Ошибки прошлого
Книга 5
Око за око.
Пролог.
За два дня до происшествия во дворце.
Ацуко была приглашена в дом своего сюзерена. Отказать она никак не могла. Её семья находилась под покровительством этого рода, и отказ повлечёт за собой серьёзные последствия. Всем плевать на её горе. Раз сказали явиться, значит, явись. Иначе…
Слуги проводили запуганную девушку в чайную беседку и попросили обождать. Скоро к ней присоединятся. Прошло не более сорока минут, когда она увидела приближающихся к ней двух мужчин. Тот, что шёл слева, ей был хорошо знаком – Бунта Тамаки, а вот второго мужчину она видела впервые. Светлая кожа, голубые глаза, небольшой шрам на левой щеке. Скулы острые, подбородок точёный, сам высокий, спина прямая, одет по местной моде. Явно приезжий с Большой земли.
Когда они подошли, девушка тут же упала, прислоняя лоб к земле, тем самым выказывая своё полное уважение и подчинение.
– Здравствуй, Ацуко-тян. Спасибо, что пришла, – мягко и доброжелательно проговорил Бунта. – Поднимись и познакомься. Это мой старый друг Арман де Голь.
– Приветствую вас, – она склонилась, но не так глубоко.
Когда все расселись, первым заговорил незнакомец.
– До нас дошли слухи, что орденский убил двух твоих братьев. Прими мои соболезнования по этому поводу.
– Благодарю, – поклонилась девушка, прекрасно понимая, что тому нисколько не жаль, это лишь слова.
– У меня к тебе есть предложение. Хотела бы отомстить Артуру?
– Да. Только он великолепный боец, и ни один убийца с ним не справится. Видела его на турнире, он играющее разобрался с лучшими бойцами Японии. Также мне доподлинно известно, что яды его не берут.
– Всё так, как ты говоришь, – согласился мужчина, не отводя от неё острого взгляда, пробирающего до самого сердца.
– Только зачем убивать Артура лично, когда смерть близкого ему человека принесёт горя ему куда больше. Как насчёт Виктории Свен? Она его возлюбленная, и её потеря ударит по нему куда сильнее, чем чья-либо другая смерть.
– Мне к ней не подобраться. К тому же у него, как мне известно, есть «Вита» высшего уровня, а она любой яд или рану на раз излечит, – с явным сожалением в голосе произнесла сестра покойного Сатору.
– Ну не любой, это ты зря так думаешь. Мир огромен, и есть многое, что неподвластно эликсирам ордена. Например, это, – мужчина выставил на стол флакон размером с мизинец. Внутри будто бушевала черная вьюга. – От него нет лекарств. Убивает почти мгновенно. Вот почему скрыться тебе вряд ли удастся. Скорее всего, тебя поймают и будут пытать. Мы дадим тебе два таких. Один для Виктории, другой для тебя. А чтобы ты в последний момент не передумала, твои младшие сёстры и братик Ямато погостят у моего старого друга.
– Ты же не против приютить деток?
– Этот дом давно не слышал детских голосов, так что с удовольствием, – огладил бороду Тамаки, соглашаясь с предложением.
– Пробраться во дворец, где они будут праздновать, мы тебе поможем. Там уже всё устроено. Остаётся только решение за тобой.
– Согласна, – тут же ответила она, не раздумывая. Да, она понимала, что откажись, и её не выпустят живой отсюда. Но она и вправду желала причинить боль ублюдку, забравшему жизни её любимых братьев.
– Ну и славненько. Жду тебя послезавтра на рассвете в районе Алой Сакуры у таверны «Грозный Тору». Там получишь последние инструкции.
– Можешь идти, – махнул ей рукой Бунта и потерял к ней интерес.
Девушка поклонилась и, не роняя слёз, отправилась к семье прощаться. Ведь более она их не увидит.
Глава 1.
Возмездие
Я сидел на полу, прижимая свой лоб ко лбу Виктории. Мои слёзы стекали по её лицу.
Во дворце царила суматоха, все были заняты поисками отравителя. Мои друзья стояли рядом со мной, не зная, что сказать. Да и что тут можно сказать? Слова утешения не имеют смысла для того, кто потерял близкого человека. Они скорее предназначены для тех, кто их произносит. Им неловко, и они готовы на всё, лишь бы избавиться от этого чувства. Тут мне в голову пришла идея. И как я раньше об этом не подумал.
