Молчи, моя любовь

- -
- 100%
- +
– Хорошо, Дэвид, на сегодня всё, – сказала она, поднимаясь. – Но мы можем вызвать вас ещё раз, если возникнут новые вопросы.
После ухода Дэвида Лиора и Маркус остались одни в комнате для допросов.
– Что думаешь? – спросила она.
– Я не думаю, что этот хрен смог бы убить свою жену.
Лиора села в кресло и взяла в руки блокнот, в котором делала зарисовки.
– Рей достал телефон Сары?
– Ага, там есть кое-что интересное…
Глава 3.Пляж или убийство?
Сквамиш, Британская Колумбия. 05 июня 2020 года.
– Мать вашу, как же хочется на пляж! – донёсся до Лиоры голос Рея из коридора через приоткрытую дверь кабинета.
Жара в тот день стояла невыносимая. В Сквамише обычно царили дожди и туманы, но сегодня воздух будто застыл, липкий, тяжёлый. В кабинете полицейского участка душно пахло бумагой, дешёвым кофе из автомата и старым деревом мебели. Лиора уже несколько минут мысленно повторяла одно и то же: «Холодный «Ральфачино». Только бы сейчас ледяной коктейль…» Отец всегда говорил, что газировка и сладкие напитки – лучшее лекарство от страданий, и в этот момент она готова была с ним согласиться.
– Ты ещё не раскрыл ни одного преступления, Рей, – басовито заметил Маркус, даже не поднимая глаз от кипы бумаг. – Молчал бы. А то и в отпуск не пойдёшь.
У Маркуса сегодня снова была страдальческая ситуация со своей женой. Она приехала забрать их общую морскую свинку. Казалось бы, что может быть проще? Отдать клетку, попрощаться с питомцем – и всё. Но в их случае даже такая простая задача превращалась в эпическую драму.Он стоял в дверях, прижимая к груди клетку с Фунтиком – так звали морскую свинку. Фунтик, казалось, чувствовал напряжение момента и тихонько попискивал, прячась в опилках.
– И что с того? Преступления не убегут, а вот лето – да, – отозвался Рей, уже входя в кабинет и бросаясь в кресло напротив Маркуса. – Слушай, может, возьмём пару дел полегче? Быстренько закроем и махнём в отпуск. Ну, а?
Маркус наконец оторвался от бумаг и посмотрел на Рея насмешливым взглядом, будто перед ним был не полицейский, а стендап-комик. Идея Рея, на самом деле, показалась Лиоре замечательной. Но вслух она этого не сказала.
– Лёгкие дела? Это ты про кражу булочек у бабки Сильвии? Или про пропавшего кота Севасто? Рей, мы копы, а не служба потерянных животных.
– Ну, не обязательно же сразу крайности, – отмахнулся Рей. – Может, что-то среднее. Какая-нибудь интрижка с ограблением в ювелирном, где вор оставил визитку со своим адресом.
Маркус вздохнул и снова уткнулся в бумаги.
– Ты неисправим. Ладно, давай посмотрим, что у нас тут есть. Но если первым делом будет поиск пропавшего животного, с тебя два ящика пива.
Рей радостно вскочил и заглянул Маркусу через плечо. На столе лежали папки с делами, на каждой – краткое описание и степень приоритета. Рей внимательно изучал каждую.
– Нашёл! Убийство Сары Милле-е-е-р, – протянул Маркус и усмехнулся в оскале.
– Серьёзно? Убийство!? – простонал Рей. – Дерьмовая шутка. И это дело в проигрыше.
– Ну и что? Зато какое поле для деятельности! Убийство – это всегда интересно. И потом, может, именно тебе улыбнётся удача.
Рей вытащил папку из-под руки Маркуса и уселся обратно в кресло, с энтузиазмом открывая её.
– Лес, пробежка в платье. Да она сама виновата! Нарываются же бабы.
Лиора злобно посмотрела на «источник тупых комментариев», а Маркус лишь усмехнулся и сказал:
– Не начинай, Рей. Твоё отношение к женщинам меня пугает. Если у тебя на плечах развод, то это не значит, что все бабы такие. Слушай, а может тебе к нашему психологу обратиться?
Рей тлишь закатил глаза, и подпер подбородок рукой.
