Полет ласточки

- -
- 100%
- +

Пролог
Слышали ли вы легенду о девушке, которая ждала своего возлюбленного из плавания? Может быть, даже спросите, какую из многих? Но история, которую я собираюсь вам поведать, заинтересует лишь самых любопытных. Я поведаю вам о дикой розе и отважном мореплавателе.
В одном старом королевстве жила премилая особа из очень состоятельной семьи. Ее пророчили замуж за выгодную партию. Но так уж вышло, что у прекрасной розы уже был возлюбленный. Он был совсем не нищ и имел высокий статус в обществе, но куда ему соперничать с самым уважаемым графом королевства. Думаете, молодой человек сдался? По классике жанра, конечно же, нет.
Он предложил семье девушки привести волшебный камень со дна озера на другом конце света. Этот камень мог не только излечивать, но и превращать маленькие камешки в бриллианты. Ходило много разговоров об этом чуде и, естественно, никто так и не пришел к единому выводу. Отец девушки посмеялся над мальчишкой, но все же дал ему два года. Если он не вернется с камнем Нептуна, то и руки дамы ему не видать. В то же время, он был уверен, что юноша не прибудет вовремя, банально погибнув в пути.
Девушка каждый день всматривалась в линию горизонта и надеялась увидеть тот самый корабль. Кто-то в городе говорил о ее чарах, которые направляли ему птиц, дабы они показали верный путь домой. Другие просто поражались ее глупости: променять власть на любовь. Влюбленный граф все же принял такую ставку. Он был настолько пленен красотой девицы, что не мог потерять ее.
С долгим течением времени эта история в устах людей обрела два исхода. Первый был счастливым: юноша приплыл в последний день с камнем, что был великолепнее любой драгоценности, и возлюбленные поженились. Второй финал совсем не такой радужный. Молодой мореплаватель так и не вошел в порт нужного города. Ходили слухи о том, что на обратном пути его погубили коралловые острова. Многие говорили, что это камень Нептуна не дал присвоить себя кому-либо. Бедная девушка сильно горевала, но приготовления к свадьбе начались в тот же день, как закончился срок договора. Месяц она лила слезы, пока не настала пора идти под венец. Свадьбу организовали на самом высоком обрыве королевства с видом на морские просторы. День был замечательным, все гости воодушевленными, а будущий герцог надеялся получить свое. Но роза оказалась дикой, шипы ее оставили глубокие раны в сердцах присутствующих. В момент брачного поцелуя она резко побежала и сбросилась со скалы. В своем белом платье она напомнила птиц, которых так любила, но вместо взлета упала, воссоединяясь с возлюбленным. Печальный финал.
В народе всего две концовки, но что будет, если вы узнаете истинную? Как вы отнесетесь к персонажам и к их судьбе? Я готова поведать вам подлинную историю о дикой розе и отважном мореплавателе.
Сад с видом на море
Думаю, что вы хотели бы узнать историю с самого ее начала. И берет она его из детства прекрасной юной девушки. Малышка родилась в достаточно знатной и богатой семье, приближенной ко двору. Хоть наша девчушка никогда и не была во дворце, но в скором времени отец надеялся представить королю и королеве свою дочь.
– Мисс Палетт, я не думаю, что вам можно находиться в саду так долго, – повышая голос, вторила гувернантка своей маленькой подопечной.
Рядом с поместьем вот уже сорок лет находится прелестный сад, откуда мисс Палетт наблюдает за играми морских волн. Если покопаться в истории дома, то Гроссмэнор имеет богатое на события прошлое. По словам главы семейства, их драгоценному жилищу уже не менее шестидесяти лет. Его построил Джоордан Палетт, назовем его «корнями» семейного древа. Именно благодаря его отважности и уму, семейство стало самым дорогим гостем во дворце. Более того, старший сын семьи всегда становится советником короля.
Чего только не было в этом доме. Смерть любимой дочери, пожар на почве ненависти, удар молнии в дерево. Как-то раз ночью в столовой упала большая люстра, после чего все горничные начали увольняться, говоря про проклятие Софи. Много слухов стало ходить, король даже предлагал переехать во дворец или подарить новую землю для поместья, но Джоордан наотрез отказался. Слишком уж он любил свое творение, как и свою бедную «папину звездочку». Ради нее он разбил сад с видом на морской простор. На ту же линию горизонта любуется сейчас и нынешняя мисс Палетт, точно так же, как и прошлая.
