- -
- 100%
- +
– К чёрту системы, – Майя протиснулась в полуоткрытый люк. – Я пилот, я смогу поднять эту развалюху. Давайте внутрь, сейчас же!
Дан и Линдт последовали за ней. Как только они оказались внутри, Майя бросилась к пульту управления, быстро оценивая приборную панель модифицированного "Колибри".
– Интересная модификация, – пробормотала она, активируя системы. – Двигатель военного класса, усиленная защита… что у вас за спонсоры такие, доктор Линдт?
– Поверьте, лучше вам не знать, – ответила та, занимая место второго пилота. – Вы можете поднять корабль?
– Уже поднимаю, – Майя запустила двигатели, и челнок задрожал, наполняясь энергией. – Держитесь!
"Колибри" оторвался от земли с неожиданной для такого маленького судна мощью. Перегрузка вдавила их в кресла, когда Майя направила корабль вертикально вверх, стремясь как можно быстрее уйти из зоны досягаемости преследователей.
– Они открывают огонь! – крикнула Линдт, глядя на экран заднего обзора.
Вспышки энергетических выстрелов озарили пространство вокруг них. Один из лучей задел левый борт, вызвав серию предупреждающих сигналов.
– Повреждение обшивки, но не критическое, – доложила Майя, выполняя серию сложных маневров. – Щиты держатся. Скажите, доктор, этот "Колибри" может дать отпор?
– Задняя пушка, управление справа от вас, – указала Линдт. – Но я бы не рекомендовала стрелять в корабли МКС, если хотите когда-нибудь вернуться на Землю легально.
– Не собираюсь их сбивать, – Майя активировала оружейную систему. – Просто создам небольшое отвлечение.
Она выпустила серию выстрелов – не по кораблям, а по заброшенным складам внизу. Взрывы и поднявшееся облако пыли временно дезориентировали преследователей, давая "Колибри" драгоценные секунды форы.
– А теперь держитесь, – Майя перевела двигатели в режим максимальной мощности. – Будет неприятно.
Челнок рванулся вперёд с такой скоростью, что перегрузка на несколько секунд затуманила сознание Дана. Когда зрение прояснилось, они уже прорывались сквозь верхние слои атмосферы, оставляя преследователей далеко позади.
– Невероятно, – выдохнул Дан, глядя на мониторы. – Они отстали почти на минуту. Что за двигатель у этой "развалюхи"?
– Экспериментальный квантовый ускоритель, – с гордостью ответила Линдт. – Разработка нашей команды на "Гагарине-3". Один из немногих в Солнечной системе, способных развивать скорость, достаточную для исследования дальних границ Оортового облака.
– Так вот как вы исследуете барьер, – догадалась Майя. – Обычные корабли не могли бы добраться туда и вернуться за разумное время.
– Именно, – кивнула Линдт. – И именно поэтому МКС так отчаянно хочет остановить нас. Они боятся не только наших исследований марсианского организма, но и технологического прорыва, который может позволить человечеству достичь границы карантина.
Дан уставился в иллюминатор, наблюдая, как голубой шар Земли уменьшается позади них. Впереди раскинулась бездна космоса – холодная, равнодушная, и, возможно, не такая пустая, как казалось раньше.
– Сколько до "Гагарина-3"? – спросил он.
– С этим двигателем – около 14 часов, – ответила Линдт. – Обычный корабль добирался бы несколько дней.
– А корабли МКС?
– Если они будут преследовать нас, то прибудут примерно через 20 часов. У нас будет небольшая фора.
Дан кивнул. Четырнадцать часов до встречи с Нильсеном и ответов, которые, возможно, навсегда изменят его представление о себе и о месте человечества во вселенной. Четырнадцать часов до того, как он узнает, правда ли то, что он не совсем человек.
Майя, словно читая его мысли, положила руку ему на плечо:
– Что бы там ни было, Дан, это не меняет того, кто ты есть.
Он благодарно кивнул, но в глубине души понимал, что если слова Линдт окажутся правдой, всё изменится. Навсегда.

Глава 4: Вести с границы
Глубокий космос всегда действовал на Дана умиротворяюще. Вдали от планет и станций, в безмолвии межпланетной пустоты, он наконец мог расслабиться и просто думать. Четырнадцать часов полёта до "Гагарина-3" давали достаточно времени для размышлений – а поразмыслить было о чём.
