Код миллиардера

- -
- 100%
- +
Алекс и Сара использовали это время, чтобы изучить карты Ангел-Айленда. Остров имел богатую историю – военная база, иммиграционная станция, тюрьма – и был усеян заброшенными постройками и подземными сооружениями. Идеальное место для тайной встречи… или для засады.
– Мы высадимся здесь, – указала Сара на восточный берег острова. – Это менее посещаемая часть, особенно ночью. Сначала обследуем территорию, убедимся, что там нет ловушки.
– А где сами координаты встречи? – спросил Алекс, вглядываясь в карту.
– Здесь, – Сара указала на точку в северной части острова. – Бывший военный бункер, частично под землёй. Один вход, несколько выходов. Стратегически непростое место.
– Если это ловушка, мы окажемся в западне, – задумчиво сказал Алекс.
– Поэтому мы не пойдём прямо внутрь, – ответила Сара. – Сначала наблюдение, оценка ситуации. И всегда держим путь к отступлению.
Майя вернулась через час с необходимыми припасами. Они быстро упаковали рюкзаки, проверили оборудование, согласовали план коммуникации. Теперь оставалось только ждать наступления темноты.
Алекс снова поднялся на палубу. Солнце уже начало клониться к горизонту, окрашивая залив в золотистые тона. Он наблюдал, как паромы курсируют между Сан-Франциско и другими берегами залива, как яхты и катера скользят по воде, как чайки кружат над волнами. Обычный день в Бэй Эриа, для всех, кроме них.
К нему присоединилась Сара, протягивая чашку кофе.
– Держи, – сказала она. – Нам понадобятся силы сегодня ночью.
– Спасибо, – Алекс принял чашку, их пальцы на мгновение соприкоснулись.
Они стояли рядом, глядя на залив, каждый погружённый в свои мысли.
– Сара, – наконец сказал Алекс. – Если это ловушка…
– Мы будем готовы, – твёрдо ответила она.
– Но если что-то случится со мной, – продолжил он, – убедись, что материалы дойдут до публикации. Правда должна стать известна, даже если меня не будет рядом.
Сара посмотрела на него долгим взглядом, её глаза потемнели.
– Я вытащу тебя оттуда живым, что бы ни случилось, – тихо, но решительно сказала она. – Мы начали это вместе, вместе и закончим.
В её голосе была такая убеждённость, что Алекс почувствовал прилив уверенности. Не в первый раз он подумал о том, какая необычайная сила скрывается в этой женщине – дочери погибшего программиста, посвятившей жизнь поиску правды.
– Тогда давай убедимся, что у нас будет возможность это закончить, – сказал он, поднимая чашку в полушутливом тосте.
Она улыбнулась – редкая, но искренняя улыбка, преображающая её обычно серьёзное лицо.
– Обязательно, – ответила она, чокаясь своей чашкой о его.
Ночь опустилась на залив, укрывая их лодку покровом темноты. Алекс и Сара, одетые в тёмную одежду, с рюкзаками за спиной, тихо отошли от яхты на моторной лодке. Майя и Лео остались на "Морском волке", готовые координировать их действия через защищённый канал связи.
Они пересекли залив, держась подальше от основных судоходных маршрутов. Огни Сан-Франциско постепенно удалялись, а впереди вырисовывался тёмный силуэт Ангел-Айленда. Сара вела лодку уверенно, огибая мелководья и избегая зон с активным движением судов.
– Мы приближаемся к восточному берегу, – сказала она, снижая скорость. – Готовься к высадке.
Они выключили мотор и последние метры проплыли на веслах, бесшумно приближаясь к пустынному пляжу. Лодку спрятали в зарослях, замаскировав ветками и водорослями.
– Теперь пешком, – прошептала Сара, включая карту на защищённом планшете с подавленной подсветкой. – Нам на север, примерно километр по лесу.
Они двигались осторожно, избегая открытых пространств и прислушиваясь к каждому звуку. Остров казался безлюдным, но Алекс не мог отделаться от ощущения, что за ними наблюдают. Возможно, это была просто паранойя, порождённая постоянной опасностью последних дней. А возможно, предчувствие.
Когда они приблизились к месту встречи, Сара остановилась и достала бинокль ночного видения.
– Осмотрим местность, – прошептала она, передавая бинокль Алексу после своего осмотра. – Никаких признаков засады или наблюдения. Но это не значит, что их нет.