– Этьен, Гард, Тиль, срочно тащите все имеющиеся кристаллы.
Благо никто не начал спрашивать зачем и почему, а тут же все рванули с места кто к себе в дом, кто к сумкам. Я же с Викой на руках поднялся на ноги спешно покидая дворец.
Выйдя во двор, медленно побрёл в сторону лужайки у пруда, где как-то сидел с Кагами-сан. Спешить, не имея кристаллов под рукой нет смысла.
Положив тело любимой на землю, я принялся ждать. У самого-то накопителей не имелось, от слова совсем. Да и энергии всего 16 единиц. Я почти всё что накопил, за последние дни слил на прокачку. Теперь у меня биокорп, как и все способности были улучшены до максимально возможного значения, доступного мне на третьей стадии. Самое обидное на ставках мы ничего не выиграли. Как-то так вышло, что никто не захотел ставить против меня. Почему непонятно. Что ж похоже меня ждут запретные земли. Халява закончилась и придётся добывать кристаллы по старинке.
***
Фулгур охотился на острове Хоккайдо, когда внезапно почувствовал невыносимое отчаяние. Он понял, что его старший брат столкнулся с огромной бедой. Бросив свою добычу, он ринулся к нему.
Когда он оказался над строением, всё стало ясно без слов. Кто-то убил его самку. Фулгур не стал утешать его. Вместо этого он решил принести ему голову того, кто совершил это преступление.
Он начал кружить вокруг замка, наблюдая за происходящим с высоты пяти километров. Первое, что он заметил, – это всадник, точнее всадница, которая спешно покидала территорию на лошади. Ей удалось уйти на несколько километров. За ней никто не гнался, вероятно, у неё получилось ускользнуть от местных стражей. То, что это была его цель о нисколько не сомневался. Он чуял как от неё смердит страхом.
Фулгур спикировал и одним ударом клюва убил животное под всадницей. Девушка с криком упала и в тот же миг была придавлена к земле своей же лошадью. Из рук всадницы выпал какой-то предмет, до которого она силилась дотянуться, но придавленная мёртвой тушей, она не могла этого сделать. Недолго думая, он мощным клювом откинул тушу лошади и, схватив всадницу, потащил её к брату. Никто не уйдёт от возмездия.
***
Пока я ждал, ко мне с неба спустился братец, принеся в лапах женщину. В её лице я узнал слугу, что сегодня обслуживала наш стол. Всё моментально встало на свои места. Только вот сейчас мне было не до неё.
– Спасибо, брат, я этого не забуду, – птица ничего не ответила, а, взмахнув могучими крыльями, взмыла вверх.
Девушка была без сознания. Будить её пока не стоит. Нужно решить вопрос с Викой. Что-то внутри подсказывало, у меня есть шанс спасти любимую.
– Имани, – обратился я к девушке, стоявшей неподалёку.
– Да, Артур?
– Уведи её и проследи, чтобы с ней ничего до моего появления не случилось. Это она убила Вику. Хочу лично её допросить.
Моя подруга была сильна и, обыскав тело на наличие оружия, закинула одним рывком её себе на плечо, унося в направлении дворца.
Минуты через три прибежал сначала Гард, за ним Этьен и Тиль. В общей сложности они принесли под сотню синих и две сотни зелёных.
Глядя на эту гору богатств, я усмехнулся: – Ну вы парни и хомяки.
– А ты прожора, раз у тебя ничего не осталось, – ответил айтишник и удалился с остальными.
Сложив все накопители на груди девушки, чьё тело почему-то до сих пор осталось тёплым, я мысленно обратился к той или к тому с просьбой о помощи.
– Помоги. Всеми богами заклинаю тебя, спаси её.
– При чём тут боги? – Услышал я вопрос буквально сразу, как попросил о помощи.
– Ну… – замялся я, не зная, что на это ответить. – Наверное, потому что ты бог?
Вместо ответа услышал заливистый смех.
– Что ты вкладываешь в понятие «бог»?
– Сущность, обладающая нечеловеческими способностями.
