Лили и зов дракона

- -
- 100%
- +

Глава 1. Знакомство
– Лили, идем к нам! Я нашла книгу про драконов! – звонкий, радостный голос Мари прорезал летний воздух, наполненный ароматами цветов и свежестью. Его глаза горели энтузиазмом, а на лице сияла искренняя улыбка, которая всегда заражала меня. Мари был моим другом, и я обожала проводить с ним время. Мы вместе мечтали о приключениях, строили планы на будущее и делились самыми сокровенными секретами.
– Серьезно?! Я уже бегу! – мой голос сорвался от восторга, и я, не раздумывая ни секунды, помчалась навстречу приключениям, словно ветер, подхваченный невидимым потоком. Мое сердце билось так быстро, что казалось, готово было выскочить из груди, а ноги сами несли меня вперед. Я буквально летела, перепрыгивая через ступеньки старой лестницы, и не могла дождаться, когда увижу ту самую книгу. В моих руках уже была мечта, оживающая на страницах.
Лили – это я. Двенадцатилетняя девчонка с копной непослушных рыжих волос, которые всегда выбивались из-под любой резинки, словно живые огоньки, вспыхивающие на солнце. Мои ярко-голубые глаза, словно два кусочка чистого, бездонного неба, обрамленные россыпью веснушек на щеках, делали меня еще более очаровательной и притягивали взгляды. Я жила в Кирове, городе, где уют и тепло переплетались с духом настоящей русской природы. Наш город, родной и любимый, был полон историй и легенд, как и я сама.
Киров, мой дом, славился своими дымковскими игрушками – яркими и живыми, полными магии, словно ожившие сказки. Они были словно маленькие чудеса, созданные руками мастеров, вложивших в них душу. Здесь же, среди старинных улочек и уютных двориков, можно было найти изящные сувениры из капокорня и бересты. Они хранили тепло русской души и рассказывали о наших традициях, передаваемых из поколения в поколение.
Здесь, в этом индустриальном сердце, рождаются современные чудеса. Город был наполнен звуками заводов и фабрик, но в то же время здесь создавались удивительные вещи: стиральные машины, сверкающие электроплиты, добротная мебель, стремительные лыжи и прочные древесные плиты. Киров славился своими автошинами, мягкими кожевенными изделиями и теплыми меховыми шапками, которые согревали в холодные зимние вечера.
Я только что окончила пятый класс обычной школы. Учеба давалась мне легко, но мысли мои уже давно стремились к чему-то большему. Я мечтала о стенах школы магии, куда подала документы. Это не просто школа – это целый мир, полный тайн и чудес, о которых я грезила с детства. Я представляла себя в окружении волшебных существ, изучая древние заклинания и открывая новые горизонты.
Мое самое заветное увлечение – драконы. О, как я их обожала! Книги о них были моим самым драгоценным кладом, который я собирала с раннего детства. Мы с друзьями, Марией, Али и Миком, часто устраивали вечера в библиотеке. Мы завороженно рассматривали потрясающие картинки драконов, которые казались живыми, и представляли, как они парят в небесах, освещая путь огненным дыханием. Мой абсолютный фаворит – это Травозуб. Он был невероятно красив: его чешуя отливала глубоким, чистым голубым цветом, словно морская волна, а вдоль хребта тянулись изумрудные шипы, похожие на драгоценные камни.
Травозуб получил свое прозвище благодаря волшебной траве, которую он употреблял. Его зубы приобрели удивительный изумрудно-зеленый оттенок, словно были покрыты тонким слоем изумруда. Каждый раз, когда я смотрела на его изображение, я чувствовала, как внутри меня разгорается огонь вдохновения и желания стать частью этого удивительного мира. Я мечтала о том дне, когда смогу увидеть дракона своими глазами, прикоснуться к его чешуе и ощутить всю магию, которую он несет.
– «Ученые говорят», – читал Мари, его голос звучал торжественно и немного взволнованно, – «что видели Травозуба в самой труднодоступной, заснеженной горной местности. Они смогли разглядеть его поближе и узнали, что он дышит синим пламенем, словно сказочное существо! Говорят, что его глаза светятся, как два изумруда, а мех переливается всеми оттенками зеленого».
