Чёрная жатва

- -
- 100%
- +
В его словах Ясмине послышался скрытый смысл, как будто он знал больше, чем говорил вслух.
– Позвольте представить вам мою дочь, – сказал Рейн, отступая в сторону.
За его спиной стояла хрупкая девушка, которую Ясмина не заметила сразу. Лила Рейн выглядела значительно младше своих семнадцати лет – бледная кожа, почти прозрачная, будто фарфоровая, тонкие черты лица, поразительно напоминающие отцовские. Огромные голубые глаза казались неестественно яркими на истощённом лице. Она опиралась на изящную трость из какого-то тёмного металла – не просто опора, но и, как заметила Ясмина, медицинское устройство с встроенными датчиками и, вероятно, системой поддержки.
– Капитан Аль-Фахри, – голос девушки был неожиданно сильным и ясным для такого хрупкого тела. – Я изучала ваши работы по релятивистской навигации. Особенно меня впечатлили ваши расчёты временных искажений при спиральном погружении в гравитационное поле.
Ясмина удивлённо приподняла бровь. Не каждый день встретишь подростка, разбирающегося в таких сложных вещах.
– Благодарю, мисс Рейн. Не ожидала встретить кого-то вашего возраста, интересующегося релятивистской навигацией.
– У Лилы особый интерес к теоретической физике, – с гордостью произнёс Виктор Рейн. – Она уже опубликовала две статьи в "Журнале квантовой физики" под псевдонимом. Если бы не её состояние…
– Папа, – тихо, но твёрдо перебила его Лила. – Мы договаривались.
Виктор замолчал, и в его глазах мелькнула смесь боли и раскаяния. Ясмина поняла, что они затронули чувствительную тему.
– В любом случае, я с нетерпением жду возможности наблюдать ваш знаменитый маневр, – улыбнулась Лила, мастерски меняя тему. – Особенно эффект релятивистского замедления времени вблизи горизонта. Это… особенно интересует меня.
Что-то в её словах и в том, как Виктор Рейн напрягся, заставило Ясмину вспомнить слова Кая о странных разговорах, подслушанных техниками. Что-то о временных аномалиях и клеточной регенерации.
– Надеюсь, экспедиция оправдает ваши ожидания, – дипломатично ответила Ясмина. – Хотя должна предупредить, что субъективное восприятие временных искажений минимально на безопасном расстоянии от горизонта.
– Да-да, конечно, – быстро согласился Виктор. – Безопасность превыше всего. Мы полностью доверяем вашему опыту, капитан.
Ясмина кивнула и перевела взгляд на молодого человека, стоявшего у иллюминатора и созерцавшего черную дыру. Даже без представления она узнала в нём Самира Хадида – автора статьи, которую она недавно просматривала. Ему было не больше тридцати, с оливковой кожей, тёмными вьющимися волосами и задумчивыми карими глазами, полностью сосредоточенными на космическом феномене за стеклом.
– Доктор Хадид, полагаю? – обратилась к нему Ясмина.
Молодой человек вздрогнул, словно очнувшись от транса, и повернулся.
– Капитан Аль-Фахри! – его лицо осветилось искренним восторгом. – Невероятная честь. Ваша работа по спиральным траекториям в экстремальных гравитационных полях вдохновила многие мои исследования.
Он подошёл, протягивая руку. Его рукопожатие было энергичным, полным энтузиазма молодого учёного.
– Я недавно ознакомилась с вашей последней статьёй, доктор Хадид, – сказала Ясмина, внимательно наблюдая за его реакцией. – Весьма… необычный взгляд на природу черных дыр.
На лице Хадида появилось выражение, хорошо знакомое любому учёному с неортодоксальными теориями – смесь оборонительной настороженности и желания объяснить свои идеи.
– Большинство коллег считает мои гипотезы слишком экзотическими, – сказал он с нервной улыбкой. – Но данные не лгут, капитан. Периодичность в спектре излучения Лебедь X-1 не может быть объяснена стандартной моделью черных дыр.
– Самир увлекается творческими интерпретациями вполне обычных астрономических явлений, – вмешалась Эмилия Ван с вежливой, но снисходительной улыбкой. – Это придаёт нашим научным дискуссиям особую… живость.