– Хм. В какой-то степени ты прав. Боги – это энергетические создания, перешедшие на другой уровень. Недоступный для понимания человеческого разума. Но я не бог. Хотя в твоём понимании, наверное, так и есть.
– Мне без разницы, кто или что ты. Главное, спаси её, а я сделаю всё, что потребуется от меня.
– А мне ничего от тебя не надо. Ты же не бог, – рассмеялось это…
– Всем что-то да нужно.
– Может и так, – легко согласился голос. – Предлагаю сделку.
– Слушаю внимательно, – стараясь не выдавать своего волнения, я мысленно вылил на себя ушат холодной воды. Глупо, но помогло.
– Я спасу её, но по-своему. За это ты кое-что для меня сделаешь, а если откажешься… Значит, откажешься, мне без разницы.
– Согласен, – ответил, не раздумывая.
– Тогда поступим следующим образом. Оболочку уже не спасти. Тело почти разрушено изнутри. А вот энергетический слепок вполне себе цел.
– Что за слепок? Прости, я немного не понимаю.
– Вы её называете душа, сознание, в каждом мире по-разному.
– Технологии твоего отца достигли определенных вершин. Думаю, ему не составит труда вытащить из тебя слепок и поместить в новую оболочку. Только помни…
– Клянусь своей душой и разумом, что сделаю то, что ты попросишь. Чего бы мне это ни стоило.
– Всё готово, – услышал я, и тело Виктории на моих глазах обволокло травой, а затем медленно погрузилось в землю. Кристаллы, кстати, исчезли вместе с ней, а энергия, содержащаяся в них, бурным потоком хлынула в меня, да с такой силой, что я едва удержался, чтобы не распластаться по земле. Источник, к моему сожалению, как был с 16-ю единицами, так и остался.
– Чтобы ты понял, что произошло, объясню на твоём языке. Я скопировала её сознание в твою ДНК. Теперь у тебя три души. Умрёшь ты – умрут и они. Поспеши Арти, у тебя мало времени. И ещё… Береги себя и не влезай в неприятности, – Далее послышался заливистый смех, после чего голос из моей головы пропал, а я всё-таки повалился на землю, так как всё кружилось перед глазами. Пролежав какое-то время, я, кое-как поднявшись, зашагал во дворец.
– Олька, она не обманула? Вика и вправду с тобой?
– Да… Только тут такое дело… Короче, ей нужно время прийти в себя. Она пока… Как бы тебе сказать. В общем, жди. Сама пока ничего не понимаю.
Главное – жива, отец и сестра помогут. Остальное не важно. Данною мыслью я взбодрил себя, отгоняя всё плохое.
***
Когда я вошёл во дворец, суматоха, созданная Токугавой, немного поутихла. При моём появлении друзья вскочили, подбегая ко мне.
– Не спрашивайте, что с ней, ответить внятно всё равно не получится, только скажу… Есть шанс её спасти, если попаду в Гармонию. Времени у меня крайне мало. Ладно, об этом чуть позже на корабле расскажу. А пока отведите меня к ней. Хочу задать несколько вопросов.
Вопросов не последовало, что весьма замечательно, поскольку врать им не хотелось. Далее я последовал за Ичиро вглубь дворца. Петляя по коридорам, мы дошли до лестницы, ведущей в подвал. Кто бы сомневался, что и тут найдутся казематы. Схваченная братцем девушка сидела связанная на стуле. Все мои пошли со мной, просить их остаться не было смысла.
Взяв у стены стул, поставил его напротив пленницы.
– Кто ты такая? – тишина. – Послушай, я не только умею добывать кристаллы и сражаться с монстрами. Мы в ордене люди разносторонние и имеем знания во многих областях, которые тебе могут не понравиться.
Говоря, я достал нож-коготь.
– Смотри, этот нож режет всё. Для него нет преград. Я буду снимать с тебя тонкие кусочки кожи, потом мяса, пока ты не ответишь. Понимаю, встречаются люди, способные терпеть боль. Или, может быть, ты надеешься умереть от болевого шока? Можешь сразу об этом забыть. Я не дам тебе так легко уйти, – сказал я, демонстративно открывая перед ней сумку, в которой лежало чуть более десятка флаконов «Вита». – И даже если по каким-то невероятным стечениям обстоятельств выдержишь всё, что я с тобой сделаю, тогда мне придётся отправиться за твоей семьёй.
