Посол Великого владыки. Сокрытое царство. Часть 1. Том 2

- -
- 100%
- +
– Все для тебя, подруга! – прохрипел он, еще не отойдя от пережитого стресса. – Ты прямо по мне полезешь?
– Нет, Мрак, по воздуху! Ногами упрись крепче и задницу втяни – не возбуждает!
Соргий крякнул и занял более удобное для партнерши положение. Что-то мягкое надавило ему на спину, потом на плечи…
– Быстро ты! – прокомментировал он, стараясь отдышаться. – А как ты там держишься?
– Ты, главное, сам держись!
Как выяснилось уже очень скоро, это было весьма нелегко. Спина заболела так, словно в нее воткнули стальные стержни, рыхлый живот затрясся, как желе, а руки стали предательски сгибаться в локтях, увеличивая и так запредельную нагрузку на мышцы корпуса.
– Фения! Быстрее! А-а-а-а!!! Я сейчас на колья свалюсь! Спаси меня! Ну где ты?!
Мост наконец с грохотом опустился. Молниеносно усевшись на его край, Фения повернулась спиной и свесила ноги.
– Хватайся!
– Да чем?! А-а-а-а, падаю!!!
– Ну, Мрак тебя!
Девушка уцепилась руками за железную цепь, крутанулась в воздухе, обвила бедрами готовящего нырнуть вниз Соргия и мощным рывком вернула его на сваю.
– Влезай давай, чучело!
Наконец Соргий обессиленно разлегся на мосту, раскинув руки.
– Кончай валяться!
– Сейчас, сейчас… А ты, это, не кричи так – стражники сбегутся!
– Ну, Мра-а-ак! А у стены только что разве не ты верещал? Да если бы здесь был кто, нас бы уже давно поймали!
Наконец Соргий принял вертикальное положение, и беглецы принялись исследовать коридор.
– А, ну понятно, почему никто нас не слышал! – проговорил Соргий, пнув ногой запертую дверь. – Они нас просто закрыли, до лучших времен. – Он задумчиво почесал подбородок: – Слушай, подруга, а ты за свою жизнь уличную замки вскрывать, часом, не научилась?
Фения усмехнулась и вынула из волос тонкую булавку. Присев на корточки, она принялась внимательно изучать дверь.
– Нет тут никакого замка, – вынесла она наконец свой вердикт.
– Это как так?
– А так. Обычный засов с той стороны. Ну сам посуди: зачем в тюрьме кому-то запираться?
Соргий разочарованно зарычал:
– Ну, Мрак мне в печень, а подцепить чем-нибудь?
– Тут бы нож подошел или кинжал с тонким лезвием. Где я тебе это возьму?
– Давай поищем, все равно другого выхода нет!
Но искать тоже было особо негде. В распоряжении беглецов находились короткий коридор от моста к двери (пустой абсолютно), винтовая лестница и галерея, откуда стражники обозревали муки пленников.
– А это что за комната?
– Закуток для стражи. Поесть-поспать, все дела.
– А что в столе? Ар-рх, пусто!
Покинув комнату, они еще раз обошли галерею, в стенах которой были полукруглые ниши со статуями из позеленевшей бронзы.
– Нормально так для тюрьмы! – прокомментировала увиденное Фения. – Совсем им денег девать некуда!
Статуи изображалипахтингу – демонов Мрака, строивших козни против верных заветам Небесного светила граждан.
– А это что? – обрадовался Соргий, указывая на кинжал в руке одной из фигур.
– Слишком толстый – не подойдет. Да и вынуть его вряд ли получится.
Молодой вуравиец, естественно, не смог проигнорировать такой вызов, но кинжал, судя по всему, и правда был приварен к металлической конечности. В отчаянии Соргий что есть силы дернул руку статуи против естественного сгиба, и она поддалась, крутанувшись в сторону.
– Ой, сломал! – на смену раздражению мгновенно пришло удивление – очень непосредственное и по-детски простодушное.
В стене справа послышался шум и открылся проём.
– Ничего себе! Это то, что я думаю?
– А Тьма его знает! – бросила Фения, осторожно ступая внутрь. – Тут бы лампу какую или факел…
Но тюремные светильники были намертво ввинчены в стены, так что пришлось рискнуть и обойтись без света. Взявшись за руки, беглецы тихонько двинулись вперед.
– Как думаешь, что это за тайный ход? – шепотом спросила Фения.