– Не творческими интерпретациями, а альтернативными гипотезами, основанными на аномалиях в данных, которые ортодоксальная наука предпочитает игнорировать, – парировал Хадид, явно привыкший к такой реакции.
Ясмина почувствовала неожиданную симпатию к молодому учёному. Она хорошо понимала, каково это – знать что-то, чего не принимают другие.
– Я бы с удовольствием обсудила ваши наблюдения более подробно, доктор Хадид, – сказала она. – Возможно, во время полёта у нас будет такая возможность.
Самир просиял, а Эмилия Ван слегка нахмурилась.
В этот момент двери конференц-зала открылись, и вошёл Алекс Мартинес в сопровождении низенького полного мужчины в дорогом, но безвкусном костюме.
– А вот и последний из наших VIP-гостей, – объявила Эмилия Ван. – Господин Чжао Вэнь, представитель Лунного консорциума.
Бизнесмен кивнул всем присутствующим с важным видом человека, привыкшего к почтению.
– Прошу прощения за опоздание, – сказал он с лёгким акцентом. – Конференц-вызов с Новым Шанхаем. Дела не ждут, даже когда мы на краю Вселенной, ха-ха!
Его смех прозвучал фальшиво, и Ясмина заметила, как Лила Рейн едва заметно поморщилась.
– Теперь, когда все в сборе, – вмешался Мартинес, – я бы хотел провести краткий инструктаж по безопасности.
Он активировал голографический проектор, и в центре зала появилась детализированная модель "Харона".
– "Харон" – один из самых безопасных кораблей, когда-либо созданных для исследования экстремальных космических явлений, – начал он. – Тройная система гравитационных щитов, резервные генераторы энергии, усиленная обшивка из композитных материалов, способная выдерживать экстремальные условия.
Модель корабля вращалась, демонстрируя различные системы безопасности, выделенные разными цветами.
– Тем не менее, – продолжил Мартинес, и его голос стал жёстче, – мы приближаемся к одному из самых опасных объектов во Вселенной. Черная дыра Лебедь X-1 – это не туристическая достопримечательность, а космическое тело с массой, превышающей массу Солнца в 14,8 раз, сжатой до размера нескольких километров.
– Пощадите нас от лекции по астрофизике, мистер Мартинес, – перебил его Чжао с нетерпеливой ухмылкой. – Мы все здесь достаточно образованные люди и понимаем риски. В конце концов, мы заплатили за них весьма существенные суммы.
Мартинес бросил на него холодный взгляд.
– Понимание рисков и готовность к ним – разные вещи, господин Чжао. Мой долг – убедиться, что вы все будете следовать протоколам безопасности.
Он продолжил объяснение, переходя к конкретным правилам поведения на борту, расположению аварийных капсул и процедурам эвакуации. Ясмина заметила, что Виктор Рейн, в отличие от скучающего Чжао, внимательно слушал и даже делал заметки в персональном планшете. Лила тоже слушала с интересом, время от времени обмениваясь тихими комментариями с Самиром Хадидом, который оказался рядом с ней.
– Капитан Аль-Фахри будет непосредственно отвечать за выполнение "Танца Харона" – специального маневра, позволяющего безопасно приблизиться к горизонту событий на минимальное расстояние, – продолжил Мартинес. – В этот момент все пассажиры должны находиться в своих каютах и быть пристёгнутыми к креслам. Никаких исключений.
При этих словах он посмотрел прямо на Виктора Рейна, и Ясмина заметила, как тот слегка напрягся. Она подозревала, что Мартинес, как и она сама, чувствовал, что миллиардер что-то скрывает.
Когда официальная часть инструктажа завершилась, и присутствующие разбились на небольшие группы для неформального общения, Ясмина заметила, что Самир Хадид направился прямо к ней.
– Капитан, если у вас есть минута, – начал он тихим голосом, оглядываясь, чтобы убедиться, что их не подслушивают. – Я хотел спросить о вашем опыте… об инциденте двухлетней давности.
Ясмина напряглась.
– Всё, что можно знать об этом, содержится в официальном отчёте, доктор Хадид.
– Конечно-конечно, – быстро согласился он, но в его глазах горел огонь научного любопытства. – Просто… в моих исследованиях я обнаружил странные аномалии в данных, собранных станцией "Лимбо" именно в тот день. Короткий, но очень интенсивный всплеск излучения необычного спектра, совпадающий по времени с вашим… инцидентом.