– Ты и так убил половину моей семьи.
– Да? – моя левая бровь взметнулась от такого заявления. – Это кого же? Я помню всех, кто решил об меня убиться.
– Мерзкий ублюдок, ты убил моих братьев. Сатору и Кеи, – выкрикнула она и попыталась пнуть.
Жалеть её не стал, ударив по дёргающейся ноге. Девушка мигом взвыла от боли. Похоже, я сломал ей лодыжку, ничего, до свадьбы доживёт.
– Во-первых, твой брат Сатору пришёл с намерением убить меня и моих друзей. Твой другой брат не захотел слушать голос разума, ввиду чего мне пришлось лишить его жизни. Во-вторых, хочешь кого-то винить… Вини Харуки Тамаки, именно из-за него Кеи погиб на дуэли. Впрочем, как и первый, также умер из-за Харуки. Так как был послан его отцом Бунта, дабы отомстить мне за унижение в порту. Хотя я был в своём праве.
Пойми, ты по-любому заговоришь, а тратить на тебя «Верум» я не хочу. Он у меня всего один, лучше оставлю для истинного заказчика. Мне исполнитель без надобности, всё равно ничего не знаешь. Сдай мне его и вали на все четыре стороны.
Пленница криво улыбнулась: – Так я тебе и поверила. После того как отравила твою возлюбленную, возьмёшь да отпустишь при этом не тронешь пальцем.
– Тебе и вправду удалось отравить её, но, к счастью, не убить, – услышав последнее, она вытаращила глаза, не в силах поверить в услышанное.
– Яд, который был применён, действительно сильный. Три «Вита» высшего уровня не смогли с ним справиться. Такого в Японии не делают, я просто уверен в этом. Значит, тот, кто тебе его дал, не отсюда. Сдай мне его, и, даю слово, отпущу. А нет, – перешёл я на угрожающий шёпот, – даю тебе и другое слово: вырежу всех до единого, кто тебе дорог. Я это много кому обещал, но ещё ни разу до этого не дошло. Потому что всем, кому я это говорил, хватило ума не доводить меня до крайности.
После недолгой паузы она всё же заговорила.
– Не знаю, кто он такой. Видела его впервые. Знаю только то, что он не японец, внешностью больше похож на твоего друга, – кивком она указала на Этьена. – Мне его представили как Арман де Голь.
Я бросил быстрый взгляд на де Меца, но тот отрицательно мотнул головой.
– Где вы встретились?
– В родовом поместье Тамаки.
– Давно это было?
– Два дня назад.
– Гадство. За это время он мог легко покинуть Японию. Как он выглядел? – Девушка дала довольно-таки детальное описание, а я мысленно отправил портрет Фулгуру, пусть проверит отошедшие корабли от берегов Японии.
Срезав путы с рук и убрав нож, я вышел из комнаты, оставляя её со стражей.
– Учитель, я надеюсь, вы понимаете, что такое не должно остаться без последствий.
– Да, Артур, я всё осознаю, но только пообещай, что обычные жители не пострадают.
– Даю слово: все, кто встанет на моём пути с оружием, пусть и не погибнут, но точно лишатся конечностей. Больше обещать не могу.
– Хорошо. Мне придётся остаться. Если я появлюсь с тобой, это может привести к войне.
– Не проблема.
Покинув дворец, я с Гардом и Этьеном, оседлав лошадей, помчался в сторону Тамаки.
***
Бунта сидел в саду, пребывая в прекрасном настроении. Сын отомщён, наглый дерзкий мальчишка получил урок. Всё складывалось просто замечательно. Вдруг к нему подбежал запыхавшийся слуга и без должного уважения затараторил:
– Господин, вам нужно срочно бежать.
– Успокойся, дурак. С чего это мне куда-то надо бежать? Объясни нормально.
– Простите, господин, но там, – слуга махнул рукой в сторону главных врат, – напал враг. Он убивает всех без разбору, и его путь лежит прямиком сюда.
– Кто посмел на нас напасть? Токугава, Накао?
