- -
- 100%
- +
Глава 3. Утро и старая легенда
Утро в Ламмендаме наступило тихо.Серый свет медленно проникал через узкие окна замка, растворяя ночные тени. Туман всё ещё лежал в долине, но теперь он был бледнее и спокойнее, словно устал после долгой ночи.Элизабет почти не спала. Каждый раз, когда она закрывала глаза, ей казалось, что она снова стоит у ручья и смотрит на женщину в белом платье. И каждый раз она слышала тот же звук. Скрип колеса. Она поднялась рано.Когда она вышла в коридор, замок ещё был почти пуст. Лишь редкие шаги слуг нарушали тишину. Она спустилась во внутренний двор. Утренний воздух был холодным и влажным. Старый слуга Маттиас уже работал у колодца. Он медленно вращал деревянное колесо, поднимая ведро с водой. Скрип механизма эхом разносился по каменным стенам. На мгновение Элизабет почувствовала неприятный холод. Этот звук слишком сильно напоминал ночной скрип колёс.— Доброе утро, фройляйн.Маттиас снял шляпу. Ему было уже за шестьдесят. Его лицо покрывали глубокие морщины, а седая борода делала его похожим на одного из тех старых деревенских рассказчиков, которые знают слишком много историй.— Доброе утро, Маттиас.Она некоторое время молчала. Потом тихо спросила:— Ты когда-нибудь слышал карету ночью?Маттиас замер. Колесо колодца остановилось. Несколько секунд он не поднимал головы.Затем медленно сказал:— Люди в деревне иногда говорят об этом.— А ты?Он посмотрел на неё внимательно. Его глаза были серьёзными.— Я слышал её.Ветер прошёл через двор. Факел у ворот тихо затрещал.— Когда? — спросила она.Маттиас тяжело вздохнул.— Давно.Ещё когда ваш дед был жив.Он посмотрел на лес. Туман там всё ещё скрывал деревья.— В те времена люди старались не говорить об этом вслух.— Почему?Старик некоторое время молчал. Затем сказал тихо:— Потому что это связано с трагедией.Элизабет почувствовала, как её сердце ускорилось.— Какой трагедией?Маттиас снова посмотрел на лес.— Старой.Очень старой.— Расскажи мне.Он колебался.— Ваш отец не любит, когда эту историю вспоминают.— Я всё равно хочу её услышать.Старик вздохнул.— Хорошо.Он сел на каменный край колодца. Его голос стал тише. Почти шёпотом.— Говорят, много лет назад в Ламмендаме жила молодая женщина. Очень красивая. Её должны были выдать замуж. Но она любила другого человека. Элизабет почувствовала странное беспокойство.— И что случилось?Маттиас медленно покачал головой.— В одну ночь она уехала из замка в карете.Но до города она так и не добралась.—Почему?— Потому что карета остановилась у лесного ручья. Ветер снова прошёл через двор. Старик понизил голос ещё сильнее.— Там её нашли.В воде.— Она утонула?Маттиас покачал головой.— Нет.Он посмотрел на неё.— Она была убита.Тишина во дворе стала тяжёлой.— Кто это сделал?Старик снова посмотрел на лес.— Этого никто не знает.Он сделал паузу.— Но с той ночи люди иногда слышат карету.Элизабет почувствовала холод.— Она возвращается?— Да.Маттиас медленно кивнул.— Говорят, она ищет того, кто предал её.В этот момент за их спинами раздался голос.— Старые истории любят становиться страшнее с каждым годом.Они обернулись.На ступенях стоял Виктор. Он выглядел так, словно слушал разговор уже некоторое время. Его взгляд был спокойным. Но в нём мелькнуло что-то странное.— Не стоит пугать фройляйн подобными рассказами, Маттиас.Старик быстро поднялся.— Простите, господин.Но когда Виктор повернулся к лесу, его лицо на мгновение стало серьёзным. Он тихо сказал:— ХотяИногда легенды появляются не просто так.И где-то в долине, скрытой туманом, снова прозвучал слабый звук. Скрип колеса.Утро в Ламмендаме наступило тихо.Серый свет медленно проникал через узкие окна замка, растворяя ночные тени. Туман всё ещё лежал в долине, но теперь он был бледнее и спокойнее, словно устал после долгой ночи.Элизабет почти не спала. Каждый раз, когда она закрывала глаза, ей казалось, что она снова стоит у ручья и смотрит на женщину в белом платье. И каждый раз она слышала тот же звук. Скрип колеса. Она поднялась рано.