Лучшие рецензии на LiveLib:
Anastasia246. Оценка 416 из 10
Забавно, как жизнь иногда подкидывает нам книги со схожими тематиками в один временной промежуток (хотя я и убеждена, что ничего случайного не бывает). Так, лишь на днях прочитала замечательный роман Томас Харди – Взор синих глаз на тему наших предрассудков и предубеждений, могущих стать серьезной помехой на пути к счастью и любви. И вот сегодня завершила чтение еще одного чудесного произведения – той же эпохи и почти аналогичного сюжета – от Элизабет Гаскелл.С творчеством этой английской писательницы отношения у меня довольно сложные и противоречивые: прочитанный лет так десять назад роман Элизабет Гаскелл – Крэнфорд не произвел на меня абсолютно никакого впечатления, более того, показался занудным и самым скучным, что я читала в жизни. Затем был прекрасный во всех отношениях роман Элизабет Гаскелл – Север и юг , но там, думаю, сильно сказались впечатления от увиденного киносериала, его я посмотрела первым, а уж потом взялась за книгу. Далее следовали Элизабет Гаскелл – Жены и дочери – вот это действительно потрясающий роман: слог и сюжет – все на высоте, все удивительно гармонично и глубоко.И возвращаясь все же к «Содеянному…» (замечу в скобках, что перевод неофициальный): нас вновь ждет своеобразный любовный треугольник, девушка, живущая с отцом, тайна из прошлого героини, которая может угрожать ее любовным отношениям и, вполне вероятно, вообще их оборвет (как же тут не вспомнить, Эльфриду и Найта из «Взора…» – ведь счастье было уже так близко!..)Только теперь героиню зовут Эллинор, а героя – Ральф. Это довольно честолюбивый молодой человек, который слов на ветер не бросает и о будущем печется с той же страстью, что и о настоящем. В будущем он видит себя служителем закона, а потому малейшая тень (возможная, чуть призрачная, кажущаяся) на его будущую супругу и ее семью печалит его столь сильно, что он решается разорвать помолвку (когда читала, представляла себе другого Ральфа, для которого так же его жизненная стезя была чуточку важнее любимой женщины – конечно же, Ральфа из «Поющих в терновнике», который тоже, к слову, не смог сделать счастливой Мэгги). И вновь все тот же вопрос, что и во «Взоре…» – да что же это за любовь такая, если она не проходит испытание прошлым и одной малюсенькой тайной, не имеющей к Ральфу вообще никакого отношения? Как можно в одночасье забыть любимую девушку. не попытавшись даже выяснить, в чем там дело (и как вообще можно в чем-то подозревать эту мягкую, нежную. скромную Эллинор?)Ко всем несчастьям отец Эллинор скоропостижно умирает, наследства почти нет (финансовые дела его шли не очень). Девушке приходится сдавать в аренду дом и переехать в другую местность. Проходит шестнадцать лет, Эллинор уже 34, Ральф давно женат (на другой), он успешный адвокат, а затем и судья. И неожиданным образом судьба перекрещивает их судьбы вновь, чтобы расставить все по своим местам и наконец-то рассказать правду…Главное отличие романа Гаскелл от книги Харди – это добрый финал, ведь каждый достоин права на счастье. Любовный треугольник станет дуэтом, а поистине любящие сердца наконец-то воссоединятся…4/5, потому что начало было несколько скучноватым (вот совсем как «Крэнфорд»:), зато потом от истории было не оторваться.