– Нет, господин. Это тот орденский с двумя друзьями. Молотобойцем и рыцарем смерти. Наша стража попыталась их остановить, но её смели за считанные секунды. Там сейчас сражаются ваши личные гвардейцы, только, боюсь, сдержать они их не смогут.
– Погоди, ты сказал, их трое…
– Да, господин. Больше я никого не видел.
– А сколько наших?
– Сегодня, как вы и приказывали, прибыло подкрепление. Таким образом почти две сотни человек находится на территории.
Бунта тут же расслабился.
– Так чего тогда так паникуешь. Неужели две сотни не справятся с тремя варварами?
– Боюсь, что нет, господин. Когда я побежал к вам, от наших осталось едва человек тридцать.
– ЧТО?! Как такое возможно?
– Почти всех покалечил орденский.
– Ты хотел сказать убил?
– Нет. Он никого не убивает, а только отрезает руки, что держат оружие. А рыцарь и тот огромный человек с молотом – вот они убивают всех солдат, кто с ними сталкивается. Прошу вас, поспешите, они скоро уже будут здесь.
Стариком начала овладевать паника. Он вскочил на ноги, но оттого, что тело было старым, упал обратно на подушки.
– Чего смотришь, идиот, помоги встать, – слуга подскочил, подхватывая того за руку и помогая господину подняться.
– Лошадь мне, быстро.
Двое людей побежали как могли к конюшням. В надежде спастись, вот только этой надежде было не суждено сбыться.
***
Усилив зрение, я заметил, как двое бегут к строению, явно напоминающему конюшни. В одном из них я узнал Бунту.
– Гард, Этьен, заканчивайте здесь, а я побежал за стариком. Он, похоже, решил сбежать, так и не поздоровавшись с нами.
Товарищи усмехнулись и продолжили атаковать солдат Тамаки. Они не были обременены такими моральными устоями, как Артур, и потому безжалостно расправлялись со всеми, кто оказывал сопротивление.
Когда я добежал, неприветливый хозяин дома вовсю пришпоривал коня. Пришлось напитать мышцы ног, чтобы догнать столь резвую лошадку. Оказавшись позади, я схватил её за хвост со всей доступною силой дёрнул на себя. Благо не оторвал. А то было обидно и нехорошо по отношению к животному.
Наездник, подчиняясь законам физики, полетел вперёд. Зараза, а этого я не учёл. Он же так мог сломать себе шею. Фу-у-ф. Обошлось, только левую руку сломал, судя по тому, как согнута в неестественной форме, и спиной знатно приложился. Но, главное, остался жив. Слуга как скакал, так и продолжил скакать, бросив господина. Впрочем, мне на него наплевать. Я пришёл сюда не за ним.
Подойдя к стонущему Бунте, я, стоя над ним, проговорил:
– Невежливо поступаете. Мы к вам в гости пришли, а вы бежать. А кто чаем угостит? Историю интересную расскажет? Например, про человека из ордена Нового Света? Как там его? Арман де Голь.
Он было хотел сказать что-то скверное в мой адрес, да только я, против его воли, помог ему подняться, схватив за сломанную руку. Конечно, раздался оглушающий вопль боли. Открытый перелом – это вам не шутки.
– Она вас сдала. Отпираться смысла нет. Где он – говори, и умрёшь быстро, а нет – всё равно расскажешь, но умирать будешь медленно.
– Ты не убийца.
– Я нет, но не обольщайся, мне приходилось это делать и не раз. В твоём случае ты заслужил смерть, и мои принципы не будут нарушены, – соврал я. А может, не соврал. Всё-таки этот человек не в первый раз пытается меня убить.
– Тот, кто тебе нужен, ещё вчера отплыл. Тебе его не догнать, у него самый быстрый корабль из всех, что я видел.
– Да? Что ж, посмотрим. Давай-ка, лучше расскажи мне, откуда он здесь и чего хотел. Но сначала пошли сядем где-нибудь да подлатаем тебя, пока не истёк кровью.
Минут через десять к нам присоединились мои друзья со словами: «С глупцами покончено». Это они к тому, что мы им предлагали свалить с нашего пути, не послушали.