Ясмина почувствовала, как участился пульс. Никто раньше не упоминал об этом всплеске.
– Что за спектр? – спросила она прежде, чем смогла себя остановить.
Глаза Хадида загорелись ещё ярче.
– Вот это самое интересное! Он не соответствует никаким известным естественным процессам. Больше всего похоже на модулированный сигнал, почти как…
– Как искусственный источник, – закончила за него Ясмина.
– Именно! – возбуждённо подтвердил Хадид. – Вы… вы заметили что-нибудь необычное во время того полёта? Что-то, что не вошло в официальный отчёт?
Ясмина колебалась. Впервые за два года она встретила человека, чьи наблюдения подтверждали её опыт. Но могла ли она доверять ему? И что скрывалось за его интересом?
– Доктор Хадид, – начала она осторожно, – при всём уважении к вашей работе, я не могу обсуждать детали, не вошедшие в официальный отчёт. Вы понимаете.
Самир выглядел разочарованным, но кивнул с пониманием.
– Конечно, я уважаю конфиденциальность. Но… – он понизил голос до шёпота, – если вы захотите обсудить мои теории в более приватной обстановке, я буду рад. Я уверен, что Лебедь X-1 скрывает тайны, которые выходят далеко за пределы нашего нынешнего понимания космоса.
Прежде чем Ясмина успела ответить, к ним подошла Лила Рейн, опираясь на свою высокотехнологичную трость.
– Прошу прощения за вторжение, – сказала она с вежливой улыбкой. – Доктор Хадид, мы с отцом хотели бы пригласить вас на небольшой приватный ужин сегодня вечером. Капитан Аль-Фахри, вы тоже приглашены, если ваш график позволяет.
Хадид выглядел удивлённым, но обрадованным приглашением.
– С удовольствием, мисс Рейн. Я польщён.
Ясмина была более осторожна.
– Благодарю за приглашение, но сегодня у меня финальная проверка систем "Харона". Возможно, в другой раз.
– Жаль, – Лила выглядела искренне разочарованной. – Мы с отцом хотели обсудить некоторые аспекты релятивистского замедления времени вблизи горизонта событий. Ваш опыт был бы неоценим.
Снова эта тема. Ясмина начинала подозревать, что интерес Рейнов к временным эффектам чёрной дыры был более чем академическим.
– Может быть, во время полёта у нас будет возможность поговорить об этом, – предложила она.
Лила кивнула, но в её глазах мелькнуло что-то похожее на разочарование.
– Конечно. Доктор Хадид, мы ждём вас в VIP-секторе станции в восемь вечера.
Когда Лила отошла, Хадид повернулся к Ясмине:
– Странно, не правда ли? Почему миллиардер, специализирующийся на медицинских технологиях, и его дочь так интересуются релятивистскими эффектами черных дыр?
– Вы заметили, – кивнула Ясмина. – У меня тоже есть вопросы на этот счёт.
– Его дочь смертельно больна, – тихо сказал Хадид. – Прогрессирующая митохондриальная дегенерация, если верить слухам. Та же болезнь убила её мать десять лет назад.
– И вы думаете, это связано с их интересом к временным аномалиям?
– Возможно, – пожал плечами Хадид. – В теории, релятивистское замедление времени вблизи горизонта событий могло бы… ну, не знаю… дать время для исследования лекарства? Или позволить дочери прожить субъективно больше времени? Это всё спекуляции, конечно.
Ясмина нахмурилась. Если Рейн действительно надеялся использовать эффекты чёрной дыры для спасения своей дочери, это могло представлять серьёзную опасность для экспедиции. Особенно если он планировал подойти ближе к горизонту, чем предусматривал протокол безопасности.
Их разговор был прерван Эмилией Ван, которая собирала гостей для экскурсии по станции "Лимбо". Ясмина извинилась, сославшись на необходимость вернуться к своим обязанностям.
Покидая конференц-зал, она заметила, что Алекс Мартинес внимательно наблюдал за ней, одновременно делая вид, что занят проверкой систем безопасности. Похоже, офицер безопасности не спускал с неё глаз. Ещё один человек, который подозревал, что она что-то скрывает.
Выйдя в коридор, Ясмина активировала свой личный комм-браслет.