– Вы же знаете, мисс, что с легкостью можете простудиться. Ветер уже поднимается, а вы не одеты подобающе для такой погоды.
– Ох, мисс Гербер, я не могу надышаться этим воздухом, – гувернантка посмотрела на малютку пронзительным взглядом. – Только подумайте, мисс Гербер, какое это ощущение, когда паришь в воздухе как птица? Папенька только и говорит о дворе и о поиске подходящей партии для меня, хотя мне всего двенадцать. Вот вы, мисс, вынуждены были задумываться о своем будущем в свои двенадцать лет?
– Дорогая моя, вы же знаете, что это важно для вашей семьи. И мне невероятно жаль, что вы, в столь нежном возрасте, готовы рассуждать о бремени жизни. Пойдемте же в дом, немного погреемся у камина.
Уже через час маленькая мисс Палетт находилась в своей уютной постели и не могла лечь удобно, перекатываясь с бока на бок. Она думала лишь о том, что папенька говорил ей сегодня за завтраком. Как она должна себя вести, когда после четырнадцатого дня рождения ее представят ко двору, почему ждать еще два года и как унять свой характер, не сказав лишнего. «Ангел мой, она еще дитя, характер улучшится с возрастом, когда она в полной мере все осознает», – отвечала ему жена. Миссис Палетт постоянно наставляла гувернантку, что именно маленькая Клара должна выучить на ближайшие дни. Все претензии тоже были обращены к ней, когда в поведении девочки находили изъян.
И ни одного слова о старшем брате. Да, он ведь полностью оправдывает ожидания семьи, получая столько похвалы от учителей. Он будет следующим советником королевской семьи и уже давно представлен ко двору. А кем будет она? Еще одним украшением, еще одной розой в букете, которой так безжалостно отрежут шипы. Это необходимость. Вести себя подобает, следуя из своего положения в обществе. Мисс Палетт это уже усвоила, но мириться, почему-то, не хотела. Странно ведет себя это дитя, но, как и говорила мать, характер с возрастом будет другим. Не изменится, а просто спрячется в угоду тем, кто этого требовал.
– Вы все никак не можете выбрать бок для сна, мисс? – гувернантка некоторое время наблюдала за юной леди из приоткрытой двери, даже странно, что ее не заметили. – Вас опять мучают разные мысли, не хотите ли что-нибудь услышать на ночь?
Уловив эти слова, Клара тут же нашла нужный бок для сна. Луиза Гербер всегда была отличной рассказчицей. Может из-за ее молодого возраста, а может благодаря отцу, который в детстве постоянно рассказывал ей различные истории. Гувернантка отлично знала, что ее подопечная всегда готова выслушать очередной выдуманный рассказ, но в этот раз, Луизе захотелось поведать о старой легенде. Такое настроение молодой девушке навеяла погода и нарастающие морские волны. Она вспомнила о камне.
– Камень Нептуна? Брат как-то упоминал о нем из какой-то заумной книги, но я не слышала, что о нем ходят легенды, – девчушка, наконец, устроилась поудобнее и приготовилась слушать мягкий голос гувернантки.
– И все же это так. Никто не знает точно: вымысел это или правда. Некоторые говорят, что это дары планет, прямо как камень в посохе короля, другие – что это проклятие, а не милостивый подарок. По тем маленьким отрывкам из книг мы знаем, что камень размером с мизинец, но его свет сияет невероятно ярко. Папенька рассказывал мне, что это самый сильный волшебный предмет во всем мире, поэтому он так малоизучен. Ни у кого просто не хватает величия приручить его. По легенде камень является осколком планеты и, упав в море, он вобрал в себя величие водной, воздушной и земной стихий. Он, конечно, ими управлять не может, но благодаря этому у него появилось три хранителя. Первый – обитатель морей; единственный из хранителей, кто знает о своей участи и постоянно находится рядом и говорит с камнем. Второй – обитатель суши; тот, кто с легкостью сможет найти камень, если его поднимут со дна. Третий – обитатель небесных просторов; тот, кто может быстро перемещаться и следить с высоты. Камень Нептуна находится в озере, которое не такое уж и глубокое, но невероятно опасное. О том, как достать его с пучины, выдвигают множество предположений и все они абсурдные. Но в книгах написано о том, что камень может исцелять и превращать гальку в бриллианты.