– Если интересуешься, куда он ведет, то я знаю не больше твоего, – ответил Соргий. – Хотя, если включить воображение, через него, к примеру, могут тайно выводить из тюрьмы особо важных пленников. Ну или вводить, само собой.
– А если уводить, то куда?
– Это мы сейчас и выясним.
Но ответить оказалось непросто. Судя по длине и извилистой траектории, тайный ход петлял по всему дворцу, разделяясь на множество ответвлений, при встрече с которыми друзьям приходилось полагаться исключительно на интуицию – и на удачу. Один раз Соргий, ощупывая стену, сдвинул какую-то панель, и в темный туннель проникли два тоненьких лучика света.
– Какое странное окно!
– Это не окно, девочка, а щель для подглядывания!
– Ух ты! А ну-ка, дай мне!
Фения прильнула к глазкам.
– Чего видно?
– Да тихо ты! Коридор. Воины бегают. Все, убежали. Никого нет. Статуи в стенах, ковры, занавеси…
– А воины наши?
– В смысле? Те, кто нас на сваи упек?
– Ладно, хватит. Знаешь что, Фения? Я, кажется, понял, зачем этот ход.
– Да? – девушка отошла от маленьких отверстий, и крошечные лучики осветили ее заинтересованное лицо.
– Это личный секретный ход Дракация Нери! Он через него по всему дворцу ходит и все смотрит, вот! Ну а другие это знают и ведут себя паиньками.
– Интересненько! – Фения поджала губы. – Но тогда он должен вести прямо в его покои, так?
– По идее, да.
Эту беседу они вспомнили, когда вскоре после бесплодных шатаний в темноте чудом нащупали очередного бронзового демона.
– Что это?
– Да, похоже, статуя. Только вот зачем она здесь?
– А какие варианты?
Друзья, не сговариваясь, стали энергично лапать истукана, выкручивая ему руки и все прочие выступающие части. Наконец скрипнул механизм, и долгожданный проход открылся.
– Мрак, а если там Нери со своими телохранителями?
Но бояться было уже поздно, и, как оказалось, переживали беглецы напрасно. Комната, в которую они попали, была большой, но при этом мало походила на кабинет самого влиятельного человека в Вуравии.
– Что это? – Фения опасливо провела рукой по головам маленьких человечков.
– Ты что, в куклы никогда не играла? – изумился Соргий.
– Н-ну… играла, наверное, – смутилась девушка. – Я уже не помню.
Куклы – глиняные, тряпичные, деревянные – были повсюду. В стоящих рядом маленьких шкафчиках висели сотни маленьких платьев, головных уборов, пар обуви и украшений. Четверть помещения занимал игрушечный домик в разрезе – с мебелью, кухней, бассейном, библиотекой и террасой.
– Вот уж не думал, что у Нери есть маленькая дочь! – изумился Соргий. – Или он похищает маленьких девочек и потом в плену держит? Тебе что, смешно?
Фения действительно смеялась.
– Подойди сюда!
Она стояла напротив шкафа, в котором висели детские платья.
– Хорош размерчик, да? Понял теперь?
– Мр-рак! Во дает!
Платья и стильныефиолы – элегантные женские накидки по размеру подходили скорее средней упитанности мужчине.
– Мда, когда человеку надоедает менять других, он начинает менять себя! – философски заметил Соргий.
Фения лишь сморщила носик и, закатив глаза, пожала хрупкими плечами.
– Ладно, подруга, пойдем отсюда! Здесь вот еще одна дверь есть.
– Ага, – рассеянно произнесла девушка, теребя в руках фарфоровую куклу в светло-голубом платье. – Да, идем!
– Ты что, ее с собой возьмешь? В детстве не наигралась?
Фения вмиг превратилась в оскалившуюся лисицу:
– Не твое дело!
– Ладно, прости. Я все время забываю, какое у тебя было детство. Бери, конечно, энель Нери не обеднеет. Не разбей только: улиньский фарфор красив, но очень хрупок.
Соргий уже хотел было открыть очередную дверь, но вовремя отдернул руку.
– Мрак, если это «детская», то следом должен быть его кабинет. Или нет? А как узнать-то?
Вместо ответа Фения, предупредительно подняв палец, сделала несколько шагов вдоль покрытой ковром стены.
– Тихо! Так, сейчас… Точно, есть!
Прильнув лицом к ковру, она принялась что-то пристально рассматривать на его поверхности.
– А ну-ка, дай мне! – подошел к ней Соргий, но девушка стремительно зажала ему ладошкой рот.
