Название книги:

Нора

Автор:
Джема Гордон
Нора

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Иллюстратор Гордон Джема

© Джема Гордон, 2025

© Гордон Джема, иллюстрации, 2025

ISBN 978-5-0067-0224-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Роман написан для взрослого читателя в стиле гротеска-пародии, для всех, кого интересует история Древнего Египта. С помощью захватывающего приключения предлагаю отправиться в фантастический мир фараонов.

Джема Гордон, Санкт-Петербург, 2025


Это пародия, где главный герой фараон Аменхотеп. В романе также есть его враги, жестокость которых превращается в уморительно абсурдное приключение. Аменхотеп – трагичный, задумчивый и загадочный. Он выглядит, как мужчина, борющийся с сексуальной зависимостью. У него есть все типичные черты царя Египта и трагическая предыстория.


Нефертари – царица Египта, очень нежная, хрупкая героиня. Для жестокого мира, в который ее бросили, она слишком уверена в себе. Вместо того, чтобы постоянно сомневаться в своей ценности, она принимает свой вес и, самое главное, свои формы.


Этот роман в стиле гротеска-пародии высмеивает античность и своей оригинальностью искажает этот жанр. Все сцены в храме бога Солнца происходят в тот серьезный момент, который переворачивает роман с ног на голову. Эротические сцены, во время жертвоприношения, вызывают не только страх и ужас, но и гомерический хохот.


С персонажами, которые отказываются соответствовать шаблону, мой роман – это пародия, о необходимости которой вы даже не подозревали. Спящие египетские царицы, в таинственной комнате пирамиды Хеопса, придуманы мной для создания особой притягательной атмосферы и остроты сюжета.


Пожалуйста, не воспринимайте чтение моего романа всерьез и никогда «не будите спящую собаку»!

Подарок

В этот день Нефертари из девочки превратилась в девушку, ей исполнилось уже 11 лет. Она запомнила его на всю жизнь. С самого раннего утра Та пришла в ее детскую комнатку, бережно неся перед собой в руках, большой и очень красивый золотой сосуд. Она подошла к Нефертари и преподнесла его дочери, ласково проговорив торжественным голосом:


– Милая доченька, ты стала совсем взрослая! Возьми мой подарок в знак любви и уважения к тебе. Сегодня ты превратилась в девушку и тебе пора подумать о своем будущем. Ты должна выйти замуж.


Нефертари взяла подарок матери и, бережно держа его в руках, поблагодарила поклоном головы. Она присела на стульчик из оливкового дерева, инкрустированный золотыми вставками в виде роз, и спросила тихим голосом:


– За кого, мама?


– Не называй больше никогда меня «мамой». Теперь мы равные по-своему положению. Называй меня только «Та».


– Хорошо, Та, теперь буду называть тебя всегда только так, – подчеркнуто вежливо и старательно выговаривая все слова, произнесла Нефертари, тяжело вздохнув.


– Ты должна выйти замуж за бога Солнца.


– Но Та, это невозможно! Он живет высоко на небе! Его никто не видел живым! Его алтарь день и ночь охраняет Главный жрец! Он восьмидесятилетний старик! Я не хочу быть женой этому старому болвану!


Та, побледнев от страха, испугано прижала указательный палец к своим губам, и прошипела:


– Молчи, ты погубишь не только себя, но и всех своих родных, в том числе меня! Так нельзя говорить! Ты должна думать о своем будущем! Ты должна быть послушной!


Нефертари горько заплакала. Слезы, которые полились из ее глаз рекой, стали медленно капать в золотой сосуд, который она по—прежнему бережно держала на коленях, в своих руках.


Увидев это, Та пожалела ее. Подошла к дочери, поставила сосуд рядом с ней на пол. Крепко обняла за голову, плотно прижав к своему телу, и снова ласково произнесла:


– Не плачь, милая. Ты же знаешь, что я тоже жена бога Солнца. Он твой отец! Как видишь, я жива и у меня есть ты! Моя настоящая принцесса! Если у тебя тоже родятся дети, то они также будут принцами и принцессами, полноправными членами нашей большой семьи.


– Та, хочу, чтобы у меня был муж – живой, настоящий, красивый принц! Я хочу его любить и быть любимой. Разве это невозможно?!


– Пока нет, – горестно вздохнув, – тихо произнесла Та. – Ты знаешь, сколько умерло за последний год членов наших благородных семейств от неизвестной болезни. Они все задохнулись, и их никто не смог спасти! Даже Главный жрец бога Озириса. А ведь всем известно, что он способен творить чудеса, и успешно лечить!


Нефертари с ужасом спросила:


– Та, неужели и мы умрем от этой страшной болезни?


– Поживем, увидим, – ответила Та дрожащим голосом.


Затем она молча достала из бархатной сумочки, которая висела на ее груди, черный футляр из тонкой кожи, раскрыла его и достала серебряный изумрудный браслет.


– Вот, тебе подарок от бога Солнца. Возьми его в знак согласия и береги: не потеряй, не поломай! Используй это украшение только тогда, когда захочешь показать особую любовь и уважение к своему мужу!


– Но Та, как любить того, кого никогда не увижу?


– Эта любовь возникнет в тебе сама собой. Она будет так сильна, что ты не сможешь овладевать своими чувствами. Они будут переполнять тебя так, что тебе будет невыносимо больно и страшно переживать их.


– И с тобой тоже такое было? – спросила с изумлением Нефертари.


– Да, – ответила Та, подняв к небу глаза, и зажав кисти рук в крепкий замок. – Я безумно люблю своего мужа, и эта любовь сводит меня с ума.


Обе женщины горько зарыдали. Нефертари резко поднялась со стульчика и, подбежав к матери, крепко обняла ее, приговаривая:


– Бедная моя мамочка!


– Не плачь, – утирая слезы, произнесла Та, – эта любовь наполняет всю мою жизнь, а без нее, ой как горько живется на белом свете!


– Хорошо Та, буду послушная, обещаю тебе. Но скажи, если позже захочу, смогу выйти замуж за настоящего живого мужчину, благородного принца? Нежно и преданно любить его всю свою жизнь?


– Сможешь, если Главный жрец бога Солнца даст согласие. Он проведет специальный обряд, который даст тебе свободу. Тогда ты сможешь стать женой того, кого полюбишь. Но ты должна строго соблюдать все религиозные обряды, слушаться жрецов, не перечить, подчиняться им во всем!


– Хорошо, обещаю, буду очень послушная и во всем подчиняться воле наших богов!


– Прекрасно, дитя мое! Рада, что ты уже выросла, стала благоразумной и с тобой можно легко договориться.


Та мягко развернулась своим миниатюрным тельцем, высоко вскинула свою головку, и растопырив ручки, окутанные тончайшим шелковым палантином, так, словно они были крылышки, на полусогнутых ножках, быстро выпорхнула из комнатки Нефертари, весело щебеча песенку, словно настоящая птичка.

Чайный столик

Аменхотеп стоит у алтаря бога Анубиса. Две его головы внимательно всматриваются вглубь подземного коридора, тускло освещенного ночными факелами.


Он терпеливо ждет Хаэмуаса – главного жреца. Тот не появляется, хотя, в это время всегда должен находиться внутри алтаря, совершая обыденный религиозный ритуал.


Наконец, Хаэмуас появился. Две его головы дрожали от холода. Видно, что он сильно замерз, очевидно, ему долго пришлось находиться на улице за пределами дворца.


– Прошу прощения – виновато сказала одна из голов. Жрец низко поклонился и две его головы одновременно проговорили:


– Пришлось долго ждать, когда рабы занесут свитки папируса во дворец.


– Да, ничего страшного, – спокойно и дружелюбно ответила одна голова Аменхотепа.


– Проходите, внутрь алтаря. Вы хотели говорить со мной.


– Да, – тут же хором ответили головы Аменхотепа. – Надо срочно поговорить!


Хаэмуас предложил Аменхотепу сесть за круглый чайный столик, который стоял в глубине комнаты. На нем стояли чайные приборы и угощения.


– Спасибо, – ответили две головы. – Вы ждали нас и приготовили даже угощение!


– Да, ждали, угощайтесь.


Аменхотеп сел, взял чашку, налил из чайника чай и две его головы поочередно стали дружно отхлебывать напиток.


– Не будем терять время, лучше сразу прямо признаться о женитьбе с Нефертари – сказала одна голова Аменхотепа, а другая внимательно рассматривала жреца..


– На прекрасной Нефертари, принцессе Верхнего Египта? Но она замужем, – вполголоса ответили две головы жреца.


– Ее муж бог Солнца. Эти дикари выдают своих дочерей замуж за жрецов бога Солнца. В итоге их дочери не знают, кто настоящий отец их детей!


– Тише, тише! – воскликнули две головы жреца, озираясь. – Это не проблема! Она может легко получить свободу, а вы разрешение жениться. Проблема, в том, что у вас две головы, а у нее одна.


– Да! – печально ответила одна голова Аменхотепа, другая молча понуро низко опустилась. – Хочу, чтобы вы отрезали мне одну голову, но законсервировали ее так, чтобы она оставалась живой и могла мыслить и говорить.  Вы умеете это делать!


– Но! – воскликнула одна голова жреца, а другая презрительно фыркнула и отвернулась. – Если у принцессы будет ребенок с двумя головами, она не сможет рожать, она погибнет!


– Вы поможете Нефертари родить! – с жаром воскликнул Аменхотеп. – Наши женщины с вашей помощью рожают двухголовых детей. Вы достаете их из чрева с помощью ритуального ножа! Нефертари тоже будет рожать под защитой бога Анубиса!


Жрец сильно покраснел. Два его лица выражали негодование.


– Но это нарушение всех правил и приличий! И боги накажут за это!


– Не накажут, – яростно ответили обе головы Аменхотепа, – мы должны думать о будущем нашего народа! Мы пришельцы на этой Земле, а совместные браки с земными людьми помогут нам обрести надежное будущее!

 

– Это очень тяжелая операция, ваш организм может не выдержать! Многие знания утеряны с тех пор, как мы появились на этой планете. Вы рискуете своей жизнью!


Одна из голов Аменхотепа затряслась от неудержимого рыдания, другая ответила, с трудом сдерживая слезы. – Это необходимо! Мы должны создавать общие с земными людьми семьи, рожать совместных детей!


– Хорошо, – обреченно ответила одна из голов жреца, другая презрительно отвернулась, – мы совершим ритуал консервации вашей головы. Это будет в конце следующего земного месяца.


Далее собеседники продолжили чаепитие и, словно забыв о неприятном и опасном разговоре, принялись обсуждать дела и жизнь дворца.