Развод с Драконом. Девять с половиной часов брака (ужаса)

- -
- 100%
- +

Глава 1 Древняя кровь
– Дочь моя! Наследница древнего рода драконов! Где ты?
Я сжалась в комочек и провела пальцами по шершавому полу. Здесь, в самом углу зала пол всегда был холодным, а тень очень темной. Может быть, он не заметит меня.
Отец вошел в зал и снова позвал.
– Лютеция фон Дельминг! У меня радостные новости.
Я знала, что это за новости. Отлично знала!
И почему же я не попыталась сбежать вчера?! Зачем столько тянула?
– Нет, о Могущественный Архон, нет, – прошептала я. – Пусть отец уйдет, пусть он меня не заметит.
И в этот момент я увидела его тень, искаженную, танцующую на стене в свете камина. Даже тень у него была красивой и благородной. Высокий мускулистый мужчина в прекрасном камзоле. Отец развернулся и тень показала его небольшую бородку, высокий лоб и волнистые волосы. Я даже увидела, как его пальцы перебирают камни на старинном браслете – неизменном украшении главы благородного рода.
Его тень увеличилась, слегка подпрыгивая на стене, а затем вдруг и он сам, величественно появился из-за широкого дубового стола.
– Прекрасно! – Он остановился прямо напротив меня.
Я сжалась еще больше, кутаясь в серый плащ, словно гладкая шелковая ткань могла защитить меня. И одновременно пыталась заслонить дорожный мешок со сменным бельем. Хотя это уже не важно. Меня нашли, и спасения больше не было.
– Тысячи золотых караков потрачены впустую! Учителя так и не смогли привить тебе благородные манеры.
Меня поразило спокойствие в голосе отца. Он должен быть разъярен, источать яд, пронзать сарказмом, но он спокоен.
Я осмелилась посмотреть на его красивое аристократически бледное лицо. Пронзительно синие глаза на этом лице столь же бесчувственны, как сапфиры на его браслете.
Не понимаю, что происходит.
Еще сегодня утром он обещал расправиться со мной, избавиться от «ядовитого отростка благородного рода».
Мне не хотелось затягивать ожидание смерти. Он нашел меня, и спасения нет.
Больше не выдержу!
– Как именно вы планируете избавиться от меня?
– Закон гласит, что детей с поганой кровью следует сжечь на древнем огне, – сказал отец.
Такие уроды как я почти не рождались. А если и рождались, то часто бывало, что у них все же проявлялись способности, древняя кровь просыпалась в пять лет или в семь, или же в подростковом возрасте.
Отец ждал пробуждения магии до моего восемнадцатилетия, до сегодняшнего дня.
Но чуда не произошло!
Я была уродкой.
– Впрочем, – продолжил он, – еще можно утопить тебя в Безоаровом океане, или скинуть в расщелину Первозданных скал…
Он продолжил перечислять вероятные способы моего умерщвления, словно зачитывал новости из своей любимой газеты «Магия времени». А я понимала, что все эти ужасы он счел недостойными, и подыскал нечто иное.
– Дорожный мешок! – внезапно заметил отец и рассмеялся. – Ты планировала сбежать?!
Он грубо выхватил мешок, его красивые длинные пальцы развязали тесемку и на пол посыпались мои вещи: нижнее белье, пара платьев и набитый золотом кошель. Подвалы нашего замка были заполнены сундуками с золотом, но я осмелилась взять лишь один кошелек.
– Дочь моя, я обещал сказать тебе хорошие новости, – вдруг произнес отец, и кончиком сапога с золотыми набойками пнул кошелек в сторону. Для него какая-то там сотня караков была слишком ничтожной сумой.
Мне показалось, что он хотел сапогом пнуть не кошель, а меня. Такое уже случалось, и не однажды. Я отлично знала, как на спине и боках ощущаются его золотые набойки.
По всему моему телу пробежал удушающий спазм. Мне пришлось стиснуть зубы, чтобы сдержать крик.
– Твоя жизнь не оборвется сегодня.
Нет? Не сегодня?
Но когда?!
Само мое существование блокирует его возможность зачать других детей, детей, в жилах которых потечет древняя кровь. Я была рождена в счастливом браке, двух светлых драконов, истинной пары.
Но с моим появлением на свет, все померкло.