Алекс навёл бинокль на указанные координаты. Полуразрушенный бункер из серого бетона, частично врезанный в склон холма. Единственный вход – массивная металлическая дверь, явно более новая, чем само строение. Никакого движения, никаких источников света.
– Выглядит пустым, – сказал он, опуская бинокль. – Но если внутри ловушка, мы её не увидим отсюда.
– Разделимся, – предложила Сара. – Ты подойдёшь с фронта, как и было указано в сообщении. Я обойду с тыла, найду один из запасных выходов и буду готова вмешаться в случае опасности.
Алекс кивнул. План был не идеален, но лучше, чем входить вместе и попадать в ловушку одновременно.
– Связь постоянно, – сказала Сара, активируя миниатюрный наушник. – Я услышу всё, что происходит. При первых признаках опасности уходи, я прикрою.
– Понял, – Алекс проверил свой наушник и микрофон, закреплённый под воротником куртки. – Время почти пришло. Пора двигаться.
Они разделились: Сара растворилась в темноте, обходя бункер с западной стороны, а Алекс направился прямо к входу. Сердце стучало в груди, адреналин обострял чувства. Он двигался медленно, готовый в любой момент отпрыгнуть в сторону или броситься бежать.
Подойдя к двери бункера, Алекс остановился. Никаких признаков жизни, никаких звуков, кроме шелеста листвы и далёкого шума волн. Он глубоко вдохнул и постучал в металлическую дверь – три коротких удара, пауза, ещё два.
Тишина. Затем скрип металла – дверь медленно открылась внутрь. В тёмном проёме не было видно ничего, кроме непроглядной черноты.
– Входи, – раздался голос изнутри – молодой, но с какой-то странной хриплостью. – Только ты. Если с тобой ещё кто-то, я узнаю.
Алекс переглянулся через плечо, хотя знал, что Сару не видно с его позиции. Она слышала всё через наушник и наверняка уже заняла позицию у одного из запасных выходов.
– Я один, – ответил Алекс, делая шаг к двери.
– Брось рюкзак и телефон у входа, – приказал голос. – Оружия нет, я надеюсь?
– Нет, – сказал Алекс, снимая рюкзак. Он оставил и рюкзак, и телефон у порога, но микрофон и наушник остались при нём, скрытые одеждой.
– Хорошо, – произнёс голос. – Теперь входи и закрой за собой дверь.
Алекс сделал глубокий вдох и шагнул в темноту бункера. Дверь за ним закрылась с глухим лязгом.
Несколько секунд было абсолютно темно, затем включился тусклый свет – несколько маломощных светодиодных ламп, расположенных вдоль стен. В их свете Алекс увидел обстановку бункера: бетонные стены, покрытые современным оборудованием – компьютеры, серверы, экраны, провода, прокладка которых занимала всю поверхность стен и часть пола. Настоящий технологический центр в заброшенном военном сооружении.
И в центре всего этого – фигура в капюшоне, сидящая перед главным компьютерным терминалом. Человек повернулся к Алексу, но его лицо оставалось в тени.
– Алекс Моррисон, – сказал он. – Программист из CloudMesh, ныне в бегах от наёмников Джейкоба Стоуна. Интересная судьба для человека, который неделю назад планировал потратить свою долю от продажи компании на новую квартиру в Сан-Франциско и Tesla Model 3.
– Кто вы? – спросил Алекс, напрягаясь. – И откуда знаете обо мне?
Фигура медленно поднялась и отбросила капюшон, открывая лицо. Молодой мужчина, не старше 35 лет, с бледной кожей, глубоко посаженными серыми глазами и небольшими шрамами, пересекающими правую скулу и шею. Его светлые, почти белые волосы были коротко острижены.
– Меня называют Граф, – сказал он. – В определённых кругах сети это имя кое-что значит. Но моё настоящее имя – Маркус. Маркус Вайс. Сын Михаэля Вайса, одного из создателей Nexus. Одного из тех, кого убил Стоун.
Алекс замер. Сын Михаэля Вайса – ещё один родственник жертв, как и Сара. Только теперь всё обретало смысл – и сообщение, и данные, и эта скрытая база.
– Вы тот, кто отправил финансовые данные, – сказал Алекс. – Вы взломали банковские счета Стоуна.
Граф улыбнулся – холодная, почти неприятная улыбка.