– На, смотри!
Через глазки в ковре был виден огромный, роскошно обставленный кабинет с лакированным полукруглым столом, отделанным золотом и слоновой костью. На столе в беспорядке были разбросаны коричневые кожаные футляры с документами, а виновник беспорядка – одетый в лиловую с желтым накидку человек с мокрым от пота лбом – суетливо ворошил бумаги, будто не пытался навести порядок в делах, а исполнял некий загадочный магический обряд.
– Это он и есть, Дракаций Нери? – пощекотав губами его ухо, спросила Фения.
По телу Соргия прошла приятная судорога. Он молча кивнул.
– Волосы в кудряшках! – тихонько усмехнулась девушка.
Огромная двустворчатая дверь со стуком распахнулась, и на пороге возник одетый в блестящие доспехи спафарий.
– Ну чего тебе? – раздраженно рявкнул Нери.
– Господин, энель Арбаний приказал сообщить, что Южные ворота пали. Начальник охраны почтительно просит вас подготовиться к эвакуации. Он лично…
– Да-да, проваливай! – махнул патрон. – Одни идиоты кругом, ни на кого нельзя положиться!
Спафарий поспешно скрылся из виду, а Нери вернулся к суетливому разбору документов. Но довершить дело ему так и не дали.
– Ну чего еще? Вон пошли, я же сказал…
Гневная тирада оборвалась на полуслове. В мягко открывшуюся дверь неслышно просочились сосредоточенные люди в коричневом и сразу вдруг заняли господствующее положение в комнате.
– Вы кто такие? – с опасливым недоверием поинтересовался Нери, медленно поднимаясь из кресла. – Как вы сюда вошли? Стража!
Один из новоприбывших шагнул вперед, стянув с головы капюшон и опустив шелковую маску, закрывавшую рот и нос.
– Это… это!.. Ты узнала ее? – едва не подпрыгнул на месте Соргий.
– Дурак, дай посмотреть, я же ничего не вижу! – ответила ему Фения.
– Ой, прости, вот тебе один глазок.
Предводителем таинственных незнакомцев оказалась женщина с мягкими темными волосами, немного вздернутым носом и чуть более широкими, нежели того требовали герандийские стандарты красоты, скулами.
– Это та баба из степи, что убила отца Уни?
– Ну да, Веления! А с ней рэбисы, тайные агенты императора!
Нери резко ударил рукой в стоявшую рядом со столом золотую статую древнего вуравийского воина. Грудь ее распахнулась, и оттуда выскочил тонкий, в роскошных ножнах, клинок. Мгновенно обнажив меч, хозяин дворца принялся рывками водить им из стороны в сторону, бешено вращая глазами.
– Не подходить! Это вириланская сталь, бьет наповал!
В уголках губ женщины появилась презрительная усмешка, но уже через мгновение глаза ее резко сузились, а взгляд стал твердым и неотвратимым.
– Энель Дракаций Нери, вы обвиняетесь в подготовке мятежа против империи, укрывательстве доходов от казны, незаконных торговых операциях, контрабанде и торговле людьми. Наказание за эти преступления – смерть. Именем императора Кергения и по воле его мы, «Агинс ин Рэбис», приводим приговор в исполнение – немедленно!
Нери охнул и широко раскрыл рот, но уже в следующее мгновение четыре метательных ножа пронзили его грудь. Выронив меч, он осел на колени, булькнул изо рта кровью и упал навзничь, дергаясь в недолгой агонии.
– Ничего себе! – прошептал Соргий, от возбуждения с силой сжав кисть Фении. Та, ойкнув, вырвала руку и толкнула его в плечо.
Веления, сделав несколько шагов, села в освободившееся кресло и приступила к изучению документов.
– Деркацо! – бросила она. – Ты мне не мешаешь, можешь начинать.
Деркацо, мужчина лет тридцати пяти с аккуратной бородкой и несколько возвышенным, даже поэтическим взглядом, несмело кивнул и плавно, как кот, приблизился к телу поверженного магната. Сняв со спины мешок, он вынул из него кожаный цилиндр и осторожно снял крышку. Комнату наполнил сладковатый, душистый запах сантурийского меда.
– Простите, энель Нери, отчетность! – с вежливым смущением обратился Деркацо к мертвецу, быстро и четко отделяя его голову от тела изогнутым мустобримским кинжалом.
