- -
- 100%
- +
Она, развернув коня, исчезла в изумрудной чаще леса.
– Говорят, у эльфов отличный слух и зоркий глаз, – произнёс Сван, извлекая из-под мешков свой видавший виды боевой меч. – Так что постарайся не пропустить ни одного подозрительного звука или движения! Слушай и смотри в оба, нам некому прикрыть спину, кроме нас самих!
Ариан кивнул в ответ и, скинув с плеча лук, натянул тетиву, готовясь к схватке. Его взгляд, острый и настороженный, скользил по лесной дороге. Вскоре появился ещё один всадник. Это, видимо, был тот самый Бруни, о котором сказала Лилия. Кивнув Свану, мужчина занял позицию позади повозки, гарцуя на своём коне. Он то исчезал в придорожных зарослях деревьев и кустарников, то вновь появлялся на дороге.
Слух Ариана был на пределе. Вдруг он уловил едва различимое движение в кроне дерева, нависшего над дорогой впереди повозки.
– Сван! – закричал эльф. – Берегись!
Не успел его голос стихнуть, как на Свана свалилось какое-то лохматое чудовище и стало кромсать несчастного острым кинжалом., словно хищная птица. Ариан молниеносно поразил его стрелой, но, оглянувшись, увидел, что и Бруни ведет ожесточенный бой с несколькими врагами. Это были разбойники, одетые в шкуры животных. Здоровые и крепкие мужчины отлично владевшие кинжалами и мечами. Завязалась схватка. Эльфийские стрелы, словно молнии, рассекали воздух, находя свои цели. Раненый Сван, не останавливая повозки, отбивался от врагов своим мечом, а Бруни наносил удары разбойникам, не жалея ни себя ни своего коня. К ним на выручку уже спешили несколько пеших сыроваров и ещё трое всадников, в том числе и Лилия. Она искусно владела мечом и разила врагов налево и направо, при этом прекрасно управляя конём. Эльф тоже не отставал от остальных. В его колчане уже закончились стрелы, но Ариан, соскочив с повозки, вытаскивал их из мёртвых врагов и снова натягивал тетиву, посылая стрелы то в одного, то в другого нападавшего. Наконец, схватка прекратилась также внезапно, как и началась. Множество разбойников осталось лежать на холодной, промокшей земле поражёнными. Были и раненые, которые не смогли уйти с остальными. Те же, кто смог сбежать, исчезли в лесных зарослях. Лилия велела их не догонять, чтобы не тратить силы и время понапрасну. Ариан устало огляделся вокруг. Сван был тяжело ранен и истекал кровью. Его тут же унесли на другую повозку, а на этой сменили возницу. Бруни, лишившись коня, стоял, твердо сжимая меч в руке, несмотря на кровоточащую рану на правом плече.
– Ещё одни впереди! – крикнул кто-то из мужчин.
Все, кто смог, ринулись вперёд, на выручку своим. Эльф побежал следом за ними, по пути вытаскивая стрелы из мёртвых вражьих тел. Внезапно из зарослей на него выскочил конь без седока и парень не раздумывая, вскочил в седло. Конь, почувствовав седока, послушно понесся вперед, словно эльфийская стрела, выпущенная из туго натянутого лука. Впереди уже бушевал бой. Мечи сверкали в тусклом свете дня, скрежеща от ударов, слышались крики воинов и стоны раненых, падающих под копыта разгоряченных коней. Эльф, мгновенно оценив обстановку, ворвался в гущу схватки. Запах крови и воинственные крики разжигали в его сердце огонь бесстрашия, отваги и гнева, не оставляя места жалости и страху за свою жизнь. Сколько прошло времени, неизвестно, но разбойники дрались отчаянно, как в последний раз. Наконец, бой стал стихать и постепенно прекратился. Некоторые из этой группы врагов тоже ушли в лес. А вот тут уже Лилия приказала найти хотя бы кого-нибудь из их и доставить к ней. Среди сыроделов все были живы, хотя и многие ранены. Врагам повезло меньше. Лилия осмотрев своих раненых и оценив потери, подъехала к эльфу.