Известие о том, что его ДНК может содержать следы марсианского организма, было подобно удару под дых. Вся его жизнь, его работа в МКС, его непримиримая борьба против распространения этого самого организма – всё это внезапно показалось жестокой иронией. Если он сам частично продукт этого организма, значит ли это, что годами он сражался против части самого себя?
Дан сидел в небольшой каюте модифицированного "Колибри", просматривая данные на портативном терминале. Доктор Линдт предоставила ему доступ к исследованиям "Альянса Прорыва", касающимся марсианского организма и его потенциальной связи со Смотрителями. Большая часть материалов выглядела безумно – теории о разумной микробной жизни, способной к межзвёздной коммуникации, гипотезы о целенаправленном создании барьера как карантинной меры, предположения о древней галактической цивилизации, регулирующей развитие молодых видов.
И всё же, после того, что он видел на "Деймосе", после преображения Сато и загадочных слов о "большом карантине"… теперь эти теории не казались такими безумными.
В дверь каюты постучали. Дан поднял голову:
– Войдите.
На пороге появилась Майя с двумя чашками синтезированного кофе.
– Подумала, что тебе не помешает, – сказала она, протягивая одну из чашек. – Ты не выходил из каюты шесть часов.
– Спасибо, – Дан принял кофе. – Я просто…
– Пытаешься переварить информацию, которая переворачивает всё твоё представление о мире? – Майя понимающе улыбнулась. – Да, такое требует времени.
Она присела на край койки:
– Как ты?
Дан усмехнулся:
– Как человек, который узнал, что, возможно, не совсем человек? Не знаю. Растерян. Зол. Сбит с толку.
– Ты всё тот же Дан Коржавин, которого я знаю уже пять лет, – твёрдо сказала Майя. – Генетический код не определяет, кто ты есть.
– А что определяет? – Дан отставил чашку. – Если они правы, и моя ДНК содержит инопланетный материал, то что это значит? Я всё ещё человек? Или кто-то… что-то ещё? И если Смотрители реальны, если они действительно готовятся судить человечество… какую роль я должен играть в этом?
Майя задумалась, затем сказала:
– Помнишь тот случай на Европе, когда мы столкнулись с контрабандистами редких металлов?
Дан кивнул. Два года назад они расследовали нелегальную добычу на спутнике Юпитера, где глубоко подо льдом был обнаружен подземный океан.
– Мы обнаружили тех рыбоподобных существ в образцах льда, – продолжила Майя. – Примитивная форма жизни, но уникальная для Солнечной системы. Контрабандисты не заботились о том, что их деятельность угрожала целому виду. Им были важны только деньги.
– К чему ты клонишь?
– К тому, что тогда ты рисковал жизнью, чтобы остановить их. Не потому, что так требовал протокол МКС, а потому, что считал правильным защитить эти создания. – Майя наклонилась ближе. – Я видела, как ты говорил с руководством, требуя объявить весь регион защищённой зоной, как ты лично составлял новые протоколы, гарантирующие безопасность этих существ. Это был не просто долг инспектора – это было твоё глубокое убеждение, что все формы жизни заслуживают защиты.
– И что?
– И то, что, возможно, это не случайно. Возможно, часть тебя – та самая часть с "инопланетной ДНК" – даёт тебе понимание, недоступное большинству людей. Способность видеть ценность в других формах жизни, отличных от нашей. – Майя положила руку на его плечо. – Если так, то это не проклятие, Дан. Это дар. Именно то, что сейчас нужно человечеству больше всего.
Дан задумался. В словах Майи был смысл. Он всегда чувствовал себя иным – дело было не только в марсианской физиологии. Его подход к ксенобиологическим угрозам всегда отличался от подхода большинства коллег. Там, где другие видели только опасность, подлежащую уничтожению, он всегда искал понимания, способа сосуществования.
– Может быть, ты права, – наконец сказал он. – Но от этого не легче. Вся моя жизнь построена на лжи. Моя мать, мой отец… они знали и не сказали мне.
