Игра проклятий-4. В поисках королевы

- -
- 100%
- +
– Уходи, ты мне больше не нужна! – видя, что Грета медлит с уходом, рявкнул на нее Грош.
«Кажется, я понимаю, почему здесь его никто не любит», – с тоской подумала Грета. Закуталась в плащ, забытый кем-то из путников, и, взяв свой узелок, вышла на улицу. Дул сильный ветер, вот-вот должен был начаться дождь. Самое время для начала путешествия.
Дойдя до лавки с травами и ведьмиными снадобьями, Грета неуверенно постучалась. Ее встретила круглолицая девушка с белыми, как лен, волосами. Аталакского она не понимала, но Грета смогла объяснить ей, что хочет попросить разрешения переждать непогоду. Сперва хозяйка лавки хотела отказать ей, но, заметив выпирающий живот, передумала. Жестом пригласила войти и проводила в небольшое помещение. Там было душно и пахло воском. Грете захотелось спать, и, опустившись на жесткий стул с высокой спинкой, она задремала.
Ее разбудил звук хлопнувшей двери. А следом мужской голос заставил ее сердце бешено забиться.
– Мне нужна ваша помощь. Я ищу девушку, ее зовут Грета. Она к вам не заходила?
Грета вскочила со стула и бросилась к выходу. На пороге комнатки замерла, вглядываясь в уставшее лицо гостя.
– Бальтазар… – прошептала она и бросилась к нему на шею. – Ты жив, жив!
– Грета, – выдохнул он ей в волосы, обнимая ее и прижимая к себе. –Я нашел тебя, наконец-то нашел. Ты в порядке?
– Да, со мной все хорошо! – сморгнув слезы, прошептала Грета. Она вдруг поняла, что сильно соскучилась по Бальтазару, и все, что происходило с Киана, стало казаться только сном. Неужели она всего лишь попала под его чары? Ей стало стыдно за свою слабость, и она ощутила укол вины за измену. Захотелось как можно скорее забыть обо всем, и стать женой бывшего разбойника. Нет, пожалуй, глупо так спешить, надо сперва разобраться, что с ней происходит. – Как ты сам?
– Есть хочу, – улыбнулся Бальтазар, глядя в лицо Греты. Он мягко провел руками по ее плечам. Он промок насквозь, с волос и одежды капала вода и своим холодом обжигала кожу Грете. Она покосилась на хозяйку лавки, которая с любопытством и некоторой завистью наблюдала за ними. – Давай пойдем в трактир, я оплатил там комнату. Поедим и согреемся.
– Да, давай! – порывисто отозвалась Грета.
Поблагодарила девушку, приютившую ее, и, закутавшись в плащ, вышла на улицу следом за Бальтазаром.
***
В глубине души Грета надеялась, что они идут к трактирщику Грошу, но это оказалось совершенно другое место. И когда она спросила Бальтазара, почему он выбрал именно этот, тот ответил, что в городе всего один трактир. В первую минуту его слова обескуражили ее, но потом она решила, что он просто неместный, поэтому может так думать. А трактир Гроша проскочил мимо и не заметил.
– Что с Кордией? – спросила Грета, когда они уже лежали в теплой постели и слушали, как за окном бушует ветер.
– Дор нашел ее и Лейфа, с ними все нормально, – перебирая ее волосы, сказал Бальтазар. – По крайней мере, так было, когда я выехал из Шиоронии.
Грета еще теснее прижалась к его плечу, думая, рассказывать ли ему о том, что ей наговорила Талика.
– Она вернулась во дворец?
– Нет, на тот момент, когда для графини Локк пришло письмо, они ехали в замок Дора, находящийся где-то в провинции. А оттуда хотели поехать к королю Северу на переговоры. Это все, что я знаю.
– Мы как раз в Аминаде, владениях Севера, – задумчиво проговорила Грета. – Вряд ли это случайно.
– Хочешь наведаться к нему в гости? – усмехнулся Бальтазар.
– Почему бы и нет? – озорно улыбнулась Грета. Они поцеловались и замолчали. Она чувствовала, как Бальтазар сильно напряжен, видела, как хмурятся его брови. Что-то не давало ему покоя. – Ты чем-то встревожен?
– Нет.
– Но я же вижу, что ты не в порядке.
Бальтазар поднялся с кровати и набросил на плечи рубашку. Подошел к столу и налил себе в бокал вина. Медленно отпил и опустился на стул. Грета с волнением наблюдала за ним.
– Когда я приехал во дворец, со мной изъявил желание встретиться один человек. Он был очень странный, в возрасте, явно с богатой жизненной историей, – задумчиво проговорил он. – Его лицо на миг показалось мне знакомым, но я так и не смог вспомнить, где я его видел.
– Он принес тебе плохие новости? – догадалась Грета.