– Но мисс Гербер, это же не логично. Почему камень находится на глубине озера, но один из хранителей морской. И вы говорили, что он упал в море, как тогда очутился в этом озере? – маленькая мисс только встрепенулась вместо сна, стараясь узнать о камне чуть больше. – Если он и правда обладает такими свойствами, то почему его не нашли уже? Вы говорите о том, что ни у кого не хватает величия, но за столько лет этого быть не может. Камень Марса уже давно находится в посохе короля, камень Венеры в соседнем королевстве, так почему этот не найден? Что в нем такого особенного, что отличает от остальных планетных камней?
– Мисс Палетт, у вас слишком много вопросов. Я рассказала о том, что знаю. Здесь многое не сходится, это же легенда. К тому же, камень Марса не обладает такими свойствами, как нептунский. О камне Венеры мы в принципе ничего не знаем, его свойства скрываются. Может быть, камень Нептуна перестали искать из-за слишком больших людских потерь или же просто никто понятия не имеет, в каком именно озере он лежит. Но вам, моя дорогая, пора спать. Завтра к вашему отцу должны прийти гости, так что все наши дела нужно начать делать пораньше.
Так оно и было: маленькая мисс встала раньше обычного и все ее уроки были окончены на два часа раньше. Сонные пальцы не так резво бегали по клавишам фортепиано, а смекалка работала очень заторможено. Но в скором времени она пришла в себя и убежала в сад, пока все были заняты приготовлениями к гостям.
Погода была теплая, но ветреная. Солнце часто скрывалось за облаками, переставая слепить в глаза. Девушка прошлась от нарциссов прямо к розам. Она невольно полюбила эти цветы, когда многие начали называть ее в их честь. Никогда не могла она понять этого, но, как потом сама догадается мисс, сравнение кроется не только во внешности. Она также прекрасна, хоть за ее миловидностью и кроется нечто острое, что может неожиданно поранить неподготовленного человека. Это зачастую не нравится родителям, а брата только потешает.
Тонкие пальчики с осторожностью и азартом касались шипов, но в какой-то момент нажали уж слишком сильно. Такое случалось не в первый раз, но именно сейчас Клара впервые поднесла свой палец к ярко красным лепесткам и сравнила с кровавой каплей. Что же так ее заворожило, хотелось узнать и ей самой. Наблюдала она достаточно долго, провалившись в некий транс. Мысли о жизни и смерти вертелись в ее голове. Рассуждения были такими детскими и быстроменяющимися, что в какой-то момент она просто капнула кровью на соседние розы. На них она была заметна и так завораживающе контрастировала. «Интересно, какого цвета розы предпочитала Софи», – мгновенно и совершенно неожиданно пронеслось в голове.
– Здесь невероятно красиво, мисс.
Вырванная из своих мыслей, она резко обернулась и увидела в десяти шагах от себя мальчишку, который уже выглядел как взрослый джентльмен. Его волосы были тщательно уложены, но ветер старался исправить эту ситуацию, выбивая вьющиеся локоны. Он стоял достаточно уверенно и смотрел на девушку сверху вниз, что ей точно не понравилось.
– Клара Палетт, – она старалась спрятать свой палец, накрывая ладонью ладонь и попутно пачкая голубую ткань своей юбки. – Простите, но я не знаю вашего имени, а также вы меня напугали.
– Прошу прощения, мисс Палетт, где мои манеры. Даниэль Хафнер, я прибыл сюда со своей семьей и искал вашего брата для знакомства, но нашел вас в этом чудном месте, – он окинул сад быстрым взглядом и заострил внимание на легких морских волнах. – Не хотел вас пугать, мисс, еще раз извиняюсь и смею вас спросить о местонахождении вашего брата.
– Если бы я знала, мистер Хафнер, то ответила бы еще во время вашей паузы, но, к сожалению, вы до сих пор наблюдаете меня. Можете поискать в библиотеке, – Клара ненадолго опустила взгляд, думая о чем-то. – Даже странно, что он вас не встретил, вы уверены, что он в доме, а не во дворце на учениях у дядюшки?