– Ньеман, – позвала она бортинженера. – Мне нужно, чтобы ты собрал всё, что можно, о медицинском оборудовании, которое команда Рейна загрузила на "Харон". И… проверь системы навигации и щитов на наличие несанкционированных модификаций.
– Думаешь, он что-то задумал? – голос Кая звучал обеспокоенно.
– Возможно, – ответила Ясмина. – И если так, нам нужно знать об этом до старта.
– Понял. Буду держать тебя в курсе, – отозвался Кай и отключился.
Ясмина направилась к стыковочному шлюзу, где был пришвартован "Харон". Она должна была лично убедиться, что корабль готов к полёту – и что никто не сможет использовать его для целей, которые могли поставить под угрозу всех на борту.
Подходя к смотровой площадке, откуда открывался вид на "Харон", пришвартованный к внешнему доку станции, Ясмина почувствовала смешанные эмоции. Корабль был прекрасен – совершенное творение инженерной мысли, элегантный и мощный. Его обтекаемый корпус, покрытый особым композитным материалом, поглощающим излучение, напоминал хищную рыбу глубоководных океанов Европы. Три основные палубы, расположенные ступенчато, позволяли всем пассажирам иметь доступ к панорамным иллюминаторам. На корме располагались мощные двигатели и генераторы гравитационных щитов – сердце системы, позволявшей "Харону" приближаться к черной дыре.
Но сейчас, глядя на своё творение, Ясмина видела не триумф технологии, а потенциальную ловушку. Если внутри черной дыры действительно находился искусственный объект, использующий её для сбора энергии, то каждый полёт к горизонту событий был игрой с огнём.
Через несколько дней этот корабль отправится к Лебедь X-1 с экипажем и пассажирами, не подозревающими о настоящей природе их пункта назначения. И только она, Ясмина Аль-Фахри, знала, что за горизонтом их ждёт нечто, не укладывающееся в человеческое понимание.
"Харон" – перевозчик душ через реку мёртвых в древнегреческой мифологии. Как никогда подходящее название.
Ясмина сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. У неё был выбор – отказаться от полёта, рискуя карьерой и репутацией, или вести корабль к черной дыре, зная, что за её горизонтом скрывается не пустота, а нечто гораздо более страшное.
Она выбрала второе. Потому что только так можно было узнать правду – и, возможно, предупредить других.
С этой мыслью Ясмина развернулась и направилась к шлюзу, ведущему на борт "Харона". Ей предстояло тщательно изучить каждую систему, каждый протокол безопасности. Если Виктор Рейн, Самир Хадид или кто-то ещё на борту имел скрытые планы, она должна была быть готова.
Чёрная дыра Лебедь X-1 ждала их всех. И только Ясмина знала, что именно их там ждало.

Глава 3: Отчет с горизонта
Запуск космического корабля всегда сопровождался ритуалами. Древними, как само человечество, и новыми, рождёнными в эпоху покорения звёзд. Ясмина провела ладонью по консоли управления "Харона" – жест, повторяемый из рейса в рейс, своеобразное благословение технике, которая будет хранить их жизни в пустоте.
– Центр управления "Лимбо", это "Харон", – произнесла она в микрофон. – Запрашиваю разрешение на отстыковку.
– "Харон", это "Лимбо", – ответил голос диспетчера. – Разрешение на отстыковку дано. Счастливого пути, капитан Аль-Фахри.
Ясмина активировала отстыковочную последовательность. Магнитные захваты, удерживающие корабль у причала, отключились с металлическим лязгом, прокатившимся по корпусу. Маневровые двигатели мягко заработали, отдаляя "Харон" от станции.
– Начинаем плановое отделение, – объявила она в системе внутреннего оповещения. – Всем приготовиться к включению основных двигателей через три минуты.
Кай Ньеман сидел рядом, управляя инженерными системами корабля. Его руки летали над голографическими контрольными панелями, проверяя десятки параметров одновременно.
– Щиты функционируют нормально, – доложил он. – Генераторы на восемьдесят пяти процентах мощности, все системы жизнеобеспечения активны. Мы готовы к основному ускорению.
Ясмина кивнула, глядя на обзорные экраны. Станция "Лимбо" постепенно уменьшалась, превращаясь в сверкающую конструкцию на фоне звёзд и далёкого тёмного пятна – черной дыры Лебедь X-1, их конечной цели.
