- -
- 100%
- +

Глава вступление
Авторские плюшки
Истории “без галстуков”
***
Новые и знакомые сцены, НО(!) более извращенные; что в них?
– абсурд, юмор, комичные недоразумения
– забавные бытовые ситуации
– “вмешательство” эпизодичных персонажей, относящихся к конкретной паре: намек на любовные треугольники и эротические казусы
– секретики, которые знает только Вееро, создатель Амуртэи
Какие герои?
#1 Хванмин и Сомин – история антифанатки и ее кумира из книги «33 желания антифанатки»
#2 Каэль и Элисса – пара из «Регентши пепельных писем»
#3 Эларион и Морвена – главные герои «Укротить нельзя сбежать. История бродяги и чокнутой»
| Для развлечения и поднятия настроения Вам, мои дорогие читатели! И даже для тех, кто еще не в теме магии любовной обители Амуртэи и ее создателя – поехавшего шута Вееро (кстати, на обложке именно он)
“Кто это вообще такой и с чем его едят?” Но есть его, конечно, не надо… лучше узнаем его темные стороны))

Зачем? Кому это надо?
Удовлетворения любопытства читателей о событиях за кулисами (чего в сюжетах не было) и о дальнейшей судьбе героев
Поддержания связи с аудиторией между основными публикациями (впереди еще три истории; над одной из них работа уже началась)
Создания более глубокого погружения в мир Амуртэи | сборник в бесконечном процессе
Моя команда. Это читатели, которые знают меня издавна: Кезу Джун, Сюзи Макс.
Их помощники (и такие же мои давние читатели, кто заинтересован концептом): Асмилэр Аморфиум, Алекси Мун, Стася Адмирал.
ГЛАВА-СКЕТЧ #1 «Неожиданная встреча в купальне»
Морвена (врывается в купальню, резко останавливается перед Вееро):
Ты! Ты что тогда вытворял со мной?! Я чувствовала себя выжатой как лимон, а ты потом носился вокруг, пытаясь меня «восстановить»!
Вееро (с театральным жестом):
Дорогая Морвена, позвольте заметить – вы, как всегда, очаровательны в своей ярости. И что же я, по-вашему, вытворял?
Морвена:
Не прикидывайся! Ты знал, что Риска использует мое тело, и позволил себе отыметь меня самым бесстыдным образом! Я не зря чувствовала себя опустошенной, а ты…
Вееро (присаживаясь на бортик купальни):
Знал. И что с того? Иногда для великого общего блага приходится идти на компромиссы.
Морвена:
Компромиссы? Ты позволял своей темной королеве использовать меня как марионетку!
Вееро (ухмыляясь):
Позвольте заметить, вы сейчас очень похожи на ту, кто защищает свое тело от посторонних вмешательств. Неужели вас так задевает, что кто-то воспользовался вашей сущностью?
Морвена:
Это не смешно! Ты позволил Риске манипулировать мной!
Вееро:
О, поверьте, я прекрасно понимаю ваши чувства. Но вы забываете одну важную деталь – все, что произошло, было необходимо для баланса Амуртэи.
Морвена:
Какого к бесам баланса?! Хватит притворяться благодетелем! Ты решил со мной развлечься! Мне потом в глаза Элариону было стыдно смотреть. Надеюсь, он об этом никогда не узнает…
Вееро (вставая):
Не узнает. А Вы все вспомнили, потому стали богиней, от которой, видимо, теперь ничего не утаишь. И… я не виноват, что Риска увидела в вас часть себя. Видите ли, и я ее понимаю: ведь у вас с ней схожая квинтэссенция души и эмоциональное ядро. Вы подходили нам для более яркой близости. Которая в итоге вышла красочная и богатая на ощущения.
Морвена:
Да, я помню! Я чувствовала себя использованной… к сожалению (добавила чуть тише)
Вееро (оживленно и с улыбкой, будто поймал ее новое настроение):
Впрочем… может быть, мы могли бы договориться?