– Это было… увлекательно, – сказал он. – Но не слишком сложно для того, кто посвятил взлому систем безопасности двадцать лет своей жизни. – Он сделал жест рукой, приглашая Алекса подойти ближе. – Присаживайся. У нас много тем для обсуждения.
Алекс осторожно приблизился, всё ещё настороженный, но интуиция подсказывала ему, что Граф действительно тот, за кого себя выдаёт.
– Вы следили за нами, – сказал Алекс. – Как?
– О, стандартные методы наблюдения, – ответил Граф, возвращаясь к своему креслу у компьютера. – Плюс некоторые… нестандартные. Городские камеры наблюдения очень полезны, если знаешь, как получить к ним доступ. А с учётом того, что многие из них подключены к интернету, это не так уж сложно. – Он улыбнулся вновь, демонстрируя определённую гордость своими навыками. – К тому же, твоя подруга Сара не так незаметна, как думает. У неё весьма характерный профиль для распознавания лиц.
Алекс напрягся. Если Граф знал о Саре…
– О, не волнуйся, – сказал Граф, заметив его реакцию. – Я знаю, что она сейчас прячется у западного запасного выхода, слушает наш разговор через твой наушник и готова ворваться сюда при малейших признаках опасности. – Он поднял руку в жесте приветствия, словно Сара могла его видеть. – Здравствуй, Сара Чен. Дочь Дэвида. Твой отец был гением алгоритмов. Мой – экспертом в безопасности. Вместе они создали нечто удивительное. А потом были убиты ради чужой выгоды.
В наушнике Алекс услышал тихое ругательство Сары. Граф действительно знал всё.
– Вы можете войти, мисс Чен, – продолжил Граф. – Я разблокировал западную дверь. Нет смысла прятаться, если мы все здесь по одной причине.
Спустя минуту боковая дверь бункера открылась, и вошла Сара – настороженная, с рукой у кармана куртки, где, как знал Алекс, был спрятан электрошокер.
– Маркус Вайс, – сказала она, внимательно изучая лицо хакера. – Я искала информацию о семьях жертв. О вас нет никаких данных.
– И это неудивительно, – ответил Граф. – Я исчез двадцать лет назад. Официально – пропал без вести после смерти отца. Фактически – создал новую личность и погрузился в цифровой андеграунд. – Он посмотрел на Сару с некоторым уважением. – Вы выбрали другой путь. Стали журналистом, искали правду открыто. Уважаю ваше мужество, хотя не разделяю методы.
– А ваши методы какие? – спросил Алекс. – Зачем вы нас позвали?
Граф развернулся к терминалу и начал вводить команды. На главном экране появилась схема, напоминающая организационную структуру, с именем Джейкоба Стоуна в центре и десятками связанных узлов.
– Я слежу за Стоуном двадцать лет, – сказал Граф. – Собираю информацию, документирую его преступления, ищу уязвимости. Не только технические, но и финансовые, юридические, личные. – Он указал на схему. – Это карта его империи. Компании, счета, контакты, активы. Всё, что он построил на костях наших отцов.
– Впечатляет, – признала Сара, подходя ближе к экрану. – Но зачем показывать это нам? Вы могли бы опубликовать всё это сами.
– Мог бы, – согласился Граф. – Но анонимные публикации в сети слишком легко дискредитировать. Нужны лица, имена, официальные каналы. Журналисты с репутацией. – Он посмотрел на Сару. – Такие, как вы, мисс Чен. И свидетели, – он перевёл взгляд на Алекса, – которые могут подтвердить источник информации.
– Вы хотите, чтобы мы опубликовали ваши данные вместе с нашими, – понял Алекс. – Усилить эффект.
– Именно, – кивнул Граф. – По отдельности каждый из нас может быть дискредитирован, уничтожен, или просто проигнорирован. Вместе – мы сможем нанести удар, от которого Стоун не оправится.
– Почему сейчас? – спросила Сара. – Вы следили за ним двадцать лет. Почему решили действовать именно сейчас?
Лицо Графа на мгновение исказилось, словно от боли.
– Потому что вы нашли недостающие части головоломки, – сказал он. – Исходный код Nexus, документальные свидетельства, свидетелей. То, чего у меня не было. – Он помолчал. – И потому что время уходит. Стоун готовит новую платформу, использующую искусственный интеллект и нейронные интерфейсы. Если ему это удастся, его влияние станет абсолютным. Он сможет буквально контролировать информацию, поступающую в мозг людей. Это должно быть остановлено сейчас.