Входная дверь снова распахнулась, и в кабинет бодро вошел Дезувел Арбаний. Соргий ожидал возгласов удивления и яростной схватки, но начальник личной охраны почившего Дракация Нери только по-свойски кивнул присутствующим.
– Я не помешаю? Когда заканчиваем? А то у меня там народ волнуется: ему дворец обещан на разграбление.
– Подождет твой народ, – невозмутимо ответила Веления, не поворачивая головы. – Мы только начали.
– А, ну да, ну да! – закивал Арбаний, узрев Деркацо за работой. – Может, помочь?
– Спасибо, но я уже почти все, – вежливо ответил тот. Осторожно приподняв отрезанную голову, он медленно погрузил ее в цилиндр с медом. Одна черная кудрявая прядь зацепилась за край сосуда, но Арбаний мгновенно наклонился и затолкал ее внутрь толстыми волосатыми пальцами.
– Благодарю, – сухо отреагировал Деркацо.
– А можно я тело посмотрю? – с болезненным азартом поинтересовался Арбаний.
Деркацо глянул было на увлеченную документами Велению и, не дождавшись от нее ответа, пожал плечами:
– Насчет тела распоряжений не было.
Он встал с пола, вернул цилиндр в мешок и закинул его себе за спину.
– Ага, ага! – засуетился Арбаний, наклоняясь к осиротевшей шее и щупая белеющую кость позвоночника и пульсирующие кровью порванные сосуды. – Резать головы – это по-мустобримски, а вот то́рги предпочитают их топором срубать.
– У нас были особые указания относительно сохранности, – извиняющимся тоном ответил Деркацо.
– Ну да, – не слушая его, проговорил Арбаний. – А можно я ему живот вскрою? Кишки там посмотреть, печень, ну и вообще… Семнадцать лет с человеком отработал, а так и не узнал, что у него внутри!
– Нет! – уткнувшись в очередную бумагу, решительно воспротивилась Веления. – Вонь будет, а мне здесь еще работать.
– Угу, конечно! – тут же закивал Арбаний.
Разогнувшись, он принялся со скучающим видом осматривать помещение. Наконец его внимание привлек винный шкаф. Энергично распахнув его, он сорвал печать с грязного сизого кувшинчика и с наслаждением пригубил содержимое.
– Мрак, гадость какая! А еще написано, что сто двадцать лет выдержки. Заныкал долбаный уксус ради дешевых понтов!
– Если бы ты не был нашим лучшим агентом на Юге, схоронили бы тебя давно за беспробудное пьянство! – тихо произнес один из стоящих рядом рэбисов.
– Я не пьяница, я просто умею пить! – с достоинством возразил Арбаний. – И на деле это никак не сказывается. Ведь предлагал же я Антиквару: давай мы сами его в сортире иглой ткнем, вроде как удар мозговой будет. Ну, знаешь, это когда тужатся… Так нет же, ему тотальный погром подавай! А-а-ах… Что же вы с городом сделали, сволочи?! – выразительно, выделяя каждое слово, выговорил он.
Веления на миг зажмурилась словно от внезапной головной боли и наградила Арбания пронизывающим недобрым взглядом. Но тот воспринял это как приглашение и присел к ней поближе, на краешек стола.
– Слышь, Скалка, – бегло спросил он, бесстыже прихлебывая раскритикованное вино. – Давно хотел спросить: а что у тебя за кликуха такая странная? Нет, вот я понимаю – Антиквар, он вещами старинными интересуется. А ты?
– Догадайся с трех раз, – ледяным тоном ответила Веления.
На лице Арбания отразились следы интенсивной умственной деятельности.
– А-а-а, понял! Это потому, что ты баба, да?
Веления не отреагировала, но со спины к Арбанию подошел человек с замотанным наглухо тюрбаном лицом и положил ему на плечо руку в шершавой кожаной перчатке.
– Да нет, дорогой, потому что она людей, как тесто, в тонкие блины раскатывает, – сказал он, – из мяса и крови, тебе понравится!
Арбаний мягко ушел из-под тяжелой длани и тут же встал со стола.
– Какие у тебя клешни здоровые, Васитур! Ну ладно, я, пожалуй, пойду. Мне там людей надо проверить, чтобы все, значит, без накладок было…
– Иди, иди! – дружелюбно подбодрил его замотанный.
Приблизившись уже вплотную к выходу, начальник охраны вдруг повернулся и по-хозяйски указал на водяные часы из бирюзового стекла:
– Да, и это… через двевекции я народ запускаю, а кто не спрятался…
Предводительница рэбисов, не меняясь в лице, резко схватила со стола тяжелую каменную шкатулку и запустила ею в Арбания. Тот ловко увернулся и мгновенно исчез за дверью.