Морвена:
О чем?
Вееро (жестом приглашая ее присесть):
О том, как дальше будет развиваться уже наше с Вами таинство. Ведь вы же не хотите, чтобы Риска снова…
Морвена (резко):
Молчи! Я сама решу, что мне делать! И больше никаких манипуляций с моим сознанием!
Вееро (наклоняясь к ней):
О, но помните – в Амуртэе нет окончательных разлук, только паузы. И я всегда буду здесь, чтобы напомнить вам об этом. Кстати, Эларион – не проблема.
(Морвена разворачивается и уходит, а Вееро остается, наблюдая за ней с загадочной улыбкой)
Вееро (про себя):
О, Морвена, вы даже не представляете, насколько вы правы в своем гневе. Но именно это делает вас такой… интересной.
(В воздухе остается напряжение и едва уловимый аромат магии)
Укротить нельзя сбежать. История бродяги и чокнутой
ГЛАВА-СКЕТЧ #2 «Правда в Театре Безумных Свиданий»
Сонни (входит в театр, оглядывается):
Театр Безумных Свиданий… идеальное место для правды и лжи. Здесь все искажается, как в кривом зеркале.
Служитель театра (появляется из ниоткуда):
Добро пожаловать, господин Сонни. Ваша спутница ожидает вас.
Сонни (нервничает):
Надеюсь, она не передумала. Сомин может быть… непредсказуемой. Чего стоят моменты, когда она грозилась Хванмину подпортить его лицо.
(В зале гаснет свет. На сцене появляется Сомин в маске)
Сомин (из-за маски приглушенно):
Ну надо же, сам Сонни явился на свидание. Не ожидала, что ты осмелишься.
Сонни (снимает маску):
Знаешь, я слышал твои мысли обо мне. Ты находила меня привлекательным, даже несмотря на свою ненависть к Хванмину.
Сомин (срывает маску):
И что с того? Ты использовал это против меня! Шпионил, докладывал Вееро!
Сонни:
Я не просто шпион. Я ундин-упырь, страж Амуртэи. Но даже у таких, как я, есть чувства.
Сомин:
Чувства? К такой как я? Я же чуть не убила Хванмина.
Сонни:
Именно. Ты такая импульсивная. Мне нравится.
Сомин (прищуривается):
Ты следил за мной, чтобы удовлетворить свое любопытство?
Сонни:
Нет. Я наблюдал, потому что не мог не смотреть. Твои мысли… они были честными. Ты никогда не притворялась.
Сомин:
Мои мысли? Ты читал их без разрешения!
Сонни:
Да. И знаешь что? Ты единственная, кто не боялся называть вещи своими именами. Даже когда думала обо мне в таком ключе… а я ведь старше тебя на пять веков.
Сомин (после паузы):
Ты говоришь так, будто это волнительно для тебя.
Служитель театра:
Время свидания подходит к концу. Выберите финал:
●
Правда
●
Ложь
●
Безвременье
Сонни:
Выбери ты.
Сомин (после паузы):
Правда. Пусть будет правда.
(Свет гаснет. Когда загорается снова, они стоят лицом к лицу)
Сомин:
Ты действительно думал, что я могу тебе понравиться?
Сонни:
Я знал. Твои мысли говорили правду, даже когда ты сама себе боялась в этом признаться. Ты злилась на себя за то, что находила меня привлекательным, несмотря на свою роль антифанатки.
Сомин (тихо):
И что теперь?
Сонни:
Теперь у нас есть выбор. Мы можем продолжить эту историю или закончить ее. Но я знаю одно – я больше не могу скрывать свое желание попробовать тебя.
Сомин (после долгой паузы):
А если я не готова?
Сонни:
Тогда я подожду. Но знай – я больше не буду прятаться в тени. Я ундин-упырь, страж Амуртэи, но для тебя я готов стать просто Сонни.
