- -
- 100%
- +
Я хотела в туалет, чтобы спрятаться. Чтобы, наконец, остаться наедине со своими мыслями и страхом. Но даже здесь, в самом укромном месте, для меня не было покоя.
Смириться с охранником я не смогла, просто истощила запас сил на борьбу с реальностью, которая оказалась прочнее моего черепа. Я научилась не встречаться с ним взглядом, дышать тише, двигаться медленнее, словно узница в камере, привыкшая к присутствию надзирателя. Это была не покорность, а тактика выживания. Экономия ресурсов для настоящей битвы, природу которой я еще не понимала.
Но чего мое измотанное сознание действительно не могло обработать, так это появления Лиама Томпсона.
Он возник в дверном проеме, как призрак из самого болезненного сна, с огромным, нелепым букетом белых лилий. Цветы смерти. Цветы невинности, которой во мне не осталось и следа. Мой «телохранитель» мгновенно преградил ему путь, и на несколько минут комната превратилась в немой спектакль: Лиам, отчаянно жестикулируя, говорил по телефону с кем-то, чьего тихого голоса я не слышала. И – о чудо – две минуты спустя ему разрешили войти.
Я молча наблюдала, как он переступает порог, несущий с собой запах зимней улицы. Он положил цветы на тумбочку, словно напоминание о прошлом. Как на каждый мой день рождения вплоть до семнадцатилетия. И раньше это казалось мне самым ценным подарком, а сейчас – самым абсурдным.
– Эли, как ты? – его голос был тихим, насыщенным заботой. В его белых, искусственно окрашенных волосах таяли снежинки, словно слезы, которых не было в его глазах. А в глазах… в глазах была вина. Та самая, которую я когда-то хотела в них увидеть. Теперь она казалась подтверждением моей слабости.
– Что ты тут забыл? – мой собственный голос прозвучал плоским, выгоревшим. Я была так смертельно утомлена от этих поворотов, от этой бесконечной пытки под названием «моя жизнь».
– Я узнал, что ты попала в больницу.
– Папочка сообщил? – я не смогла сдержать едкой усмешки.
Он проигнорировал укол, приблизился и сел на стул. Слишком близко. Настолько близко, что я почувствовала исходящее от него холодное тепло. И это было нарушением всех негласных правил. Даже Мие и Рокси не позволяли подходить так близко. Почему ему – можно? Ответ был очевиден.
– Нет. Эли, я… Блять, – он с отчаянием провел рукой по волосам, и капли влаги брызнули на мое лицо. – Я виноват. Очень виноват. Клянусь, я не общаюсь больше с отцом без надобности.
Внутри меня что-то дрогнуло. Какая-то малая, глупая часть, все еще носящая имя семнадцатилетней Эли, жадно ухватилась за эти слова. Но основная часть – Элин Роуз, прожившая шесть лет в аду, – лишь похолодела. Это был слишком красивый, слишком удобный рассказ. Предатель, спасшийся от злого отца. Сказка для дурочек. От Томпсона-старшего спастись было невозможно. И Лиаму в том числе.
– Еще раз спрошу: ты что тут забыл? – я впилась в него взглядом, не давая себе слабины.
– Я хотел тебя предупредить об этом старике.
Горький, истерический смешок подкатил к моему горлу.
–Тебе не кажется, что ты немного опоздал? – я медленно провела рукой по бритой макушке, где под стерильной повязкой скрывались швы. – Урок уже окончен.
– Эли, я о другом, – он наклонился еще ближе, и его шепот стал зловеще тихим, интимным, словно мы были сообщниками. Его глаза метнулись к неподвижной фигуре охранника и вернулись ко мне, полные нового, леденящего смысла. – Он хочет обвинить тебя в нападении на него. Этот офицер – не твоя охрана.
Мир не перевернулся. Он просто застыл, как выдох. Все пазлы – отстраненность Мии, ее сбивчивые предупреждения, это караульное наблюдение – с треском встали на свои места. Охранник у двери был не щитом. Он был моей будущей тюремной камерой, принявшей человеческий облик.
Я не была жертвой в глазах системы. Я была обвиняемой.
Глава 6
«Обвинить меня».
Слова Лиама не прозвучали как новость. Они упали внутрь, как раскаленная деталь в ледяную воду, с шипением и паром. Да. Конечно. Идеальный финал. Логичный в своей чудовищной несправедливости. Миранда доложила, что я вышла из игры, и старый урод решил поставить жирную точку. Не просто избить. Не просто унизить. Он решил стереть меня в порошок, доказать, что его власть простирается дальше стен этой яхты, что он может переписать реальность, сделав жертву – палачом.
– Я справлюсь сама. – Фраза вырвалась хриплым, чужим голосом. Не потому что я в это верила. А потому что принять помощь от него – от Лиама, чье предательство было первым камнем в стене, замуровавшей меня заживо, – значило сдаться окончательно. Сдать последний оплот самой себя, тот крошечный, израненный кусочек, что еще помнил слово «гордость».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.