Мать счастливо улыбнулась, увидев рожденный ею серый комочек и внезапно ее сердце остановилось. Этому не было объяснений, молодая и здоровая, беременность и роды протекали спокойно, и вдруг внезапная смерть.
Мне рассказывала кормилица, что отец рыдал словно ребенок целый месяц. Он не позволял похоронить мать, искал способы ее оживить. Сам чуть не умер от горя.
И вот теперь, все еще являясь достаточно молодым мужчиной, он мог бы воспроизвести здоровое потомство, если бы не я. Магия рода не даст ему обзавестись новым потомством, пока на свете жива дочь его истинной пары.
С моей гибелью отец получит освобождение, а наш род продолжится.
Моя голова откинулась, из горла вместо мольбы вырвался стон ужаса.
– Ты выйдешь замуж. – Отец на мгновение отвел взгляд, очевидно выискивая графин с вином, а затем снова посмотрел на меня. На его лице заиграла странная, кровожадная улыбка.
Глава 2 Замужество?
Замуж? Меня, существо без древней крови, выдают замуж?! Кто же захочет принять такую уродку. Ведь я не смогу передать своему ребенку древнюю кровь. Я ошибка, магическая насмешка.
– Лютеция, ты самая неблагодарная тва… дочь на свете! – вскричала отец. – Перед тобой открылась возможность, о которой мечтает каждая драконица. Ты выйдешь замуж за представителя одного из самых влиятельных родов.
Мне надо было выйти из оцепенения. Надо было что-то отвечать. Иначе… я со страхом посмотрела на золотые набойки его сапог.
– Я благодарна вам, отец! – пробормотала я ту фразу, которую следовало произнести.
Новость о предстоящем замужестве оглушила меня, если к собственной смерти я уже была готова, к ней меня готовили с самого рождения, то о замужестве я не думала никогда. Не представляла, что вдруг однажды кто-то захочет сделать меня своей женой.
Я слишком хорошо знала, как выгляжу, и не питала пустых иллюзий. Отец, а зачастую и слуги смотрели на меня с явным отвращением.
Отец разыскал на столе графин с виной, щедро наполнил свой кубок, и тут же осушил его.
Ого! Он и в самом деле очень рад. Так он пьет только от радости.
Отец залпом выпил второй кубок.
Его так радует мое замужество?! Он заключил поистине выгодную сделку с моим будущим женихом!
Древняя драконья кровь, наполнявшая его жилы, устраняла все неприятные последствия алкоголя, давала лишь приятное головокружение и легкость. И еще она наделяла его благодушием. С каждым глотком он становился более расслабленным и добрым…
Разумеется, если Антарос фон Дельминг вообще мог быть добрым.
– Отец, – я набралась смелости. – Кого вы выбрали мне в мужья?
– Не беспокойся, дочь моя, он прекрасен и благороден.
Отец отпил еще вина и посмотрел на меня почти без презрения.
– Ты все узнаешь в свое время, – отец неприятно ухмыльнулся.
Я почувствовала оттенок скрытой угрозы, но… но я слишком часто слышала угрозы. Угрозы и ненависть – это все, что я получала вместо любви.
– Он… мой жених знает, – я замялась. – Он знает, что со мной не все в порядке?
Отец расхохотался.
– Не все в порядке! – он схватил меня за руку и потащил к большому позолоченному зеркалу, висевшему на стене между окнами. – Это ты называешь, не все в порядке?! Посмотри! Посмотри, что ты из себя представляешь.
Я покорно взглянула в зеркало…
Драконицы из благородных семейств красивы, невероятно красивы. Густые локоны, выразительные огромные глаза, чувственные губы и маленькие носики. Я уже не говорю о стройных фигурах, длинных ногах и упругой груди. Именно такой была моя мать.
Но я не драконица, я уродка.
Из зеркала на меня смотрела невысокая и рыхлая масса, до нелепости раздавшаяся в ширину. Да на мне надет серый плащ, под которым скрывается серая тусклая кожа. Крохотные, свинячьи, глазки прячутся на невыразительном раздутом лице. А огромный мясистый нос выдается вперед, словно болезненный нарост. Узкие, сухие вечнопотрескавшиеся губы.
Почти лысая голова, лишь несколько чахлых волосинок уныло облепляют серую лысину. Шея почти отсутствует, и голова сразу переходит в бесформенное туловище.