Когда она вышла в коридор, замок ещё был почти пуст. Лишь редкие шаги слуг нарушали тишину. Она спустилась во внутренний двор. Утренний воздух был холодным и влажным. Старый слуга Маттиас уже работал у колодца. Он медленно вращал деревянное колесо, поднимая ведро с водой. Скрип механизма эхом разносился по каменным стенам. На мгновение Элизабет почувствовала неприятный холод. Этот звук слишком сильно напоминал ночной скрип колёс.— Доброе утро, фройляйн.Маттиас снял шляпу. Ему было уже за шестьдесят. Его лицо покрывали глубокие морщины, а седая борода делала его похожим на одного из тех старых деревенских рассказчиков, которые знают слишком много историй.— Доброе утро, Маттиас.Она некоторое время молчала. Потом тихо спросила:— Ты когда-нибудь слышал карету ночью?Маттиас замер. Колесо колодца остановилось. Несколько секунд он не поднимал головы.Затем медленно сказал:— Люди в деревне иногда говорят об этом.— А ты?Он посмотрел на неё внимательно. Его глаза были серьёзными.— Я слышал её.Ветер прошёл через двор. Факел у ворот тихо затрещал.— Когда? — спросила она.Маттиас тяжело вздохнул.— Давно.Ещё когда ваш дед был жив.Он посмотрел на лес. Туман там всё ещё скрывал деревья.— В те времена люди старались не говорить об этом вслух.— Почему?Старик некоторое время молчал. Затем сказал тихо:— Потому что это связано с трагедией.Элизабет почувствовала, как её сердце ускорилось.— Какой трагедией?Маттиас снова посмотрел на лес.— Старой.Очень старой.— Расскажи мне.Он колебался.— Ваш отец не любит, когда эту историю вспоминают.— Я всё равно хочу её услышать.Старик вздохнул.— Хорошо.Он сел на каменный край колодца. Его голос стал тише. Почти шёпотом.— Говорят, много лет назад в Ламмендаме жила молодая женщина. Очень красивая. Её должны были выдать замуж. Но она любила другого человека. Элизабет почувствовала странное беспокойство.— И что случилось?Маттиас медленно покачал головой.— В одну ночь она уехала из замка в карете.Но до города она так и не добралась.—Почему?— Потому что карета остановилась у лесного ручья. Ветер снова прошёл через двор. Старик понизил голос ещё сильнее.— Там её нашли.В воде.— Она утонула?Маттиас покачал головой.— Нет.Он посмотрел на неё.— Она была убита.Тишина во дворе стала тяжёлой.— Кто это сделал?Старик снова посмотрел на лес.— Этого никто не знает.Он сделал паузу.— Но с той ночи люди иногда слышат карету.Элизабет почувствовала холод.— Она возвращается?— Да.Маттиас медленно кивнул.— Говорят, она ищет того, кто предал её.В этот момент за их спинами раздался голос.— Старые истории любят становиться страшнее с каждым годом.Они обернулись.На ступенях стоял Виктор. Он выглядел так, словно слушал разговор уже некоторое время. Его взгляд был спокойным. Но в нём мелькнуло что-то странное.— Не стоит пугать фройляйн подобными рассказами, Маттиас.Старик быстро поднялся.— Простите, господин.Но когда Виктор повернулся к лесу, его лицо на мгновение стало серьёзным. Он тихо сказал:— ХотяИногда легенды появляются не просто так.И где-то в долине, скрытой туманом, снова прозвучал слабый звук. Скрип колеса.Утро в Ламмендаме наступило тихо.Серый свет медленно проникал через узкие окна замка, растворяя ночные тени. Туман всё ещё лежал в долине, но теперь он был бледнее и спокойнее, словно устал после долгой ночи.Элизабет почти не спала. Каждый раз, когда она закрывала глаза, ей казалось, что она снова стоит у ручья и смотрит на женщину в белом платье. И каждый раз она слышала тот же звук. Скрип колеса. Она поднялась рано.Когда она вышла в коридор, замок ещё был почти пуст. Лишь редкие шаги слуг нарушали тишину. Она спустилась во внутренний двор. Утренний воздух был холодным и влажным. Старый слуга Маттиас уже работал у колодца. Он медленно вращал деревянное колесо, поднимая ведро с водой. Скрип механизма эхом разносился по каменным стенам. На мгновение Элизабет почувствовала неприятный холод. Этот звук слишком сильно напоминал ночной скрип колёс.— Доброе утро, фройляйн.Маттиас снял шляпу. Ему было уже за шестьдесят. Его лицо покрывали глубокие морщины, а седая борода делала его похожим на одного из тех старых деревенских рассказчиков, которые знают слишком много историй.