– Ты смелый парень, – улыбнулась она, вытирая рукавом измазанное кровью и грязью своё прекрасное лицо. —Я благодарю тебя, эльф, за помощь и отвагу!
Ариан молча кивнул и не стал задавать лишних вопросов.
– Видишь, – кивнула она на поражённых врагов, лежавших бездыханными на земле. – Это изгнанники и их становится все больше и больше, – нахмурилась девушка. – Нужно составить прошение Великой Королеве, чтобы их не отпускали из рабства, иначе скоро их здесь будет как деревьев.
Ариан серьезно спросил:
– Разве их не отпускают на все четыре стороны?
– Отпускают, – согласилась Лилия. – Но им же надо чем-то питаться, вот и живут в лесах, нападают на обозы, грабят путников. Разбойничают, одним словом.
В этот момент воины привели нескольких пойманных беглецов и поставили перед Лилией и присутствующими мужчинами.
– О! – ликующе воскликнула девушка. – Вы только посмотрите, кто почтил нас своим присутствием!
С этими словами цветочница легко соскользнула с седла. Подойдя к пленникам, она небрежно коснулась острием своего кинжала груди одного из них.
– Да это же старый лис Болли, сын Аудуна из Западного Фьорда, – лезвие скользнуло по его подбородку, оставляя тонкий красный след. – Именно он предал друзей и сбежал на север, чтобы, прикинувшись рабом, сколотить шайку подонков, промышляющих грабежом и убийствами. Именно он продал в рабство собственных родителей и убил брата из-за наследства, которое потом промотал со своими дружками!
Девушка наклонилась к разбойнику и, понизив голос, твёрдо сказала:
– Я поклялась изловить тебя, и я сдержала слово. Аудун-младший был моим другом и братом по оружию. Но ты вонзил ему в спину нож своими вонючими лапами! Я спущу с тебя семь шкур, выродок! И ты пожалеешь, что не сдох сегодня здесь, со своими ублюдками и убийцами! – она выпрямилась, и резким движением отрезала разбойнику мочку уха.
Тот взвыл не то от боли не то от позора, и стал орать и браниться, обзывая Лилию непристойными словами. Кто-то из мужчин ударил его наотмашь и убийца замолк.
– В цепи его! – гневно бросила Лилия, взлетая в седло своего взмыленного коня. – Уходим и как можно быстрей!
Вокруг поднялась суета и, вскоре обоз вновь заскрипел колесами повозок, двигаясь в сторону Города Воинов, оглашая окрестности ржанием коней да окриками возниц.
Пленников, закованных в цепи, усадили на одну из повозок под бдительную охрану Ариана, Бруни и Флэйда. Своим раненым оказали посильную помощь, наскоро перевязав их раны. И вот в сумраке осеннего вечера обоз с уставшими и промокшими людьми и одним эльфом, достигли каменных стен Города Воинов. Флэйд постучал в огромные ворота. Тяжелые створки распахнулись, и привратники впустили утомленных путников в город-крепость.
Глава 6. В Городе Воинов.
Как только обоз въехал в город, к повозкам, молча и быстро, откуда ни возьмись, ринулись мужчины. Они спешно забирали раненых, будто те были хрупким грузом и высвобождали повозки от провизии. Пленных же, словно скот на заклание, несколько фигур, облаченных во всё чёрное, погнали в узкий проулок, зиявший черным провалом справа от входа. Коней и повозки тоже забрали, и эльф остался без лошади. Он тоже помогал разгружать провизию под проливным холодным дождём. В этой суматохе Ариан потерял Лилию из виду. Он всё время оглядывался по сторонам, но девушки нигде не было видно. Закончив дело, парень встал посреди улицы, чтобы перевести дух и хотя бы немного осмотреться. Флэйда тоже нигде не было видно, и что ему делать дальше, гость даже не представлял. И вот через некоторое время позади парня послышался стук копыт и Ариан услышал у себя над головой знакомый голос:
– Нам нужно перевести дух, согреться и выпить горячего вина, господин эльф. Наверняка, вы устали и промокли. А раз уж вы остались без коня, то мне тоже придётся идти пешком.– Лилия спокойно смотрела на эльфа с лёгкой улыбкой на губах.