Я подняла пухлую руку с короткими пальцами, пытаясь защититься от собственного отражения.
Ненавижу зеркала.
– Разумеется, он не знает об этом, – с отвращением произнес отец. – И молись Архону, чтобы до свадьбы не узнал.
Непрошенные слезы потекли по моим щекам. Я отвернулась от зеркала, чтобы не видеть как рыдает отвратительное серое существо. Как от бессилия и жалости колышатся складки жира, под серым плащом.
– О, Могущественный Архон, чем я заслужил все это? – вскричал отец и вышел из зала.
Глава 3 Представители благородных семейств
У меня была лишь крошечная надежна на то, что мой будущий супруг проявит снисхождение, согласится терпеть меня, не станет издеваться или унижать.
Отец упорно не называл его имя.
Я часами просиживала в библиотеке, листая магическую энциклопедию с портретами благородных семейств. Информация на ее страницах постоянно обновлялась. Отцу пришлось невероятно постараться, чтобы наложить мощнейшее заклинание, блокирующее информацию обо мне. Вместо истинного портрета на моей страницы был лишь таинственный силуэт, намекающий, что за ним скрывается прекрасная девушка.
Я рассматривала портреты неженатых представителей благородных семейств светлых драконов. Все чаще и чаще я возвращалась к портрету прекрасного лорда Вальдека, его лучистые зеленые глаза были полны нежности и заботы. Непокорные светлые пряди падали на лицо. Лорд казался беззаботным и милым, вероятно, он не станет насмехаться, а напротив, поймет меня.
Если бы, если бы он был моим женихом…
Я вдруг поймала себя на том, что потихоньку начинаю мечтать о том, как он посмотрит на меня, и в его глазах появится сострадание, как он перероет все магические книги, и найдет способ все же пробудить во мне древнюю кровь. Или же все будет не так, мы с ним встретимся, наши губы соединятся… и в моей крови вспыхнет древняя магия, в один миг я обращусь в красавицу…
Любовь может сотворить чудо.
– Не спешит женишок познакомиться со своей невестой, – вдруг я услышала голос служанки. Мое кресло стояло в углу, и разглядеть меня было крайне сложно. Я вообще люблю прятаться подальше даже от слуг.
– Хозяин смог договориться, чтобы тот не увидел невесты до свадьбы, – я услышала голос второй служанки Эсмиты. Той, которая убирала в покоях моего отца, впрочем, я знала, что она не только там убирала, а частенько оставалась на ночь, согревала его постель.
– И верно сделал, иначе свадьба не состоится.
– Сбежал бы этот лорд от нашего чучела.
А они принялись выгребать сажу из камина.
И вдруг мечтательная улыбка вернулась на мое лицо. Эсмита назвала жениха лордом. Наверняка, она это узнала от отца. Но у светлых драконов есть лишь один неженатый светлый лорд – это Вальдек.
С трудом дождавшись, пока чихающие служанки вышли из библиотеки, я открыла энциклопедию, чтобы еще раз взглянуть на прекрасное лицо того, который должен был стать моим женихом. Но вместо милого, ранимого лица я вдруг наткнулась на злобный оскал.
Я дернулась и посмотрела внимательней. Нет, конечно, оскала не было. Просто я открыла другую страницу. С портрета на меня смотрел горделивый и высокомерный Флоренсий дель Дирэк. Его черные глаза пылали ненавистью, губы были изогнуты в презрительной усмешке, а горделивый нос с чуть заметной горбинкой придавал ему сходство с хищной птицей. Не могу сказать, что он не был красив, но это была опасная, пылающая неукротимой яростью красота. Впрочем, темные лорды драконы никогда не отличались изяществом.
Я поспешила перелистнуть страницу, чтобы быстрей увидеть милое лицо Вальдека.
– Над книгами она сидит, – в библиотеку вбежала кормилица. – Вы только посмотрите. Быстренько-быстренько пошли.
– Куда?
Кормилица была единственным человеком, который понимал меня. Так уж получилось, что в один и тот же день, когда я лишилась матери, у нее погибла новорожденная дочь. И она, вскармливая меня, привязалась ко мне. Лишь от нее я видела добро.