— Доброе утро, Маттиас.Она некоторое время молчала. Потом тихо спросила:— Ты когда-нибудь слышал карету ночью?Маттиас замер. Колесо колодца остановилось. Несколько секунд он не поднимал головы.Затем медленно сказал:— Люди в деревне иногда говорят об этом.— А ты?Он посмотрел на неё внимательно. Его глаза были серьёзными.— Я слышал её.Ветер прошёл через двор. Факел у ворот тихо затрещал.— Когда? — спросила она.Маттиас тяжело вздохнул.— Давно.Ещё когда ваш дед был жив.Он посмотрел на лес. Туман там всё ещё скрывал деревья.— В те времена люди старались не говорить об этом вслух.— Почему?Старик некоторое время молчал. Затем сказал тихо:— Потому что это связано с трагедией.Элизабет почувствовала, как её сердце ускорилось.— Какой трагедией?Маттиас снова посмотрел на лес.— Старой.Очень старой.— Расскажи мне.Он колебался.— Ваш отец не любит, когда эту историю вспоминают.— Я всё равно хочу её услышать.Старик вздохнул.— Хорошо.Он сел на каменный край колодца. Его голос стал тише. Почти шёпотом.— Говорят, много лет назад в Ламмендаме жила молодая женщина. Очень красивая. Её должны были выдать замуж. Но она любила другого человека. Элизабет почувствовала странное беспокойство.— И что случилось?Маттиас медленно покачал головой.— В одну ночь она уехала из замка в карете.Но до города она так и не добралась.—Почему?— Потому что карета остановилась у лесного ручья. Ветер снова прошёл через двор. Старик понизил голос ещё сильнее.— Там её нашли.В воде.— Она утонула?Маттиас покачал головой.— Нет.Он посмотрел на неё.— Она была убита.Тишина во дворе стала тяжёлой.— Кто это сделал?Старик снова посмотрел на лес.— Этого никто не знает.Он сделал паузу.— Но с той ночи люди иногда слышат карету.Элизабет почувствовала холод.— Она возвращается?— Да.Маттиас медленно кивнул.— Говорят, она ищет того, кто предал её.В этот момент за их спинами раздался голос.— Старые истории любят становиться страшнее с каждым годом.Они обернулись.На ступенях стоял Виктор. Он выглядел так, словно слушал разговор уже некоторое время. Его взгляд был спокойным. Но в нём мелькнуло что-то странное.— Не стоит пугать фройляйн подобными рассказами, Маттиас.Старик быстро поднялся.— Простите, господин.Но когда Виктор повернулся к лесу, его лицо на мгновение стало серьёзным. Он тихо сказал:— ХотяИногда легенды появляются не просто так.И где-то в долине, скрытой туманом, снова прозвучал слабый звук. Скрип колеса.
Глава 4. Следы прошлого.
Утро постепенно рассеяло туман над Ламмендамом. Но лес всё ещё оставался серым и неподвижным, словно хранил в себе остатки ночных тайн. Адриан почти не спал. После ужина он долго ходил по галерее замка, пытаясь понять, почему разговор о старой легенде так сильно обеспокоил барона и Виктора. Что-то в их реакции было странным. Слишком быстрым. Слишком осторожным. Он стоял у окна своей комнаты и смотрел на лес. Дорога, ведущая к замку, была пустой. Но в грязи всё ещё были заметны следы. Следы колёс. Адриан нахмурился. Он видел такие следы раньше. Они были глубокими и неровными, словно тяжёлая карета проехала здесь ночью. Но привратник уверял, что ворота не открывались.— Значит, либо он лжёт — тихо сказал Адриан.— Либо карета появилась там, где её быть не должно.Он взял плащ и вышел из комнаты. Коридоры замка были тихими. Слуги ещё не начали дневную работу. Лишь где-то далеко слышались шаги. Адриан спустился во двор. Маттиас снова был у колодца. Старик поднял взгляд.— Господин ван Лейден.— Доброе утро, Маттиас.Адриан подошёл ближе.— Я хотел спросить тебя кое о чём.Старик сразу понял.— О карете?Адриан усмехнулся.— Значит, разговоры уже ходят по замку.Маттиас покачал головой.— Здесь всегда ходят разговоры.Адриан на мгновение посмотрел на лес.— Скажи честно ты веришь в эту историю?Старик долго молчал. Затем сказал:— Я верю в то, что слышал собственными ушами.— Ты слышал карету?— Несколько раз.— И что это было?Маттиас медленно повернул колесо колодца. Скрип снова разнёсся по двору.