заданию бюро секретной службы. Наш агент, присланный сюда год назад, уже месяц не выходил на связь, и мне следовало отыскать его самого или хотя бы определить причину столь внезапного исчезновения.
Мысли о раскрытии конспирации службами Российской Империи я даже не допускала – Эдвард Крейг был опытным агентом, и просто не мог допустить ошибки в порученном ему задании. С ним даже мне было бы легко справиться, но год назад я не достаточно хорошо, по мнению начальства, владела русским языком. Поэтому отправили Эдварда, а я теперь должна была выяснить, что с ним случилось.
У меня была заготовлена весьма правдоподобная история: мой брат Иван Петрович Железнов из Екатеринбурга приехал в Москву в июле прошлого года чтобы изучать изобразительное искусство. Он писал мне каждую неделю, но вдруг письма перестали приходить, и я забеспокоилась. Поэтому приехала по его московскому адресу в надежде, что кто-то скажет мне, что с ним сталось.
Шестиэтажный доходный дом, где Крейг снимал комнату на чердаке, я нашла довольно быстро. Он располагался близко к самому центру города возле живописного сквера, обрамляющего квадратной формы небольшой пруд.
– Простите, – обратилась я к сторожу, протягивая конверт с адресом. – Мой брат снимал тут жильё, Иван Петрович Железнов. Может, вы его знаете? Месяц назад он перестал писать мне, может быть, он переехал?
Сторож – опрятного вида высокий старик лет шестидесяти – изучающим взором окинул меня сначала сверху вниз, затем снизу вверх. После чего размеренно произнёс:
– Я здесь работаю месяц. Предыдущий сторож, Фёдор Лыкин, говорят, хорошо знал вашего брата. Вам лучше поговорить с новым жильцом, Николаем Борисовичем. Он сейчас в отъезде, но должен вернуться завтра утром, около десяти часов – в девять прибывает поездом на Николаевский, ездил в Петербург.
Речь старика была хорошо выстроенной, без провинциального говора, с несколько протяжным звуком «а» – судя по всему, родился и вырос он в Москве.
– Спасибо, я приду. – Я убрала конверт в сумочку и спросила: – Позвольте полюбопытствовать, а что случилось с Фёдором Лыкиным, почему нельзя поговорить с ним?
– Странная вышла история, непонятная. В ночь на Илью, рассказывал мне Марков – жилец со второго этажа, мой дальний родственник, – топот страшный по лестнице раздался, а потом входная дверь хлопнула так, что со стен штукатурка посыпалась. Марков-то в окно выглянул – а сторож бегом от дома, дороги не разбирая, несётся. И так и нырнул в пруд! Утром искали, баграми всё дно истыкали – не нашли, будто и не было его. Видать, плохо искали. Напугал я вас, милая барышня? Простите, не хотел. Да вы бы всё равно узнали завтра.
– Всё хорошо, я не испугалась, я только удивлена, как же такое могло произойти. Я приду завтра поговорить с Николаем Борисовичем. Спасибо вам!
В «ночь на Илью» означало двадцать первого июля по Юлианскому календарю и второго августа по Григорианскому. Последнюю весть от Эдварда Крейга бюро секретной службы в Лондоне получило утром первого августа. Я гнала от себя мысль о том, что Эдвард мог исчезнуть так же, как несчастный сторож – утонуть в пруду по неизвестным причинам. Но почему не нашли тела? Я надеялась выяснить это на следующий день.
Ночь я провела в большой гостинице у самого Кремля. Номер был забронирован за неделю вперёд – как раз то время, что мне отвели в бюро на поиски Эдварда Крейга. По истечении недели я должна была покинуть Москву не зависимо от исхода предприятия – в Европе было неспокойно, Германия уже вела настоящую войну.
На следующее утро в девять сорок пять я уже была у пруда, в котором чуть больше месяца назад предположительно утонул Фёдор Лыкин. Спокойная гладь воды притягивала взор, отражения деревьев, росших по берегам, создавали в ней какой-то собственный мистический мир, по которому безмятежно плавали два белых лебедя и пять огарей.
Я обошла пруд по кругу и направилась к нужному мне дому. Сторож встретил меня, сообщив, что Николай Борисович уже прибыл и ждёт меня в квартире на шестом этаже с табличкой на двери «Н.Б.Смолянинов».
Поднявшись по лестнице, я сразу увидела нужную дверь и позвонила. Открывший мне мужчина был с виду ненамного старше меня, симпатичный, со вкусом одет и говорил, как и сторож, совершенно по-московски.
– Здравствуйте, – сказала я, – меня зовут Елена Петровна Железнова, я сестра Ивана Петровича Железнова, что снимал здесь комнату на чердаке. Я беспокоюсь о нём – письма перестали вдруг приходить.