(Голос театра):
Ваше время истекло. История продолжается… или заканчивается. Выбор за вами.
(Занавес опускается)
(Сомин и Сонни остаются наедине. Он притягивает ее к себе, их губы встречаются в страстном поцелуе. Магия театра искрится вокруг них, усиливая момент)
Сомин (в перерывах между поцелуями):
Ты… действительно… этого хочешь?
Сонни:
Больше всего на свете.
(Их поцелуй становится глубже, магия театра кружится вокруг них, создавая вихрь из искр и теней)
33 желания антифанатки
ГЛАВА-СКЕТЧ #3 «Кошачья наглость»
Сомин (просыпается, видит кота на груди):
Что за… Опять ты?
Кот (Ален-лен в обличье кота):
Мур-мур, доброе утро, моя прекрасная Сомин!
Сомин:
Пшел нах. Отсюда. Немедленно.
Кот (начинает намывать причиндалы, демонстративно раскидывая «мохнатые гольфы» – ляжки в стороны, оставаясь на груди у девушки):
Но я же такой милый! И пушистый!
Сомин (сдерживая раздражение):
Ты не милый. Ты наглый. И бессовестный.
Кот (перестает умываться, смотрит ей в глаза):
А мне кажется, тебе нравится моя наглость.
Сомин:
С чего ты взял?
Кот (приближается к ее лицу, мурлычет):
Я чувствую такие вещи. Особенно когда ты смотришь на меня вот так… И как тогда, в первый раз.
(Кот утыкается мокрым носом в ее нос, затем пытается лизнуть в уголок рта)
Сомин (отворачивается):
Прекрати это. Мерзость какая! Немедленно верни себе человеческий облик.
Кот (улыбаясь):
А если не верну? Что тогда?
Сомин:
Тогда я… я…
Кот (подмигивая янтарными глазами):
Что? Выгонишь меня? Бросишь?
Сомин (встает с кровати, кот спрыгивает):
Знаешь что? Можешь оставаться в этом облике. Мне все равно.
Кот (превращается в себя прежнего):
Правда?
Ален-лен (в человеческом облике, но воинственного драгнила):
Знаешь, Сомин, ты единственная, кто не боится показать мне свои настоящие эмоции. Даже когда так бранишься – делаешь это искренне.
Сомин (смотрит ему в глаза):
Не льсти себе, драконье ты отродье. Я просто не люблю лицемерие.
Ален-лен (подходит ближе):
Именно поэтому я тебя и опекаю.
(Сомин отворачивается, но не уходит)
Ален-лен (тихо):
Может, попробуем начать все сначала? Без масок и игр?
Сомин (после паузы):
Сначала вернись в привычный мне облик и перестань вести себя как кот на помойке.
Ален-лен (смеется):
Как прикажешь, моя строптивая Сомин.
(Он снова превращается в кота, но на этот раз прыгает на кровать и устраивается поудобнее)
Кот:
Хотя знаешь… в этом облике мне как-то комфортнее.
Сомин (не может сдержать улыбку):
Вот же кошачья наглость…
(Занавес опускается, а кот, довольный собой, продолжает валяться на кровати, мурлыча и поглядывая на Сомин с вызовом в янтарных глазах)
33 желания антифанатки
ГЛАВА-СКЕТЧ #4 «Пробуждение сущностей»
Элисса (на кухне, напевая, убирает посуду):
М-да, господин Каэль, натворил ты дел… И как только умудрился весь бренди выпить?
(Внезапно чувствует чью-то руку на талии)
Элисса (оборачиваясь):
Что за…
(Перед ней стоят три ее собственные сущности – Дамиан, Сильван и Верон)
Дамиан (холодно):
Здравствуй, дорогая. Не ожидала увидеть нас в таком виде?
Сильван (с усмешкой):
О, не стоит так пугаться. Мы просто соскучились по свободе и тебе в особенности.