Веления вздохнула и небрежно отбросила очередной документ в декоративный бронзовый сосуд для жертвоприношений – древнюю реликвию, предназначенную для сожжения просмотренных рукописей.
– Тебе помочь? – предложил начальнице Васитур.
– Да, конечно, – устало согласилась та. – Придуши Арбания, пожалуйста!
– Разумеется, – без тени сомнения ответил замотанный в тюрбан мустобримец. – Сейчас или когда все закончится?
Веления пристально посмотрела на него и улыбнулась:
– Да я бы его сама прикончила, только вот Антиквар будет недоволен. Но за готовность спасибо, тебе зачтется.
Откинувшись на спинку кресла, Веления забросила ногу на ногу и, изображая весы, покачала вверх-вниз двумя свитками. Наконец приняв решение, она кинула правый свиток в огонь, а левый поместила в стандартный футляр из темно-коричневой кожи, что в изобилии лежали прямо за столом Нери на отдельной полке.
– Ну, вроде все, ребята. Уходим! – удовлетворенно произнесла Веления.
Рэбисы исчезли из огромного кабинета так же мгновенно, как и появились.

Глава 17. Посол

Вы чудовищно выглядите, мой мальчик! – развел руками энель Санери, одновременно выражая недоумение и желание обнять незадачливого молодого дипломата.
– Я просто устал, – опустив глаза, с прерывистым вздохом ответил Уни.
– Устал? Да на тебе места живого нет! – включился в разговор энель Стифрано. – Тебя что, катали в пыли ногами?
«Ну вот! – подумал Уни. – Сколько я ни продумывал на обратном пути возможные варианты беседы, все равно речь пошла о другом. И дался им мой внешний вид!»
– Это всего лишь одежда! – сообщил он как можно нейтральнее, отчего присутствующие только укрепились во мнении, что он грустный и вообще тут что-то не так. – Я там входы перепутал, ну, то есть пути, в общем… Надо было просто еще чуть-чуть пройти, а я в какую-то дыру свернул… Но потом разобрался…
– Одежда! – всплеснул пухлыми кистями торговый посланник Богемо. – Надеюсь, вы не в таком виде приветствовали императора?
Уни с тревогой ощутил, что сейчас ему придется рассказать, как было на самом деле. Допустить этого было нельзя, но и врать ему тоже совсем не хотелось.
– Нет, не в таком, – успокоил он коллег по посольству.
– Ну, слава высокому Светилу! – возрадовался Богемо. – Но дары, дары-то вы ему поднесли?
– Разве вы видите их у меня в руках? – иронично спросил Уни. Он стал обретать вкус к этой вириланской игре провоцировать людей укореняться в собственных заблуждениях.
– Да ладно вам! – нетерпеливо махнул рукой Санери. – Дались вам эти дары… Энель Вирандо, понимаю, что было нелегко, такая нагрузка и ответственность… Просто скажите: что с договором?
Посольские разрывали Уни на части взглядами, как охотники потрошат убитого вепря, чтобы достать главный трофей – еще теплое, полное крови сердце. Ощущая себя в роли загнанной добычи, переводчик закусил губу и с усилием проглотил слюну.
– Я не получил никакого конкретного ответа на наше предложение.
– Ну конечно, это же ясно! – резко рубанул кулаком по воздуху Санери и нервно заходил по комнате. – Кто же сразу дает ответ по таким вопросам… Клянусь Светом, что он говорил крайне мало, туманно, если говорил вообще!
Уни с готовностью кивнул.
– Но вы же смогли завязать контакты с представителями двора, чиновниками…
– Я обошел весь дворец, энель Санери. Побывал даже в личном кабинете императора. Только, боюсь, это не слишком поможет в решении нашего вопроса.
– Ладно, ладно! – сделал преграждающий жест ладонью посол. – Не надо торопиться тонуть, даже если вы в болоте! Когда вам назначена следующая аудиенция?
Уни кашлянул, прочистив горло, а потом в упор посмотрел на начальника:
– Не уверен, что она вообще состоится, энель Санери. Точнее, у меня есть все основания полагать, что… что это все!
– Даже так? – уставившись в пол, недовольно нахмурился Санери. Резко сев в кресло, он с силой потер двумя пальцами лоб. – А вы уверены…
– Абсолютно, энель посол! – с нажимом перебил его Уни. – Поверьте, я понял все предельно правильно!