– Начинай вещать, у нас мало времени. Сам же сказал, у него быстрый корабль.
Он нехотя, баюкая руку, которую я спешно перевязал, начал рассказывать.
«Посланник «Нового света» появился в Японии лет пять назад». – На этих словах Этьен поморщился. Он уже давно перестал верить в учения ордена о том, что они всем несут этот самый новый свет.
Они быстро сдружились на фоне денег. Один их не считал, а другой их очень любил. Человеку из далёких земель нужно было лишь одно: чтобы Бунта раз в год поставлял ему пятьсот голов. И нет, не животных, а людей. Неважно каких, дети, женщины, лишь бы они не болели и могли перенести тяготы морского путешествия. За это он обещал исправно платить золотом. А по истечении каждой седьмой поставки он обещал к золоту добавлять эликсир омоложения.
Бунта так загорелся снова быть молодым, что захотел получить эликсир сейчас, а не в обозримом будущем. В виду чего Тамаки предложил ему другой план. Мол, если он возглавит все рода, то тем самым сможет увеличить поставки многократно, как минимум до двух-трёх тысяч. Так как без надзора со стороны других родов сделать это будет куда проще. А лишних ртов в Японии полно. Стране только полезно будет избавиться от балласта.
Арману идея об увеличении поставок пришлась по душе, и они вместе придумали план, как избавиться от Акито, брата Ичиро, как стравить Накао с Токугава и многое другое.
Но тут в их планы вмешался я, испортив всё, что они выстраивали годами. Последней каплей стало то, что я подмял под себя Сугавара. Ведь именно они должны были заниматься созданием корабля, способного перевозить такое количество людей на дальние расстояния, где все должны были находиться в специально оборудованных клетках.
Пока старик рассказывал нам свою историю, я не заметил, как к нам стремительно приближаются вооружённые люди. Они сразу же атаковали, не тратя времени на разговоры.
Друзья, прежде чем выйти навстречу противнику, заверили меня, что смогут справиться с ситуацией, и я могу продолжить беседу. Примерно через пять минут я узнал, что среди нападавших был наследник Харуки, который пришёл на помощь отцу.
Однако в бою ему не повезло столкнуться с Гардом. Мой друг, не разобравшись, кто перед ним, ударил его молотом в грудь, и парень отлетел на пять метров, как сломанная кукла. Когда я понял, что произошло, было уже слишком поздно.
Сердце Бунты при виде мёртвого сына не выдержало, и он умер, скорбя над телом сына. Да уж, вышло не очень. Не скажу, чтобы это сильно опечалило, но небольшой осадочек остался.
Мы, осознав, что нас здесь более ничего не держит, решили вернуться во дворец, дабы попрощаться и отправиться в путь. По пути описал братцу как выглядит корабль, на котором уплыл нужный нам товарищ. Фулгур обещал найти его во что бы то ни стало.
Быстро покинуть Японию не вышло, так как на следующий день к нам прибыли старейшины сразу от рода Тамаки и Накао во главе с Имау одновременно.
Первым встретился, конечно, с Имау. Решил поговорить без прелюдий, ибо времени не было совсем. Так я узнал, что мой новый приятель назначен главой рода и он был бы рад обсудить сотрудничество со мной, ну, то есть орденом. Мы проговорили почти три часа, за которые подписали бумаги. Я пообещал, что золото будет доставлено в ближайшее время, но до того, как первые корабли отправятся на зачистку территорий.
По поводу перестановок в их роду мы не обсуждали. С одной стороны, любопытно, конечно, что у них там произошло и почему случились столь масштабные перемены. С другой стороны, мне как-то без разницы. Главное, я выполнил свои идеи по найму на 100 процентов.
Распрощавшись довольные, друг другом, я быстренько встретился со старейшинами Тамаки, ожидавшими всё это время в коридоре.
Жестить, конечно же, не стал. Зачем? Раз их род вышел на путь исправления. Да и новый глава мне показался весьма адекватным человеком. А потому предложил им войти с нами в общее дело, чему они весьма обрадовались. Попросил снарядить их корабль и прибыть на Сокотру, где совместно с руководством ордена мы определим их роль в общем деле. Они же в свою очередь на прощание подарили мне сундук, доверху заполненный кристаллами, так сказать, в знак будущей дружбы. Ну как сундук… Так уж сундучок. Отказываться естественно не стал. Дают – бери, как говорил Альберт. Часть взял себе, а остальное отдал приятелям. Всё же им необходимо развитие, а свои запасы они без промедления отдали мне. Долги я привык возвращать.