— Иногда ночью кажется, будто по дороге едет повозка.Но когда выходишь посмотреть Он остановил колесо.— Там ничего нет.Адриан нахмурился.— А женщина?Старик посмотрел на него внимательно.— Вы тоже слышали о ней?— Я слышал достаточно, чтобы захотеть узнать больше.Маттиас тяжело вздохнул.— Эту историю лучше оставить в прошлом.— Почему?Старик оглянулся. Во дворе никого не было. Он понизил голос.— Потому что в этой истории замешаны люди, чьи имена всё ещё живут.Адриан понял.— Семьи.Маттиас кивнул.— Да.Он сделал паузу.— И одна из этих семей до сих пор живёт рядом с замком.Адриан посмотрел на него.— Де Врисы.Старик не ответил. Но его молчание сказало достаточно. Адриан нахмурился.— Что произошло тогда?Маттиас покачал головой.— Я знаю лишь то, что рассказывал мой дед.— И что он говорил?Старик посмотрел на лес.— Он говорил, что в ту ночь кто-то предал девушку.Адриан почувствовал холод.— Кто?— Этого никто не знает.Он снова сделал паузу.— Но после её смерти начались странные вещи.— Какие?— Шаги ночью.— Тени у ручья.— И карета.В этот момент из-за угла замка появился Виктор. Он шёл медленно. Как будто не спешил. Но его взгляд был направлен прямо на них. Маттиас сразу замолчал. Виктор подошёл ближе.— Утренние беседы?Он посмотрел на Адриана.— Надеюсь, Маттиас не утомляет вас деревенскими сказками.Адриан спокойно ответил:— Иногда в сказках бывает больше правды, чем кажется.Виктор слегка улыбнулся.— Возможно.Он посмотрел на лес.— Но прошлое редко стоит тревожить.Адриан скрестил руки.— А если прошлое само возвращается?На мгновение в глазах Виктора мелькнуло что-то странное. Что-то почти настороженное. Но через секунду его лицо снова стало спокойным.— Тогда, — сказал он тихо, — стоит быть осторожным.Он посмотрел на Адриана.— Потому что иногда те, кто ищут правдуОн сделал паузу.— находят её слишком поздно.И в этот момент из леса снова донёсся звук. Скрип колеса. На этот раз его услышали все трое. Маттиас побледнел. Адриан резко повернулся к дороге. Но Виктор стоял неподвижно. И внимательно смотрел на туман. Словно ждал, что из него появится что-то знакомое.Утро постепенно рассеяло туман над Ламмендамом. Но лес всё ещё оставался серым и неподвижным, словно хранил в себе остатки ночных тайн. Адриан почти не спал. После ужина он долго ходил по галерее замка, пытаясь понять, почему разговор о старой легенде так сильно обеспокоил барона и Виктора. Что-то в их реакции было странным. Слишком быстрым. Слишком осторожным. Он стоял у окна своей комнаты и смотрел на лес. Дорога, ведущая к замку, была пустой. Но в грязи всё ещё были заметны следы. Следы колёс. Адриан нахмурился. Он видел такие следы раньше. Они были глубокими и неровными, словно тяжёлая карета проехала здесь ночью. Но привратник уверял, что ворота не открывались.— Значит, либо он лжёт — тихо сказал Адриан.— Либо карета появилась там, где её быть не должно.Он взял плащ и вышел из комнаты. Коридоры замка были тихими. Слуги ещё не начали дневную работу. Лишь где-то далеко слышались шаги. Адриан спустился во двор. Маттиас снова был у колодца. Старик поднял взгляд.— Господин ван Лейден.— Доброе утро, Маттиас.Адриан подошёл ближе.— Я хотел спросить тебя кое о чём.Старик сразу понял.— О карете?Адриан усмехнулся.— Значит, разговоры уже ходят по замку.Маттиас покачал головой.— Здесь всегда ходят разговоры.Адриан на мгновение посмотрел на лес.— Скажи честно ты веришь в эту историю?Старик долго молчал. Затем сказал:— Я верю в то, что слышал собственными ушами.— Ты слышал карету?— Несколько раз.— И что это было?Маттиас медленно повернул колесо колодца. Скрип снова разнёсся по двору.— Иногда ночью кажется, будто по дороге едет повозка.Но когда выходишь посмотреть Он остановил колесо.— Там ничего нет.Адриан нахмурился.— А женщина?Старик посмотрел на него внимательно.— Вы тоже слышали о ней?— Я слышал достаточно, чтобы захотеть узнать больше.Маттиас тяжело вздохнул.— Эту историю лучше оставить в прошлом.— Почему?Старик оглянулся. Во дворе никого не было. Он понизил голос.