bannerbanner
logo

Арина Лежина

Арина Лежина — это литературный псевдоним Галины Дуткиной, которая является востоковедом, писателем, журналистом и переводчиком художественной литературы. Она специализируется на исследовании японской средневековой фантастики и демонологии. Галина Дуткина написала несколько сборников эссе о постсоветской России на английском и японском языках, которые стали популярными во многих странах. Кроме того, она перевела множество литературных произведений с японского и английского языков. В России Галина известна любителям зарубежной мистики и фантастики благодаря переводам произведений Эдогава Рампо, Монтэгю Джеймса, Ли Брэкетт, Майкла Муркока и Роберта Асприна. Под псевдонимом Арина Лежина Галина пишет прозу в жанрах мистики, магического реализма и городского фэнтези. Её произведения, вошедшие в сборник, были удостоены Московской литературной премии в 2019 году и Второй Всероссийской литературной премии «Новый сказ» им. П. П. Бажова в 2020 году.Подробнее
Самое популярноеОтзывыНовое
Черное солнце
Окружающее полно магии и загадок, а грань между действительностью и иллюзией эфемерна. Герои сборника «Черное солнце» оказываются то в реальной жизни,…
Подробнее
Вход В личный кабинетРегистрация