***
На следующее утро, когда мы собирались отплыть и ожидали всех тех, кто поплывёт с нами, у меня состоялся ещё один диалог с Ланцом Кайзером. Пребывавшего последние два дня в полной растерянности.
А смотреть весь обратный путь на кислую рожу того, кто отвечал за безопасность Виктории Свен, и, по сути, провалившего свою работу в пух и прах, не уследив за ней, желания не было никакого.
– Ланц, вас поставили в курс дела, почему мы так спешим?
– Не то чтобы прям поставили. Но сообщили, что мы спешим за неким кораблём, на котором якобы находится тот, кто причастен к убийству племянницы короля.
– Всё верно. Поэтому прошу, поторопите людей. Уж очень они медлительны. Мы и так здесь застряли больше, чем нужно.
Нет, я сильно не переживал о том, что убийца уйдёт. Благодаря Фулгуру я точно знал, где он находится, и догнать его проблем не составит. Однако ожидание меня убивало. Хорошо хоть Дориан зря времени не терял и пополнил запасы корабля заранее.
К слову о нём. Капитан почти восстановился физически, а морально… Пока не ясно. Несмотря на мазь и эликсиры, на его теле всё ещё осталось множество шрамов. Но, кажется, это не беспокоило Дориана.
Уважение к Тортуге со дня возвращения на корабле взлетело до небес. Выдержать такие испытания ради судна способны лишь немногие в этом мире. Команда ходила с высоко поднятыми головами, словно они сами прошли через всё это вместе с капитаном. Попутно на всех углах восхваляя, какой он красавчик. По нему было видно, что ему такое приятно. Что тут сказать, он действительно молодец.
– Артур, можешь ещё раз объяснить нормально? Почему ты утверждаешь, что она жива? Где её тело? Как мне смотреть Эдварду в глаза?
Я тяжело вздохнул.
– Послушайте. Я, вероятно, смогу вам объяснить вплоть до мельчайших деталей, но вы не поймёте ни слова из того, что услышите. Честно признаюсь, при всём моём образовании там так всё сложно, что и я не совсем понимаю, как это устроено. Тут нужен мой отец.
– Тот, что живёт в закрытом городе и охраняется чудовищами, способными становиться невидимыми?
– Да, именно там. Вот он бы мог дать объяснение получше, чем я. Благодаря ему Вика вернётся в тело, которое он для неё вырастит на принтере. Не делайте такие глаза, я же вам говорил.
– Да понимаю. Просто интересно. Вот вы говорите вроде на общем языке, а мне и вправду ни слова не понятно из выше сказанного.
Чуть помолчав и что-то для себя решив, он медленно заговорил:
– Прошу, дайте мне слово, что она вернётся в королевство. Мне этого будет достаточно, и королю… Да, наверное, тоже.
– Обещаю, если не сгину, то племянница короля вернётся домой в ближайшие два-три года. Но это не точно. Может потребоваться куда больше времени. Поверьте, я сделаю всё, чтобы она вернулась, чего бы мне это ни стоило. Я в этом заинтересован не меньше вашего.
По нему было видно, что я его нисколько не убедил. Но тут уж ничего не поделать.
Кстати, Ичиро пришлось остаться не по своему желанию, отец настоял. Но он обещал, как только я вылечу и верну Акито, то в тот же день выдвинется с кораблём в обратный путь. Потому как для себя он давно решил, что путь до Гармонии проделает со мной и точка. А вот после… Ну до тех дней ещё надо дожить, – сказал он мне на прощание, махая рукой с пристани.
Глава 2.
Вы нас не ждали…
Догнали мы их, когда вышли в Индийский океан. У нас ушла почти неделя, чтобы настичь судно, шедшее под парусом западного королевства. Специально ли они его повесили, дабы избежать ненужных проблем, или и вправду корабль принадлежит им? Узнаем, когда догоним. А случится это, по словам нашего капитана, уже сегодня к вечеру. Всё-таки у нас пяти мачтовое судно против их трёх. Да и команда наша, всё по тем же словам Дориана, куда опытнее, раз они не смогли при такой форе уйти. Говорить, что всё это время за ними следил Фулгур, я не стал, прекрасно помня о его ревностном отношении в этом плане.