— Потому что в этой истории замешаны люди, чьи имена всё ещё живут.Адриан понял.— Семьи.Маттиас кивнул.— Да.Он сделал паузу.— И одна из этих семей до сих пор живёт рядом с замком.Адриан посмотрел на него.— Де Врисы.Старик не ответил. Но его молчание сказало достаточно. Адриан нахмурился.— Что произошло тогда?Маттиас покачал головой.— Я знаю лишь то, что рассказывал мой дед.— И что он говорил?Старик посмотрел на лес.— Он говорил, что в ту ночь кто-то предал девушку.Адриан почувствовал холод.— Кто?— Этого никто не знает.Он снова сделал паузу.— Но после её смерти начались странные вещи.— Какие?— Шаги ночью.— Тени у ручья.— И карета.В этот момент из-за угла замка появился Виктор. Он шёл медленно. Как будто не спешил. Но его взгляд был направлен прямо на них. Маттиас сразу замолчал. Виктор подошёл ближе.— Утренние беседы?Он посмотрел на Адриана.— Надеюсь, Маттиас не утомляет вас деревенскими сказками.Адриан спокойно ответил:— Иногда в сказках бывает больше правды, чем кажется.Виктор слегка улыбнулся.— Возможно.Он посмотрел на лес.— Но прошлое редко стоит тревожить.Адриан скрестил руки.— А если прошлое само возвращается?На мгновение в глазах Виктора мелькнуло что-то странное. Что-то почти настороженное. Но через секунду его лицо снова стало спокойным.— Тогда, — сказал он тихо, — стоит быть осторожным.Он посмотрел на Адриана.— Потому что иногда те, кто ищут правдуОн сделал паузу.— находят её слишком поздно.И в этот момент из леса снова донёсся звук. Скрип колеса. На этот раз его услышали все трое. Маттиас побледнел. Адриан резко повернулся к дороге. Но Виктор стоял неподвижно. И внимательно смотрел на туман. Словно ждал, что из него появится что-то знакомое.Утро постепенно рассеяло туман над Ламмендамом. Но лес всё ещё оставался серым и неподвижным, словно хранил в себе остатки ночных тайн. Адриан почти не спал. После ужина он долго ходил по галерее замка, пытаясь понять, почему разговор о старой легенде так сильно обеспокоил барона и Виктора. Что-то в их реакции было странным. Слишком быстрым. Слишком осторожным. Он стоял у окна своей комнаты и смотрел на лес. Дорога, ведущая к замку, была пустой. Но в грязи всё ещё были заметны следы. Следы колёс. Адриан нахмурился. Он видел такие следы раньше. Они были глубокими и неровными, словно тяжёлая карета проехала здесь ночью. Но привратник уверял, что ворота не открывались.— Значит, либо он лжёт — тихо сказал Адриан.— Либо карета появилась там, где её быть не должно.Он взял плащ и вышел из комнаты. Коридоры замка были тихими. Слуги ещё не начали дневную работу. Лишь где-то далеко слышались шаги. Адриан спустился во двор. Маттиас снова был у колодца. Старик поднял взгляд.— Господин ван Лейден.— Доброе утро, Маттиас.Адриан подошёл ближе.— Я хотел спросить тебя кое о чём.Старик сразу понял.— О карете?Адриан усмехнулся.— Значит, разговоры уже ходят по замку.Маттиас покачал головой.— Здесь всегда ходят разговоры.Адриан на мгновение посмотрел на лес.— Скажи честно ты веришь в эту историю?Старик долго молчал. Затем сказал:— Я верю в то, что слышал собственными ушами.— Ты слышал карету?— Несколько раз.— И что это было?Маттиас медленно повернул колесо колодца. Скрип снова разнёсся по двору.— Иногда ночью кажется, будто по дороге едет повозка.Но когда выходишь посмотреть Он остановил колесо.— Там ничего нет.Адриан нахмурился.— А женщина?Старик посмотрел на него внимательно.— Вы тоже слышали о ней?— Я слышал достаточно, чтобы захотеть узнать больше.Маттиас тяжело вздохнул.— Эту историю лучше оставить в прошлом.— Почему?Старик оглянулся. Во дворе никого не было. Он понизил голос.— Потому что в этой истории замешаны люди, чьи имена всё ещё живут.Адриан понял.— Семьи.Маттиас кивнул.— Да.Он сделал паузу.— И одна из этих семей до сих пор живёт рядом с замком.Адриан посмотрел на него.— Де Врисы.Старик не ответил. Но его молчание сказало достаточно. Адриан нахмурился.— Что произошло тогда?Маттиас покачал головой.— Я знаю лишь то, что рассказывал мой дед.— И что он говорил?Старик посмотрел на лес.