bannerbanner
logo

Ирина Георгиевна Константинова

**Ирина Константинова: творческий путь журналиста, филолога и переводчицы** Ирина Георгиевна Константинова родилась 25 марта 1935 года в грузинском городе Кутаиси. После окончания Великой Отечественной войны её семья переехала в Санкт-Петербург. Там будущая переводчица окончила школу, а затем и филологический факультет Ленинградского университета, получив диплом журналиста. **Карьера на телевидении и в прессе** В 1961 году Ирина Георгиевна начала свою карьеру на Ленинградской студии телевидения, где редактировала материалы для музыкального и научно-познавательного отделов. Во второй половине 1960-х годов её приняли в Союз журналистов России. В 1974 году Константинова уволилась с телевидения и начала писать научные статьи для газеты «Вечерний Ленинград». **Переводы и авторские публикации** Ирина Георгиевна известна как переводчик более чем полутора сотен произведений итальянских авторов. Она также написала несколько собственных книг, среди которых: * «Властелин молний»; * «Сказки п…Подробнее
Самое популярноеОтзывыНовое
Il regalo. Del vento tramontano fiabe italiane popolari / Подарок северного ветра. Итальянские народные сказки
Il regalo. Del vento tramontano fiabe italiane popolari / Подарок северного ветра. Итальянские народные сказки
Предлагаемые читателю «Итальянские народные сказки» не менее увлекательны, чем сказки русские. Динамичный сюжет, богатая лексика и простой стиль, а та…
Подробнее
Русские пословицы и поговорки и их итальянские аналоги
Русские пословицы и поговорки и их итальянские аналоги
За многие столетия такой жанр устного народного творчества, как пословицы и поговорки, сложился в своего рода энциклопедию мудрости, отразив многовеко…
Подробнее
Русско-итальянский разговорник для путешественников
Русско-итальянский разговорник для путешественников
Предлагая читателю русско-итальянский разговорник, мы стремимся помочь российским гражданам, не владеющим итальянским языком, в их деловой или туристи…
Подробнее
Вход В личный кабинетРегистрация