– Они пытались защитить тебя, – мягко возразила Майя. – В мире, где МКС уничтожает всё, связанное с марсианским организмом, правда о твоей ДНК означала бы твою гибель или, в лучшем случае, пожизненную изоляцию в лаборатории.
Дан не успел ответить – интерком ожил голосом доктора Линдт:
– Инспектор Коржавин, пилот Чанг, пожалуйста, пройдите в кабину. Мы приближаемся к зоне астероидного пояса, и вам стоит это увидеть.
Они переглянулись и поспешили в кабину. Линдт сидела за пультом управления, настраивая внешние датчики.
– Что происходит? – спросил Дан.
– Смотрите сами, – Линдт указала на главный экран.
Перед ними разворачивалась впечатляющая картина. Астероидный пояс всегда представлял собой захватывающее зрелище – тысячи камней разного размера, от крошечных метеоритов до карликовых планет, медленно вращающихся в пространстве между орбитами Марса и Юпитера. Но сейчас пояс выглядел иначе. Среди астероидов виднелись странные вспышки света – мгновенные, почти неуловимые, как далёкие молнии в космической пустоте.
– Что это? – спросила Майя, наклоняясь к экрану.
– Активность барьера, – ответила Линдт. – Только не внешнего, а внутреннего.
– Внутреннего? – Дан нахмурился. – Вы говорили только об одном барьере – на границе Оортового облака.
– Это основной барьер, – кивнула Линдт. – Но Нильсен обнаружил, что существует также сеть внутренних "мембран" – менее плотных и обычно неактивных. Они разделяют Солнечную систему на зоны. Одна из таких мембран проходит через астероидный пояс.
– И сейчас она активна, – догадался Дан. – Почему?
– Мы не знаем наверняка. Но активизация внутренних барьеров всегда предшествует… проверке. – Линдт выглядела встревоженной. – Это плохой знак. События развиваются быстрее, чем мы предполагали.
– Можем ли мы пройти через эту мембрану? – поинтересовалась Майя. – Она не повредит корабль?
– Мы проходили много раз, это безопасно, – заверила их Линдт. – По крайней мере, сейчас. Барьер реагирует только на определённые биологические сигнатуры, и то лишь когда полностью активирован. В текущем состоянии он просто… наблюдает.
– Наблюдает? – Дан вздрогнул. – Вы говорите о нём как о живом существе.
– Потому что, в некотором смысле, он живой, – ответила Линдт. – Или, по крайней мере, является продуктом живой технологии. Нильсен считает, что барьер – это не просто энергетическое поле, а сложная биотехнологическая конструкция, способная к адаптации и "обучению".
"Колибри" приближался к поясу астероидов. Вспышки становились отчётливее, образуя что-то вроде сетчатого узора в космическом пространстве.
– Приготовьтесь, – предупредила Линдт, активируя дополнительную защиту корабля. – При пересечении барьера могут быть некоторые… ощущения.
– Какие ощущения? – насторожился Дан.
Ответа он не получил – корабль вошёл в зону мерцающего света, и мир вокруг него изменился. Дан почувствовал странное головокружение, словно его сознание на мгновение отделилось от тела. Перед глазами промелькнула серия образов, слишком быстрых, чтобы их можно было различить. Звуки – шепот, музыка, странные вибрации – наполнили его разум, а затем так же внезапно исчезли.
Корабль прошёл сквозь барьер, и всё вернулось к норме. Точнее, почти всё.
– Вы это видели? – хрипло спросил Дан, обнаружив, что его руки дрожат. – Эти образы… звуки…
Майя выглядела растерянной:
– Я ничего не видела. Только лёгкое головокружение, как при смене гравитации.
Они оба посмотрели на Линдт, которая наблюдала за Даном с явным интересом.
– Интересно, – произнесла она. – Только люди с определёнными генетическими маркерами способны воспринимать сигналы барьера. То, что вы что-то почувствовали, инспектор, подтверждает нашу теорию о вашей… особенности.
– Что я видел? – требовательно спросил Дан. – Что это было?
– Вероятно, сканирование, – ответила Линдт. – Барьер считывал вашу генетическую информацию, искал признаки марсианского организма. – Она помедлила. – Что именно вы видели?