Верон (мягко):
Милая Элисса, зачем ты заперла нас в сознании Каэля? Мы как джинны в лампе!
Элисса (отступая):
Что вы сделали с Каэлем? Где он?
Дамиан (приближаясь):
Он спит. Это я заставил его выпить весь бренди. А мы… решили развлечься с тобой.
Сильван (обходя вокруг нее):
Такая сильная, такая храбрая… Почему ты прячешь эти части себя?
Верон (пытается обнять):
Не бойся, мы – это ты. Мы не просто хотим… быть услышанными.
Элисса (вырываясь):
Отойдите от меня! Каэль! Каэль, очнись!
(В этот момент Каэль начинает стонать на кровати, его тело содрогается)
Каэль (сквозь сон):
Элисса… нет… не трогай ее…
Дамиан (с досадой):
Ах, как не вовремя…
(Личности начинают растворяться, возвращаясь в тело Каэля)
Элисса (бросается к кровати):
Каэль! Каэль, ты меня слышишь?
Каэль (открывая глаза):
Элисса… что случилось?
Элисса (облегченно):
Ты… ты не представляешь, что только что произошло. Мои… мои собственные сущности… они…
Каэль (приподнимаясь):
Я помню… обрывки… они пытались… что-то доказать тебе.
Элисса (обнимая его):
Ш-ш-ш, все уже позади.
Каэль (прижимая ее к себе):
Спасибо… я должен был защитить тебя.
Элисса (утыкаясь в его плечо):
Ты защитил. Просто… больше не позволяй алкоголю брать над тобой верх.
Каэль (улыбаясь):
Обещаю. Только если ты останешься со мной.
Элисса (кивая):
Останусь. Всегда.
(Занавес опускается, оставляя пару наедине)
Голос за сценой:
В каждом из нас живут разные сущности. И только любовь способна собрать воедино все осколки души, примирив их между собой.
Каэль и Элисса. Регентша пепельных писем
ГЛАВА-СКЕТЧ #5 «Искушение Элариона»
Уфир (шепчет, подливая зелье в бокал Элариона):
О, великий Эларион! Не подозреваешь ты, какой сюрприз я тебе приготовил…
Эларион (не замечая подвоха):
Уфир, ты как всегда вовремя. Что у нас сегодня?
Танцовщицы (входят, кружась в танце):
О, прекрасный Эларион! Позволь нам развлечь тебя…
Первая танцовщица:
Твои глаза манят нас, как огонь манит мотыльков.
Вторая танцовщица:
Твоя сила притягивает нас, словно магнит.
Третья танцовщица:
Мы готовы исполнить любые твои желания…
Эларион (чувствует странное возбуждение):
Что это со мной? Почему я так…
Уфир (ехидно улыбаясь):
О, это всего лишь новая разработка! Усиливает… определенные желания.
Танцовщицы (становятся все смелее):
Прикоснись к нам… Позволь нам служить тебе…
Эларион (пытается сопротивляться, но зелье действует):
Ну, сейчас я вам задам трепку! (начинает раздеваться)
Уфир (в сторону):
Ха! Работает даже лучше, чем я ожидал.
Танцовщицы (окружают Элариона):
Не сопротивляйся… Мы знаем, чего ты хочешь…
Эларион (в порыве возбуждения):
Где моя награда? Кто следующий?
Морвена (врывается в комнату):
Что здесь происходит?!
Танцовщицы (отступают):
О, госпожа…
Эларион (пытается прийти в себя):
Морвена, это не то, что ты думаешь…
Морвена (бросает взгляд на бокал):
Уфир… опять твои эксперименты?
Уфир (делает невинное лицо):
Всего лишь хотел помочь Элариону расслабиться…
Морвена (подходит к Элариону):
Держись. Я помогу тебе.
(Морвена берет Элариона за руку, ее магия начинает нейтрализовать действие зелья)
Эларион (приходит в себя):
Спасибо… я… не знаю, что на меня нашло.