Затем она спешилась, облаченная в промокший дорожный плащ, под которым виднелась короткая рубаха, кожаный жилет и узкие штаны, заправленные в высокие сапоги. Широкий пояс стягивал талию, удерживая нож, меч, охотничий рог и маленькую дамскую сумочку, украшенную искусной вышивкой на тонком шелковом шнурке. Ариан только сейчас увидел, что Лилия вовсе не в платье, а практически в мужской одежде. Он был весьма удивлён и поневоле спросил:
– А когда ты успела переодеться?
Девушка, подняв бровь, посмотрела на него и, покачав головой, ответила:
– Я с самого нашего отъезда от сыроваров была так одета. Вы, господин эльф, невнимательны, – и направилась вверх по улице.
Ариан смутился и, больше не сказав ни слова, последовал за ней. Через несколько десятков шагов девушка нырнула в узкий проулок и постучала в окно первого дома от угла. Лязгнул тяжелый засов, дверь бесшумно приоткрылась, и на пороге возник мальчишка лет двенадцати. Широкая улыбка озарила его лицо, и он бросился обнимать Лилию.
– Госпожа! – выдохнул малец, ликуя. – Вы вернулись! А мы вас уже заждались!
– Рудди! – Лилия крепко сжала его в объятиях. – Как ты вырос! – сказала она, похлопывая его по спине. – Я не одна, а с гостем, – кивнула она на своего спутника.– Это господин Ариан и он пришёл издалека.
Рудди, зардевшись от смущения, отпустил Лилию и сдержанным кивком приветствовал гостя.
– А это Рудди, – пояснила Лилия просто, – мой добрый друг, – и ласково потрепала мальчишку по голове.
Не дожидаясь приглашения, она шагнула в дом. Скинув с плеч долой мокрый плащ, и, приблизившись к пылающему очагу, Лилия протянула руки к теплу. От ее одежды стал подниматься легкий парок.
– Мама! – позвал Рудди, принимаясь ухаживать за дорогой гостьей, помогая ей стянуть сапоги.
Из крохотной комнатки под лестницей торопливо вышла женщина. Всплеснув радостно руками, она бросилась к Лилии, осыпая ее поцелуями. Та в ответ обняла хозяйку дома, коснулась щекой ее щеки и незаметно указала глазами на эльфа.
– Флэр, – обратилась Лилия к хозяйке, – это господин Ариан. Он пришёл со мной. Окажи нам услугу- прими на ночлег, – девушка улыбнулась Флэр и заботливо поправила ворот её платья.
– Конечно, конечно, – затараторила Флэр, согласно кивая. – Места на всех хватит. – Она внимательно посмотрела на гостя, и вдруг ее лицо посерело. – Вы эльф?! – выдохнула женщина, заметив на шее Ариана необычный кулон.
Рудди, вслед за матерью, с мальчишеским любопытством уставился на эльфа. В комнате повисла напряженная пауза.
– Флэр, – спокойно прервала молчание Лилия, обнимая хозяйку за плечи. – Покорми нас и дай сухую одежду. А я вам всё расскажу за ужином, – и девушка весело подмигнула Рудди.
– Прости, прости, дорогая, – засуетилась хозяйка. – Пойдём-ка со мной, я дам тебе платье. А ты, сынок, помоги нашему гостю переодеться и умыться.
Женщины поднялись на второй этаж, а Рудди стал хлопотать возле Ариана, старясь быть учтивым и гостеприимным.
– Это эльф, да? – беспокойно вполголоса спрашивала Флэр у Лилии, пока та приводила себя в порядок.