— Он говорил, что в ту ночь кто-то предал девушку.Адриан почувствовал холод.— Кто?— Этого никто не знает.Он снова сделал паузу.— Но после её смерти начались странные вещи.— Какие?— Шаги ночью.— Тени у ручья.— И карета.В этот момент из-за угла замка появился Виктор. Он шёл медленно. Как будто не спешил. Но его взгляд был направлен прямо на них. Маттиас сразу замолчал. Виктор подошёл ближе.— Утренние беседы?Он посмотрел на Адриана.— Надеюсь, Маттиас не утомляет вас деревенскими сказками.Адриан спокойно ответил:— Иногда в сказках бывает больше правды, чем кажется.Виктор слегка улыбнулся.— Возможно.Он посмотрел на лес.— Но прошлое редко стоит тревожить.Адриан скрестил руки.— А если прошлое само возвращается?На мгновение в глазах Виктора мелькнуло что-то странное. Что-то почти настороженное. Но через секунду его лицо снова стало спокойным.— Тогда, — сказал он тихо, — стоит быть осторожным.Он посмотрел на Адриана.— Потому что иногда те, кто ищут правдуОн сделал паузу.— находят её слишком поздно.И в этот момент из леса снова донёсся звук. Скрип колеса. На этот раз его услышали все трое. Маттиас побледнел. Адриан резко повернулся к дороге. Но Виктор стоял неподвижно. И внимательно смотрел на туман. Словно ждал, что из него появится что-то знакомое.Утро постепенно рассеяло туман над Ламмендамом. Но лес всё ещё оставался серым и неподвижным, словно хранил в себе остатки ночных тайн. Адриан почти не спал. После ужина он долго ходил по галерее замка, пытаясь понять, почему разговор о старой легенде так сильно обеспокоил барона и Виктора. Что-то в их реакции было странным. Слишком быстрым. Слишком осторожным. Он стоял у окна своей комнаты и смотрел на лес. Дорога, ведущая к замку, была пустой. Но в грязи всё ещё были заметны следы. Следы колёс. Адриан нахмурился. Он видел такие следы раньше. Они были глубокими и неровными, словно тяжёлая карета проехала здесь ночью. Но привратник уверял, что ворота не открывались.— Значит, либо он лжёт — тихо сказал Адриан.— Либо карета появилась там, где её быть не должно.Он взял плащ и вышел из комнаты. Коридоры замка были тихими. Слуги ещё не начали дневную работу. Лишь где-то далеко слышались шаги. Адриан спустился во двор. Маттиас снова был у колодца. Старик поднял взгляд.— Господин ван Лейден.— Доброе утро, Маттиас.Адриан подошёл ближе.— Я хотел спросить тебя кое о чём.Старик сразу понял.— О карете?Адриан усмехнулся.— Значит, разговоры уже ходят по замку.Маттиас покачал головой.— Здесь всегда ходят разговоры.Адриан на мгновение посмотрел на лес.— Скажи честно ты веришь в эту историю?Старик долго молчал. Затем сказал:— Я верю в то, что слышал собственными ушами.— Ты слышал карету?— Несколько раз.— И что это было?Маттиас медленно повернул колесо колодца. Скрип снова разнёсся по двору.— Иногда ночью кажется, будто по дороге едет повозка.Но когда выходишь посмотреть Он остановил колесо.— Там ничего нет.Адриан нахмурился.— А женщина?Старик посмотрел на него внимательно.— Вы тоже слышали о ней?— Я слышал достаточно, чтобы захотеть узнать больше.Маттиас тяжело вздохнул.— Эту историю лучше оставить в прошлом.— Почему?Старик оглянулся. Во дворе никого не было. Он понизил голос.— Потому что в этой истории замешаны люди, чьи имена всё ещё живут.Адриан понял.— Семьи.Маттиас кивнул.— Да.Он сделал паузу.— И одна из этих семей до сих пор живёт рядом с замком.Адриан посмотрел на него.— Де Врисы.Старик не ответил. Но его молчание сказало достаточно. Адриан нахмурился.— Что произошло тогда?Маттиас покачал головой.— Я знаю лишь то, что рассказывал мой дед.— И что он говорил?Старик посмотрел на лес.— Он говорил, что в ту ночь кто-то предал девушку.Адриан почувствовал холод.— Кто?— Этого никто не знает.Он снова сделал паузу.— Но после её смерти начались странные вещи.— Какие?— Шаги ночью.— Тени у ручья.— И карета.В этот момент из-за угла замка появился Виктор. Он шёл медленно. Как будто не спешил. Но его взгляд был направлен прямо на них. Маттиас сразу замолчал. Виктор подошёл ближе.— Утренние беседы?Он посмотрел на Адриана.