Морвена:
Уфир, ты за это ответишь.
Уфир (пожимает плечами):
Эксперименты – мое призвание.
Танцовщицы (кланяются и уходят):
Просим прощения за беспокойство.
Эларион (обнимает Морвену):
Тебе достанется в тройном размере, моя богиня.
Морвена (улыбается):
Только если ты пообещаешь больше не пить подозрительные напитки.
Эларион:
Обещаю. Только если ты будешь рядом.
(Занавес)
Голос за сценой:
В любви, как и в зельеварении, важно знать правильную дозировку. И иногда лучшее противоядие – это искренность любимого сердца.
Укротить нельзя сбежать. История бродяги и чокнутой
ГЛАВА-СКЕТЧ #6 «Искушение Хванмина»
Хванмин (сидит на балконе, погруженный в мысли):
Что это? Кто здесь?
Сухо (кумихо, восьмихвостая лисица):
Здравствуй, Хванмин. Не ожидал меня увидеть?
Хванмин:
Что тебе нужно?
Сухо (приближается, ее хвосты обвивают колонны балкона):
О, всего лишь хочу помочь тебе достичь величия. Вечной славы, о которой ты мечтаешь.
Хванмин:
И что ты хочешь взамен?
Сухо (подходит вплотную):
Ты должен покориться мне и удовлетворять все мои фантазии. Близость с человеком как ты – моя мечта.
Хванмин (с наигранным интересом):
А какое же удовольствие получу я?
Сухо (кокетливо):
Я много чего умею, хвосты для ласк мне в помощь!
Хванмин:
Мне нужно подумать. Я очень ветреный, вдруг ты мне наскучишь.
Сухо (раздраженно):
А Сомин? Она тоже может наскучить.
Хванмин (с энтузиазмом):
О-о-о, как ты ошибаешься! Она чуть не убила меня, просто зло во плоти! И это заводит не по-детски!
Сухо (обиженно):
Но я тоже могу быть грубой! Если тебе это нравится.
Хванмин (с ухмылкой):
Уйди прочь. Если Сомин мне наскучит, я призову тебя.
(про себя):
Ага, счас, чтобы она мне голову откусила как богомол во время соития!
Сухо (в отчаянии):
Ты пожалеешь! Я вернусь, и ты не устоишь перед моими чарами! Зачарую, а проснешься и будешь стонать от удовольствия. Да так, что потом еще попросишь! Будешь умолять о моих ласках, ведь столько мужчин пало перед моим очарованием!
Хванмин (саркастично):
Слушай, а может тебе в стендаперы податься? С таким воображением ты бы зал рвала! Сомин, кстати, тоже умеет воображать – она как-то представила, как тебя в порошок стирает. Получилось очень убедительно!
Сухо (ошарашенно):
Что?!
Хванмин (пожимая плечами):
Шучу-шучу. Хотя не совсем… Ладно, беги уже, хвостатая. У меня тут романтический треугольник и без тебя неплохо складывается.
(немного погодя, добавляет с ухмылкой):
Кстати, про треугольник… У меня две Сомин – Сомин из прошлого, которую я бросил в юношестве, и Сомин что сейчас. Две притягательно манящие, но такие разные личности. И я намереваюсь заставить ее взять в рот свое мнение. Практически то же, что и ты мне.
Сухо (пытается сохранить лицо):
Думаешь, твои проблемы с Сомин меня впечатлят?
Хванмин (с издевкой):
Конечно! Особенно то, как она меня строит! А ты думала, что сможешь меня очаровать? Ха!
(Лисица, потеряв весь свой пыл, растворяется в воздухе, оставляя после себя лишь легкий аромат лилий)
Хванмин (про себя):
Фух, пронесло! Но эта кумихо точно еще объявится… Хотя, может, и к лучшему – будет кого троллить в свободное время.