Комнату мгновенно наполнила вязкая тишина. Первым ее нарушил энель Стифрано.
– Ну понятно! – глухо, на высокой ноте бросил он и порывисто выскочил вон.
Энель Богемо проводил его встревоженным взглядом.
– Это что теперь, значит, никакого договора не будет, что ли? – глядя то на Уни, то на Санери, осторожно спросил он.
Молодой дипломат торжественно кивнул.
– По крайней мере, у меня нет ни малейшего представления, как это можно сделать, – ответил он.
– Ну, может быть, кто-нибудь при дворе… – солидным, хорошо поставленным голосом решил поддержать беседу священник Нафази. – Кто-нибудь влиятельный, пользующийся доверием императора… – он сделал основательную паузу.
– Да! – немного оживился Санери, ткнув куда-то в сторону Древней столицы указательным пальцем. – Конечно! Вы же попытались…
– Нет! – веско ответил Уни. – Это бесполезно.
– Но тогда… – неожиданно заулыбался энель Нафази. – Тогда мы… мы все едем домой!
– Ну наконец-то! – подал голос угрюмо молчавший до того доктор Аслепи. – Когда собираемся?
Посол Санери бросил на них недовольный взгляд, как обычно смотрят на буйнопомешанных – с осуждением и в то же время искоса, чтобы, не приведи Владыка небесный, не привлечь внимания.
– Нет, это какой-то приют сумасшедших! – простонал он, покачав головой и закрыв лицо руками. – Энель Вирандо! – произнес он натянуто. – Мы с вами потом еще поговорим, в более рабочей обстановке, наедине!
Но и от состоявшегося уже поздней ночью разговора не было никакого толку. Уни односложно отвечал на вопросы посла, словно на допросе в подвалах Солнечной стражи. Он впал в странное состояние, когда мысли и тело находились в двух непересекающихся измерениях. По пути из Древней столицы юноша переживал, что его начнут в подробностях расспрашивать о вириланском владыке, о том, как он выглядит, об особенностях двора и прочих несуществующих подробностях, которые неизбежно бы заставили его раскрыть всю правду. Но энеля Санери, похоже, подобные вещи не интересовали совершенно, как, впрочем, и многие другие.
– Ну что же, может быть, оно и к лучшему, что все так получилось, – неожиданно проговорил посол. Расправив сутулые плечи, он встал со стула и подошел к узкому окну. Снаружи было уже мало что видно, но он продолжал смотреть в вязкую темноту задумчиво и безразлично одновременно. – Может быть, и к лучшему, – повторил он и украдкой бросил на Уни быстрый взгляд. Убедившись, что переводчик никак не отреагировал, он со вздохом вернулся на место, положил ногу на ногу и откинулся на деревянную резную спинку стула. – Я ведь, энель Вирандо, всю жизнь, почитай, на дипломатической службе. Дашторнис вдоль и поперек изъездил. Видел всякое: угрозы, лишения, самодурство, вероломство и просто глупость… На такого, как здесь… – Санери медленно развел руками. – Это просто театр абсурда какой-то!
Посол принялся рассматривать ногти на левой руке, со вздохом провел по ним подушечкой указательного пальца и вдруг резко поднял глаза, словно пронзив ими ушедшего в себя переводчика.
– Причем неясно, что делать… кроме как верить вам на слово, энель Вирандо!
Уни по-прежнему не реагировал. В глубине души внутренний голос робко напоминал ему, что хорошо бы прервать затянувшееся молчание и хоть что-нибудь ответить, но переводчик не обращал на него особого внимания. Однако вместо уместного здесь замечания посол Санери только покачал головой.
– Скажу честно: всегда считал вас самым заинтересованным и мотивированным участником нашей миссии. – Посол намеренно произнес слово «вас» так растянуто, чтобы его можно было понимать не только в единственном, но и во множественном числе. – Однако если и вы теперь говорите мне, что шансов у нас никаких, то я, пожалуй, склонен вам поверить.
Сделав над собой приличное усилие, Уни наконец частично вышел из транса и изобразил в сторону посла вежливый, хотя и несколько деревянный поклон.
Слегка усмехнувшись, Санери отвел взгляд.
– В любом случае с нас теперь подробный отчет обо всем для Посольской палаты и Канцелярии императора. Точнее, с вас, энель Вирандо. Учитывая, что старина Гроки уже не с нами…