— Надеюсь, Маттиас не утомляет вас деревенскими сказками.Адриан спокойно ответил:— Иногда в сказках бывает больше правды, чем кажется.Виктор слегка улыбнулся.— Возможно.Он посмотрел на лес.— Но прошлое редко стоит тревожить.Адриан скрестил руки.— А если прошлое само возвращается?На мгновение в глазах Виктора мелькнуло что-то странное. Что-то почти настороженное. Но через секунду его лицо снова стало спокойным.— Тогда, — сказал он тихо, — стоит быть осторожным.Он посмотрел на Адриана.— Потому что иногда те, кто ищут правдуОн сделал паузу.— находят её слишком поздно.И в этот момент из леса снова донёсся звук. Скрип колеса. На этот раз его услышали все трое. Маттиас побледнел. Адриан резко повернулся к дороге. Но Виктор стоял неподвижно. И внимательно смотрел на туман. Словно ждал, что из него появится что-то знакомое.Утро постепенно рассеяло туман над Ламмендамом. Но лес всё ещё оставался серым и неподвижным, словно хранил в себе остатки ночных тайн. Адриан почти не спал. После ужина он долго ходил по галерее замка, пытаясь понять, почему разговор о старой легенде так сильно обеспокоил барона и Виктора. Что-то в их реакции было странным. Слишком быстрым. Слишком осторожным. Он стоял у окна своей комнаты и смотрел на лес. Дорога, ведущая к замку, была пустой. Но в грязи всё ещё были заметны следы. Следы колёс. Адриан нахмурился. Он видел такие следы раньше. Они были глубокими и неровными, словно тяжёлая карета проехала здесь ночью. Но привратник уверял, что ворота не открывались.— Значит, либо он лжёт — тихо сказал Адриан.— Либо карета появилась там, где её быть не должно.Он взял плащ и вышел из комнаты. Коридоры замка были тихими. Слуги ещё не начали дневную работу. Лишь где-то далеко слышались шаги. Адриан спустился во двор. Маттиас снова был у колодца. Старик поднял взгляд.— Господин ван Лейден.— Доброе утро, Маттиас.Адриан подошёл ближе.— Я хотел спросить тебя кое о чём.Старик сразу понял.— О карете?Адриан усмехнулся.— Значит, разговоры уже ходят по замку.Маттиас покачал головой.— Здесь всегда ходят разговоры.Адриан на мгновение посмотрел на лес.— Скажи честно ты веришь в эту историю?Старик долго молчал. Затем сказал:— Я верю в то, что слышал собственными ушами.— Ты слышал карету?— Несколько раз.— И что это было?Маттиас медленно повернул колесо колодца. Скрип снова разнёсся по двору.— Иногда ночью кажется, будто по дороге едет повозка.Но когда выходишь посмотреть Он остановил колесо.— Там ничего нет.Адриан нахмурился.— А женщина?Старик посмотрел на него внимательно.— Вы тоже слышали о ней?— Я слышал достаточно, чтобы захотеть узнать больше.Маттиас тяжело вздохнул.— Эту историю лучше оставить в прошлом.— Почему?Старик оглянулся. Во дворе никого не было. Он понизил голос.— Потому что в этой истории замешаны люди, чьи имена всё ещё живут.Адриан понял.— Семьи.Маттиас кивнул.— Да.Он сделал паузу.— И одна из этих семей до сих пор живёт рядом с замком.Адриан посмотрел на него.— Де Врисы.Старик не ответил. Но его молчание сказало достаточно. Адриан нахмурился.— Что произошло тогда?Маттиас покачал головой.— Я знаю лишь то, что рассказывал мой дед.— И что он говорил?Старик посмотрел на лес.— Он говорил, что в ту ночь кто-то предал девушку.Адриан почувствовал холод.— Кто?— Этого никто не знает.Он снова сделал паузу.— Но после её смерти начались странные вещи.— Какие?— Шаги ночью.— Тени у ручья.— И карета.В этот момент из-за угла замка появился Виктор. Он шёл медленно. Как будто не спешил. Но его взгляд был направлен прямо на них. Маттиас сразу замолчал. Виктор подошёл ближе.— Утренние беседы?Он посмотрел на Адриана.— Надеюсь, Маттиас не утомляет вас деревенскими сказками.Адриан спокойно ответил:— Иногда в сказках бывает больше правды, чем кажется.Виктор слегка улыбнулся.— Возможно.Он посмотрел на лес.— Но прошлое редко стоит тревожить.Адриан скрестил руки.— А если прошлое само возвращается?На мгновение в глазах Виктора мелькнуло что-то странное. Что-то почти настороженное. Но через секунду его лицо снова стало спокойным.