Алекс и Сара переглянулись. Они знали о разработках NexusNet в области нейроинтерфейсов, но не осознавали, насколько близка компания к прорыву.
– У вас есть доказательства этого? – спросил Алекс.
В ответ Граф открыл новое окно на экране. Там отображались фрагменты кода, схемы, внутренние меморандумы NexusNet.
– Проект "Нексус Нова", – сказал он. – Прямой интерфейс между NexusNet и человеческим мозгом через импланты или неинвазивные устройства. Контроль не только над тем, что вы видите и слышите, но и над тем, что вы чувствуете, о чём думаете. – Он повернулся к ним. – Представьте платформу, которая может вызывать эмоциональную реакцию на определённый контент, усиливать одни мысли и подавлять другие. Социальная сеть, которая буквально программирует ваш мозг.
– Это звучит как научная фантастика, – скептически сказала Сара. – Такие технологии ещё десятилетия от практической реализации.
– Так думает большинство, – сказал Граф. – И именно поэтому Стоун может преуспеть. Никто не видит угрозы, пока не становится слишком поздно. – Он указал на даты во внутренних документах. – Первые коммерческие образцы планируются к выпуску через шесть месяцев. Тестирования уже идут.
Алекс внимательно изучал код на экране. Как программист, он мог оценить его сложность и новизну.
– Это… впечатляет, – признал он. – И пугающе. Но как вы получили доступ к этим данным? Они должны быть в самом защищённом сегменте сети NexusNet.
Граф улыбнулся своей холодной улыбкой.
– Я не просто хакер, мистер Моррисон. В определённых кругах меня считают легендой. "Призраком в машине". Тем, кто может проникнуть в любую систему, не оставляя следов. – Он пожал плечами, как будто это было обычным делом. – Стоун нанимает лучших специалистов по безопасности. Но даже лучшие не всегда видят все уязвимости. Особенно те, что были заложены годами ранее.
– Вы внедрили бэкдор в системы NexusNet? – догадался Алекс. – Когда?
– Пять лет назад, – ответил Граф. – Во время масштабного обновления их инфраструктуры. Маленькая уязвимость, практически невидимая, но дающая доступ к критическим системам. – Он усмехнулся. – Стоун считает себя неуязвимым, защищённым своими миллиардами и армией специалистов. Но он не понимает природу цифрового мира. В нём всегда есть лазейки для тех, кто знает, где искать.
Сара присела на край стола, обдумывая полученную информацию.
– Допустим, мы вам верим, – сказала она. – Что конкретно вы предлагаете?
– Объединить усилия, – ответил Граф. – Ваши доказательства, мои данные. Публикация одновременно по всем каналам, которые есть у вас. Плюс… – он сделал паузу, – мои собственные методы распространения информации, о которых лучше не знать подробностей.
– И каков план после публикации? – спросил Алекс. – Вы же понимаете, что Стоун будет бороться. Юридически, технически, любыми способами.
– О, я рассчитываю на это, – сказал Граф, и что-то в его тоне заставило Алекса насторожиться. – На самом деле, публикация – это только первый шаг. Отвлечение внимания. Пока Стоун и его армия юристов и пиарщиков будут пытаться потушить пожар в СМИ, произойдёт кое-что ещё.
– Что именно? – резко спросила Сара.
Граф посмотрел на неё долгим взглядом, словно оценивая, стоит ли говорить правду.
– Полное уничтожение его цифровой империи, – наконец сказал он. – В момент публикации активируется вирус, который я годами внедрял в системы NexusNet. Он удалит критические данные, обрушит серверы, раскроет личную информацию пользователей. Всё, что Стоун построил, рухнет за минуты.
Алекс и Сара шокированно переглянулись.
– Это же террористический акт, – сказал Алекс. – Вы говорите о разрушении платформы, которой пользуются миллиарды людей. О краже личных данных. О хаосе.
– Я говорю о справедливости, – холодно ответил Граф. – Стоун убил четырёх человек и украл их работу. Он построил империю на крови. Разве не справедливо, что эта империя будет разрушена?
– Не такой ценой, – возразила Сара. – Пострадают обычные люди, не только Стоун. Утечка личных данных миллиардов пользователей – это не справедливость, это новое преступление.