– Да, он эльф, – отвечала устало девушка.– Но об этом – никому ни слова. Я очень сегодня устала и хочу отдохнуть, а заодно и поужинать. Завтра я постараюсь увести его отсюда, но сегодня мы останемся у тебя.
– Да, да, конечно, – согласно кивнула хозяйка.– Просто ты же знаешь, как я к ним отношусь, после всего, что пришлось пережить моей семье.
– Поэтому я попросила Видара прийти сегодня к нам, и быть рядом. Так что не беспокойся, а лучше согрей мне своего вина.
– Да, моя девочка! – кивнула Флэр.– Я всё сделаю, как ты просишь!
Они спустились вниз, и Флэр стала накрывать на стол. Рудди, усердно помогая матери, не сводил с Ариана своих пытливых глаз.
Гости уселись за стол, расположившись на мягких овечьих шкурах, брошенных на лавки.
– Как моя Лисс? – поинтересовалась Лилия у Флэр, отрезая своим ножом кусок дымящегося мяса.
– Всё хорошо! – ответила женщина. – Она отправилась в гости к тете Биргит- повезла ей домашние яйца и немного мяса с сыром. А тетя обещала ей в подарок прекрасную шелковую ткань на платье. Ты же знаешь, какая она искусная ткачиха.
– Знаю, – тепло улыбнулась Лилия.– Сама у неё училась.
– Так вот, – продолжала Флэр.– Лисс ведь скоро ждет особенный день, – тут хозяйка прослезилась. – Она выходит замуж! Эх, жаль, что этого не увидит ее отец, – всхлипнула женщина и вытерла слезы уголком своего фартука. – Он так мечтал об этом.
– Замуж?! – удивилась гостья.-А кто же посмел сосватать нашу красавицу? – и она весело подмигнула мальчику.
– Да это же Хельвард! – радостно воскликнул Рудди. – Сын Бьёрка! Мы же с ним друзья! Он такой смелый, отважный, и у него полно оружия!
Мальчишка, расширив глаза, подался вперед и зашептал возбужденно:
– Он пообещал мне подарить один из своих ножей! – Рудди многозначительно взглянул на Лилию. – А еще Хельвард учит меня драться на мечах! – И, расправив плечи, мальчонка с гордым видом принялся за ужин.
– О! – одобрительно произнесла Лилия.– Отличный воин и думаю, будет хорошим мужем для Лисс. А ты учись, – обратилась она к Рудди.– Вырастешь настоящим воином и защитником!
– Я буду очень стараться! – пообещал малец.
Затем Флэр стала рассказывать о женихе дочери, расписывая его достоинства и сглаживая мелкие недостатки, предаваясь мечтам о дне свадьбы и будущем её дочери. Лилия всё время её внимательно слушала, одобрительно кивая головой. Ариан ел торопливо, обжигаясь горячей пищей, стараясь не встречаться взглядом ни с кем из присутствующих, но ощущая на себе их пристальное внимание.
– Что ж, – улыбнулась Лилия, поднимаясь из-за стола. – Пора немного отдохнуть. – Она взяла с собой горячего вина в чашке и направилась к лестнице. – Завтра, с первыми лучами солнца, мы с господином эльфом отправимся во дворец Великой Королевы. И если боги будут благосклонны, то нашему гостю посчастливится предстать перед ней. Всем приятных снов! – пожелала девушка и скрылась наверху.
Вскоре все стали расходиться спать. Ариану досталась самая скромная каморка, зато с мягкой, манящей кроватью. Он, не снимая одежды, рухнул на нее и мгновенно провалился в сон.
Тем временем, во дворе, словно тень, возникшая из ночной мглы, появился Видар. Молодой мужчина, чьи движения были бесшумны и грациозны, как у дикой кошки, подошёл к ожидавшей его Лилии.
– Моя госпожа, – мужчина прижал правую руку к груди и склонил голову в знак приветствия.
– Спит? – спросила девушка, протягивая собеседнику горячего вина. – Выпей, Видар, сегодня холодно.