– Ого! Вот бы и мне на него посмотреть! Он такой величественный, прекрасный и загадочный! – мои глаза горели предвкушением, а сердце билось быстрее. Я представила себе, как он парит в небе, его крылья сверкают на солнце, как драгоценные камни, а дыхание окрашивает воздух в синий цвет, словно художник распыляет краску.
Я закрыла глаза и попыталась представить, каково это – оказаться рядом с Травозубом. Его мех, наверное, такой мягкий и теплый, как пуховое одеяло. А его голос – низкий, бархатистый, словно у сказочного короля. Я почувствовала, как по коже пробежали мурашки, и улыбнулась, представляя, как буду рассказывать друзьям об этом удивительном существе.
– «Лили, ты с ума сошла?» – буркнула Али с легкой усмешкой, но в ее голосе сквозил скепсис. Ее глаза прищурились, и она покачала головой, словно не могла поверить в то, что я говорю. Она всегда была такой реалистичной, и ее слова иногда казались мне слишком приземленными.
– «Ты сможешь его увидеть только в школе Графи, и то это невероятно опасно, – добавила она, нахмурившись. – Представь, что ты окажешься там, а он вдруг решит напасть? Или тебя просто не пустят из-за того, что ты не ученица школы».
– «Я поступлю туда, и увижу его! – заявила я с непоколебимой уверенностью, чувствуя, как внутри меня поднимается волна решимости. – И не важно, опасно это или нет. Я готова рискнуть ради своей мечты!»
Мои слова прозвучали громко и уверенно, но внутри я все еще чувствовала легкий трепет. Школа Графи казалась мне чем-то невероятным, почти мифическим. Там учились волшебники, маги и чародеи, и каждый факультет был уникален и привлекателен по-своему.
– «Ты сначала поступи, а потом поговорим», – пробормотал Мик с легкой ехидной усмешкой, которая всегда меня раздражала. Он скрестил руки на груди и посмотрел на меня с насмешливым прищуром. Его голос звучал так, словно он знал, что мои мечты никогда не сбудутся.
Его слова обожгли меня, как ледяной ветер. Я почувствовала, как щеки заливает румянец, а глаза невольно наполнились слезами. Гнев и обида поднимались в груди, но я сдержалась, лишь буркнула, что поступлю любой ценой, даже если мне придется пройти через огонь, воду и медные трубы.
– «Да ладно, не обижайся», – сказал Мик, его тон смягчился, и он слегка пожал плечами. – «Я же пошутил. Просто хотел проверить, насколько ты уверена в себе. Но если ты так рвешься к этой школе, то, может быть, у тебя действительно получится».
Его слова немного успокоили меня, но сомнения все равно закрались в душу. Я знала, что поступление в школу Графи будет непростым испытанием. Система школы сама определяла факультет, основываясь на наших увлечениях, способностях и внутренней предрасположенности. И я не была уверена, что смогу доказать, что достойна учиться на факультете Дракономагии.
Друзья всегда говорили, что я очень увлечена драконами. Я читала о них все, что могла найти, смотрела документальные фильмы, изучала их повадки и легенды. Но я никогда не думала, что моя мечта о встрече с настоящим драконом станет реальностью. Теперь же, когда я узнала, что смогу учиться среди тех, кто понимает драконов, мое сердце билось от волнения и предвкушения.
– «Хорошо, я постараюсь», – ответила я, стараясь придать голосу спокойствие, хотя внутри меня все еще бушевала буря. Но слова Мика все равно оставили след в моей душе. Я понимала, что мне предстоит пройти через многое, чтобы доказать свою силу и уверенность.
Мы разошлись по домам, но я не могла перестать думать о словах Али и Мика. Они казались мне важными, как будто от них зависела моя судьба. Я знала, что мне нужно быть сильной и решительной, если я хочу осуществить свою мечту.
Когда я пришла домой, мой взгляд упал на блестящий деревянный стол. На нем лежало письмо – оно было написано на плотной, кремовой бумаге, с элегантным гербом школы, который сиял, словно был вырезан из золота. Сердце забилось быстрее, словно хотело вырваться из груди. Я не могла поверить, что это правда.
Я взяла письмо в руки и начала читать: «Мисс Лили, вы зачислены в нашу школу Графи! Определение факультета и заселение начнется двадцатого августа ровно в шесть часов вечера. Поезд отправляется в десять часов утра. Для школы вам необходимы специальные учебники, котел, палочка с пером и чернилами. Как выглядит форма, можно посмотреть на фотографии. Просьба не опаздывать. С уважением, директор школы Мисс Эбби».
Я прочитала письмо еще раз, и на этот раз оно показалось мне настоящим чудом. Школа Графи! Я смогу учиться там, среди волшебников и магов! Я смогу изучать драконов, общаться с ними и, возможно, даже увидеть Травозуба!
Радость переполняла меня, но вместе с ней пришло и беспокойство. Теперь мне нужно было подготовиться к поступлению, доказать, что я достойна учиться на факультете Дракономагии, и справиться с возможными трудностями. Но я была готова. Ради своей мечты я готова была пройти через все.
– «Мама, мама!» – выкрикнула я, подпрыгивая от счастья, облегчения и волнения. Мои глаза сияли, как два маленьких зеркальца, отражающих мою радость.
– «Я зачислена в школу Графи! Не могу поверить! Ты даже не представляешь, как я счастлива!»
Мама обняла меня крепко, ее руки были теплыми и мягкими, словно обволакивая меня в облако уюта. Я почувствовала, как слезы радости наворачиваются на глаза.
– «Да куда мне уж», – ответила мама, ее голос звучал чуть дрогнувшим от гордости. На лице у нее сияла мягкая, теплая улыбка, которая согревала меня изнутри. – «Я так рада за тебя, милая! Это же твоя мечта!»
– «Прочти письмо. Там указано все, что нужно для школы. Кстати, вот фото формы, которая понадобится», – сказала мама, протягивая мне конверт и показывая на фотографию.
На фотографии была изображена белоснежная рубашка, элегантный галстук, уютная красно-оранжевая в клетку жилетка и юбка. Зимой полагались такие же удобные штаны. Обязательной частью была черная мантия, которая обещала выглядеть загадочно и таинственно, и черные сапоги, которые идеально подходили для долгих прогулок по длинным и извилистым школьным коридорам.
Я рассматривала фотографию, пытаясь представить себя в этой форме. Как же это волнительно!
– «Получается, отъезд уже через два дня?» – ахнула мама, ее голос звучал немного взволнованно, но в то же время с легкой ноткой восхищения. Она смотрела на меня с гордостью, словно я уже была выпускницей школы Графи.
– Да, – подтвердила я, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее. – Два дня. Это так быстро, но в то же время так долго.
– «Тогда бежим все покупать! Я хочу, чтобы ты выглядела на все сто!» – воскликнула мама, схватив меня за руку. Ее глаза горели энтузиазмом, а в голосе звучала уверенность.
– «Может, завтра? Я очень хочу спать», – пробормотала я, чувствуя, как веки становятся тяжелыми, а усталость берет верх. Я так устала от волнений и переживаний, связанных с поступлением.
– «Хорошо, – согласилась мама, ее голос стал мягче. – Спокойной ночи, детка. Отдохни как следует».
Мама поцеловала меня в лоб, и я почувствовала, как ее тепло и забота окутывают меня, словно мягкий плед. Ее прикосновение было таким родным и успокаивающим.
– «И тебе», – ответила я, закрывая глаза. В этот момент я почувствовала, как все тревоги и волнения отступают, уступая место чувству покоя и умиротворения.
Утром я проснулась от аромата свежих блинчиков, который наполнил кухню. Я открыла глаза и увидела маму, стоящую у плиты. Она была одета в свой белый халат, который всегда казался мне таким домашним и уютным. Мама, моя любимая мама, как всегда, встала пораньше, чтобы порадовать меня этим замечательным завтраком.
– «Орни, иди завтракать! Блины готовы!» – раздался мамин голос, который был мягким и ласковым, как утренний ветерок.
Из гостиной донесся голос моего папы. Его глубокий и уверенный голос звучал как мелодия, которая всегда успокаивала меня.
– «Иду, милая!» – сказал папа, и я услышала, как его шаги приближаются к кухне.
Орни – мой отец. Он окончил школу Графи на факультете Орломагии и сейчас преподает в этой же школе, обучая юных магов. Для меня он всегда был примером силы, мудрости и доброты. Его глаза светились добротой, а голос звучал уверенно и спокойно.
– «Люция, у тебя такие вкусные блины! Ммм, объеденье!» – восхищенно протянул папа, его лицо озарила широкая улыбка. Он сел за стол и начал с аппетитом есть блины.
– «Это точно. Мама у нас просто кулинарный волшебник!» – сказала я, наслаждаясь каждым кусочком. Блинчики были мягкими, воздушными и невероятно вкусными. Мама всегда готовила их так, что они таяли во рту.
– «Милая, быстрее доедай, и мы поедем за покупками для школы!» – напомнила мама, ее голос прозвучал строго, но в нем звучала забота и любовь.
– «Хорошо», – ответила я, доедая последний кусочек. Я почувствовала, как внутри меня просыпается новое волнение и предвкушение.
Мы быстро собрались и вышли из дома. На улице было солнечно, и легкий ветерок играл с моими волосами. Я чувствовала, как свежий воздух наполняет мои легкие, придавая сил.
– «Теперь палочку!» – уверенно сказала мама, ее голос звучал твердо и решительно. Она знала, что этот день будет особенным.
Мы зашли в магазин волшебных палочек. Здесь было множество разных палочек, каждая из которых светилась своим особенным светом. Я чувствовала, как мое сердце начинает биться быстрее.
– «Хочу вот эту!» – мой взгляд остановился на изящной палочке, которая переливалась золотыми и серебряными искрами. Она казалась волшебной.
– «Детка, она прекрасна! Это же палочка “Аврора”, – восхитилась мама, ее глаза загорелись восторгом. – Она очень мощная и надежная».
Продавщица, которая стояла рядом, улыбнулась и сказала:
– «Берите, она крутая и стоит недорого – всего 3000. Вы не пожалеете!»
Я посмотрела на маму, чувствуя, как волнение внутри меня нарастает. Я хотела эту палочку.
– «Мама, пожалуйста, можно ее купить?» – умоляюще спросила я, надеясь, что она поймет меня.
Мама посмотрела на палочку, а затем на меня. В ее глазах читалась гордость и любовь.
– «Берем. Заверните ее, пожалуйста», – сказала мама, и ее голос прозвучал решительно.
Продавщица завернула палочку в красивую упаковку и сказала:
– «Хорошего дня!»
– «Спасибо. До свидания!» – ответила я, чувствуя, как на душе становится легче. Теперь у меня была не только волшебная палочка, но и уверенность в себе.
– «Ты готова?» – спросила мама, ее голос звучал мягко и заботливо.
– «Да, – ответила я, улыбаясь. – Я готова!»
Мы вышли из магазина и направились к машине. Впереди нас ждал новый день, полный приключений и открытий. Я чувствовала, что этот день станет началом чего-то великого.
Мы бродили по магазинам около двух часов. Мама тщательно выбирала учебники, котёл, палочку, перья, чернила и множество других мелочей, которые казались ей необходимыми для начала моего пути. Я чувствовала, как внутри меня нарастает волнение и предвкушение. Каждое прикосновение к предметам вызывало в душе трепет, словно они уже были частью чего-то волшебного. Когда мы наконец собрали все необходимое, я почувствовала, что готова к новому этапу своей жизни.
Когда мы вернулись домой и оставили покупки в прихожей, я ощутила, как сердце начинает биться быстрее. Завтра мой первый день в школе магии Графи! Это казалось невероятным. Я не могла поверить, что скоро окажусь в месте, где будут происходить настоящие чудеса.
– Лили, ложись спать! – сказал отец, заглядывая ко мне в комнату. Его голос был мягким, но в нем звучала забота.
– Хорошо, – ответила я, чувствуя, как усталость уже начинает брать верх. Но в то же время я не могла заснуть. Мысли о школе, о новых друзьях и о том, что меня ждет, крутились в голове, не давая покоя. Завтрашний день обещал быть особенным, полным приключений и волшебства.
Я лежала в своей кровати, укутавшись в одеяло, и смотрела в потолок. Мысли о школе сменялись мечтами о том, как я буду учиться колдовать, летать на метле и, возможно, даже сражаться с драконами. Я представляла себе, как буду проводить время с новыми друзьями, смеяться, делиться секретами и вместе исследовать волшебный мир. Завтрашний день обещал быть невероятным, и я не могла дождаться, когда он наступит.
Погружаясь в сон, я почувствовала, как усталость постепенно растворяется, уступая место предвкушению. Завтра начинается новая глава моей жизни, и я готова к ней.
Проснувшись рано утром, я быстро позавтракала, чувствуя легкий трепет в животе. Мама приготовила для меня особенное блюдо – овсянку с ягодами и мёдом. Она улыбнулась, глядя на меня, и сказала, что это должно придать мне сил. Я поблагодарила её, чувствуя, как внутри разливается тепло.
Мы отправились на вокзал, где нас уже ждал поезд. Я с нетерпением ждала отправления. Ехать в школу на поезде обещало быть долгим и захватывающим путешествием. Восемь часов в пути – это казалось вечностью, но я надеялась, что это время пролетит незаметно, наполненное новыми впечатлениями и открытиями.
Когда поезд тронулся, я прильнула к окну, чувствуя, как прохладный ветер приятно обдувает лицо. Родной город постепенно уменьшался, оставляя позади знакомые улицы, дома, магазины и даже людей, которые стали для меня такими близкими. Впереди меня ждала новая жизнь, полная магии, невероятных открытий и, возможно, самых удивительных моментов. За спиной оставались родители, друзья, с которыми я делила самые счастливые моменты детства, и беззаботная юность. Внутри меня что-то трепетало, как бабочка, предвещая перемены, которые навсегда изменят мою жизнь.
Поезд мерно постукивал колесами, унося меня всё дальше от привычной реальности. Воображение рисовало перед глазами картины, одна красочнее другой. Я представляла школу Графи – огромное, величественное здание с высокими башнями, таинственными коридорами и огромными залами, в которых будут происходить самые удивительные события. В моих мечтах уже мелькали драконы – величественные, могучие создания, которые станут моими спутниками в этом волшебном мире. Я видела, как мы будем вместе покорять волшебные миры, сражаться с чудовищами и находить древние артефакты. Воображение уносило меня всё дальше, и я с нетерпением ждала, когда смогу увидеть всё это своими глазами. Надеюсь, мои лучшие друзья будут рядом, ведь я люблю их больше всего на свете.
Внезапно поезд резко дернулся, и я чуть не упала с сиденья. Кто-то закричал, и в вагоне началась паника. Пассажиры вскакивали со своих мест, хватались за поручни и сумки, пытаясь удержаться. Сквозь шум и гам я услышала голос машиниста, который громко объявил о технической неисправности и вынужденной остановке поезда. Нам придется ждать ремонтную бригаду, и это может занять несколько часов.
– Ну вот, – подумала я с легкой досадой. – Приключения начинаются еще до прибытия в школу.
Но, если честно, я даже обрадовалась этой задержке. Это был шанс познакомиться с другими учениками, завести новых друзей и немного развеяться перед началом учебы. Я схватила рюкзак и выскочила из вагона, чтобы осмотреть окрестности. Мы остановились посреди густого леса, где деревья тянулись к небу, словно пытаясь дотянуться до облаков. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь мелодичным пением птиц и легким шелестом листьев.
"Здесь должно быть здорово", – подумала я, чувствуя, как сердце наполняется радостью и нетерпением. Я направилась в глубь леса, надеясь найти что-нибудь интересное. Что именно, я не знала, но предчувствовала, что этот день принесет мне неожиданные сюрпризы и, возможно, даже изменит мою жизнь.
Но Лили не знала одного – Ирлит скрывала от неё часть плана, который был гораздо сложнее и опаснее, чем она могла себе представить. Этот план предполагал не только обучение магии, но и испытания, которые могли поставить под угрозу её жизнь. И хотя я была полна надежд и мечтаний, я не могла даже представить, какие трудности и опасности ждут меня впереди.
Глава 2. Школа Графи
Мы с друзьями неслись в поезде, словно ветер, переполненные энергией, смехом и волнением. Воздух в вагоне был пропитан радостью, предвкушением и ощущением свободы. Время летело незаметно, и за окном мелькали поля, леса и маленькие городки. Мы болтали без остановки, смеялись над нелепыми шутками, придумывали дурацкие прозвища и даже устроили мини-соревнование по поеданию бутербродов.
Особенно запомнился момент, когда один из нас, Саша, решил проверить, как высоко может подпрыгнуть на сиденье. Он сделал мощный толчок и чуть не упал, но успел ухватиться за ручку над дверью. Мы хохотали до слез, а проводница, проходя мимо, только покачала головой.
В какой-то момент я заметила, что одна из наших сумок начала странно дергаться. Оказалось, что внутри сидел хомяк, которого я забыла закрыть клетку! Мы пытались поймать его, но он ловко уворачивался и прятался под сиденьями. В итоге нам пришлось открыть все окна, чтобы выпустить его на волю.
– Это был самый эпичный побег хомяка в истории! – воскликнул кто-то из ребят, и мы снова разразились смехом.
В вагон постоянно заглядывали новые лица. Мы с радостью знакомились с ребятами, обсуждали игры, музыку и даже устроили импровизированный концерт. Особенно запомнилась девочка Катя, которая играла на гитаре и пела песни под аккомпанемент наших аплодисментов.
Добрая буфетчица, как всегда, согревала нас своей улыбкой и угощала чаем с булочками. Мы шутили, что она может приготовить завтрак, обед и ужин из одних только пирожков.
– Как вам поездка? – снова спросила я, чувствуя, как сердце замирает от предвкушения.
– Потрясно! – ответили друзья, их глаза светились радостью. – Мы уже скучаем по дому, но это было лучшее приключение в нашей жизни!
Когда поезд остановился, я едва могла поверить, что уже здесь. Школа Графи предстала перед нами во всем своем величественном и загадочном великолепии. Величественные здания с высокими шпилями, окруженные ухоженными садами, и мощеные дорожки создавали ощущение, что мы попали в настоящую сказку. В воздухе витал аромат цветов, а легкий ветерок играл с листьями, добавляя магии этому моменту.
Наш взгляд упал на группу студентов старшего курса, которые весело переговаривались и направлялись на природу. Их лица сияли от восторга, и я почувствовала, как внутри меня разгорается желание окунуться в эту атмосферу. Мое сердце забилось быстрее, и я с нетерпением ждала начала новой жизни.
Затем нас встретили учителя. Профессор Торне, с добрыми морщинками вокруг глаз и седыми волосами, аккуратно собранными в хвост, приветствовал нас с теплотой и искренним радушием. Его голос был спокойным, уверенным и обволакивающим, создавая атмосферу уюта и доверия.
– Добро пожаловать в школу Графи! – сказал он, обводя нас внимательным взглядом. – Я профессор Торне, ваш наставник на протяжении всего обучения. Здесь вы найдете не только глубокие знания, но и верных друзей. Магия откроет перед вами множество возможностей, и я помогу вам правильно использовать её силу.
Профессор Торне провел нас в корпус общежития, рассказывая о традициях, правилах и особенностях школы с увлечением и энтузиазмом. Он упомянул четыре факультета: Дракономагия, Грифономагия, Оборотнемагия и Орломагия. Каждый из них отличался уникальными традициями, ритуалами и особенностями.
– Мы будем жить в одной комнате! – сказала Эльза с радостной улыбкой, показывая на уютную комнату с двумя кроватями, письменным столом и книжными полками. – Это здорово, ведь у нас будет много тем для разговоров и общих интересов!
Мы быстро распаковали вещи, стараясь не шуметь. Вскоре комната наполнилась нашими пожитками, создавая ощущение домашнего уюта. В общежитии царила тишина, нарушаемая лишь редкими голосами других учеников, погруженных в свои мысли.
Я подошла к окну и посмотрела на сад. Вечернее солнце окрасило небо в золотистые и розовые оттенки, придавая всему вокруг магическую атмосферу. Я чувствовала, что это место станет для меня вторым домом, где я найду не только знания, но и настоящую дружбу.
– Эй, ты в порядке? – спросила Эльза, заметив мой задумчивый взгляд. – Я вижу, ты уже успела влюбиться в это место.
– Да, – ответила я с улыбкой. – Здесь есть что-то особенное. Я чувствую, что это место изменит мою жизнь.
Эльза кивнула, её глаза блестели от предвкушения. Мы знали, что впереди нас ждут невероятные приключения, и были готовы к ним всем сердцем.
Вечером нас ждала торжественная церемония распределения по факультетам. Нас встретила мисс Эбби, директор школы, в длинной, струящейся мантии, переливающейся всеми оттенками синего. Ее добрая, ободряющая и вдохновляющая улыбка согревала сердца, как теплый солнечный луч.
– Добрый день, юные волшебники и волшебницы! – сказала она, и ее голос звучал мягко и проникновенно. – Я рада приветствовать вас в нашей школе магии. Сегодня мы проведем церемонию распределения на факультеты. Этот момент очень важен для каждого из вас, ведь он определит ваш путь и ваших новых друзей. Вы готовы?





