Александр Абрамович Грузберг — известный российский переводчик, лингвист и учёный-филолог. Он родился 30 мая 1937 года в Одессе, а в 1955 году переехал в Пермь, где окончил историко-филологический факультет Пермского университета.
### Переводчик с большой буквы
Александр Грузберг стал известен читателям благодаря тому, что первым и лучше всех перевёл на русский язык трилогию Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец». Сам лингвист признаётся, что стал переводчиком случайно. Его любимое хобби — чтение зарубежной фантастики — подтолкнуло его к переводам.
Первые переводы Александра Грузберга начали появляться с 1974 года и распространялись в самиздате. Он много читал на английском и искал оригинальные тексты. Однажды в московской библиотеке иностранной литературы он наткнулся на карточку тогда ещё неизвестного писателя Джона Рональда Руэла Толкина. Грузберг понял, что перед ним настоящая большая литература, и захотел, чтобы произведение прочли его дети.
Перевод «Властелина колец» также ушёл …Подробнее
Словарь содержит более 60 000 слов. В словаре дается краткое толковане каждого значения слова, приводятся примеры употребелния слова в речи, фразеолог…