– Всем пассажирам занять места для ускорения, – объявила она. – Включение главных двигателей через шестьдесят секунд.
Это был стандартный протокол, хотя инерционные компенсаторы "Харона" почти полностью нейтрализовали ощущение ускорения. Но даже самые совершенные технологии не были непогрешимы, особенно в экстремальных условиях вблизи черной дыры.
Ясмина подключила свой нейроинтерфейс напрямую к системам корабля. Серебристые имплантаты у висков засветились, и её сознание частично слилось с искусственным интеллектом "Харона". Она чувствовала корабль как продолжение собственного тела – поток энергии в силовых линиях, натяжение композитного корпуса, гудение генераторов.
– Основные двигатели на десять процентов, – скомандовала она, и "Харон" задрожал, когда мощные плазменные двигатели начали разгонять корабль.
Пока ускорение нарастало, Ясмина позволила своему взгляду скользнуть по мониторам внутреннего наблюдения. Пассажиры находились в своих каютах, пристёгнутые к креслам. Виктор Рейн расположился рядом с дочерью, бережно держа её за руку, пока встроенные в кресло медицинские системы контролировали состояние девушки. Эмилия Ван спокойно просматривала какие-то данные на планшете. Самир Хадид с благоговейным трепетом наблюдал за звёздами и далекой черной дырой. Чжао Вэнь, похоже, дремал, несмотря на шум и вибрацию корабля.
– Двадцать процентов и растёт, – доложил Кай. – Все параметры в норме.
– Увеличиваю до сорока, – Ясмина плавно передвинула виртуальный рычаг в своём мысленном интерфейсе.
Основные двигатели взревели, толкая "Харон" к его цели. Рев был приглушён инерционными компенсаторами и звукоизоляцией, но Ясмина чувствовала его через связь с кораблём – мощный, ритмичный пульс, похожий на сердцебиение.
– Шестьдесят процентов, – она продолжала увеличивать мощность. – Расчётное время прибытия к гравитационной границе Лебедь X-1 – тридцать восемь часов.
Кай бросил на неё быстрый взгляд.
– Тридцать восемь? По плану было сорок два.
– Я немного скорректировала траекторию, – ответила Ясмина. – Более прямой подход позволит сэкономить топливо и время.
Это было правдой, но не всей. Она хотела быстрее добраться до черной дыры, чтобы меньше времени оставалось для каких-либо манипуляций с системами корабля, которые могли задумать Рейн или кто-то ещё. Чем быстрее они достигнут Лебедь X-1, тем меньше возможностей для саботажа.
– Восемьдесят процентов, – объявила она. – Выходим на крейсерскую скорость.
"Харон" устремился к далёкой черной точке, искажающей пространство вокруг себя, словно гигантская линза.
Спустя два часа после старта, когда корабль стабильно двигался к цели, Ясмина передала управление автопилоту и второму пилоту, Марко Чену – молчаливому специалисту по релятивистской навигации, которого она лично выбрала для этой экспедиции за его надёжность и невозмутимость.
– Я буду в своей каюте, – сказала она Марко. – Сообщи, если будут какие-либо отклонения от курса или аномалии в показаниях сенсоров.
Марко кивнул, не отрывая глаз от экранов.
– Есть, капитан.
Каюта Ясмины на "Хароне" была больше, чем её жилое пространство на станции "Лимбо" – одна из привилегий капитана. Просторное помещение с отдельной рабочей зоной, спальной нишей и даже небольшим тренажёрным углом. Роскошь, практически неслыханная на космических кораблях.
Но сейчас её интересовала не роскошь. Ясмина подошла к рабочей консоли и активировала систему безопасности каюты:
– Активировать протокол "Тень". Только мой доступ, блокировка всех внешних мониторингов.
Системы каюты подтвердили команду. Теперь никто не мог подслушать или подсмотреть то, что происходит внутри. Даже Алекс Мартинес со своими системами безопасности.
Ясмина достала из личного сейфа защищённый накопитель данных – простой чёрный цилиндр без каких-либо опознавательных знаков. Это устройство не было подключено к корабельным системам и содержало копии записей с её предыдущего полёта – того самого, где произошёл "инцидент".