– Если не отпустишь меня в отпуск, то я обещаю скачать «Тиндер» и каждой женщине в радиусе пяти километров писать сообщения о том, что шериф Маркус полный мудак.
– Не забудь сообщить им, что мудак не только Маркус, но и ты. И почему мне попался отдел с разведенками?– парировала Лиора.
Рей оторвался от изучения дела Миллер и с сомнением посмотрел на девушку.
– Чего смотришь? Ты знал, что насилуют не только молодых женщин, но и пожилых? А ещё к насильственным действиям подвергаются и мужчины!
Рей закатил глаза и провёл рукой по волосам.
Кондиционер работал на полную мощь, и в какой-то момент Лиоре показалось, что она начинает замерзать.
– Да ладно тебе, я ж не всерьёз. Просто, знаешь, когда красивая женщина погибает, всегда начинаются эти разговоры про роковых красоток и прочее. Но если дело сложное, это даже хорошо. Будет чем заняться, пока ты тут корпишь над своими бумажками.
Лиора подошла к столу, заглядывая в папку. Фотографии с места преступления говорили сами за себя: живописный лесной пейзаж, яркое платье на фоне пожухлой листвы и безжизненное тело. Жуть.
– Что-то есть в округе поблизости? – спросила она мужчин.
– Вроде нет, – ответил Рей.
– Плохо работаешь, парень, – сделал ему замечание Маркус. – Недавно, где-то в районе пяти километров*, выкупил один мужичок заброшенную ферму.
Маркус откинулся на спинку стула, потирая переносицу.
– Говорят, странный тип. Отшельником живёт, ни с кем не общается. Но связи у него какие-то есть, раз смог незаконную землю выкупить.
Рей ухмыльнулся.
– Фермер-отшельник? Может, это он её и пришил? Скучно стало в глуши, решил развлечься.
– Не исключено, – согласился Маркус. – Но нужно всё проверить. Ты поезжай на ферму, попытайся с ним поговорить. Я пока подниму связи Сары, узнаю, кому она могла насолить.
Рей взял папку с делом и направился к выходу.
– Только не забудь про мои солнечные ванны и холодные коктейли, – бросил он через плечо, исчезая за дверью.
Лиора посмотрела на Маркуса, который уже снова был погружён в бумаги.
– И что, ты действительно думаешь, что отшельник мог это сделать?
– Я ничего не думаю, – ответил Маркус, не поднимая глаз. – Я просто хочу, чтобы мы начали копать. В этом деле слишком много вопросов и слишком мало ответов. А этот фермер – зацепка, хоть и слабая.
– И почему отшельник? Ты уже общался с ним?
– Не успел. Так, сплетни.
– Могу и я поехать? Вдруг Рей что-то упустит.
Маркус оторвался от бумаг и взглянул на неё с лёгкой усмешкой.
– Ты? К фермеру-отшельнику? Ты же у нас городской цветок. Боюсь, завянешь без привычного кофе и интернета. Да и Рей справится. У него нюх на таких типов. Если этот фермер что-то скрывает, Рей это почувствует.
– Но я могу помочь, – настаивала Лиора. – Может, отшельник будет более откровенен с женщиной?
Маркус немного подумал, потирая подбородок.
– Ладно, езжай. Я справлюсь.
Она кивнула, чувствуя прилив адреналина. Накинув куртку на плечо, поспешила за Реем.
– Кстати, что там с телефоном Сары? – спросила она, останавливаясь в дверях.
Маркус сделал глоток из своего стакана. На матовом стекле, сквозь тонкую плёнку конденсата, проступал он – Баки Барнс, измученный, с пронзительным взглядом.
– Почему он? – спросила Лиора у Маркуса, кивком указывая на Баки.
Маркус пожал плечами, не отрываясь от стакана.
– Он страдает, как и я сейчас. И вообще, это мой любимый персонаж. А телефон… Ей пришло сообщение за пару часов до смерти: «Скоро и я буду рядом».
Лиора вышла из кабинета, полная противоречивых чувств. Дело Сары Миллер принимало странные повороты: Дэвид Миллер, пробежка в платье, ревность матери, сообщение от неизвестного номера. Всё складывалось в какую-то кашу в её голове, и она никак не могла уловить хоть какую-то связывающую цепочку.
На парковке она увидела старенький, видавший виды автомобиль Рея.
