Время тьмы

- -
- 100%
- +

© Ledy $maille, 2025
ISBN 978-5-0068-2215-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ВРЕМЯ ТЬМЫ
– Я помню, как начался дождь и мы стали искать укрытие. Оставаться в лесу особенно на поляне было опасно. Мы приняли решение идти столько, сколько сможем, – ответил тёмноволосый кудрявый мужчина лежа на диване под светлым пледом перед камином.
Напротив, в кресле с серьезным видом сидела женщина в служебной форме тёмно-синего цвета:
– В тот момент, ваша жена ещё была с вами? – спросила она, записывая в блокнот важные факты.
– Моя жена… – начал мужчина дрожащим голосом, – я пытался… но не смог… – он замолчал, а губы затряслись. Глядя куда-то вдаль, словно мысленно возвращаясь туда, по щекам потекли слёзы. В его глазах – безысходность и подавленность, в груди – потеря, которую не скрыть.
Женщина с пониманием протянула стакан воды:
– Мне жаль, – добавила она, рассматривая пострадавшего и читая заключение медиков. Рваные шрамы на лице и теле, психика нестабильна, – в голове женщины – полицейской возник вопрос: «Что могло случиться с крепким мужчиной, чтобы разрушить его до такой степени?»
Допив воду, мужчина извинился, собрал всю свою волю в кулак и продолжил рассказ…
За несколько дней до этого.
Глава 1
Днем на Камчатку из Москвы прилетела группа туристов. В аэропорту их встретил местный гид Алекс – улыбчивый и доброжелательный мужчина сорока лет, знающий каждый уголок этих диких мест. Он проводил гостей до личного микроавтобуса, а затем повез на свою базу отдыха под названием «Белая звезда». Дорога была долгой и за это время они успели познакомиться:
Алекс, рассказал, что впервые приехал на Камчатку работать вахтой. Сколотив состояние, он решил остаться и уже шесть лет успешно развивает собственное туристическое направление, создавая уникальные маршруты и радуя путешественников. Его главная цель подарить людям незабываемый отпуск и познакомить с местной красотой и культурой, чтобы гостям вновь захотелось сюда вернуться.
Туристы, увлечённые природой и историей гида, о себе рассказали немного: они – коренные москвичи, впервые встретившиеся на медицинском факультете. Кирилл и Анна сидели за одной партой, и их дружба со временем переросла в любовь. Они сыграли свадьбу и вот уже более 20 лет счастливы, причем их чувства лишь крепнут. В их общении чувствуется забота, внимание и постоянная поддержка.
Лиза и Николай тоже познакомились тогда же, но свадьбу сыграли вдвое позже. Их отношения скорее напоминают чёткий расчёт и гарантию стабильности, где романтика уступила место прагматизму. Несмотря на это, Николай часто проявляет к жене тактичность и обходительность, особенно на людях.
Несмотря на разные характеры, эти пары дружны и объездили почти весь мир, теперь решили покорить Камчатку.
Вскоре они приехали на место и увидели красивую ухоженную территорию и большой двухэтажный дом современного дизайна.
– И всё это ты сделал сам? – удивилась Лиза оглядываясь по сторонам. Ухоженная территория базы поражает сочетанием гармонией природы и современного дизайна. Чистые, аккуратно подстриженные газоны плавно переходят в цветочные клумбы с местными и экзотическими растениями. Тропинки выложены натуральным камнем и деревянными настилами, что подчёркивает экологичность пространства.
– В основном да, но иногда прошу помощи у местных друзей, – ответил гид, припарковавшись перед деревянной верандой, украшенной цветами прямо у входа в дом.
Туристы выгрузили сумки и вошли внутрь. Атмосфера в доме уютная. Большие панорамные окна украшены живыми растениями в горшках. Светлые стены украшены картинами природы и деревянной резкой. В центре комнаты диванное ложе, а перед ним в стене установлен камин.
У гида зазвенел телефон. Прочитав уведомление, он немного расстроился, но вида не показал:
– Похоже, вторая группа туристов не приедет, поэтому поздравляю весь дом на целую неделю в вашем распоряжении.
Друзья обрадовались, рассматривая помещение.
– Дальше по коридору расположена кухня, вся еда на столе для вас – готовил лично. Располагайтесь, отдохните, а к вечеру вас будет ждать настоящая русская баня, сауна и массаж от наших лучших местных специалистов, – услышав столько приятного туристы обрадовались как дети и поспешили на кухню бросив вещи. Гид Алекс тем временем вернулся в микроавтобус и уехал по своим делам.