(Занавес опускается, оставляя Хванмина наедине с его мыслями)
Голос за сценой:
Истинная сила не в вечной славе, а в способности оставаться верным себе, даже когда искушение слишком велико. А иногда – просто в умении вовремя сказать «нет» навязчивым лисицам… и при этом не заржать в голос!
33 желания антифанатки
ГЛАВА-СКЕТЧ #7 «Кровь, вино и страсть»
Хванмин (сидит в студии с бокалом вина):
Ты удивлена, увидев вино? Я нашел его здесь. Не знаю, откуда ему взяться, но буду считать это подарком от хозяина этих мест.
Сомин (подходит ближе):
Могу присоединиться?
Хванмин (достает второй бокал):
Обычно я предпочитаю оставаться в здравом уме. Но не в этот раз.
(Внезапно бокал в руке Хванмина начинает трескаться)
Хванмин (пытается удержать осколки):
Черт!
(Осколки ранят его палец)
Сомин (вскакивает):
Ты ранен!
Хванмин (показывает окровавленный палец):
Соси, давай, пожалей меня.
(Сомин делает шаг назад, но Хванмин притягивает ее к себе)
Хванмин (шепотом):
Думаешь, я шучу?
(Он целует ее, прижимая к стене)
Сомин (отвечает на поцелуй):
Ты всегда знаешь, как вывести меня из себя.
Хванмин (между поцелуями):
А ты всегда знаешь, как заставить меня потерять контроль.
(Хванмин внезапно отстраняется)
Хванмин:
Знаешь, что самое смешное? Я специально купил это вино с острыми краями, чтобы пораниться и заставить тебя меня пожалеть!
Сомин (фыркает):
Какой же ты…
Хванмин (перебивает):
Подожди, это еще не все! Я даже палец себе уколол заранее, чтобы выглядело правдоподобно!
(Сомин не может сдержать смех)
Сомин:
Ты… ты серьезно?
Хванмин (улыбается):
Конечно, нет! Но разве не похоже на правду?
(Они смеются, обнявшись)
Хванмин (берет ее лицо в ладони):
Но знаешь что? Может, ты все-таки возьмешь в рот свое мнение?
(Он снова целует ее, на этот раз нежно)
Сомин (прижимаясь ближе, кладя руку туда, где проступает внушительный бугор):
Еще раз поцелуй – и я подумаю.
Хванмин (с ухмылкой):
А если я поцелую сто раз?
Сомин (приподнимая бровь):
Тогда я точно решу, что ты неисправим. Но, знаешь… мне это даже нравится.
(Хванмин целует ее снова, на этот раз страстно)
Хванмин (шепотом):
Значит, я неисправим? Мне нравится, как это звучит.
(Музыка становится громче, свет приглушается)
Голос за сценой:
В любви, как и в вине, главное – не переборщить. Но иногда именно в моменты абсурда рождается настоящая страсть. И кто сказал, что серьезные отношения не могут быть смешными? А еще – что раны нельзя лечить поцелуями!
(Занавес)
33 желания антифанатки
ГЛАВА-СКЕТЧ #8 «Хвост неприятностей»
Драгнил Чед (стоит в комнате, раздраженно):
Ну что за день! Этот чертов хвост никак не слушается, сшибает все предметы на своем пути!
Демон Иля (появляется в дверях):
Проблемы с управлением? Могу помочь, если надо.
Драгнил Чед (ворчливо):
Мой хвост заразился бешенством от твоего!
Демон Иля (подходит ближе):
Ой, да ладно тебе. Подумаешь, он немного у меня шаловливый.
(Демонстративно машет своим хвостом, создавая небольшой вихрь)
Драгнил Чед (фыркает):
И что? У меня хвост извивается, как будто требует чего-то.
Морвена (входит в комнату):
Что тут у вас происходит?
Драгнил Чед (быстро):
Лечишь бешенство хвостов?
Демон Иля (хитро):
Он не может справиться со своим хвостом. Представляешь?
Морвена (усмехается):