Дан попытался вспомнить мимолётные образы:
– Странные конструкции… похожие на кристаллы, но живые, пульсирующие. Множество существ, движущихся как единый организм. И… голоса. Не слова, скорее… концепции, вложенные прямо в сознание.
Линдт выглядела взволнованной:
– Это согласуется с отчётами других сенситивов. Вероятно, вы восприняли фрагментарные образы мира Смотрителей или их технологии. – Она сделала пометку на своём планшете. – Нильсен будет очень заинтересован этим.
Дан потёр виски, пытаясь избавиться от остаточного звона в ушах:
– Сколько ещё до "Гагарина-3"?
– Около пяти часов, – ответила Линдт. – Этот сектор пояса относительно безопасен, но я бы рекомендовала вам отдохнуть до прибытия. Встреча с Нильсеном потребует всей вашей концентрации.
Дан кивнул и вернулся в свою каюту, но заснуть не мог. Образы, мелькнувшие в его сознании при пересечении барьера, продолжали преследовать его. Особенно один – кристаллические структуры, соединённые в сложную сеть, пульсирующие как единый живой организм. Они казались смутно знакомыми, словно он видел что-то подобное раньше.
И тут его осенило. Он видел похожие структуры в образцах марсианского организма под мощным микроскопом. Та же кристаллическая решётка, те же пульсирующие узоры. Связь была очевидна – марсианский организм и технология барьера имели общее происхождение.
Дан активировал терминал и вызвал Линдт:
– Доктор, мне нужно знать всё, что вам известно о кристаллической структуре марсианского организма. Особенно о его сходстве с технологией барьера.
На экране появилось лицо Линдт, удивленное его внезапным интересом:
– Это одна из ключевых теорий Нильсена. Он считает, что марсианский организм – это не просто случайная форма жизни, а биотехнологический инструмент, специально созданный как часть системы барьера. Своего рода "агент внутри", который может либо способствовать эволюции запертого вида в "правильном" направлении, либо сигнализировать о необходимости стерилизации.
– А что считается "правильным" направлением? – спросил Дан.
– Судя по всему, симбиотическое сосуществование вместо хищнического доминирования, – ответила Линдт. – Способность к интеграции с другими формами жизни без их уничтожения. Коллективный разум вместо индивидуалистической экспансии.
– То есть полная противоположность текущего пути развития человечества, – мрачно заключил Дан.
– Именно. Поэтому мы считаем, что контролируемая интеграция с марсианским организмом – это не просто научный эксперимент, а необходимое условие для выживания нашего вида.
Дан задумался:
– Но если так, то почему Смотрители просто не уничтожили нас раньше? Почему ждали так долго?
– Есть теория, что они действуют не по принципу активного вмешательства, а скорее как садовники галактики, – объяснила Линдт. – Они создают условия, при которых виды эволюционируют в определённом направлении, но предпочитают, чтобы этот процесс происходил естественным путём. Прямое вмешательство – крайняя мера, используемая только когда вид представляет непосредственную угрозу галактической экосистеме.
– И человечество достигло этой точки? – спросил Дан.
– Судя по активности барьера, мы очень близки к ней, – мрачно ответила Линдт. – Наши технологии приближаются к уровню, позволяющему преодолеть карантин. А наша история не даёт оснований полагать, что мы будем мирно сосуществовать с другими цивилизациями.
Дан отключил связь и снова лёг, глядя в потолок каюты. Слишком много информации, слишком много тревожных открытий за слишком короткое время. Его разум, привыкший к методичному анализу фактов и строгому следованию протоколам, с трудом справлялся с этим потоком новых, революционных концепций.
Если всё это правда – если человечество действительно находится под наблюдением древней галактической цивилизации, готовой "стерилизовать" Солнечную систему при малейшем признаке угрозы – то все мелкие политические интриги между Землёй и колониями, все приоритеты МКС, все его собственные заботы и амбиции вдруг кажутся ничтожными.
И если он действительно несёт в себе частицу того, что может стать мостом между человечеством и этими непостижимыми Смотрителями… какова его ответственность? Что он должен сделать с этим знанием?
Эти мысли преследовали его, пока усталость наконец не взяла своё, и он провалился в беспокойный сон, наполненный кристаллическими конструкциями и шепчущими голосами.