Просторная кухня с открытым панорамным видом на сад и бассейн выглядела по-настоящему шикарно. В центре стоял огромный овальный стол из натурального дерева, полностью сервированный разнообразными блюдами из море продуктов и не только. Аромат был настолько манящим, что друзья не смогли устоять и сразу же приступили к трапезе, параллельно разглядывая помещение.
Вдоль стен расположилась натуральная кухонная мебель из светлого дерева с плавными линиями и скрытыми ящиками, а рядом традиционная домашняя печь с коваными элементами, украшенная природным камнем. Удобная рабочая зона с встроенной мойкой и просторной столешницей. Особенно гостям понравился вид из окна, осмотрев помещение, они все-таки уселись за стол, наслаждаясь едой и видом.
После трапезы туристы немного отдохнули и решили изучить второй этаж. Затащив туда сумки они увидели несколько свободных изолированных просторных комнат приготовленных для гостей. Везде идеальная чистота, красота и домашний уют. Анна и Кирилл сразу же предпочли спальню с балконом и террасой, а Лиза и Николай выбрали спальню с панорамным видом на лес и горы мелькающие вдалеке.
Спустя несколько часов наступил вечер и вернулся гид Алекс. Он привез для туристов подарки в виде новых белоснежных полотенец с надписью: «Белая звезда» жемчужина Камчатки. Гости обрадовались неожиданному подарку.
– Но это еще не все, если вы готовы к нашей традиционной бане, то прошу за мной, – пригласил гид и увидел еще более счастливые лица. Гости спешно накинули куртки и вышли на улицу. Красивое освещение на территории завораживает, особенно светящиеся фигурки в виде гномов расположенные в цветочных клумбах. С другой стороны дома расположилась баня, сауна и еще один бассейн с подогревом. Приближаясь к месту, гости ощутили манящий запах шашлыка, оказалось Алекс приготовил для них мясо и овощи на углях, а ещё пенные напитки местного происхождения. Гид приветливо вручил каждому кружку и налил напиток до верха:
– Я очень рад знакомству, с приездом! – радостно сказал Алекс и поднял кружку.
– Мы тоже рады! Ура! – закричали гости и звонко чокнулись кружками, а затем попробовали напиток.
– Внутри всё готово, наслаждайтесь сколько угодно, а массажисты приедут с минуты на минуту. В программе парилка и массаж, если я вам понадоблюсь, то я всегда рядом, – мужчина указал на неприметный одноэтажный дом, возле которого стоял микроавтобус. Гости еще раз поблагодарили гида и пошли в баню. Внутри было настолько уютно и продуманно, что казалось, это лучшее место из всех, где им доводилось побывать.
Вскоре с вениками из разных деревьев прибыли два массажиста мужчина и женщина. Они приветливо познакомились с туристами и по очереди приступили к обязанностям. Наслаждаясь неповторимой атмосферой, гости быстро опьянели, но вели себя культурно. Они плескались в теплом бассейне, парились, смеялись, так и время пролетело незаметно. Уже глубокой ночью и с большим трудом они добрались до кроватей и сразу же вырубились без остатка.
Глава 2
Утро наступило незаметно. Первые, кто решился выйти из теплой постели – мужчины. Они услышали звуки, которые доносились с кухни и с удивлением встретили Алекса. Гид и повар в одном лице готовил для гостей знаменитый камчатский кофе в особой печи, одновременно выпекая ароматные колобки с вареньем из местных ягод.
– Доброе утро, друзья, прошу к столу, – пригласил он, глядя на помятые лица гостей. Мужчины уселись, наблюдая, как гид доваривает кофе.
– А вы знаете, что камчатский кофе особенный? – спросил Алекс, пытаясь хоть как-то взбодрить гостей.
– Нет, – с удивлением ответили мужчины.
– Мы варим его на вулканической гуще, и именно это придаёт напитку насыщенный, слегка минерализованный вкус, который вы уже никогда не забудете, – с гордостью произнёс Алекс и поставил перед мужчинами две чашки кофе. Безумно манящий аромат донёсся до женщин, и они вовремя присоединились к столу.
Погода за окном просыпалась вместе с солнцем, которое робко проглядывало из-за пасмурных облаков, рассеивая лёгкий туман.
– Чем займёмся сегодня? – спросил Кирилл, закончив трапезу раньше остальных.
– Сегодня отличный день, чтобы отправиться на рыбалку, – уверенно заявил гид, ожидая реакцию гостей. Туристы воодушевлённо закивали.
– Отлично! Я всё подготовлю к поездке и жду вас на улице через пару часов, – бодро ответил гид Алекс и вышел из дома.
– А вы хоть умеете рыбачить? – сонным голосом поинтересовалась Лиза, поглядывая на мужчин.
Они дружно пожали плечами:
– Научимся! – ответили хором и принялись собираться.