– Эй! – крикнула Лиора, подбегая к напарнику. – Я с тобой.
Рей лишь подмигнул и открыл пассажирскую дверь. Сказать честно, он чувствовал, что девчонка увяжется за ним – слишком уж любопытной она была.
– Маркус отпустил тебя?
Лиора пристегнулась, потому что уже знала: этот паренёк с огненными волосами ещё тот гонщик.
– Ага… Хочет побыть один. Страдает там вместе с Баки Барнсом.
Рей хмыкнул, заводя двигатель. Машина заурчала и выплюнула облачко дыма.
– Любит он это дело. Как баба… Ну да ладно, меньше работы для нас. Готова к приключениям? Ферма, как я понял, находится в глуши. Так что готовься к запаху навоза.
По дороге Рей включил старую кассету с рок-н-роллом. Музыка заполнила салон, и Лиора на мгновение закрыла глаза…
Глава 4. Ферма страха.
Сквамиш. Британская Колумбия. 05 июня 2020г.
В детстве Лиора Монтроз была одиночкой. Она любила укромные места, тишину и маленькие компании из двух-трёх человек. Книги были её лучшими друзьями, а воображение – убежищем от шумного мира. Девочка часто закрывалась в своей комнате, надевала наушники и представляла себя героиней какой-нибудь банальной любовной книжки.
Мать злилась: дверь всегда заперта, а зайти без стука невозможно. Но Лиора не терпела, когда нарушали её покой. Особенно раздражали бессмысленные разговоры: о том, как дочь маминой подруги получила медаль по волейболу, или о новом бойфренде, который сделал карьерный скачок и пригласил всех в ресторан. И ещё – окна, выходящие на главную дорогу Детройта. Каждое утро она просыпалась на два часа раньше из-за нескончаемого рёва машин.
С возрастом всё изменилось. Особенно после того, как ей исполнилось шестнадцать. Когда семья перебралась за город, в поместье Вайона Риттера, Лиора всё чаще стала убегать из дома.
У маминых ухажёров всегда был паршивый вкус – и на дома, и на женщин. Она была уверена, что Риттер уже пожалел о женитьбе на её матери и о покупке того проклятого дома с привидениями.
Поместье казалось огромным, старым и пропитанным тоской. Скрипучие половицы, гулкий ветер в трубах, портреты незнакомцев, следившие за каждым шагом из тёмных коридоров, – всё это навевало чувство безысходности. Лиора старалась убегать из него при каждом удобном случае.
Но больше всего её изводил ночной детский плач и мамины крики о том, как она устала. На деле уставала не мать, а няня – Анна Князева, женщина из-под Москвы, что до сих пор работала на семью Риттеров.
– Господи, вот надо оно мне по жаре ехать в такую даль! – в очередной раз пробурчал Рей, возвращая Лиору из воспоминаний о матери.
На самом деле она не возражала поддержать разговор, но лишь по одной причине – хотелось, чтобы Рей перестал включать свою отвратительную музыку.
– Далеко ещё? – спросила Лиора, откидывая со лба прилипшие к коже волосы.
– Следующий поворот у леса. Эту рухлядь видно даже с дороги.
– Ты всегда хотел работать полицейским?
– Со школы. А что?– ответил Рей.
– Просто интересно. Всю жизнь мечтал носить форму и гонять преступников под кантри?
Рей хмыкнул, не отрывая глаз от дороги.
– Как-то так вышло. Ты же знаешь, в нашем городе не так много престижной работы.
Лиора кивнула, хотя на самом деле не знала. В её жизни всегда было полно вариантов, иногда даже слишком. Но вот теперь она сидела здесь, в пыльной машине рядом с угрюмым полицейским, направляясь на какую-то ферму, о которой ничего не знала.
– Ну, вот и приехали, – сказал Рей, притормаживая у покосившегося забора. – Добро пожаловать на Ферму страха, детка!
– Это что-то из твоих идиотских фильмов? – буркнула она, открывая дверь со скрипом.
– Ага, – ухмыльнулся Рей. – И сейчас я отведу тебя в кукурузный лабиринт.
Он заглушил двигатель. Тишину прорезало лишь стрекотание кузнечиков. Ферма выглядела заброшенной: облупившаяся краска на доме, сорняки, пробивавшиеся сквозь забор, и зловещая тишина, давящая на уши.