– Не могу вам ответить с полной уверенностью, мисс Палетт, но мне сказали, что он должен быть либо в саду, либо в гостиной первого этажа. Но я не смог его лицезреть нигде.
– Вы говорите как старик, а не как мой приблизительный ровесник, мистер Хафнер, – девчушка сказала это с совершенно безразличным видом, но в тот же миг уже думала, какое наказание ее ждет за столь плохие манеры.
В этот момент на лице юного Даниэля проскочило недоумение, которое резко сменилось обычным выражением. Но мисс заметила, что ему потребовалось несколько секунд, дабы скрыть улыбку. Юноша и вправду был практически ровесником Клары. Старше всего на два года, эту разницу между ними он определенно чувствовал. В его голове уже проносились ответы для мисс Палетт, он готов был ответить острой шуткой, пока не уловил полет птицы над головой. По какой-то причине это резко заинтересовало обоих.
Ласточка пронеслась рядом с ними, в скором времени улетев к обрыву рядом с садом. Птица парила в воздухе, а внизу блестело море, уловив лучи вышедшего солнца. Она свободна, но должна выживать. Всего несколько секунд прошло перед тем, как ласточка стала совсем маленькой точкой в небе, но для детей это было продолжительное представление. Юноша посмотрел на каштановые волосы девушки и глубоко вздохнул. Когда она вновь повернулась к нему, Даниэль покланялся и попрощался.
Так уж вышло, что семья Хафнеров вновь вернулась в родной город спустя сорок лет проживания в другом месте. Слишком уж большое поместье досталось им в наследство от покойной тетушки, чтобы отказываться от него. Отцы семейств были знакомы с самого детства, с тех самых пор, когда батюшка мистера Оскара Хафнера привозил своего сына на лето к любимой сестре. От этой сестры и получила поместье нынешняя семья. Но почему же они не жили в городе так долго?
Это связано с трагической историей Софи. Почему-то юную Клару всегда привлекала историю сестры ее дедушки. Происшествие до сих пор окутано тайной, которая связана с садом и люстрами. Когда-нибудь Клара расскажет ее своему сердечному другу, а я пролью свет окончательно, но, к сожалению, не для них. Для семейства это так и останется грустной историей юной звездочки Софи, единственной дочери Джоордана Палетта.
Кошки-мышки с Эллисом
Таких детей как Эллис Палетт часто называют золотыми. Воспитанный и невероятно умный пятнадцатилетний юноша. Он никогда не перечил родителям и выполнял все в лучшем виде. Но у них с сестрой всегда было одно главное сходство – мечты о свободе. Вот только юный мистер Палетт не мог противостоять никому, даже самому себе. Лишь с сестрой он мог чувствовать себя собой, поэтому часто позволял себе посмеяться как вместе с ней, так и над ней. И, в принципе, Клару это не задевало, она давно раскусила брата и сочувствовала ему. Но несмотря на это, ее все равно брала зависть в моменты, когда родители придирались только к ней. Она не помнит, чтобы видела, как Эллиса отчитывают или разочарованно вздыхают. Знала бы она, что это на самом деле было не так.
Эллис часто не выдерживал такой нагрузки и старался побыть наедине. Этому служило место, куда Клара направила юного Даниэля. В библиотеке он мог спрятаться и перенестись в другой мир, забывая о своих заботах. Это было единственное место, где он не слышал об обучении и дворце. Именно здесь Эллис плавал по морям вместе с отважными капитанами, здесь он переживал за судьбы и жизни команд корабля, здесь не думал о том, как ему тяжело. Часто его уединение прерывала сестра, но он не злился, а начинал читать для нее вслух. Глядя в заинтересованные глаза ему становилось легче, и он действительно чувствовал семейное тепло.
За год Клара, Даниэль и Эллис успели стать по-настоящему хорошими друзьями. Какие бы мелкие притирки не были у них в начале знакомства, они все равно прошли уже через полтора месяца. Мисс Палетт и мистер Хафнер сдружились раньше, ведь дружбу Эллиса нужно было заслужить, но с одной общей игры их отношения стали крепкими.