После завершения трапезы женщины присоединились к мужьям, и через некоторое время вся группа вовремя вышла на улицу, готовая к первому новому приключению.
Гид Алекс тоже был готов. Они загрузились в мощный внедорожник и тронулись в путь. Дорога к морю оказалась долгая, но захватывающая. Через окно открывались виды на бескрайние, словно живописные полотна, просторные поля, покрытые нежной зеленью и цветами, пахнущими свежестью и первозданностью. По пути им встретилась горная речушка с кристально чистой водой – Алекс уверенно преодолел её на внедорожнике, придавая моменту острых ощущений и лёгкого волнения у туристов.
Вдалеке недалеко от густого леса они увидели огромного бурого медведя. Его привлек звук двигателя, и он величественно поднялся на задние лапы, как бы напоминая гостям, что он здесь главный. Путешественники, завороженные красотой и моментом ощутили единение с природой и на миг забыли о суете. Но едва они достигли побережья, их глаза снова загорелись интересом и желанием действий. Морской пейзаж был настолько неповторим, с далью синевы и бушующими волнами, что казалось – здесь время замерло, и хочется остаться, чтобы просто смотреть, слушать и чувствовать бесконечность природы.
Подъехав ближе к берегу, они увидели местных жителей – рыбаков, которые неспешно, но умело ловили рыбу, и даже детей, играющих у воды.
Собрав необходимые вещи из машины, гид Алекс повёл туристов к причалу, где стояло несколько лодок и пара катеров:
– Наш голубой, – с улыбкой произнёс он пропуская женщин вперед, но они замешкались занимаясь съёмкой. Тогда Алекс запрыгнул первым, за ним мужчины и только потом девушки удосужились забраться на борт. Гид сел за штурвал и завел двигатель. Катер плавно стал отплывать, постепенно набирая скорость. Они проплыли всю прибрежную территорию восхищаясь величием природы и неповторимой красотой. Побывав во многих местах и повидав много пляжей это место влюбило в себя туристов настолько, что в глубине души каждый принял решение приехать сюда ещё раз. «Роднее дома, только дом с другой стороны», – подумали туристы занимаясь съемкой. После обзорной поездки гид Алекс развернул катер и бросил якорь в поле видимости причала:
– Сегодня здесь рыбное место, – сказал гид и достал снасти для рыбалки. Вместе с остальными мужчинами они начали распаковку. Женщины тем временем наблюдали за мужьями, то и дело хихикая над их попытками приготовить все правильно.
Гид Алекс с улыбкой помог всем с удочками и подробно объяснил основные моменты ловли: как правильно забросить поплавок, следить за поклёвкой и аккуратно вытаскивать добычу, чтобы не потерять заветную форель или любой другой ценный улов.
Сначала мужчины забрасывали удочки с азартом, стараясь перещеголять друг друга, чтобы удивить своих жён, но это не сработало. Женщины по-прежнему болтали и смеялись, наблюдая за комичными моментами: кто-то поймал только травинку, затем пакет с мусором, а кто-то так увлекся процессом, что несколько раз запутал леску.
Неожиданно Алекс вскрикнул:
– Клюёт! – и ловко вытянул из воды блестящую форель. Радостный восторг гостей был искренним – свежая рыба казалась трофеем настоящего моряка. Вскоре такую же рыбу вытянул и Кирилл. А спустя короткое время Николаю тоже улыбнулась удача, и на комбинированный крючок зацепилось аж две сразу.
– Вот это рыбалка! – восхитился гид и похвалил учеников, а сам тем временем забрал весь улов и направился к оснащённому кухонному уголку на катере. Мужчина быстро зачистил рыбу и занялся приготовлением. Спустя короткое время гид Алекс мастерски пожарил форель с ароматными травами и лимоном, запах разнесся по всей палубе.
– Пора обедать! – бодро позвал гид. Гости бросили все дела и сразу поспешили к столу. Блюдо выглядело красиво и оказалось настолько вкусным, что они не могли оторваться от тарелок, настроение на катере взлетело до небес. Вдохновленные успехом, туристы продолжили ловить рыбу, наслаждаясь тёплым морским воздухом и шумом волн. Мужчины то и дело с азартом вытаскивали новые трофеи, делясь смешными историями и забавными неудачами из жизни.
Спустя несколько часов наступил вечер. Гид Алекс завел двигатель и в скором времени они пришвартовались к причалу – на берегу уже никого не было. Загрузившись в машину, они поехали на базу. Уставшие, но счастливые туристы всю дорогу молчали, ощущая удовлетворенность от поездки и наслаждаясь лесными ландшафтами в свете фар.
