Посол Великого владыки. Сокрытое царство. Часть 1. Том 2

- -
- 100%
- +
– Ну, думаю, мне тоже пора! – отреагировала вслед за нею Лювия. В ходе беседы ее больше всего интересовала природа Вирилана, «как там все выглядит». Уни охотно делился впечатлениями, ведь эта информация не имела никакого политического значения. Вордий, естественно, вышел проводить невесту до паланкина.
– Эх, солнечная она женщина! – мечтательно проговорил Соргий, когда те ушли. – Понимает мужчин без слов и терпимо относится к их желанию иногда побыть одним. Умеет же все-таки Ворик, у-ме-ет!
– Так что там с Дагом? – спросил Уни, когда Вордий вернулся. Спросил исключительно для того, чтобы как-то начать более доверительный разговор, и никак не ожидал получить в ответ долгий, обстоятельный рассказ обо всех приключениях, выпавших на долю друзей в Герандии.
Говорил в основном Соргий, а Вордий лишь изредка поправлял его в местах, требующих более четких и откровенных формулировок.
– Да, ну, в общем, когда мы прибыли в Ширь найти заказчика, совершенно невероятным образом обнаружили там… так сказать, совсем другого, но не менее интересного человека, которого ты, Уни, ну никак не ожидал бы увидеть!
– Твоего отца, – скрестив руки на груди и отведя взгляд, решительно выдал Вордий.
– Не понял? Это шутка?
– Если бы.
Комит снова уступил рассказ Соргию, который во всех деталях описал знакомство с Нурелием Вирандо и его полную драматизма судьбу, на этот раз действительно оборвавшуюся навсегда.
– И ты же понимаешь, Уни, там как грибница все! Один раз потянешь – такое полезет!
Уни вел себя на редкость сдержанно. Даже услышав о смерти родителя и о роли своего покровителя Манелия Ронко во всем этом, он никак не выдал, что чувствует. При словах об «измене» Дагения Вандея легкая грусть затронула его глаза. Описание разгромленного дома Соргия заставило его нахмуриться, и он участливо сжал кисть друга, когда тот со слезами рассказывал про ужасную смерть энеля Турвия и про встречу с сестрами.
– Ну что же, – спокойно проговорил Уни в конце, – и здесь тоже все оказалось совсем не таким, каким я себе представлял.
– И это все? Все, что ты скажешь? – едва ли не обиделся Соргий. Актер по натуре, он ждал как минимум аплодисментов.
– Да остынь ты! – оборвал его Вордий. – Не видишь, у него весь мир полетел вверх ногами. Дай ему осмыслить, что и как теперь. Но один вывод я бы сделал уже сейчас: ни в коем случае нельзя доверять, во-первых, Вандею, если ты его вообще встретишь, во-вторых, Ронко и, в-третьих, этой рыжей бестии, если она еще жива.
– Понимаю, вы так долго были вместе с ней, что считали ее членом команды. И что бы там ни было, но она ведь, по сути, спасла тебя и твоих девочек…
– Да Мрак! Она была нам обоим как сестра, Ворик не даст соврать!
Комит скептически поднял брови, но спорить не стал.
– Что планируешь делать теперь? – серьезно спросил он переводчика.
– Ну, во-первых, немного посплю, благо сытный обед располагает. Во-вторых, схожу на прием к императору Кергению, ибо положение обязывает. И конечно, навещу в Архиве энеля Барко, моего учителя. Если кому я… империя и обязана договором, так это ему. А что потом будет, одному Светилу небесному известно.
– Уни, я серьезно! Мстить будешь?
– Кому – Ронко? А что, это идея! Меч у меня есть… Да нет, не сразу в любом случае. Знаешь, Вордий, я вот о чем подумал: если мир, который я знал двадцать с лишним лет, перевернулся в один миг, то сколько продержится мир, о котором я узнал только что?
– Ты нам не веришь?
– Я вовсе не об этом, друг. Просто… Да, ты, видимо, прав. Мне нужно время, чтобы все осмыслить.
Вордий кивнул. Такое объяснение его абсолютно устраивало. Толкнув Соргия в бок, он поднялся из-за стола.
– Скажите, – задержал их отбытие Уни, – а матушке вы что-нибудь…
– Нет, не говорили, – мгновенно понял его комит. – Ты уж здесь сам реши, как будет лучше. Да, и еще, чуть не забыл… – Он смущенно потоптался на месте. – В общем, мы с Лювией… как это сказать…
– Женятся они! – бездушно конкретизировал Соргий. – Наконец-то. Через пять дней, а пир в «Конеке» будет, эмель Вирандо настояла!