– Да, – ответил Видар. – Спит, как убитый. Благодарю, – кивнул он и принял из рук девушки кружку с заветным напитком.
– Какие вести ты мне принёс? – спросила она серьёзно у собеседника.
– Прости, Лилия, – Видар вновь приложил руку к груди. – Я должен был давно рассказать тебе, что уже давно подозреваю нашего пекаря Карра в измене. Между ним и шпионами варгов существует тайный сговор, и мне известно, что они могут напасть в любой момент, но какая-то сила сдерживает их. Они выжидают уже три луны. Но наши воины готовы сражаться до последней капли крови и, если нужно, отдать жизнь за свой народ, – закончил он, ощутимо волнуясь.
– Варги, – с презрением выдохнула Лилия. – Неугомонные. О нем и его связях с варгами мне известно уже давно. Это он поставлял им скот и оружие, когда наш город был в осаде несколько лет назад. Мне тогда едва исполнилось двенадцать, и тогда я впервые познала, что такое предательство и обман. Это именно он открыл им ночью боковые ворота, о которых знали лишь избранные. Это он бежал, опозоренный, в земли варгов, а через несколько лет вернулся, чтобы молить моего приёмного отца о прощении. Скульд простил его, но не я. С того дня, когда я присягнула Королеве, я не спускала с него глаз. Знала, что и ты следишь за ним, но не подавала виду. Да, он в сговоре с ними, но пока они копят силы, будем готовиться и мы. И знаешь что?
– Да, моя госпожа, – откликнулся Видар.
– Сделай так, чтобы наш любитель мягкого хлеба слег с недугом надолго, – утвердительно кивнула она.
– Будет исполнено, – кивнул мужчина.
Лилия осушила свою чашу и задумчиво произнесла:
– Но вот что нужно этому эльфу в нашем королевстве – эта мысль терзает мой ум уже несколько дней. Ведь он шёл с запада уже неделю, прежде чем попасть сюда. Я просила Танга, чтобы они следили за ним. А самое интересное то, что пришёл один, понимаешь? И я даже не могу предположить, зачем он явился сюда. Не могу, – повторила она, словно в подтверждение своих слов.
Видар внимательно слушал ее.
– А ведь эльфов не было в нашем королевстве лет двадцать уже, – поддержал разговор мужчина.
– Вот то-то же, – согласилась девушка.– Он хочет попасть к Великой Королеве, – продолжала Лилия. – И мы ему в этом поможем. Завтра я проведу его в тайный ход и передам тебе. Дальше вас проводит Элль, а потом поведёт его в тронный зал. Королева будет ждать его там, я договорюсь с ней. Смотри, береги его как зеницу ока. Мы должны первыми узнать, для чего он здесь. Ты понял меня?
– Да, моя госпожа, – отвечал Видар, покорно склонив голову.– Всё сделаю, как ты говоришь!
– А теперь отдыхать! Иди и выспись как следует на сколько это возможно. – устало кивнула она мужчине.
Видар поклонился и бесследно растворился в ночной темноте, словно и не появлялся вовсе.
Глава 7. Великая Королева.
Утро следующего дня явилось в серо-стальном обличье, окутав землю хмурой прохладой. Капризное лето скупилось на тепло, и зреющий урожай на полях тянулся к солнцу в короткие передышки между ветрами и дождями. В гармонии с природой, земледельцы и скотоводы, потомственные пахари и пастухи, вывели новые сорта хлебов и чечевицы, выносливые породы коров и овец, передавая секреты мастерства из поколения в поколение, словно священный огонь.