Немного о кошке и мышках, в которых они перевоплощаются вот уже два года. Идея этой игры зародилась одним зимним вечером возле камина. Была ужасная снежная буря, из-за чего семейство Хафнеров разместили на ночь в поместье Гроссмэнор. Родители, конечно же, разговаривали и играли в карты, шарады и другие взрослые скучные игры. А наша компания с детскими шалостями, которые затуманили их головы, захотели развлечься по-настоящему – так, как это умеют делать дети, только эти трое оказались достаточно заурядными. Даже в свои пятнадцать Эллис не смог придумать ничего лучше и поддался двенадцатилетней сестре. Обычная игра, в которую ребята заручились играть лишь раз в месяц.
Из команды выбирался один кот, целью которого было не просто схватить мышь, но и «запереть» в определенной локации, которая выбиралась в день игры. У мышек были обусловленные норки, в которых нельзя было прятаться дольше одной минуты, а кот не имел права стеречь мышь и шел на поиски другой. «Норками» служили обычно четыре комнаты из всего огромного поместья, которые тоже выбирались каждый раз заново для интереса. Также в игре был «сыр», который мыши не могли игнорировать. Обычно ребята брали мелкие игрушки взамен настоящей еды. Кот может положить «сыр» и спрятаться неподалеку, а мышь должна быть крайне осторожна, чтобы вовремя убежать. Такую уловку кот мог использовать только два раза за игру.
Игра и правда проходила каждый месяц. Даже любопытно, что за два года ни один форс-мажор не смог повлиять на ее начало. Сейчас семнадцатилетний юноша был выбран котом. Он сидел в библиотеке и ждал того момента, когда на часах стукнет ровно два часа дня. Родители уехали на пикник в ближайшую деревню с милым прудиком, а компания все же уговорила оставить себя в доме одних, конечно же, под присмотром ответственной (очень доброй и прощающей) мисс Гербер. Услышав щелчок минутной стрелки, Эллис резко вышел за дверь и со своим хитрым прищуром начал думать о местонахождении двух мышей. Лично для себя он часто называл их дуэтом крысок, но никогда еще не высказал им это в лицо.
В самом начале игры «мыши» прятались в поместье. Им не разрешалось двигаться с места или укрываться в «норе». Это должно быть не закрытое пространство, чтобы они успели быстро убежать от кота. Часто юноши поражались Кларе и ее умению бегать в платье. К ее везению, юбки у нее были, пока что, не такие уж и длинные. Она еще ничего себе не разбивала, но ушибленные локти и колени тщательно прятала от матушки с папенькой. Когда Ханна Палетт увидела каплю крови на подоле Клары два года назад, то начался настоящий осмотр. А после того, как маленькая мисс все же вставила слово о шипах розы, то обработка пальца заняла минут пять, пока матушка не убедилась, что с ней точно все в порядке. Из-за этих нелепостей прятать свои ссадины Клара научилась искусно.
Игра в кошки-мышки всегда проходила весело. Несколько раз им влетало, но всегда все прощалось. Главы семейств были рады такой дружбе детей. Но в то время, как Оскар Хафнер думал о возможном родстве, мистер Палетт грезил о более выгодной партии для дочери. Во дворце он был знаком с герцогом Томасом Бретснером и его сыном Михаэлем. Михаэль был ровесником Эллиса и часто отзывался о нем в самом хорошем свете, в отличие от Эллиса, старающегося не говорить о графе вообще. Мистер Палетт был уверен, что молодой граф возьмет титул герцога и его любимую Клару себе в жены. Замахнулся он, конечно, высоко, но странно, что его замыслы оказались правдивыми. Но об этом, опять же, немного позже.
Сейчас же поговорим о том, как именно закончить игру, придуманную нашей троицей. С котом все понятно: просто поймал мышей и все. Но вот для убегающих это сложнее всего. Клара не хотела придумывать что-то очень сложное, поэтому, она, долго не размышляя, выпалила то, о чем жалеет практически каждый месяц. Чтобы победить мышам – кот должен сдаться. Должен устать до такой степени, дабы объявить мышей победителями. И, как вы понимаете, это происходило нечасто. За два года кот проигрывал всего пять раз. Первый раз это был Даниэль, который еще мало знал поместье Гроссмэнор. Второй и четвертый – Клара, которая получила самое большое количество синяков в роли кошки. Третий раз Эллис, который просто забыл о важной домашней работе и старался поскорее закончить игру. Пятым разом оказался нынешний момент повествования.