– С-соргий! – рявкнул на него комит. – В общем, ты все слышал, – произнес он с облегчением, уже буднично обращаясь к Уни. К его удивлению, тот поднялся с места и, вопреки своей известной нелюбви к прикосновениям, от всей души обнял его.
– Да… ладно! – искренне удивился Вордий и тоже стиснул друга что есть силы.
Разомкнув объятия, Уни взял его за плечи и посмотрел прямо в глаза.
– Ты по-настоящему богат и счастлив сейчас! – произнес он проникновенно. – А очень скоро будешь еще богаче и счастливее, а моя радость и поддержка – навек с вами!
Проводив друзей, Уни еще долго сидел за пустым столом. Он пытался мысленно вернуться к тому, что они рассказали, но каждый раз ловил себя на том, что видит и оценивает все словно со стороны. Что это – обычное для него торможение, запоздалая реакция на значимые события или Вирилан и впрямь так сильно изменил его?
На мгновение от этой мысли стало холодно внутри. Уни поежился и в тот же миг ощутил согревающие объятия матери.
– Я тебя даже не слышал, – улыбнулся он ей.
– Просто я всегда с тобой, – нежно ответила эмель Вирандо.
Он положил ей голову на плечо, и женщина стала гладить его по волосам.
– Расскажи мне про отца, – неожиданно попросил он. – Каким он был, ну, тогда, в молодости?
Севелия улыбнулась. Она уже много раз отвечала на этот вопрос, но никогда не выражала недовольство тем, что он повторяется.
– Твой отец… был… – Ее лицо словно расцвело, а глаза наполнились радостью. – Он был умный, смелый… Брался за совершенно сумасшедшие дела и всегда выходил победителем! И он был очень веселым, умел дышать полной грудью и искренне радоваться жизни… когда-то. Ты взял от него все лучшее, Уни.
– А худшее?
– Не будем об этом. – Эмель Вирандо на мгновение отвернулась. – Теперь, когда ты вернулся из Вирилана, после столь долгой разлуки я доподлинно вижу: ты истинный сын своего отца и настоящий мужчина! И я горжусь тобой, сынок… Да, совсем забыла! – радостно вскочила с места Севелия. – Я же купила тебе новую палму!
– О, спасибо, мама, но… Это же парадная одежда, а у меня уже две есть…
– Ничего-ничего, тебе ведь сегодня во дворец идти, а там какие люди-то! Мать всегда заранее знает, так что давай марш к себе в комнату мерить!
Палма оказалась как раз, оставалось только удивляться, как матушка так точно предугадала, что он похудеет за время миссии. Пошел бы в старой – висела бы на нем, как на вешалке!
Уни улыбнулся и лег на кровать. Его комната, бывшая уютным убежищем, сколько он себя помнил, теперь казалось чужой и нелепой. Определенно пришла пора куда-нибудь съехать, только вот что скажет на это его бюджет? Остается надеется, что энель Санери оценит его помощь при заключении договора, как и его молчание обо всех связанных с этим обстоятельствах. В любом случае нужно дождаться приема.
Перевернувшись на бок, Уни попытался заснуть. Попытки были тщетны, и не потому, что он не устал. Просто в привычном окружении что-то неуловимое раздражало его, лишало покоя и комфорта, которые по всем правилам должны были вернуться в его жизнь по прибытии домой. Так он и проворочался с боку на бок, пока водяные часы в виде скрученной змейки не прошипели назначенное время. Вздохнув, переводчик умылся, наскоро причесался и в новой палме поспешил к выходу из гостиницы.
На улице его уже ждал нарядный экипаж энеля Санери. Сам посол, высунувшись из окна, приветственно помахал рукой.
– Отличная палма, энель Вирандо! А где же ваш меч?
– Но я же гражданский! Да и во дворец с ним не пустят…
– Свет мой ясный, вы только посмотрите на него! Герой империи, а стесняется своих достоинств. Я даже не знаю, чего здесь больше – добродетели или глупости? Это же подарок самого императора Вирилана!
Пожав плечами, Уни дополнил свой внешний вид. Надо сказать, что с мечом он действительно чувствовал себя гораздо спокойнее.
Церемония началась в Зале объединенных провинций, имевшем форму звезды с двенадцатью лучами. Говорят, что его построили на месте самого старого храма Солнца в империи, а тот – на руинах еще более древнего святилища жившего здесь две тысячи лет назад народа нигмаев. В любом случае место считалось сакральным, и именно здесь проходила торжественная церемония встречи посольства императором.
Уни рассеянно слушал насыщенную пафосом речь Кергения, периодически оглядываясь. «Не помешало бы наконец поесть», – с тоской подумал он. Судя по лицам стоящих рядом чиновников, они тоже думали о чем-то подобном. «Однако! – усмехнулся переводчик. – Похоже, я становлюсь опытным царедворцем!»
Что его реально удивило и немного расстроило, так это отсутствие энеля Ронко. Что бы там ни говорили, но все это была его идея. Странно, что он не явился, так сказать, снять сливки и получить награду от императора. Болен, в отъезде? Все это очень подозрительно, тем более в свете рассказанного друзьями. Стыдно смотреть в глаза сыну человека, которого приказал убить? Уни был далек от столь неадекватной оценки собственной значимости, но ничего другого сейчас в голову просто не приходило.
Закончив наконец официальную часть, император с видимым облегчением пригласил всех в соседний Зал бесконечного изобилия на праздничный пир. Чиновники заметно оживились и резво двинулись к выходу.
Торопиться было отчего – кормили здесь и правда знатно. Съев половину нежнейшего осетра, полбадьи черной икры, пару раковых шеек под медовым соусом и четыре колобка из перепелиного мяса, завернутых в хрустящий бекон, Уни чуть не превратился в мягкий розовый шарик, благо вино тут тоже было выше всяких похвал. Попутно он узнал много сплетен и слухов, начиная от «глава Фискальной палаты купил волшебного кота из Восточного Торгендама и разговаривает с ним по ночам» (видимо, о политике налогообложения, подумал Уни) и заканчивая тем, как «из Тампритэнсы тысяча „дворников“ спокойно ушла по старой Акнийской дороге, которую почему-то никто не охранял».
На пиршестве Уни пришла очевидная идея, что настоящая политика делается именно здесь, когда император может лицезреть подданных в расслабленной обстановке и делать выводы, кто и как себя ведет. По крайней мере, сам Кергений к еде почти не притрагивался, а хмельное пил только под тосты, которые сам и произносил в честь героев триумфально вернувшегося посольства. Уни начал всерьез задумываться о том, чтобы произнести какой-нибудь ответный тост с благодарностью наместнику Небесного владыки за то, что тот есть, и вообще – за их возвращение целыми и невредимыми, но энель Санери его опередил.
Посол долго распинался о путешествии в Вирилан, об опасностях, о тяготах пути и трудностях жизни в иноземной культуре. Более чем на две трети это было выдумкой, приправленной яркими художественными описаниями, хотя и весьма близкой по мотивам. Создавалось впечатление, что его рассказ звучал исключительно на потеху публике, ибо Уни принимал живейшее участие в составлении секретного отчета для императора, который тот, возможно, уже успел пробежать глазами. Но сейчас энель Санери прямо-таки заливался соловьем, и Уни уже всерьез хотел тихонько прикорнуть, подперев щеку ладонью, как посол неожиданно назвал его имя.
– И особо, мой возлюбленный государь, я хотел бы отметить переводчика посольства энеля Унизеля Вирандо, чей вклад в успех нашей миссии я нахожу исключительным по масштабу и значению!
Со вздохом поднявшись с места, отяжелевший от изысканных яств Уни отвесил поклон императору и остальным под громкие продолжительные аплодисменты.
– Энель Вирандо, – продолжал между тем Санери, – удостоился особой чести быть допущенным в личные покои императора Вирилана с тем, чтобы передать от него дар для державного собрата, Великого владыки Герандийской империи, нашего достославного Кергения! Великолепный меч, изделие древних мастеров, одно из величайших сокровищ Вирилана, должен стать ярким символом воистину дружеских, братских отношений между двумя нашими величайшими империями! Весь путь в родные пределы Солнцеспасаемой столицы энель Вирандо постоянно хранил меч при себе, не расставаясь с ним даже во сне. Но теперь великий и торжественный миг настал! Энель Вирандо, вручите же державный дар нашему Великому владыке!
Зал снова взорвался аплодисментами. Чиновники поспешно выползали из-за столов и дружно впивались в Уни глазами. Многие расталкивали окружающих и вставали на цыпочки, чтобы не пропустить самое интересное. Судя по их реакции, именно это и было кульминацией всего праздника. Кергений улыбнулся, величаво покинул кресло, расправил плечи и встал в полной готовности и нетерпении принять столь ценный и искусно разрекламированный предмет.
Уни показалось, что вся веселящаяся элита империи, весь роскошный зал с колоннами в виде деревьев, на которых, словно на ветках, висели масляные лампы, превратились в один бешено вращающийся вихрь, а в центре него в полной тишине стоит он сам, не имеющий никакого отношения к происходящему. Но это наваждение прошло так же неожиданно, как и появилось. Переводчик медленно вышел из-за стола и размеренным церемониальным шагом двинулся к императору. Сердце его металось бешеным зайцем, однако голова была холодной и спокойной. Преклонив колено, он на вытянутых руках передал меч Кергению.
Император вытащил клинок из ножен, и глаза его расширились от восторга. Повернув лезвие вверх, он бросил на него легкий шелковый платок – ткань беззвучно распалась надвое. Перехватив меч другой рукой, Кергений нанес рубящий удар по медному кувшину с вином – две половинки со звоном упали на стол.
– Великолепно! Просто восхитительно! – зачарованно проговорил император, обращаясь к Уни, словно он и был тем мастером, что выковал это оружие. Переводчик молча выдержал его взгляд, а сам подумал: «Да, рассказывал тут Соргий про несостоявшегося владыку Вуравии, у которого тоже был вириланский клинок. Только вот если меча нет внутри тебя, толку не будет даже от самого виртуозно сделанного оружия!»
– Энель Унизель Вирандо! – торжественно объявил император. – Я хорошо помню, как вы стояли перед нашим высоким советом и мы оказали вам доверие. Как выяснилось, мы были полностью правы! Ваши заслуги перед нами и Герандийской империей воистину бесценны. Несмотря на молодые годы, вы показали себя не только искусным переводчиком, но и великолепным дипломатом. В этой связи будет разумным и далее использовать ваш несомненный талант на благо нашей великой державы. Готовы ли вы перейти на постоянную работу в Посольскую палату?
«Какая речь! – равнодушно подумал Уни. – Я бы написал лучше, хотя еще год назад и мечтать не мог о такой чести. А теперь?»
– Если на то будет ваша воля, государь, – просто ответил он.
– Вот и славно! – заключил довольный Кергений. – Какой у вас сейчас ранг?
Вопрос сбил Уни с толку: для него это было явно не то, о чем следовало постоянно помнить.
– Ну вот, он настолько волнуется, что потерял дар речи! – засмеялся император, и собравшиеся весело поддержали его. – Эй, Хамри! – позвал он. На оплывшем лице главы Посольской палаты появилось выражение паники и беспомощности.
– Вельможностремящийся муж, – тихо подсказал вездесущий Лицизий Дорго.
– И все-то ты знаешь, Лизи! – ухмыльнулся император. – Но в этот раз даже ты ошибся. Теперь он – совершеннейший муж, со всеми причитающимися привилегиями! Иринуфет Посольской палаты. Немедленно готовьте соответствующий указ!
Дорго не сдержался и тихо присвистнул:
– Государь, не слишком ли? У него ведь почти нет выслуги лет…
– Ты плохо считаешь, Лизи! – продолжал изгаляться Кергений над своим фаворитом. – Полгода в Вирилане идет за десять лет в империи!
Чиновная толпа оглушительно рассмеялась, радуясь возможности поддержать решение императора и вполне законно поддеть ненавистного многим Дорго. Тот лишь приложил руку к груди и согнулся в почтительном поклоне.
«Итак, у меня теперь самый младший из шести „небесных рангов“, которые присваивают только высшим чиновникам империи. А ринуфет – это почти начальник, он сводит документы по готовящейся миссии и может участвовать в посольстве в ранге секретаря. И докладывает лично главе палаты… Очень неплохо – теперь на съем собственного жилья точно хватит. Не в Триказинцо, конечно, но в хорошем доходном доме, комнат пять на первом этаже, с прислугой, разумеется».
– Благодарю вас, государь! – произнес Уни. – Служба вам и Солнечной империи – мой долг и дело всей моей жизни!
Оставшаяся часть пира прошла как в тумане. Высшие сановники враз превратились в самых милейших людей на свете, и каждый считал нужным уделить время для беседы с героем дня. Уни такое повышенное внимание изрядно раздражало. «Уеду в первую же миссию! – подумал он, вежливо отбиваясь от очередного пустопорожнего разговора. – Дворец – это явно не мое».
После ухода императора гуляние продолжилось с еще большим размахом. Принявшие на грудь бюрократы громко обсуждали дворцовые сплетни, а еще, разумеется, недавние события в Вуравии: как ее столица подверглась страшному разгрому, а бедняга Дракаций Нери пал жертвой жестоких мятежников. Однако Уни решил, что на сегодня с него уже хватит. Осторожно пробираясь к выходу, он столкнулся с Лицизием Дорго. Столкнулся в прямом смысле, ибо дородный чиновник целиком загораживал собой проход.
– Уже уходите? – спросил он весьма миролюбиво.
Уни вспомнил, что именно Дорго курирует Посольскую палату, и про себя выругался.
– Какой практичный молодой человек, – продолжил между тем тот. – Значит, предпочитаете общаться только с императором?
– А что, у вас есть другие предложения? – невинно поинтересовался Уни.
Дорго фыркнул:
– Какая хватка… Только к чему? Покровитель-то ваш, энель Ронко, из столицы отбыть изволили.
Уни невольно вздрогнул. «Уехал, значит, – подумал он. – Но как же так? Кому теперь рассказать про надвигающуюся войну? Про Аринцитека, которого нужно остановить любой ценой? С одной стороны, дело государственной важности, но с другой… так и голову потерять можно. Неизвестно ведь, кто из высших сановников провел аринцила во дворец, кто помог пересечь границу. Сообщить лично Кергению? Ой, дурак, упустил – он же уже ушел!»
– Мне ничего об этом неизвестно, – произнес молодой дипломат.
– Да уж конечно. Назначен губернатором Семерии. Я думал, он вас с собой заберет, а он – вишь как сорвался. Тоже очень практичный человек, чуждый привычке тратить время зря.
– Значит, конкретных предложений нет? Я могу пройти? – спросил Уни, демонстративно уставившись на живот Дорго.
Тот огорченно вздохнул:
– Можете, можете. Теперь вы многое можете. Пока император о вас не забыл, а у него с этим просто. Так что помните: в Посольской палате либо работают со мной, либо не работают вообще.
– Вы всегда начинаете вербовку с угроз? Я слышал, это не самый эффективный метод, если планируете использовать мозги подчиненного, а не что-либо еще.
– Очень хорошо, – засопел Дорго. – Если у вас и правда есть мозги, то буду надеяться, что вы как-нибудь и мне их продемонстрируете!
Развернувшись, он отошел в сторону, освободив путь.
«Да, спокойной жизни тут не жди!» – подумал Уни и покинул зал.
Но домой идти не хотелось. Выйдя из дворца, юноша направился в овраг Дивного пения – прогуляться, послушать ночных птиц и собраться с мыслями. Или, наоборот, расслабиться? Главное, подальше от этой чиновной клоаки. Работа в миссии приучила его к более рискованному, но и более свободному образу жизни, и возвращаться снова в тесные кабинеты не хотелось.
В овраге не было освещения, только слабое зарево большого города да сияние звезд позволяли хоть как-то двигаться в полутьме. Уни проклинал длинную палму, полы которой все время путались под ногами. Если так и дальше пойдет… Мрак! Снова наступив на край церемониальной одежды, он поскользнулся на глинистой земле и покатился с невысокого пригорка.
«Так и шею можно сломать!» Сидевшие в нем в глубине вириланские боевые навыки помогли мгновенно сгруппироваться, но треск материи однозначно возвестил о том, что и этот наряд безнадежно испорчен.
«Не везет мне с палмами!» – заключил Уни, вставая. Он вспомнил, как протискивался между скал перед дворцом императора в Вирилане. «Официальная одежда точно не мой стиль».
Вертясь на месте, он попытался оценить ущерб, но освещения было явно недостаточно. «Должен же здесь быть какой-нибудь огонек? Ну конечно, храм Девяти камней! Осталось только найти его… надеюсь, не на ощупь!»
Подобрав полы поврежденной одежды, Уни, высоко поднимая ноги, пошел между шелестящих деревьев и разросшихся до безобразия кустов. Рассредоточенные по ветвям птицы на все лады обсуждали нелепое положение, в которое он угодил.
Храм располагался у подножия небольшого, густо поросшего лесом холма. Девять камней представляли собой высокие, с непонятными письменами обелиски, среди которых древние нигмаи проводили загадочные магические ритуалы. В нынешнее, более просвещенное время у этого места по-прежнему было много поклонников из городских жителей, заботливо поддерживающих огонь напротив каждого из девяти древних монументов.
«Так, что тут у нас? Ну конечно, сразу на выброс! Несмотря на простой покрой, чинить палмы почти невозможно: будет слишком заметно. Вот матушка огорчится!»
Ощутив шевеление воздуха за спиной, Уни стремительно обернулся. Ноги опять запутались в длинном одеянии, и он наверняка бы снова рухнул, если бы его не поддержали.
– Ты?!
Медноволосая девушка сама, казалось, удивилась такому развитию событий. Зафиксировав Уни в устойчивой позиции, она тут же отшагнула назад.
– Я узнал тебя… Фения. Пришла доделать то, что не смогла тогда, в «Рыбке»?
Пристально глядя ему в глаза, девушка медленно извлекла из ножен на предплечье узкий, с синеватым отблеском кинжал.
«Подлец Санери! Если бы ты не лишил меня меча! Хотя, как говорят вириланы, воин без меча – это воин с мечом, только без меча… если бы не прошляпил момент извлечения…»
Но Фения полностью смешала все его планы. Она медленно встала на колено и высоко подняла кинжал на вытянутых руках.
– Убей меня! – проговорила она звонким, дрожащим голосом, одержимым взглядом уставившись в одну точку.
– Чего? – не понял Уни.
– Молю тебя, прекрати это! Я больше не могу так… закончи… раз и навсегда!
Немного помедлив, Уни осторожно взял кинжал из рук девушки и, присев, с силой воткнул его в землю.
– Тихо, тихо! Все нормально! Я не держу на тебя зла и не собираюсь мстить.
Он помог ей подняться.
– Я знаю, кто ты на самом деле. Друзья мне обо всем рассказали.
– Всего они точно не знают, – грустно улыбнулась Фения.
Уни ободряюще кивнул:
– Я правильно понял, что нам нужно поговорить?
Они сидели на поваленном стволе дерева шагах в двадцати от храма. Здесь было светло, но в то же время уединенно.
– Я готова ответить на любой твой вопрос.
– Зачем тебе все это нужно? Зачем тебе было приходить ко мне?
– Мне нужен союзник. Тот, кто поможет мне освободиться.
– От чего… или от кого?
– От Манелия Ронко. Ты отказался убить меня… Тогда, может, поможешь мне убить его? Если ты еще не знаешь, Веления отправила во Мрак твоего батюшку по его приказу!
Уни озадаченно хмыкнул:
– Лицизий Дорго уже предлагал мне работать с ним, но я думал, что оставил это во дворце…
Фения резко оборвала его:
– Это не имеет никакого отношения к этому мерзкому бочонку с подлостями!
Уни улыбнулся:
– Да, выглядит он, конечно, устрашающе… Так, значит, у тебя личные счеты с Ронко? Прости, но это не очень укладывается у меня в голове.
– У нас с ним… свои отношения.
– Свои? Может, ты тоже бывший рэбис, как и мой отец? И у тебя, конечно же, был роман с Ронко, потом он тебя бросил ради Велении, а ты из мести перешла на сторону его противника?
Он посмотрел на Фению. Она сидела с удивленным и даже испуганным выражением лица.
– Ты и правда видишь многое, – тихо произнесла она. – Но знаешь далеко не все.
Уни вздохнул:
– Люди не могут быть союзниками, если один знает меньше другого. Тогда это уже называется «использованием в личных целях». И мне очень сильно кажется, что ты хочешь меня использовать так же, как раньше – моих друзей.
Фения усмехнулась:
– Глупо не использовать того, кто просто напрашивается на это. Но ты не такой. Теперь не такой. Ты сильно изменился, вернувшись… оттуда.
– Я знаю. Давай вернемся к тебе… и Ронко.
– Конечно, – вздохнула девушка. – Ронко страшный человек. Дорго тоже хорош, но он… он нормальный. Он хорошо разбирается в людях, потому что сам человек. Просто обычный человек, на самом деле. С ним… просто иметь дело, потому что он предсказуем.
– А Ронко тогда кто? Демон Мрака? – усмехнулся Уни.
– Да! – тихо, но решительно ответила Фения, с отчаянием глядя юноше прямо в глаза. – Как еще можно назвать того, кто получает дикое удовольствие от сердечных мук любимых? Он уничтожил мою жизнь, Уни, заставил ненавидеть всех мужчин на свете, заставил… ненавидеть себя! Даже став его врагом, я все равно обречена быть его орудием, делать то, что ему выгодно, и ничего не могу с этим поделать. Он – моя болезнь, моя мания, мое проклятое вино, которое я обречена пить, пока оно не погубит мою душу!