Граф посмотрел на неё с лёгким разочарованием.
– Вы наивны, мисс Чен. Думаете, публикация в СМИ что-то изменит? Стоун выйдет сухим из воды. Его юристы опровергнут обвинения, его деньги купят молчание ключевых свидетелей, его влияние в технологическом мире и политике защитит его от серьёзных последствий. – Он покачал головой. – Нет. Единственный способ по-настоящему наказать таких, как он – лишить их того, что они ценят больше всего. Власти. Денег. Влияния. И сделать это можно, только разрушив основу их могущества.
Алекс понимал логику Графа, но не мог согласиться с методами. Как программист, он знал, какой хаос может вызвать подобная атака. Это было бы не просто ударом по Стоуну, но и по миллионам ни в чём не повинных пользователей.
– Должен быть другой путь, – сказал он. – Мы можем добиться справедливости законными методами. Публикация, судебные иски, показания свидетелей…
– Законными методами? – Граф горько рассмеялся. – Против человека, который контролирует сами законы? У Стоуна сенаторы в кармане, судьи на зарплате, регуляторы под контролем. Вы действительно верите, что система, которую он помогал строить, осудит его?
– Если доказательства будут достаточно убедительными, – настаивала Сара, – даже его деньги и влияние не помогут. Общественное давление, расследования, коллективные иски…
– Займут годы, – перебил Граф. – А тем временем "Нексус Нова" будет запущен, и Стоун получит беспрецедентный контроль над мышлением людей. – Он покачал головой. – Нет. Это должно закончиться сейчас. Одним решительным ударом.
Наступила тяжёлая пауза. Алекс чувствовал, что они достигли критической точки. Граф предлагал им выбор между правосудием и местью, между долгим, неопределённым путём через систему и быстрым, разрушительным актом цифрового терроризма.
– Нам нужно обсудить это, – наконец сказал Алекс. – Наедине.
Граф кивнул.
– Конечно. Выйдите наружу, если хотите. Но помните – времени мало. Стоун знает, что вы собираете доказательства. Его люди не остановятся, пока не найдут вас.
Алекс и Сара вышли из бункера через боковую дверь, оставив Графа у его компьютеров. Снаружи была прохладная ночь, звёзды ярко сияли в чистом небе. Они отошли на несколько метров, убедившись, что их не подслушивают.
– Что думаешь? – тихо спросил Алекс.
– Он опасен, – ответила Сара. – Умён, одержим, непредсказуем. И совершенно безжалостен.
– Но его информация может быть ценной.
– Да, – согласилась Сара. – Данные, которые он собрал, особенно о финансовых транзакциях и проекте "Нексус Нова", могут усилить наше расследование. Но его план… – Она покачала головой. – Это терроризм, Алекс. Чистой воды. Я не могу быть частью этого.
– Я тоже, – сказал Алекс. – Но как нам быть? Отказаться от его помощи полностью?
Сара задумалась.
– Может, мы сможем убедить его изменить план, – предложила она. – Использовать его данные для законного расследования, без разрушительной кибератаки.
– Он не выглядит человеком, которого легко переубедить, – заметил Алекс. – Двадцать лет он планировал эту месть. Это стало смыслом его жизни.
– Как и для меня поиск правды об отце, – тихо сказала Сара. – Но я никогда не перешла бы черту, которую он готов пересечь. – Она посмотрела на Алекса. – Мы должны попытаться. Убедить его, что справедливость важнее мести.
Они вернулись в бункер. Граф всё ещё сидел за компьютером, просматривая какие-то данные. Услышав их шаги, он повернулся.
– Решили? – спросил он.
– Мы хотим сотрудничать, – сказал Алекс. – Твои данные, наши доказательства. Вместе это может быть достаточно, чтобы уничтожить Стоуна. Но… – Он сделал паузу. – Мы не можем поддержать план с вирусом. Это затронет миллионы невинных людей. Это неправильно.
Граф долго смотрел на них, его лицо не выражало эмоций.
– Я ожидал этого, – наконец сказал он. – Вы идеалисты. Верите в систему, которая давно прогнила. – Он вздохнул. – Но ваше участие всё равно ценно. Ваши лица, ваши голоса придадут обвинениям вес, которого не может быть у анонимного хакера.
– Значит, ты согласен сотрудничать на наших условиях? – спросила Сара. – Без кибератаки?