– Инспектор Коржавин! Просыпайтесь! Мы прибываем.
Голос Линдт вырвал Дана из сна. Он резко сел, на мгновение дезориентированный, затем вспомнил, где находится.
– Уже? – хрипло спросил он.
– Мы подходим к "Гагарину-3", – подтвердила Линдт через интерком. – Думаю, вам стоит это увидеть.
Дан быстро привёл себя в порядок и направился в кабину. Майя уже была там, глядя на главный экран с выражением изумления на лице.
– Ты только посмотри на это, – сказала она, когда Дан вошёл.
"Гагарин-3" оказался не тем, что ожидал Дан. Вместо типичной астероидной станции – металлического купола или серии модулей, прикреплённых к поверхности камня – перед ними предстало нечто, больше напоминающее живой организм, чем искусственное сооружение.
Станция была построена внутри и вокруг крупного астероида неправильной формы. Но там, где должны были быть стандартные металлические конструкции, виднелись полупрозрачные куполы, светящиеся изнутри мягким голубоватым светом. Многочисленные "щупальца" из какого-то кристаллического материала вытягивались в пространство, собирая солнечный свет и, по всей видимости, служа антеннами или сенсорами. Вся станция пульсировала, словно в такт невидимому сердцебиению.
– Что это? – выдохнул Дан. – Это не похоже ни на одну станцию, которую я когда-либо видел.
– Потому что это не просто станция, – с гордостью ответила Линдт. – Это симбиотическая конструкция. Гибрид человеческих технологий и модифицированного марсианского организма. Живая станция, способная адаптироваться, расти и самовосстанавливаться.
– Это… невероятно, – признал Дан, не в силах оторвать взгляд от пульсирующих структур. – И небезопасно. МКС уничтожила бы это место без колебаний.
– Поэтому мы приложили столько усилий, чтобы сохранить его в тайне, – кивнула Линдт. – "Гагарин-3" – наше величайшее достижение и доказательство того, что симбиоз с марсианским организмом возможен и продуктивен.
"Колибри" приближался к станции, и теперь они могли разглядеть детали. Вокруг основной структуры двигались маленькие объекты – не механические дроны, а что-то похожее на живых существ, сотканных из того же кристаллического материала, что и "щупальца" станции.
– Это охранники, – пояснила Линдт, заметив взгляд Дана. – Биосинтетические конструкции, созданные для защиты станции и выполнения внешних работ. Они частично разумны, но подчиняются центральному управлению.
– Управлению Нильсена? – спросила Майя.
– Скорее, коллективному разуму станции, – ответила Линдт. – Нильсен является частью этого разума, но не единственным его компонентом.
Дан напрягся:
– Вы имеете в виду, что Нильсен…
– Прошёл интеграцию с марсианским организмом? Да, – кивнула Линдт. – Как и большинство постоянных обитателей "Гагарина-3". Но не бойтесь, это контролируемая интеграция. Они сохранили свою индивидуальность и человечность.
"Колибри" приблизился к одному из прозрачных куполов, который раскрылся, как лепестки цветка, открывая путь внутрь. Док станции выглядел одновременно органичным и высокотехнологичным – словно нечто, созданное не человеческими руками, а выращенное на стыке биологии и квантовой физики.
Когда корабль состыковался, и открылся шлюз, Дан почувствовал странное ощущение – словно сама станция изучала его, прощупывала его сознание невидимыми щупальцами.
– Вы чувствуете это? – спросил он Майю.
– Что именно? – она выглядела озадаченной.
– Как будто… кто-то смотрит. Изнутри. – Дан не мог подобрать слов для этого ощущения.
– Станция сканирует вас, – объяснила Линдт. – Точнее, её биологический компонент. Это стандартная процедура для новых посетителей. Особенно для тех, кто имеет… необычную генетическую структуру.
Они вошли в станцию через переходный туннель, больше похожий на пищевод живого существа, чем на стандартный шлюз. Стены пульсировали и светились, реагируя на их присутствие, словно приветствуя новоприбывших.