– Как это куда? – кормилица замялась, а потом выпалила. – Перевоплощенцы приехали. Ну а чего тут такого, все девушки прихорашиваются перед свадьбой, чтобы получше выглядеть…
Перевоплощенцы… или как они сами называли себя – маги красоты. Вообще-то пользоваться их услугами очень позорно. Но отец решил все же пригласить их, чтобы до последнего прятать меня от жениха.
– У нас всего десять дней, чтобы наколдовать что-нибудь… что-нибудь стоящее.
Кормилица запнулась, но я отлично все понимала. Мою внешность подправить невозможно, но можно создать магический образ, который спрячет меня. Все будут видеть наколдованную иллюзию, красавицу, которую создадут перевоплощенцы.
– Я хочу получше выглядеть, – прошептала я.
Неожиданно в моем сердце поселилась мечта.
Мечта о любви…
Мечта о том, что любовь чудесным образом изменит все, превратит меня в прекрасную драконницу.
Такое вполне может быть. В магических книгах сказано, что потрясение может пробудить магию.
И началась подготовка. Каждый день приходили перевоплощенцы, которые пытались хоть что-то сделать с моей внешностью. Тысячи золотых караков обещанные отцом заставляли их молчать и упорно трудится. Они примеряли на меня различные заклинания, наслаивая различные пласты магии.
Пока я никак не менялась, но знала, что это лишь примерка, конечный результат увижу лишь в день свадьбы. Они подберут, создадут, отшлифуют нужный образ, который наденут на меня, и именно такой я предстану в день свадьбы перед своим женихом.
В этом образе я обвенчаюсь, а потом… потом образ исчезнет, долго он продержаться не может. Несколько дней, не больше.
Я очень надеялась, что мой муж успел полюбить меня за это время. И сила любви сможет меня изменить.
Как же я надеялась…
Вечером накануне свадьбы я заснула с мыслями о Вальдеке, во сне видела его прекрасное лицо и мудрые глаза.
Глава 4 Я – невеста
Утром в день свадьбы отец вошел в мою комнату, резким движением раздвинул шторы и уставился на меня так, словно ожидал увидеть чудо и это окажусь не я, а прекрасная светлая драконица.
Чуда не произошло, я сонно куталась в шелковое одеяло и судя по отвращению, появившемуся на лице отца, выглядела все так же мерзко как и обычно.
– Свадьба состоится вечером, на закате в замке лорда, – по-деловому сообщил он. – Прибудем прямо к самой церемонии.
– Где находится его замок? – спросила я, пытаясь таким нехитрым образом разузнать название замка, а заодно и его имя, подтвердить свои самые смелые мечты.
– Далеко. Мы воспользуемся Туннелем.
Я не получила ни малейшей крохи информации. Не знаю, для чего отец скрывает это. Но я лишний раз убедилась, что он решил, как можно дольше прятать меня за стенами своего замка.
Магический Туннель мог на время соединить две любые точки пространства, за один лишь шаг можно переместиться куда угодно. Но для этого требуется затратить огромное количество магии, и еще важно, чтобы никто не пытался блокировать такое перемещение.
Находится замок жениха по соседству или даже в другом конце королевства, доберемся мы за один миг.
– Я пришлю служанок, чтобы помочь тебе искупаться и одеться, – сказал отец. – И умастить твое тело маслами.
– О, нет, пожалуйста, – взмолилась я. Ненавижу, когда кто-то смотрит, как я купаюсь, как у них меняются лица от жалости и отвращения. А еще и чтобы чьи-то руки трогали все эти жировые складки на моем теле. Сегодняшний день и так будет непростым испытанием для меня.
– Ты со мной споришь?! – возмутился отец, но тут же передумал. – Впрочем неважно, помыться ты сможешь и сама. Без масел можно и обойтись. Кормилица поможет одеться, а после подойдут перевоплощенцы, чтобы набросить на тебя законченный магический образ.
Отец вышел, а я спешно шагнула в купальню, где уже стояла ванна с теплой водой. Не глядя на свое омерзительное тело, я легла в воду и расслабилась.
Мой страх перед сегодняшним днем был настолько велик, что сознание упорно пряталось за разными мелочами. Я думала о том, какое приданное даст отец за меня, какой хлеб подадут на завтрак, приготовят ли мои любимые орешки и ягоды земляники.
Думала о чем угодно, только не о сегодняшнем вечере.
Так было легче.
– Ох, все еще плещешься, – в купальню вошла кормилица. – Весь замок на ушах стоит.