Со всех сторон Город Воинов был зажат в кольцо вражды. Великая Королева и ее тайное войско день и ночь вели незримую битву, чтобы сохранить хрупкий мир для своего народа. С востока надвигалась угроза варгов, чьи набеги, хоть и стали привычными, на время прекратились, словно хищник затаился в ожидании удобного момента. С севера, за высокими стенами горных хребтов, обитали огры, чья сила казалась неодолимой. Лишь мудрость отца Королевы помогла заключить с ними хрупкий мир. Но время неумолимо шло вперёд, и с уходом старого короля огров, на трон взошел его жестокий незаконнорожденный сын Уман. Опьяненный властью, он утопил престол в крови своих родственников, не замечая поначалу людей. Но вот, стражи Королевы с северных рубежей принесли тревожные вести о шпионах-ограх, что все чаще нарушали границы владений её земель.
На юге торговые пути к морю держали под контролем алчные торговцы, чьи действия становились все больше вызывающими и агрессивными. Они взвинтили плату за проезд и провоз товаров втрое, не гнушаясь провокациями и стычками с жителями Города Воинов. Но воины, помня наказ Королевы, вынуждены были терпеть обиды, дабы не дать врагу повода для открытой войны. Разбойничьи шайки торговцев грабили прилежащие села, угоняя скот и отнимая еду у землепашцев. Малые отряды воинов отбивались от налетчиков, но их дерзость росла с каждым днем.
На западе высились горы, идущие с севера, за которыми лежали мрачные топи и болота, а за ними – земля троллей. Последние пока не проявляли особой агрессии, но бывало, что их соглядатаи захаживали в селения пастухов. И бдительность терять было нельзя. Королева отчаянно стремилась сохранить мирные отношения со всеми соседями, понимая, что ее народ еще не готов к войне. Эта забота всецело поглощала ее мысли.
И вот, сегодня ей предстояла встреча с эльфом. Эльфы и люди уже давно соблюдали нейтралитет, стараясь держаться в стороне друг от друга, помня старые обиды. Что принесет эта встреча? Это предстояло узнать ей, покорившись Судьбе и Времени.
Ариан пробудился с первыми лучами рассвета, проникавшими сквозь щели в ставнях. Он лежал, устремив взгляд в потолок, и мысли вихрем носились в голове, одна тревожнее другой. Как предстать перед Королевой? Что ей сказать? С чего начать их разговор? Ещё покоя не давала эта странная цветочница. Кто она, эта миловидная девушка, знакомая всем и каждому? И как могла она оказаться быть вхожей во дворец Великой Королевы? Хотя последний вопрос показался и самому эльфу глупым. Ведь она, наверняка тут родилась и выросла. И мало ли, что могло с ней приключиться за её жизнь.
– Думается мне, что не простые цветочки собираешь ты в лесах и долинах, милая цветочница! – пробормотал Ариан вслух, отбрасывая одеяло. Спустившись вниз, он увидел, что очаг весело пляшет языками пламени. На столе, расточая ароматы, уже стоял сытный завтрак – мясо, хлеб, овощи и кувшин с вином. Видар, сидя на скамье лицом к двери, сосредоточенно чинил сбрую, напевая себе под нос знакомую мелодию. Гость узнал ее – эту песенку ему пела Лилия в лесу, при их первой встрече.
– А-а, – добродушно протянул Видар, – доброе утро, господин эльф! Как спалось?
– Доброе утро, – отозвался Ариан, разглядывая парня. – Благодарю, очень хорошо выспался. Но чувствую, что мне нужно встряхнуться. Где бы я мог немного размяться?
Видар задумчиво почесал подбородок.
– На заднем дворе, – кивнул он в сторону двери.– Я думаю, там тебе будет удобно. О! -воскликнул он. – Я- Видар. Лилия послала меня сопровождать тебя в городе и во дворец. Так что, теперь я буду с тобой повсюду.
– Моё имя-Ариан! – холодно произнёс гость и вышел на задний двор.
Видар отправился следом за ним и стал наблюдать, хмурясь при каждом движении эльфа. Было видно, что парень искусно владеет боевым луком и мечом. Постояв немного, мужчина вернулся в дом и вновь принялся за работу. Вскоре возвратился и гость.
– Ну что, не зябко ли господину эльфу в нашем краю? – улыбаясь, поинтересовался Видар.