Если вы не знали, то мыши заботятся друг о друге и проявляют эмпатию. Даниэль и Клара за все это время стали отличным тандемом. Полностью слаженная работа и придуманные сигналы. Они не всегда были в паре, но почему-то, сыгрались лучше, чем брат с сестрой или два лучших друга. Шестнадцатилетний юноша любил эту игру. Во время нее он показывал все свои озорливые черты, которые прятал перед родителями и другими людьми. Юный мистер Хафнер только перед друзьями открывался полностью, чему был благодарен не только им, но и судьбе. И был он благодарен за Клару. Нет, пока он смотрел на нее не влюбленным взором. Он видел в ней дружескую опору и человека, с которым можно весело подискутировать на бессмысленные или серьезные темы.
Клара уже слышала шаги брата и посмотрела в сторону укрытия второй мышки. Даниэль аккуратно выглянул из угла основания лестницы и ударил пальцем мочку уха. Они решили, что Клара будет приманкой. Ее заметить легче всего, и она специально укажет на местонахождения своего друга. Как только Эллис заметит Хафнера, Даниэль имеет право бежать вверх по лестнице, а Клара в норку на первом этаже. Они в первый раз пробуют в начале игры прятаться не в разных местах. Этой парочке захотелось больше риска и веселья.
Спустя целый час Эллис поймал только Клару. Сыр сработал, а она так не вовремя подвернула ногу. Еще долгое время ей пришлось сидеть в библиотеке и ждать того, кто войдет первым: кот или мышь. Ее пальцы без особого интереса перелистывали некий роман, а сама она думала о том, как перед матушкой не прихрамывать. Сидя в удобном кресле продолжительное время, ей уже захотелось общества. Она встала и подошла к окну с видом на сад. Где-то вдалеке летала ласточка. Этих птиц полюбила вся троица, видя в них свободных и грациозных существ. «Если бы я была ласточкой, то точно полетела бы искать камень Нептуна или же просто постаралась выжить в небесном просторе». На самом деле Клара часто думала о том, чтобы превратиться в птицу. Как-то раз мисс Гербер рассказала ей легенду о Софи, которая ходила между служанок. Они думали, что она могла заговаривать птиц и обладала маленькими возможностями ведьмы.
У служанок очень богатое воображение. О возможностях ведьмы ходят слухи из-за смерти Софи. Когда люди в поместье услышали громкий девичий крик с улицы, в столовой на обеденный стол упала люстра, которая поломала его на две части. После этого поползли истории о ведьмовском крике Софи, который чудом разбил лишь одну люстру. Но в реале это просто странное совпадение. Люстра была единственной, которую Джоордан Палетт купил у постороннего продавца. Так вышло, что она оказалась немного деформированной у основания из-за чего в какой-то момент не выдержала веса свечей. Она была невероятно дорогой, но это не помешало полностью уничтожить ее после страшного случая.
В момент полного спокойствия, когда девушка наблюдала за человеческой фигурой в саду, дверь в библиотеку отворилась, и Клара вздрогнула от неожиданности. Ведь стоял там не ожидаемый Даниэль. Весь красный и запыхавшийся Эллис смотрел на сестру и улыбался лишь одним уголком губ. Мисс Палетт не нужно было говорить вслух о мышиной победе, она и так прекрасно видела состояние брата. Но этот момент случался так редко, что она распахнула свои зеленые глаза в удивлении, а потом сузила их, поменявшись ролями.
– Что ж, дорогой братец, – она начала медленно подходить к нему. – Я вижу, как ты тяжело дышишь, вижу, что ты в своей берлоге, но только с одной мышью. Так скажи же это.
Она все ближе подходила к брату, пока он смотрел на нее с раздражением. Взгляд проигравшего, но сохранившего достоинство. Это Эллис умел делать превосходно, выдержка после дворцовых уроков была изумительная. Ни одним своим мускулом он не показал, как раздосадован и взбешен. В тоже время игра принесла ему море удовольствия, так что он выпрямился и постарался выровнять дыхание.
– Кот сдается, – медленно проговорил юноша, но увидев неудовлетворенный взгляд сестры, вздохнул и вышел за дверь. – Даниэль, кот сдался. Сдался и больше не в силах за тобой гоняться. Выходи к нам.