По приезду на базу гид Алекс предложил гостям приготовить им ужин, но они отказались, потому что решили самостоятельно устроить вечерний кулинарный марафон. Женщины ловко разделывали рыбу, а мужчины на углях готовили её на террасе. Слушая музыку, обсуждая истории из бурной молодости они веселились, пили пенное и просто наслаждались моментами.
За несколько часов до утра уставшие гости добрались до своих комнат и бухнулись спать без задних ног.
Глава 3
Наутро по крыше забарабанил дождь. Проснувшись от шума, Кирилл спешно закрыл окно в комнате и сразу же вернулся обратно в теплую постель обнимая жену. Все тело тянуло, как будто он занимался в тренажерном зале, а не на рыбалке, ощущение, что силы остались на море.
– Мне так хочется вчерашнего кофе, – тихо прошептала Анна, прижавшись к нему.
– И мне, – улыбнулся Кирилл, глядя ей в глаза, ощущая любовь и полное взаимопонимание.
– Проверим, а вдруг Алекс опять на кухне? – предложила она.
– Угу, – кивнул он, и они, лениво потягиваясь, поднялись с кровати и направились в коридор.
– Доброе утро, товарищи! – прозвучал голос Николая за их спинами. Они тоже выглядели уставшими, но счастливыми и на минутку показалось, что отдых сблизил их, потому что Николай часто держал супругу за руку, как раньше.
На первом этаже было заметно теплее, в камине потрескивали дрова, наполняя дом теплом и едва уловимым приятным ароматом дров. Алекса, нигде не было, на кухонном столе гости увидели записку:
«С добрым утром, друзья! Я уехал за продуктами. Если что-то понадобится из города – звоните до 11:00. Завтрак для вас уже в холодильнике».
Туристы вздохнули с лёгким сожалением – кофе отменялось, но открыв холодильник, их лица тут же озарились радостью. Там были огромные тарелки с бутербродами и все с разными начинками, нарезанные и оформленные так филигранно, будто работу выполнил шеф-повар из лучшего ресторана. На столе они увидели прозрачный заварочный чайник с манящим фруктовым ароматом. Мужчины приготовили чай для любимых жён, а потом отнесли еду в гостевую комнату и все вместе расположились у камина, наблюдая за огнём и слушая дождь. Такого вайба у них не было даже в Италии, где они были пару месяцев назад. Наслаждаясь моментом, они просидели так до приезда гида Алекса.
К полудню погода стала налаживаться, дождь закончился и выглянуло солнце. Отдохнувшие и воодушевленные туристы ждали ярких предложений от гида, который только прибыл и принёс гостям подарки: красивые талисманы-брелки из вулканической камчатской магмы. Гости приятно удивились и сразу же предложили поехать к вулканам, потому что это главная достопримечательность полуострова, но гид впервые возразил:
– Друзья, погода сегодня дождливая и я хотел пригласить вас на мастер класс по изготовлению изделий из вулканической магмы, а потом в музей.
– Ну это же скучно, давайте поедем в горы. Я так хочу увидеть вулканы, – настаивала Лиза и даже Анна, которая не очень любит дождь – согласилась.
– А завтра мы можем посетить эти мероприятия, а сегодня съездить к вулканам? – спросил Кирилл обнимая супругу.
– Да, но дорога к вулканам лежит через горы и лесные массивы, а непогода может осложнить путь к тому же, это может быть опасно, – предупредил гид, ожидая, что гости передумают, но вместо страха в глазах туристов горела решимость. Собрав необходимое снаряжение, они с трепетом в сердце загрузились на внедорожник и отправились в путь навстречу к невероятному приключению. Впереди – дух Камчатки, вольные ветра и бескрайние просторы, которые им только предстояло открыть. Полные решимости и уверенности каждый внутри светился от счастья вот-вот реализовать мечту детства – увидеть вулканы.
Дорога от базы до первых полей оказалась быстрой. Туристы ехали по живописной дороге, окружённой бескрайними лугами и цветущими полянами. Сквозь окна машины они любовались яркими красками дикой природы: лиловые и жёлтые цветы, пышная зелень трав и стройные деревья, мягко колышущиеся на лёгком ветру. Вдали виднелись величественные вулканы, окутанные лёгкой дымкой. Атмосфера наполняла путешественников спокойствием и восхищением – природа раскрывалась перед ними во всей своей первозданной красоте, даря ощущение гармонии и единства с окружающим миром.
Спустя пару часов погода резко изменилась и снова начался дождь. Дорога в горы превратилась в настоящее испытание. Холодный дождь то и дело усиливался, внедорожник заносило и мотало из стороны в сторону. Гид Алекс старался не показывать беспокойства, но вскоре мотор заглох – тревога в глазах путников возросла.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.