Отлично зная, как я не люблю, когда на меня смотрят, кормилица протянула мне теплое махровое полотенце, а сама отвернулась. Я спешно вытерлась и подхватила, протянутую ею белоснежную сорочку.
– Вот и умница, – улыбнулась кормилица. – А теперь платье.
То, что она натянула на меня скорее напоминало огромный белый чехол, чем чудесное венечное платье. Ткань свободно повисла на моем полном теле, я взглянула в зеркало и обомлела, там стояло нечто напоминающее огромный белый мешок, набитый жиром. Венчала этот мешок маленькая голова с жиденькими волосиками.
– Пора звать перевоплощенцев, – прошептала кормилица.
Прямо ко мне в комнату вошли три невзрачные типа, те самые, которые на протяжении десяти дней подбирали правильные заклинания. Они поставили меня в центре, и монотонно принялись бормотать, оплетая меня сетью магии красоты.
Не знаю, сколько времени прошло, казалось, что целая вечность, у меня затекли ноги, задеревенело все тело. Я прикрыла глаза, и вероятно даже прямо стоя задремала под их бормотание.
– Готово! – услышала я и открыла глаза.
Прямо передо мной было зеркало, а в зеркале была красавица с бледной кожей, прекрасными волосами, цвета шоколада, распущенным по плечам. Утонченное лицо с огромными выразительными глазами, крошечный носик и четкий овал лица, которого у меня не было никогда. Я была стройна и одета в дивное белоснежное платье.
Я подняла руку и посмотрела на свои длинные хрупкие пальцы, повертела головой, наслаждаясь как взметаются вверх и вновь падают крупные локоны.
– Это никуда не годится, – в комнату вошел отец. – Вы готовите ее к свадьбе, создайте подобающую прическу и осветлите волосы.
Он величественно опустился в кресло, а маги вновь принялись монотонно бормотать. Я больше не закрывала глаза, просто не могла этого сделать, мне хотелось любоваться той красавицей, которая смотрела на меня из зеркала.
Я видела, как волосы посветлели на несколько оттенков, став почти белоснежными, взметнулись кверху и принялись переплетаться, образуя замысловатую прическу. Из ниоткуда появились розовые цветки, которые застыли на моих локонах.
– Неплохо, – кивнул отец. – Теперь сделайте талию еще тоньше, а грудь больше.
Маги вновь забормотали. А я смотрела на чудесные преображения, проходящие в зеркале. Ах, если бы это все было на самом деле, если бы я могла стать такой. Но увы, это была лишь иллюзия.
– Теперь ей нужна фата, – отец усмехнулся. – Что за невеста без фаты?!
Я видела в зеркале, как на моей голове появилась тонкое нежное облако ткани, и заструилось по спине.
Теперь я выглядела как невеста – прекрасная, изящная, нежная.
Но не знала, как долго продержится иллюзия, когда исчезнут чары и я вновь стану толстой серой массой.
Глава 5 Портал
Отец удовлетворенно хмыкнул, и надел мне на руку сапфировый браслет, похожий на тот, который носил сам. Я тихо ахнула. Отец никогда ничего подобного не делал, не дарил мне никаких символов нашего рода, не признавая меня.
– Это мой свадебный подарок, – сообщил он и повернулся к перевоплощенцам. – Как долго продержится образ?
– Неделю, – хором ответили они.
Ответили так энергично и бодро, что ни я, ни отец не поверили им. Впрочем, даже если образ продержится всего три дня, это чудесно. У меня будет самая настоящая красивая свадьба, я испытаю счастье.
А после, вдруг после этого что-то изменится, вдруг древняя кровь проснется в тот момент, когда я сближусь с мужчиной. Может быть бурлящая древняя магия в крови моего супруга перейдет ко мне, и я перевоплощусь, стану драконицей.
Яркая вспышка счастья пробежала по моей коже, приятно щекотя.
Завтрак я пропустила, а на поздний обед, как я и надеялась подали все мои любимые угощения. Я множество раз протягивала руку, чтобы взять мерцающих ягод, отрезать кусок пирога, налить воды. Но делала я это лишь для того, чтобы снова и снова любоваться на мои тонкие кисти и хрупкие пальцы. Несколько раз я наклонялась, чтобы разглядеть в блестящей супнице свое отражение, дивное утончённое лицо.
