- -
- 100%
- +
В холле благообразный старичок уже не спал, а читал газету, прихлебывая крепкий чай из граненого стакана в подстаканнике. В здании, как и утром, не было ни души. Видимо, посетители не горели желанием посещать непонятную Контору, либо всех неугодных сожрал лифт. Ну так, чтобы лишний раз не мелькали перед глазами.
– Привет, Барри! – поприветствовал консьерж мистера Калвера. – А что за милый молодой человек с рядом тобой?
– Это наш новый сотрудник, Барни, его зовут Гай. Ты, как всегда, проспал его появление. Парень носится мимо тебя уже полдня.
– Я никогда не сплю, – возразил дедок, макая сушку в чай, – мимо меня и муха не проскочит.
«Мимо тебя проскочит даже слон», – весело подумал Гай, а вслух вежливо поздоровался.
В этот же самый момент консьерж чихнул. Да так, что парень замер на месте. Пасть щуплого старикашки распахнулась до огромных размеров, из нее вылезла челюсть, затем еще одна, поменьше, затем еще меньше – и так пять штук подряд. Когда все зубы сомкнулись в жутком чихе, образуя что-то вроде капкана, вся конструкция вылетела изо рта и грохнулась на пол.
– Будь здоров, Барни! – невозмутимо сказал мистер Калвер, поглядывая на часы. – Где носит этого водителя? Мы опоздаем на вокзал!
Старичок поднял громоздкую конструкцию, вправил челюсти одну в другую и снова вставил в рот.
– Простите, – он конфузливо опустил глаза, – все никак не привыкну к новому протезу. При каждом чихе вылетает.
– Попробуй «Карегу», замечательное средство, – посоветовал Барри, – у меня бабушка ею челюсти клеит и после этого может даже орехи щелкать.
Гай тоже слышал рекламу по телевизору про чудо-клей для зубов. Но в случае с Барни явно понадобится строительный «Момент Монтаж». Такую челюсть «Карегой» во рту не удержишь.
Наконец подъехал водитель, и Барри с новым помощником шустро заскочили в служебную тачку.
– Где тебя носило? – ворчал мистер Калвер на шофера. – Из-за тебя мы опоздаем на поезд.
Водила чем-то напоминал Главу службы безопасности: такой же здоровый, страшный и немногословный. Удивительно, как он вообще поместился в небольшой машине. И что это? Его уши пришиты? С заднего сиденья были хороши видны грубые швы крест-накрест, словно мужика штопал неумелый портной, а не пластический хирург.
Водила мчал по улицам города, как сумасшедший, подрезал всех и каждого, бесстрашно шпарил по встречке и лихо проскакивал на красный. Термин «опасное вождение» явно придумали про него. Но в конечном итоге пассажиры успели заскочить в последний вагон уходящего поезда.
Когда мистер Калвер плюхнулся на мягкое сиденье и отдышался, Гай не удержался и спросил:
– А уши водиле в вашем салоне красоты пришивали?
Неудивительно, что там нет посетителей. В обычную клинику вечная очередь из желающих подправить мордашку.
– Заметил, да? – скорее утвердительно сказал Барри, и было невооруженным взглядом видно, что он доволен проницательностью нового помощника. – Мне нравится твоя наблюдательность, она нам пригодится.
А потом продолжил:
– Да, в нашем салоне красоты. Доктора там настоящие кудесники.
Ну, если считать достижением, что уши не отвалились, тогда да.
– Просто наш водила… он немного того… не совсем живой. Но врачи сделали невозможное, и теперь он полноценный член общества.
– Как неживой?
– Ну, немножечко мертвяк… Его сшивали из разных частей, которые удалось найти. Вполне возможно, что некоторые из них изначально принадлежали не ему. Но, как видишь, все функционирует нормально. Он даже детишек недавно родил, таких же ушастых близнецов.
И Барри задорно подмигнул.
Гай был рад, что у мертвяка все функционирует нормально и чужие части тела так здорово прижились. Но все это выглядело полным абсурдом.
– А главный безопасник тоже… того… собран из запчастей? – не удержался Гай, вспоминая жуткую морду.
– О-о, там отдельная история, я думаю, ты к такому еще не готов. Но, несмотря на непрезентабельный вид, он настоящий профессионал своего дела. Сходим как-нибудь в бар, посидим за пивком.
Гай вспомнил взгляд исподлобья и емкую фразу «я тебя найду» и решил, что пиво он не любит. Пусть уважаемый мистер Калвер бухает с кем угодно, а он пас.
Поезд несся сквозь ночную мглу, острым носом разрезая горный перевал на две части – железнодорожные пути проложили прямо в скале, разделив ее надвое. Чем выше поднимался экспресс, тем больше снега оседало на деревьях. Казалось, что скоростной состав несет пассажиров в сказку. После всех событий прошедшего дня Гай уже не сомневался, что сказка будет страшной.
Глава 4. Гай. Загадочное крушение
Ранним утром, едва только рассвело, Гай уже ползал на дне ущелья. Оно было широким, скорее, глубокий провал между заснеженными горами, соединенный каменным мостом. Мост подпирали мощные колонны в виде полукруглых арок, а на дне ущелья журчала неглубокая река. Именно там лежала груда железа, которая еще вчера была красивыми железнодорожными составами.
Накануне вечером мистер Калвер показал Гаю данные с видеокамер, которые прислали с места катастрофы. На записи было четко видно, как навстречу скоростному экспрессу из тоннеля выполз огромный ретропаровоз. Он выбросил в небо столб черного дыма и тяжело потащил за собой такие же громоздкие вагоны. Несмотря на все усилия машинистов затормозить, локомотивы сшиблись на полной скорости и стремительно полетели вниз, увлекая за собой вагоны.
Сейчас Гай ходил вдоль груды металла, внимательно разглядывая место аварии.
– Раньше железо делали на века, – пробормотал он, сравнивая искореженные вагоны.
Ретропаровоз почти не пострадал и лежал здоровенной черной махиной на каменистом дне реки. Вагоны тоже не сильно деформировались, хотя никого из пассажиров это не спасло. Новый состав оказался полностью смят, в груде железа с трудом угадывались очертания красавца-локомотива.
Вокруг ущелья стояли безмолвные ели, слегка припорошенные снегом, мелкая речка тихо журчала, обтекая черную махину локомотива. Наверняка весной, во время таянья снега, она становилась полноводной, с быстрым течением, но сейчас больше напоминала тихий ручеек. На фоне невероятной красоты природы и звенящей тишины искореженные вагоны выглядели еще более жутко.
Мужики в черных комбинезонах продолжали доставать тела погибших. И если пассажиры скоростного экспресса ничем особенным не выделялись, то их коллеги по несчастью из ретросостава выглядели максимально странно. Прямо на глазах Гая рядком выложили пассажиров очередного вагона: все погибшие, как один, в длинных платьях, шляпках, сюртуках и накидках. «Дорожный комплект» – так вроде называлась одежда, вспомнил Гай. Где-то он про такое слышал, а скорее всего, видел по телеку. К своему стыду, парень не особенно любил читать, а все уроки истории безмятежно проспал на задней парте. А зря. Некоторые знания сейчас бы здорово пригодились.
Рядом с трупами лежали личные вещи погибших: громоздкие чемоданы, нелепые корзины и саквояжи из натуральной кожи.
– А вот это все везите к нам, – распорядился мистер Калвер, указывая на старинное барахло, – специалисты будут изучать.
Гай стыдливо одернул платье у одной из погибших. Длинный подол задрался, обнажая ноги в устаревших панталонах с кружевами и высоких ботинках на шнуровке. Девушка была совсем молодой и очень красивой. Только красота была не современной, а из далекого прошлого, словно девчонка сошла с картины. Пышные волосы собраны в высокую прическу, блузка с высоким воротом, старомодная брошь у горла – девушка явно нарядилась в дорогу… Куда она ехала? И почему оказалась на мосту спустя сотни лет? Гай отвернулся. Он еще не отошел от катастрофы самолета, и вот новая трагедия с сотней погибших. Наверное, с годами к такому привыкаешь, но сейчас вид умерших людей снова пробудил в нем сострадание и жалость. А еще в голове не было ни одной адекватной версии случившегося.
Сотрудники Конторы лазили по ущелью несколько часов, у Гая зверски замерзли уши и руки, он совершенно не подумал, что в легкой куртке в горах будет прохладно. Мистер Калвер оказался более предусмотрительным и захватил с собой теплый пуховик и шапку с дурацким помпоном. На фоне заснеженных елей он больше всего походил на состоятельного пенсионера на горнолыжном курорте, не хватало только стакана глинтвейна и сигары.
– Давай подниматься наверх. Не хочу, чтобы ты сдох в первый рабочий день, – сказал мистер Калвер, глядя на посиневшего Гая, а затем направился к подъемной корзине.
Какая трогательная забота о ближнем! Но спасибо, что заметил. Гай шагал следом за боссом на негнущихся ногах, как робокоп, и мечтал о чашке горячего чая.
Через час оба уже сидели на железнодорожной станции в маленьком кафетерии и пили обжигающий глинтвейн. Гай наконец отогрелся и даже порозовел.
Мистер Калвер нагнулся к нему поближе и тихо спросил:
– Ну, какие будут версии?
– Из реальных предположений только неудачная съемка исторического фильма. Команда киношников что-то не рассчитала и выперлась навстречу скоростному составу.
– Это было бы отличным объяснением всего произошедшего, но нет. Не было никакой съемочной команды. Да и поездов таких сейчас не найдешь. В смысле, чтобы были на ходу.
Гай и сам понимал, что его версия не выдерживает никакой критики.
В это же самое время в углу кафе над барной стойкой показывали последние новости. Бармен сделал звук телевизора погромче:
– В результате сильного обледенения рельсов скоростной железнодорожный поезд номер семнадцать сорвался в ущелье с двадцатиметровой высоты. Среди пассажиров выживших нет. Спасатели делают все возможное, чтобы в максимально короткие сроки восстановить железнодорожное полотно, разобрать завалы и достать тела погибших.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.