– Думаешь, фермер-отшельник может быть тем самым Зодиаком? – спросила Лиора, пытаясь скрыть нервозность за сарказмом.
– Бред, – пожал плечами Рей. – Тогда бы жертв было куда больше. Зато премию за поимку особо опасного преступника мы бы точно получили.
– Только о деньгах и думаешь.
– Ага. Готовься к худшему, – бросил он, поправляя кобуру. – Такие места редко бывают гостеприимными.
И правда – гостеприимством тут и не пахло. Несмотря на яркое солнце, атмосфера давила. Лиора ненавидела ужасы, а уж тем более – когда оказывалась в них главной героиней.
Они подошли к дому. Окна были заколочены. Казалось, что здесь давно никто не жил. Хотя все знали: раньше тут жил старик.
Рей постучал. Тишина. Ещё раз – снова никакого ответа. Тогда Лиора попробовала повернуть ручку – дверь оказалась открытой.
– Полиция! – громко сказал Рей, заходя внутрь. – Есть кто живой или мёртвый?
– Рей… – прошептала Лиора.
Внутри было темно и сыро. Пыль клубилась в лучах света. В воздухе висел тошнотворный запах гнили и плесени. Рей достал фонарик и начал осматривать комнату, а Лиора осталась у порога, сжимая пальцы до боли.
– Давно продали место? – спросил Рей.
– Месяца два назад, если верить документам, – ответила девушка. – Здесь жил старик. Говорят, слетел с катушек. Перестал платить, и ферму выставили на аукцион.
Луч фонарика скользнул по стене, и Лиора увидела тёмные пятна, похожие на кровь. Её затошнило от одного вида.
– Рей, может, не стоит? – едва слышно сказала она.
Но он двинулся дальше. Лиоре ничего не оставалось, как последовать за ним.
Гостиная была завалена мебелью и мусором. На кухне оказалось хуже – объедки, грязная посуда, пустые бутылки. В углу из-под раковины торчали…крысиные хвосты?
В спальне царил полный хаос: скомканный матрас, одежда на полу, зеркало, разбитое в осколки. И снова – кровь. Много крови.
Рей замер у двери, глядя на пол. Там лежал нож.
– Надо вызывать подкрепление! – воскликнула Лиора, хватая его за плечо.
Её тело трясло, дыхание сбивалось. Внутри всё сжималось, словно предупреждая: бегите.
– Не нужно никого вызывать, – раздался спокойный голос позади.
Он звучал так, будто хозяину нечего бояться. Словно всё происходящее было лишь недоразумением.
– Руки вверх! – крикнул Рей, толкая Лиору за спину.
Перед ними стоял высокий мужчина, крепкий, с забинтованной рукой. Тряпка со звёздочками была вся пропитана кровью.
Рей не опускал пистолет, держал его твёрдо и внимательно следил за каждым движением мужчины. Его взгляд был настороженным и холодным.
Она же не могла отвести глаз от окровавленной повязки. Красные пятна на ткани казались всё ярче, и с каждым вдохом раненого они расползались шире.
В воздухе висело напряжение – между сталью оружия и тяжёлым видом крови.
– Тише, – произнёс он. – Я всего лишь порезался.
– Кто вы и что здесь делаете? – резко спросил Рей.
– Владелец, – спокойно ответил незнакомец, поднимая руки в знак капитуляции- Это мой дом.
– А старик? Почему тут кровь? – вмешалась Лиора, чувствуя, как пересохло горло.
Мужчина усмехнулся.
– Старик свихнулся. Начал видеть всякое, говорить странные вещи. Вчера ночью свалил куда-то. А кровь… ну, это моя. Порезался, как видите. Неудачно открывал консервную банку.
Рей не поверил ни единому слову. Сделав шаг вперёд, он резко приказал мужчине лечь на пол. Тот подчинился без колебаний. Рей быстро обыскал его, не найдя ничего подозрительного, после чего защёлкнул на запястьях наручники и помог подняться.
– В участке всё и расскажете, – коротко сказал он, выталкивая задержанного из спальни.
Лиора шла следом, ощущая, как по коже бегут мурашки. В этом мужчине было что-то тревожащее – его спокойствие и уверенность пугали сильнее, чем сама заброшенная ферма.