Она вставила накопитель в специальный изолированный порт своего планшета и ввела длинный код доступа. На экране появились файлы, которых официально не существовало – полная запись показаний датчиков "Харона-2" во время его приближения к горизонту событий два года назад.
Ясмина глубоко вздохнула. Она пересматривала эти записи десятки раз, пытаясь найти объяснение тому, что случилось, но каждый просмотр возвращал кошмары и галлюцинации.
Она активировала голографический проектор, и в воздухе появилась трехмерная визуализация данных полёта. Траектория корабля, стремящаяся по спирали к черной дыре, показатели гравитационных щитов, энергетические уровни, радиация…
Вот оно. Момент, когда всё пошло не так.
На временной шкале 14:38:27 по бортовому времени – внезапный провал в показаниях всех систем. Тридцать две секунды полной потери данных. А затем – взрыв информации, когда системы снова заработали. Показания гравитации, превышающие все допустимые значения. Энергетические всплески неизвестной природы. Радиационный фон, изменивший спектр.
И среди всего этого хаоса данных – медицинские показатели самой Ясмины. Критическое повышение активности мозга. Кардиологические аномалии. Нейрохимический шторм.
Официальная версия гласила, что произошел сбой в системе гравитационных щитов, из-за чего корабль на мгновение подвергся экстремальным гравитационным силам. Это якобы вызвало временную потерю сознания пилота и автоматическую активацию аварийных систем, которые вывели корабль на безопасную орбиту.
Но Ясмина знала правду. "Харон-2" пересёк горизонт событий. На тридцать две секунды бортового времени. И то, что она видела там…
Она переключилась на личный медицинский файл – записи нейросканирования, сделанные автоматической системой корабля. Активность мозга показывала невероятные всплески в тех областях, которые отвечали за визуальное восприятие, пространственную ориентацию и распознавание образов.
Ясмина закрыла глаза, и воспоминания нахлынули, как приливная волна.
Тьма. Абсолютная, плотная тьма, которая парадоксальным образом не была пустотой. В ней была структура, форма, глубина. А затем – свет. Не естественный, не как от звёзд, а искусственный, холодный, как от промышленных ламп. Он выхватывал из темноты гигантские конструкции, уходящие за пределы видимости во всех направлениях. Трубы, колоссальные механизмы, движущиеся части. Что-то среднее между фабрикой и живым организмом. И этот низкий, вибрирующий гул, который она чувствовала не ушами, а всем своим существом.
Её корабль, казалось, тянуло к одной из структур – огромному отверстию в механической стене, похожему на док или погрузочный отсек. Системы не отвечали, двигатели молчали. "Харон-2" был игрушкой в руках невидимой силы.
А затем – сканирование. Ясмина чувствовала, как нечто проникало сквозь обшивку корабля, сквозь её скафандр, изучая каждую клетку её тела, каждую нейронную связь в мозгу. Не физический инструмент, а что-то вроде направленного поля или волны, проходившей сквозь материю, как сквозь пустоту.
В конце была боль. Острая, невыносимая, когда механические щупальца начали проникать сквозь обшивку корабля. Они двигались с неестественной текучестью, как будто металл превратился в жидкость. И образ – последнее, что она запомнила перед тем, как потеряла сознание: механизм, начинающий разбирать корабль и её саму на составные части.
Ясмина открыла глаза, тяжело дыша. Воспоминания были такими яркими, что казались реальнее настоящего момента. Она потянулась к медицинскому инжектору на столе, но остановилась. Нет, она должна сохранять ясность рассудка. "Нейрокрин" притупляет память, но сейчас ей нужны все детали.
Она перешла к другому файлу – внешним сенсорам корабля за те критические секунды, когда данные снова начали поступать. Большинство показаний были искажены или повреждены из-за экстремальных условий, но кое-что сохранилось. В частности, частичная визуализация внешней среды, созданная компьютером на основе различных датчиков.
Изображение было размытым, фрагментарным, но подтверждало её воспоминания: геометрические структуры, нарушающие все законы физики, механические части, движущиеся с органической плавностью.
– Компьютер, – произнесла Ясмина, – сравни эти визуальные данные с изображениями из статьи Самира Хадида "К вопросу о неприродном происхождении некоторых сверхмассивных чёрных дыр".