Прошло шесть часов, и догоняемая нами цель из маленького пятнышка, виднеющегося на горизонте, постепенно превратилась в убегающий на всех парусах корабль. Будь мы на «Удачливом Роне», и вряд ли бы догнали, а так от нас никому не уйти.
Кстати, я ещё в самом начале их предупредил, если мы будем не в силах настигнуть Армана, то полечу на аквиле, и всё веселье, как и сокровища, достанутся мне одному. От такого моего заявления, как мне показалось, даже «Вестник перемен» прибавил пару узлов. Хе-хе.
И вот момент истины настал. Мы заходили с наветренной стороны, и первыми в дело вступили лучники. Так как наши борта были на несколько метров выше, то их лучники ничего толком не добились. А вот нам расстрелять из луков передние ряды защитников не составило особых проблем. Далее в атаку бросились морские волки во главе с Виктором Кроу. Я, как и капитан Дориан, хоть и был в основной волне, но нас проворно опередили. Тот же Гард, несмотря на свои размеры, уже прибил первого врага, прежде чем моя нога ступила на вражескую палубу.
Свою цель я заметил на корме корабля спустя минуту абордажа. Он стоял в окружении хорошо вооружённых людей, полностью облачённых, как и он сам, в железные доспехи. Наподобие тех, что я встретил в Париже. Это было немного странновато видеть, в случае если они упадут за борт, то выплыть им не удастся.
Крикнув де Мец и указав на корму, мы, отбив пару вялых атак, направились к ним.
– Друзья, вы посмотрите, кто к нам пожаловал. Орденский ублюдок, возомнивший себя не бог весть кем, и предатель рода человеческого, комтур Этьен де Мец.
Я лишь поморщился. К чему эти оскорбления? Что они дают? Вывести меня из себя и заставить ответить тем же? Глупость какая. Скорее тешит своё самолюбие.
– Ну, вообще-то ландкомтур, – широко улыбнулся мой друг, предвкушая хорошую драку и медленно поднимаясь по лестнице.
– Ох, простите меня великодушно, ландкомтур де Мец. Давно не был дома. А в письме за вас было сказано не так много. Лишь только то, что вы предали нас.
– Не знаю, что вам там писал капитул, но никакого предательства с моей стороны не припомню.
– Мы и дальше будем болтать или убьём их? – облокотившись на перила, ведущие на корму, произнёс я с ленцой в голосе. – Наши вон во всю веселятся, а мы что, рыжие?
Бывший член ордена «Нового свет», оскалившись, бросился вперёд.
– Вот это я понимаю дело. А то бла-бла, бла-бла.
Когда мы приблизились, все четверо выпили по флакону. Мы сразу же отступили назад. Каким бы сильным бойцом ни был мой друг, против аналога «Фуерза», а в том, что это был именно он, я не сомневался, обычный человек мало что сможет сделать.
– Ну так не честно. Вас и так вдвое больше, так ещё и зелья пьёте.
В следующую секунду их глаза расширились, а дыхание стало тяжёлым. Они разошлись в стороны, дабы не мешать друг другу.
– Лови, – кинул я ему «Фуерза», – а то чего я опять один веселится буду.
Задавать лишних вопросов он не стал, а одним духом выпив содержимое, бросился в атаку, впрочем, я также не стоял на месте.
Я взял на себя тех, что были слева, а Арман с тем, что был самый крупный из них, атаковал моего приятеля.
На узкой палубе кормовой надстройки началась ожесточённая схватка. Места было крайне мало, и развернуться в полную меру не выходило. Ввиду чего нам пришлось встать спина к спине, окружённые четырьмя вражескими рыцарями. Их клинки сверкали в воздухе с невероятной скоростью, отражая последние лучи заходящего солнца. Но и наши не отставали. Хочу заметить, этот их эликсир ничем не уступал тому, что я дал приятелю. Похоже, легко не будет.