За окнами запылал закат.
– Пора, – провозгласил отец.
Сердце у меня заколотилось чаще.
Отец взял мою дрожащую руку, впервые за всю жизнь в его взгляде не было презрения. Мы медленно пошли через зал, вышли в коридор, заполненный слугами. Они принялись восхищенно ахать, глядя на меня, кланялись, сторонились, пропуская нас. Бормотали пожелания счастья и любви.
Мелькнуло лицо Эсмиты, перекошенное от зависти.
Я поняла, что это просто сцена прощания, проход в Туннель можно было отрыть из любой точки нашего замка, но отец выбрал для этой цели Яхонтовый зал, до которого надо было дойти.
Это все было как-то нереально, сказочно, слишком хорошо, чтобы стать частью моей жизни. Я так хотела поверить, что сейчас попрощаюсь со всем ужасом, который и был моей жизнью, и в моей судьбе произойдут светлые перемены. Из глаз закапали слезы.
Мы достигли Яхонтового зала. Здесь уже не было никого, кроме кормилицы, которая провожала меня и, кажется, тихо плакала.
– Прощай, ягодка моя! – воскликнула кормилица.
– Прощай! – всхлипнула я. Внезапно поняв, что теряю единственного близкого мне человека.
– Довольно нытья, – нахмурился отец. – Ты идешь в новую счастливую жизнь.
Мне так хотелось поверить, что впереди меня ждет счастье!
Мы с отцом сделали шаг. Второй. Третий. Внезапно воздух замерцал. Четвертый шаг мы сделали уже в замке у лорда – моего жениха.
Это был огромный зал.
За арочными окнами продолжал пылать закат – мы прибыли вовремя.
Стены, пол и потолок были изумрудными, сотни факелов не могли осветить все закутки, но они освещали собравшихся гостей в дорогих пышных одеждах. При нашем появлении они склонили головы. Отец ответил им величественным поклоном, я присела в реверансе.
Я ловила на себе восхищенные взгляды, в которых сквозило еще и любопытство. Конечно, ведь они не видели меня, и не могли увидеть мой портрет в энциклопедии знатных родов. Наверняка все сгорали от нетерпения, узнать, как же выглядит невеста их господина.
Ощущение нереальности усилилось, словно это была не я, а какая-то другая драконица.
Здесь все было чужое, непривычное, но торжественное и величественное.
– Премного рад, – к нам подскочил слуга в пышной черной ливрее. – Позвольте вас проводить.
Он повел нас по пышным залам и коридорам. Чем дальше мы шли, тем все больше темных оттенков появлялось вокруг. Замок был переполнен тьмой, которую еще сильней подчеркивали полыхающие повсюду факелы.
И наконец мы подошли к широкой каменной лестнице, ведущий так глубоко вниз, что она терялась где-то во мраке. Слуга с поклоном предложил проследовать вниз.
Я несколько удивилась, но отец молча начал спуск, и я последовала его примеру.
После бесконечно числа ступенек мы очутились в огромном темном зале, мне казалось, что мы находимся глубоко под землей. Толпящиеся там гости поклонились, послышались множественные приветственные возгласы.
Отец поднял руку.
И вдруг в центре зала появилось огненное кольцо, все отпрянули в стороны.
– Я рад видеть мою невесту и ее отца! – послышался чуть хрипловатый голос.
Я вздрогнула и обернулась, чтобы увидеть моего жениха.
Глава 6 Мой жених
Передо мной стоял высокий мужчина в чёрном парадном камзоле украшенном золотом и рубинами. Я не ожидала, что он окажется таким высоким, таким широкоплечим и таким мускулистым.
Казалось, что он воплощает саму мощь великого драконьего рода.
Его лицо было скрыто темным капюшоном, не позволяющим разглядеть ни единой черты.
– Приветствую вас, мой жених, – пробормотала я.
Он пристально посмотрел на меня, я не видела этого, но чувствовала. Знала, что вы выгляжу отлично, именно так как должна выглядеть представительница древнего рода. Стройная фигура, светлые волосы, образ, созданный перевоплощенцами, отлично держится.
Но почему-то мой жених был встревожен. Словно догадывается о чем-то.
Я перевела взгляд на отца, тот ободряюще кивнул.
– Дай мне руку, – потребовал жених.