– Я Николай Борисович Смолянинов, очень рад знакомству. Проходите, пожалуйста.
Я прошла за ним в гостиную, где домработница накрывала на стол.
– Выпьете со мной кофе? – Предложил Николай. – Мой родственник в Петербурге держит магазин кофе и чая превосходного качества, в Москве я такого ещё не встречал.
– Спасибо, с удовольствием. – Я не могла отказаться от такого любезного предложения, понимая, что на мои вопросы Смолянинов ответит только после позднего завтрака.
Домработница разлила кофе в чашки и вышла, прикрыв за собой дверь.
– Кофе действительно превосходный, – похвалила я ароматный напиток.
– Как в Лондоне, да? – С улыбкой спросил Николай.
Я не ожидала такого вопроса, но сразу поняла, что с Эдвардом Крейгом Николай Смолянинов действительно близко общался.
– Не беспокойтесь, я не сдам вас полиции, – продолжал молодой человек. – Я знал, что вы прибудете в Москву и захотите со мной встретиться, мисс Бейкер.
К такому лондонская секретная служба меня не готовила. Абсолютно незнакомый мне человек в чужом городе в чужой стране вдруг называет мою настоящую фамилию и говорит, что ждал меня. Что это – утечка информации или какая-то мистика?
– Можете называть меня по имени, – только и смогла произнести я, не сомневаясь, что оно ему известно.
– Хорошо, Кэрол. Вижу, вы мне не доверяете. Открою вам своё настоящее имя – Ричард Мак-Интош. Я разведчик службы «Ми шесть». По сути, это то же самое, что ваше бюро, но… но пока оно так не называется.
– Что значит – пока не называется? – Я смотрела на него, пытаясь понять – шутит ли он или просто ненормальный.
– Я лучше покажу вам комнату на чердаке, и вы сами всё поймёте.
Он встал и направился к двери, жестом приглашая меня следовать за ним.
Мы поднялись на чердак, Ричард достал из кармана ключ и открыл дверь, ведущую в небольшую комнату. Он вошёл первым и, пропустив меня, тут же снова запер замок.
– Я встретил Эдварда недалеко от этого места, – разведчик перешёл на английский язык. – Посмотрите сюда. – Он указал на висящую возле окна фотографию.
На снимке был изображён Эдвард Крейг на берегу пруда. Я выглянула в окно, чтобы сравнить местность напротив дома и на фотографии. Вроде бы, то же самое место, но есть небольшие отличия. Они не сильно бросались в глаза, и я не обратила бы на них внимания, если бы фотография была оттенков сепии. Но она была цветной.
– Я слышала, что такое возможно – цветная фотография. Но какая она чёткая – можно рассмотреть каждый лист на дереве, – я старалась говорить спокойно, но, всё же, не смогла скрыть своего удивления.
– В ящике стола есть ещё фотографии, хотите посмотреть? – Поинтересовался Ричард, и я не стала отказываться от этого предложения.
Все карточки были цветными и отличного качества. На одной я увидела странный монумент – прямоугольник с выплавленными фигурами лисы и вороны, держащей в клюве полукруглый кусок сыра. На другой были изображены ягнёнок и волк с вытянутой лапой.
– Что это? – спросила я, продолжая рассматривать фотографии.
– Эти снимки сделаны в сквере у пруда в две тысячи двадцать третьем году, – совершенно серьёзно ответил Мак-Интош.
– Вы сейчас пошутили? – Задала я вопрос, продолжая рассматривать фотографии.
– Нет. Смотрите. – Разведчик указал на снимок незнакомого мне мужчины. – Это Фёдор Лыкин, бывший сторож.
– Тот, который утонул в пруду месяц назад? – Уточнила я, хотя уже знала ответ.
– Да. Он действительно прыгнул в воду, но не утонул. Он знал, что попадёт в будущее. Понимаю, в это сложно поверить, но так оно и есть. Видите, он стоит возле подъезда этого дома. Но дверь железная, и электронный кодовый замок.
– Допустим, он действительно попал в будущее. Но как передал вам эти фотографии? – Мне стало настолько интересно узнать о возможности перемещений во времени, что я совершенно забыла об истинной цели своего прибытия в Москву – поисках Эдварда Крейга.
– Есть другой портал – в другом пруду, портал в прошлое.
– Значит, Фёдор узнал о временном портале и воспользовался им? – Догадалась я.
– Совершенно верно. Как и Эдвард, и я когда-то.
– Значит, Эдварда сейчас нет в нашем времени? Он где-то в будущем? Но почему? И вы… Вы ведь из будущего, но в прошлом?