DracaenaDraco. Оценка 172 из 10
Вторая моя прочитанная книга у Гаскелл. «Крэнфорд» запомнился мне как роман лёгкий, с нотками юмора и трагедии, но очень уютный, с приятной главной героиней – этакий гимн провинциальной жизни и ее заботам. «Под покровом ночи» берёт похожий материал (провинция, юная героиня), но ранее использованные определения «лёгкий» или «уютный» к нему категорически не относятся.Хотя начинается все вполне пасторально, с описания семейной истории Уилкинсов, успешных адвокатов уже в нескольких поколениях, компетентно и справедливо решавших дела всей рядом проживающей аристократии. Сколотив состояние, отец Эдварда Уилкинса сумел отправить его в лучшие университеты, но, увы, отсутствие титула накладывает свои ограничения и Эдварду пришлось вернуться домой, чтобы продолжить семейное дело. И поначалу деловая хватка Эдварда не уступала отцу и делу, приумножая капиталы и укрепляя репутацию. Вот только все ему покоя не давала мысль влиться в высшие круги, а еще невоздержанность и неуместные аппетиты к развлечениям и роскоши. И в будущем это сыграло роковую роль.Но главная героиня все же Эллинор, дочь Эдварда. Обласканная и беззаветно преданная отцу, она живет словно в сказке. Будущее прекрасно и безоблачно: любимый отец (безгрешный в глазах Эллинор), перспективный и увлеченный ею жених Ральф Корбет – центры её мира. А затем одна ночь бесповоротно меняет жизни всех участников этой истории.Убийство мистера Данстера, совершенное Эдвардом Уилкинсом в гневе и спьяну, становится постыдной тайной троих: самого убийцы, Эллинор и верного конюха. Сокрыв следы преступления, следующие пятнадцать лет Эллинор живет в постоянном ужасе перед тем, что тайна может открыться. Что ближе к финалу и просиходит, но Гаскелл щедро одаривает своих героев счастливой развязкой.Повесть держит интригой того, когда именно и как обрушится возмездие. Отличный язык перевода, комментарии, живые описания душевных метаний героини – в этом отношении повесть отличная. Вот только сама Эллинор не вызвала во мне никакого отклика. Жизненный урок вышел суровым, но развенчание образа отца так и не произошло: в глазах Эллинор он все равно остался пусть оступившимся, но безвинным. Раздражала полная инертность Эллинор, ее пассивность. Да и счастливая развязка выглядит слегка искусственно: все сложилось как нельзя лучше, еще и кончилось браком с давним поклонником. В общем, до «Преступления и наказания» далеко, так что знакомиться с Гаскелл с этой повести не рекомендовала бы, но вещь все-таки небезынтересная.
KatrinBelous. Оценка 132 из 10
Впечатления: Думаю стоит сразу сделать оговорку, что я, конечно же, была рада получить возможность прочитать повесть Элизабет Гаскелл, которая еще не имеет официального перевода на русский язык в рамках одного проекта участницы Лайвлиба AnnWithoutAnE . Дальше стоит сразу уточнить, что я до этого уже была знакома с 2 романами Гаскелл в профессиональном переводе. Собственно, эти два момента и повлияли на моё восприятие в целом этой повести и в частности её перевода.К сожалению, я не отдыхала за этим текстом и не читала увлеченно повесть любимой писательницы. Я вычитывала текст. И как не старалась выйти из этого состояния, в которое неосознанно впала уже с 1 главы, ничего не вышло. Обилие различных «спорных моментов» просто не давало вынырнуть из состояния «редактуры». Сначала я даже делала заметки, но потом забросила это дело.Упоминать о сюжете и персонажах даже не хочется. Просто они как были мне не интересны с самого начала, так такое отношение сохранилось до финала. Увы. Зато теперь я поняла, в какой степени восприятие книги зависит от того, насколько у неё профессиональный, литературный, художественный перевод, особенно, если это классика. Как по мне, проблема в том, что у Гаскелл очень насыщенный, даже скорее витиеватый, и красивый язык в оригинале, и переводить его крайне сложно. К тому же для этого нужно иметь уже накопленный в работе богатый исторический словарь той эпохи, чтобы апеллировать синонимами и понимать контекст. Потому что я хоть убей не могу представить, например, герцогиню о чем-то умоляющую распорядителя бала, или то, как муж с женой из библиотеки пошли прогуляться в кусты))))Но ради справедливости я должна заметить, что основная часть такой нелепицы содержалась в первой четверти текста, дальше перевод пошёл более гладкий и выверенный. И вот вроде текст читабельный, но погружения так и не вышло. Не почувствовала я здесь Элизабет Гаскелл, увы.Книга прочитана в рамках игры «Литературный турнир»
Издательство:
Азбука-АттикусСерии:
Азбука-классикаКниги этой серии:
- Московская сага. Книга 1. Поколение зимы
- Московская сага. Книга 2. Война и тюрьма
- Московская сага. Книга 3. Тюрьма и мир
- Звезды смотрят вниз
- В глуби веков
- Сожженная карта
- Женщина в песках
- Ночь нежна
- Великий Гэтсби
- Чужое лицо
- Хазарский словарь. Роман-лексикон в 100 000 слов. Мужская версия
- Поднятая целина
- Карьера Ругонов
- Арсен Люпен и Остров Тридцати Гробов
- Моя кузина Рейчел
- Человек-ящик
- Мария Стюарт
- Тайное свидание
- Совсем как человек
- Козел отпущения
- Шерли
- Исповедь маски
- Три певца своей жизни. Казанова, Стендаль, Толстой
- Мерзкая плоть
- Солнце и сталь
- Элегантность ёжика
- Бог как иллюзия
- Черный квадрат (сборник)
- Мария Антуанетта
- Жажда любви
- Моряк, которого разлюбило море
- Сын Зевса
- Письма незнакомке
- Остров Проклятых
- Чтец
- Портрет художника в юности
- Нетерпение сердца
- Трактир «Ямайка»
- Последняя любовь в Константинополе
- Ищу человека (сборник)
- Умеющая слушать
- Маленькие мужчины
- Юные жены
- Взрослая жизнь
- Падение ангела
- Храм на рассвете
- Пригоршня праха
- Сказки, рассказанные на ночь
- Пророк
- Маракотова бездна
- Женщина в белом
- Когда опускается ночь
- Таящийся у порога
- Иные боги
- Война миров
- Блеск и нищета куртизанок
- Воспитание чувств
- Утраченные иллюзии
- Агнес Грей
- Похождения бравого солдата Швейка
- Под покровом ночи
- Север и Юг
- Незнакомка из Уайлдфелл-Холла
- Офицеры и джентльмены
- Возвращение в Брайдсхед
- Знак четырех. Собака Баскервилей
- Шерлок Холмс. Его прощальный поклон
- Самая лёгкая лодка в мире
- Шум прибоя
- Суер-Выер
- Портрет Дориана Грея
- Рассказы о необычайном
- Последний магнат
- Гость Дракулы и другие странные истории
- Камо грядеши
- Книги стихов
- В тусклом стекле
- Дом у кладбища
- За гранью времен
- Загадочный дом на туманном утесе
- Кладовая солнца
- Мгла над Инсмутом
- Лабиринт
- Последний из могикан
- Тарантул. Трилогия
- Похищенный. Катриона
- Призрак Оперы
- В окопах Сталинграда
- Дочь короля Эльфландии
- Старомодная девушка
- Белый Клык
- Записки о Шерлоке Холмсе
- А зори здесь тихие… Завтра была война. Аты-баты, шли солдаты
- До свидания, мальчики!
- Живи и помни
- Все начинается с любви…
- Галерея женщин
- Чучело
- The Raven / Ворон
- Остров Крым
- Доводы рассудка
- Маленькие дикари
- Клены в осенних горах. Японская поэзия Серебряного века
- Орландо. Волны. Флаш
- Сожженная карта. Тайное свидание. Вошедшие в ковчег
- Время и боги
- Преступная добродетель
- Лисьи чары
- Житейские воззрения кота Мурра
- Повесть о жизни. Книги I–III
- Старшая Эдда
- Повесть о жизни. Книги IV–VI
- Доживем до понедельника
- Мистические истории. Абсолютное зло
- Холодный дом
- Рассказы о привидениях
- Эпос о Гильгамеше
- Поезд из Венеции
- Птицы и другие истории
- Мистические истории. Фантом озера
- Мельница на Флоссе
- Исповедь
- Красное и белое, или Люсьен Левен
- Джек и Джилл
- Рука и сердце
- Соперницы
- Вошедшие в ковчег
- Удольфские тайны
- Приключения трех джентльменов. Новые сказки «Тысячи и одной ночи»
- Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века в переводах Александра Долина
- Мистические истории. Призрак и костоправ
- Мистические истории. Ребенок, которого увели фейри
- Мистические истории. День Всех Душ
- Золотая лихорадка
- Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно
- Тайна Желтой комнаты. Духи Дамы в черном
- Дети подземелья
- Горе от ума
- Большие надежды
- Холм грез. Тайная слава
- Главная улица
- Вендиго
- Зов Ктулху
- Роза и ее братья
- Мистерии
- Гептамерон
- Галантные дамы
- Борьба с безумием. Гёльдерлин. Клейст. Ницше
- Силуэт женщины
- Победитель получает все
- Роза в цвету
- Песнь Бернадетте
- Повесть о несбывшейся любви
- Плоды земли
- Окаянные дни
- Изгнанник. Литературные воспоминания
- Мортон-Холл. Кузина Филлис
- Вампиры. Из семейной хроники графов Дракула-Карди
- Люди Бездны
- Монах
- Чаша жизни
- В сиреневом саду
- Самсон назорей. Пятеро
- Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самим
- Аргонавты Времени
- «Николай Николаевич» и другие сочинения
- Агнесса из Сорренто
- Жены и дочери
- Неопалимая купина
- Злой дух Ямбуя. Последний костер
- Наши за границей. Где апельсины зреют
- Летят журавли
- Дверь в стене
- Я догоню вас на небесах
- Наши за границей. В гостях у турок. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых через славянские земли в Константинополь
- Троецарствие. Том 1
- Троецарствие. Том 2
- Святочные истории
- Наши за границей. Под южными небесами
Метки:
английская классика, вечные ценности, викторианская эпоха, времена и нравы, исторические романы, любовные отношения