— Тогда, — сказал он тихо, — стоит быть осторожным.Он посмотрел на Адриана.— Потому что иногда те, кто ищут правдуОн сделал паузу.— находят её слишком поздно.И в этот момент из леса снова донёсся звук. Скрип колеса. На этот раз его услышали все трое. Маттиас побледнел. Адриан резко повернулся к дороге. Но Виктор стоял неподвижно. И внимательно смотрел на туман. Словно ждал, что из него появится что-то знакомое.Утро постепенно рассеяло туман над Ламмендамом. Но лес всё ещё оставался серым и неподвижным, словно хранил в себе остатки ночных тайн. Адриан почти не спал. После ужина он долго ходил по галерее замка, пытаясь понять, почему разговор о старой легенде так сильно обеспокоил барона и Виктора. Что-то в их реакции было странным. Слишком быстрым. Слишком осторожным. Он стоял у окна своей комнаты и смотрел на лес. Дорога, ведущая к замку, была пустой. Но в грязи всё ещё были заметны следы. Следы колёс. Адриан нахмурился. Он видел такие следы раньше. Они были глубокими и неровными, словно тяжёлая карета проехала здесь ночью. Но привратник уверял, что ворота не открывались.— Значит, либо он лжёт — тихо сказал Адриан.— Либо карета появилась там, где её быть не должно.Он взял плащ и вышел из комнаты. Коридоры замка были тихими. Слуги ещё не начали дневную работу. Лишь где-то далеко слышались шаги. Адриан спустился во двор. Маттиас снова был у колодца. Старик поднял взгляд.— Господин ван Лейден.— Доброе утро, Маттиас.Адриан подошёл ближе.— Я хотел спросить тебя кое о чём.Старик сразу понял.— О карете?Адриан усмехнулся.— Значит, разговоры уже ходят по замку.Маттиас покачал головой.— Здесь всегда ходят разговоры.Адриан на мгновение посмотрел на лес.— Скажи честно ты веришь в эту историю?Старик долго молчал. Затем сказал:— Я верю в то, что слышал собственными ушами.— Ты слышал карету?— Несколько раз.— И что это было?Маттиас медленно повернул колесо колодца. Скрип снова разнёсся по двору.— Иногда ночью кажется, будто по дороге едет повозка.Но когда выходишь посмотреть Он остановил колесо.— Там ничего нет.Адриан нахмурился.— А женщина?Старик посмотрел на него внимательно.— Вы тоже слышали о ней?— Я слышал достаточно, чтобы захотеть узнать больше.Маттиас тяжело вздохнул.— Эту историю лучше оставить в прошлом.— Почему?Старик оглянулся. Во дворе никого не было. Он понизил голос.— Потому что в этой истории замешаны люди, чьи имена всё ещё живут.Адриан понял.— Семьи.Маттиас кивнул.— Да.Он сделал паузу.— И одна из этих семей до сих пор живёт рядом с замком.Адриан посмотрел на него.— Де Врисы.Старик не ответил. Но его молчание сказало достаточно. Адриан нахмурился.— Что произошло тогда?Маттиас покачал головой.— Я знаю лишь то, что рассказывал мой дед.— И что он говорил?Старик посмотрел на лес.— Он говорил, что в ту ночь кто-то предал девушку.Адриан почувствовал холод.— Кто?— Этого никто не знает.Он снова сделал паузу.— Но после её смерти начались странные вещи.— Какие?— Шаги ночью.— Тени у ручья.— И карета.В этот момент из-за угла замка появился Виктор. Он шёл медленно. Как будто не спешил. Но его взгляд был направлен прямо на них. Маттиас сразу замолчал. Виктор подошёл ближе.— Утренние беседы?Он посмотрел на Адриана.— Надеюсь, Маттиас не утомляет вас деревенскими сказками.Адриан спокойно ответил:— Иногда в сказках бывает больше правды, чем кажется.Виктор слегка улыбнулся.— Возможно.Он посмотрел на лес.— Но прошлое редко стоит тревожить.Адриан скрестил руки.— А если прошлое само возвращается?На мгновение в глазах Виктора мелькнуло что-то странное. Что-то почти настороженное. Но через секунду его лицо снова стало спокойным.— Тогда, — сказал он тихо, — стоит быть осторожным.Он посмотрел на Адриана.— Потому что иногда те, кто ищут правдуОн сделал паузу.— находят её слишком поздно.И в этот момент из леса снова донёсся звук. Скрип колеса. На этот раз его услышали все трое. Маттиас побледнел. Адриан резко повернулся к дороге. Но Виктор стоял неподвижно. И внимательно смотрел на туман. Словно ждал, что из него появится что-то знакомое.