– Совершенно верно. – Ричард убрал снимки в ящик стола. – Вы не найдёте Эдварда здесь. Он хотел исчезнуть, и у него получилось. Ваше бюро не сможет его найти. Присядьте, – Мак-Интош указал на диван в углу комнаты, – я расскажу вам кое-что, и вы тоже решите, где вам лучше быть.
Пока Ричард рассказывал мне свою историю, у меня исчезали последние сомнения в правдивости его слов.
Я поступил на службу в «Ми шесть» в две тысячи десятом году. Тринадцать лет спустя я случайно обнаружил в архиве документы об исчезновении двух разведчиков в тысяча девятьсот четырнадцатом году – Эдварда Крейга и Кэрол Бейкер. Расследование так и осталось незавершённым, но в связи с бомбардировкой Лондона немецкими самолётами его приостановили, а после завершения Первой Мировой Войны всем уже было не него. Мне удалось найти фотографии этих разведчиков и биографию. Я решил, что должен разобраться с этим делом, и мне разрешили попробовать.
Приехав в Москву, я первым делом отправился к этому дому. Мне сразу удалось попасть в подъезд – какая-то девушка вышла в тот самый момент, когда я подошёл к двери. Поднявшись на чердак, я вскрыл эту комнату. Здесь давно никто не жил, она использовалась только в технических целях. Из мебели ничего не осталось, как и следовало ожидать, но под окном я заметил знак на полу, который видел в архивных документах, касающихся дела об исчезновении разведчиков. – Мак-Интош указал рукой направление, и я увидела переплетённые буквы «Э» и «К» в треугольнике. Это был личный знак Эдварда Крейга. – Я понял, что этот знак был оставлен здесь не случайно. Поискав ещё, я обнаружил два таких же по углам комнаты. В деле Эдварда Крейга говорилось, что он был мастером создания тайников с секретными замками. Я подумал, что эти знаки могли быть замком и ключом, и не ошибся. Наступив поочерёдно на каждый из них, начиная от окна, я услышал негромкий щелчок и увидел, как под подоконником открылся небольшой квадратный люк. В нём лежала деревянная шкатулка с обычной защёлкой. А в шкатулке – письмо, датированное первым августа тысяча девятьсот четырнадцатого года. Если желаете, можете прочесть его сами. Я открою тайник.
– Да, пожалуйста. – Мне было любопытно узнать содержание письма – это сразу дало бы хорошую подсказку, где искать Эдварда Крейга.
Ричард открыла тайник тем же способом, который описал ранее, и протянул мне извлечённую оттуда шкатулку. В шкатулке действительно лежало письмо от Крейга. В нём говорилось следующее.
«Я сильно разочарован в секретной службе Великобритании. Мне жаль, что я столько времени отдал служению, которое, по сути, не имеет никакого значения. Я принял решение уйти и скрыться навсегда. Они меня не найдут в этом времени. А в другом – уже не станут представлять для меня опасность. Фёдор Лыкин, с которым я, можно сказать, подружился за этот год, открыл мне одну тайну, которой я собираюсь воспользоваться. Нынче ночью он покажет мне, как это работает, и я непременно последую его примеру. Откуда Фёдору известна тайна? Он и об этом рассказал. Он служил сторожем в этом доме пять лет. Однажды комнату на чердаке снял учёный-физик. Физика интересовала Фёдора с детства, и он испросил разрешения иногда обучаться её премудростям у нового квартиранта. Тот с радостью согласился, тем более, что Фёдор был умён, быстро всё понимал и помогал в экспериментах, проводимых учёным по ночам.
«Друг мой, я, наконец, пришёл к завершению своего долгого исследования. Вот, посмотри. Я нашёл порталы, способные перемещать людей и предметы во времени. Один из них – прямо перед нами, в этом пруду! Если ночью, разбежавшись, прыгнуть туда – попадёшь в будущее. А чтобы вернуться обратно, нужно пойти к другому пруду, и тогда окажешься снова в своём времени. Сегодня наблюдай за мной, я отправлюсь в будущее. А потом вернусь обратно, и привезу тебе подарок в доказательство».
Учёный собрал свои вещи, и ночью выбежал из дома. Он, как и говорил, прыгнул в пруд и исчез. Фёдор всю ночь не мог сомкнуть глаз, глядя в окно на пруд, а едва рассвело, у подъезда остановилась машина, из которой вышел его друг учёный.
Радости Фёдора Лыкина не было предела! А когда физик протянул ему цветную фотографию пруда и рассказал, какие замечательные вещи есть в будущем, Лыкин окончательно поверил ему и сказал, что хотел бы туда попасть.