– Прекрасная погода, – ответил Ариан. – Как раз для настоящего воина.
– Да, – кивнул Видар. – Но я, всё же, предпочел бы сейчас сидеть у камина, потягивать эль или вино и уплетать горячую похлебку с мясом, – он мечтательно прикрыл глаза и причмокнул губами.
Эльф кивнул в знак согласия.
– Это точно, господин Видар, – Ариан глянул на стол.– И я бы не прочь подкрепиться.
– Ну, вот и я о том же говорю, – широко улыбнулся мужчина.– Давай-ка позавтракаем, а после я дам тебе чистую одежду, чтобы ты привел себя в порядок.
– Превосходная мысль! – бодро воскликнул эльф. – Тем более, что я изрядно проголодался!
Насытившись мясом и горячей похлебкой, Видар проводил эльфа в небольшую комнату, где в огромной деревянной купели парила вода, настоянная на душистых травах. Ариан сбросил дорожную одежду и погрузился в блаженную теплоту. Аромат трав окутывал негой, убаюкивая и клоня ко сну. Усталые мышцы расслаблялись, и эльф едва не уснул прямо в воде. Встряхнув головой, чтобы прогнать сонливость, он вышел из купели и облачился в чистую одежду. Тщательно причесав волосы, он слегка умастил их розовым маслом, стоявшим на маленьком столике. Вернувшись на кухню, Ариан застал Видара, все так же склонившегося над сбруей. Мужчина, услышав твёрдые шаги гостя, поднял свои глаза и замер, пораженный увиденным им.
– Красив! – восхищенно выдохнул он. – Великая Королева ценит красоту. У тебя есть все шансы прийтись ей по нраву. Главное, говори по делу и не лги ей. Иначе не сносить тебе головы!
– Я готов, мы можем идти, – спокойно ответил эльф, набрасывая на плечи плащ.
Видар усмехнулся и кивнул, вставая и надевая свой.
– Что ж, не будем медлить. Только не снимай капюшон, пока не войдешь в тронный зал, – попросил он эльфа.
Ариан послушно накинул капюшон на голову, и они вышли на улицу. У порога их ждали два великолепных вороных коня, горделиво поблескивающих атласными мышцами. Бархатные попоны, расшитые золотом, и сбруя, украшенная серебром и жемчугом, свидетельствовали о царской роскоши.
– Выбирай любого, сын эльфов, – произнес Видар, жестом указывая на коней.
Ариан удивленно вскинул брови.
– Откуда такая роскошь?
– Лилия прислала для нас с тобой, – пояснил Видар.
– Я бы предпочел пройти пешком. Эти кони привлекут ненужное внимание, – возразил гость.
– Хорошая мысль! – довольно кивнул Видар. – Ты прав, мы пойдём пешком.
Он зашагал вниз по узкой, извилистой улочке, а Ариан – следом, словно тень. Непогода вымела из города почти всех, оставив лишь редких воинов, равнодушно проехавших мимо, и одиноких пьяниц, бредущих из кабаков в свои норы. Видар и его спутник дошли до самой окраины города, где их путь преградила высокая каменная стена с коваными воротами, мрачная и неприступная.
– Ну, вот и пришли, – негромко проронил Видар и, приблизившись к воротам, постучал.
В створке ворот открылась неприметная дверца, из которой выглянул стражник. Ворота дрогнули и впустили путников внутрь королевского двора. Они вошли и вскоре оказались в замке. Везде было тихо и безлюдно. Тишину каменных коридоров дворца разорвало гулкое эхо их шагов. Под высокими сводами они миновали переходы, взбирались по витиеватым лестницам. Еще несколько коридоров – и вот, перед ними возникли высокие двери. Словно по мановению волшебства, они распахнулись, и мужчины ступили в следующий коридор. Неведомо откуда появившаяся девушка бесшумной тенью возникла перед ними и повела дальше. В полумраке очередного узкого коридора Видар шепнул эльфу:




