Возвращение на ковчег

- -
- 100%
- +
– Что это? – спросил я, начиная привыкать к поздним приходам напарника. – Откуда?
– С мусорки за углом. Вот собака-подушка, – извлекая из ящика содержимое, радовался находкам Серж. – Иду мимо, смотрю, кто-то вещи вынес. Как антиквар, я не мог просто пройти. Полюбопытствовал. Прикинь, тут даже выстиранные простыни были.
– Ты и их забрал?
– А как же… И смотри, какие башмаки стильные.
Серж любовно извлёк лакированные туфли на высокой платформе образца середины двадцатого века из гардероба молодого Джонни Холлидэя.
– И размерчик мой.
– Будешь такие носить? – удивился я.
– А как же. Было бы – куда, – Серж говорил то ли всерьёз, то ли шутил. – Это на первый взгляд переобуться в поношенные башмаки, поменять рваньё на обноски, шило на мыло. Весь секрет в том, что, меняя хозяина, обноски немного свежеют. Вспомни английскую пословицу: to be in somebody’s shoes, – это основы симпатической магии – побывать в том же положении, что и прежний хозяин обуви.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