За туннелем открылось просторное помещение, напоминающее одновременно лабораторию, жилое пространство и сад. Прозрачные перегородки разделяли различные зоны, но весь интерьер ощущался как единый организм. Растения, интегрированные в стены, исполняли не только декоративную функцию, но и, по всей видимости, были частью системы жизнеобеспечения. В центре располагалась большая голографическая проекция Солнечной системы с отмеченными красным цветом зонами – внутренними барьерами.
Несколько человек работали за прозрачными консолями. Дан заметил, что все они имели характерные черты – слегка светящуюся кожу и глаза с необычным радужным оттенком, напоминающим эффект, который он видел у заражённых на "Деймосе", но гораздо менее выраженный.
– Добро пожаловать на "Гагарин-3", инспектор Коржавин, пилот Чанг, – раздался голос, и к ним подошёл высокий седой мужчина с живыми, пронзительными глазами. – Я рад, что вы смогли добраться к нам, несмотря на… противодействие.
– Доктор Нильсен, – Линдт слегка поклонилась. – Миссия выполнена. Я привезла их, как вы просили.
– Отличная работа, Сара, – Нильсен улыбнулся. – Бергман?
– Остался на Земле, чтобы отвлечь внимание МКС, – ответила Линдт. – Но у нас могут быть преследователи. Три корабля МКС вышли на наш след.
– Мы знаем, – кивнул Нильсен. – Станция засекла их примерно час назад. У нас есть время подготовиться. – Он повернулся к Дану и Майе. – Но сначала позвольте мне показать вам то, ради чего вы проделали этот опасный путь.
Он жестом пригласил их следовать за собой, направляясь к дальней части помещения. По пути Дан не мог не заметить, что остальные обитатели станции смотрят на него с нескрываемым интересом, даже благоговением.
– Они знают, кто я? – тихо спросил он у Линдт.
– Они знают, что вы можете быть ключом, – ответила она. – Тем, кого мы так долго ждали.
Нильсен привёл их в отдельное помещение, которое, судя по оборудованию, служило основной лабораторией. В центре находилась большая прозрачная камера, наполненная светящейся жидкостью, внутри которой парила кристаллическая структура, разрастающаяся и меняющая форму, как живое существо.
– Вот, – Нильсен указал на камеру. – Чистый образец марсианского организма, не модифицированный человеческим вмешательством. Мы извлекли его из глубинных пластов Марса, из места, которое МКС считает слишком опасным даже для исследования.
– Он выглядит… иначе, – заметил Дан, вспоминая образцы, с которыми ему доводилось сталкиваться. – Более структурированным.
– Потому что здесь он свободен, – объяснил Нильсен. – Образцы, которые изучает МКС, обычно находятся в состоянии стресса, подавлены химическими агентами или радиацией. Здесь мы создали условия, максимально приближенные к его естественной среде.
– А где его естественная среда? – спросил Дан. – Не Марс, я полагаю?
– Умный вопрос, – Нильсен улыбнулся. – Нет, не Марс. Марс был всего лишь… инкубатором. Местом, где организм мог ждать, пока не появится подходящая форма жизни для взаимодействия. – Он сделал паузу. – Его истинное происхождение, скорее всего, лежит за пределами нашей системы. Возможно, он был помещён сюда теми же существами, что создали барьер.
– Смотрителями, – произнёс Дан.
– Да, хотя это название, безусловно, ограничивает понимание их истинной природы. – Нильсен подошёл к консоли и активировал голографическую проекцию. – Смотрите.
Над консолью возникло трёхмерное изображение – сложная кристаллическая структура, разветвляющаяся в пространстве, формирующая что-то вроде нейронной сети.
– Это модель организма на квантовом уровне, – пояснил Нильсен. – Как видите, он организован не как обычная земная жизнь. Его структура напоминает скорее квантовый компьютер, способный к параллельным вычислениям в различных измерениях.
– Измерениях? – переспросила Майя. – Вы имеете в виду, как в теории мультивселенной?
– Именно. Наши исследования показывают, что организм существует одновременно в нашем пространстве-времени и… где-то ещё. Он служит своего рода мостом, якорем между различными реальностями. – Нильсен увеличил часть проекции. – И вот что особенно интересно: эта структура имеет поразительное сходство с определёнными участками человеческого мозга, особенно с теми, что отвечают за образное мышление и интуицию.