Граф улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз.
– Скажем так: я готов предоставить вам все мои данные для вашей публикации. Что я буду делать параллельно с этим – моё дело. – Он поднял руку, останавливая возражения. – Это лучшее предложение, которое вы получите. Мои данные без обязательства одобрять мои методы. Решайте.
Алекс и Сара переглянулись. Это был сложный выбор, но отказаться от ценной информации Графа они не могли.
– Хорошо, – наконец сказала Сара. – Мы примем твои данные. Но знай: если твоя кибератака причинит вред невинным людям, мы публично дистанцируемся от тебя и твоих методов.
– Справедливо, – кивнул Граф. – Теперь к делу. Времени мало.
В течение следующих часов Граф показывал им свои находки: финансовые документы, доказывающие связь Стоуна с убийствами Nexus Five; технические спецификации проекта "Нексус Нова"; внутренние меморандумы, свидетельствующие о том, что руководство NexusNet знало о происхождении своей основной технологии.
Это была настоящая информационная бомба, собранная с потрясающей тщательностью за двадцать лет наблюдения и хакерских атак. Алекс и Сара сделали копии всех данных, записав их на защищённые устройства, предоставленные Графом.
– Когда планируете публикацию? – спросил Граф, когда они закончили.
– Через два дня, – ответила Сара. – Редакторы ProPublica и New York Times уже работают с предварительными материалами. Твои данные сделают историю ещё сильнее.
– Двух дней может не быть, – сказал Граф. – Люди Стоуна близко. Они уже зачищают следы, закрывают потенциальных свидетелей. – Он посмотрел на Алекса. – Твой бывший начальник из CloudMesh, Оливер Харт, сегодня "добровольно" согласился на новую должность в Сингапуре. Профессор Форд внезапно получила грант на исследования в Европе и должна вылететь завтра.
– Они избавляются от свидетелей, – тихо сказала Сара. – Изолируют их, подкупают, запугивают.
– Именно, – кивнул Граф. – А вас они просто убьют, если найдут. И они ищут. Очень активно.
– Тогда нам нужно ускорить публикацию, – решила Сара. – Я свяжусь с редакторами, как только мы вернёмся. Попробуем выпустить материал завтра.
– Хороший план, – согласился Граф. – Но будьте готовы к тому, что Стоун попытается блокировать публикацию через суд. У него армия юристов, готовых подать иск о клевете в любой момент.
– Именно поэтому мы планируем одновременную публикацию в нескольких изданиях, – сказала Сара. – Стоун не сможет заблокировать все сразу.
Алекс заметил, что Граф слушает их план с лёгкой усмешкой, словно знает что-то, чего не знают они. Это беспокоило его, но выбора не было – им нужны были данные Графа.
Когда все материалы были скопированы и обсуждены, пришло время уходить. Уже далеко за полночь, и им предстоял обратный путь через залив.
– Будьте осторожны, – сказал Граф на прощание. – И готовы к тому, что завтра мир изменится. Так или иначе.
Они покинули бункер и направились к месту, где спрятали лодку. Ночь всё ещё окутывала остров, но на востоке уже начинало светлеть – приближался рассвет.
– Что думаешь? – спросил Алекс, когда они отплыли на достаточное расстояние от берега.
– Его данные бесценны, – ответила Сара, управляя лодкой. – Но сам он… ненадёжен. И его план с кибератакой меня пугает. Это может вызвать хаос.
– Думаешь, он правда это сделает? Независимо от нашего участия?
– Уверена, – кивнула Сара. – Он жил ради этого момента двадцать лет. Не остановится сейчас.
– Тогда нам нужно быть готовыми к последствиям, – сказал Алекс. – И чётко дистанцироваться от его методов в нашей публикации.
Они пересекли залив, возвращаясь к марине, где их ждали Майя и Лео. Восток уже заметно посветлел, ночь отступала.
Когда они приблизились к пристани, Алекс заметил какое-то движение на берегу. Несколько тёмных фигур у их яхты.
– Сара, – тихо сказал он, указывая в том направлении.
Она увидела и немедленно сбавила скорость, уводя лодку в сторону от прямого курса.
– Они нашли яхту, – прошептала она. – Не думаю, что это туристы в четыре утра.
– Майя и Лео… – начал Алекс, но Сара покачала головой.
– Они должны были уйти при первых признаках опасности. Таков был план.