– Рассказал мне о моем приемном отце, – сказал Бальтазар и стал мрачнее тучи. – И, если верить его словам, он был самым настоящим чудовищем.
– А доказательства этому есть? – спросила Грета, выбравшись из постели.
– Он передал мне кое-что, – задумчиво проговорил Бальтазар. Грета подошла к нему и обняла его за плечи. – Это может прояснить ситуацию, но я не хочу верить в то, что человек, которому я был предан всем сердцем, которого любил больше жизни, – подонок. Это будет слишком.
– А он откуда все это знает?
– Они были друзьями, до тех пор, пока он его не предал. И это он убил его, моего приемного отца, – глухо произнес Бальтазар, и его плечи напряглись. – Я думал, что это Лейф, я был уверен в этом! Все на него указывало…
– Он сумасшедший, если в таком признался тебе…
– Ему недолго осталось, хотел очистить совесть.
– И что ты теперь будешь делать?
– Поговорю с Марианом, чтобы он заглянул в свой шар возможностей. Ну, и буду искать своего настоящего отца, – ответил Бальтазар. Взял Грету за руку и усадил к себе на колени. – Теперь я знаю, что он не погиб, как меня пытались заверить.
– А мать?
Бальтазар опустил глаза и ничего не ответил. Грета подумала, было что-то еще, о чем ему сообщил этот человек и ему не хотелось с ней этим делиться. Она видела, как ему тяжело, и не стала продолжать эту тему.
– Поедем в Шиоронию с утра? – непринужденно спросила Грета.
– Да, пожалуй, – после паузы, словно очнувшись, ответил Бальтазар. – Я так рад, что смог найти тебя.
Грета поцеловала его губы. Она старалась понять свои чувства и проверить, правда ли, что она влюбилась в Киана? Или дело в том, что он подчинил ее себе и, все то, что было в лесу, лишь иллюзия? Ей показалось, что она слышит знакомый смех, и по коже побежали мурашки. Она еще крепче обняла Бальтазара и сосредоточилась на поцелуе.
***
Время близилось к рассвету, когда во двор трактира въехали несколько всадников, а вслед за ними карета. Грета увидела в окно, как один из мужчин прошел в трактир, а другой распахнул дверцу кареты и помог выбраться из нее девушке. Она была закутана в плащ и шла чуть ссутулившись, словно чего-то сильно боялась. Грету охватило дурное предчувствие. Сердце забилось чаще, и щекам стало горячо.
– Бальт, – тихо позвала она, но тот, утомленный путешествием, крепко спал. Она посмотрела на его уставшее лицо и решила, что попробует разобраться сама. Спешно оделась и, набросив на плечи шаль, выскользнула из комнаты. Прислушалась. Кто-то из всадников говорил с хозяином, но слов она не поняла. Заскрипели половицы под тяжелыми шагами, и в коридор вошли двое мужчин с наполовину закрытыми масками лицами. Следом за ними шла девушка. Она сняла с головы капюшон, и Грета прикрыла рот рукой, чтобы не закричать. Это была Кордия! Что она здесь делает? Кто эти люди рядом с ней? Ощущение опасности было настолько сильным, что от волнения у нее перехватило дыхание. На миг она поймала взгляд Кордии, и та изменилась в лице, испугалась. Подняла руку и спешно вытерла губы, словно призывая ее молчать, не выдавать того, что они знакомы. Да что вообще происходит?!
Проследив взглядом, в какую комнату ответили Кордию, Грета вернулась к себе. Бальтазар все еще спал, но щадить его сон больше не было возможности.
– Просыпайся! Скорее! – громко прошептала Грета, трясся его за плечо. – Здесь происходит что-то непонятное!
– О чем ты? – садясь на кровати, сонно проговорил Бальтазар.
– Я только что видела Кордию в сопровождении четырех всадников! И это не выглядело дружеской прогулкой! – протараторила ведьма и, подбежав к окну, выглянула во двор. В карете, на которой приехала королева, меняли лошадей. Значит, скоро они уедут!
– Что ты хочешь этим сказать? – вскакивая на ноги, спросил Бальтазар.
– Я не знаю, что произошло, но Кордия точно в опасности, и ей нужна помощь! – сказала Грета и бросилась к своему узелку. Единственное, чем она могла помочь подруге, была магия.
Глава 6. Богатый гость
Дор с удивлением смотрел на Лейфа. В его предложении быть братьями он чувствовал подвох. Чего этот человек на самом деле хочет от него? Использовать? Но он и так с ним заодно, даже если его действия кажутся ему сомнительными.
– Я не готов к такому испытанию, – честно сказал Дор. – Не сейчас.
– Все еще не можешь принять меня в свою прекрасную семью? – усмехнулся Лейф, поднимаясь на ноги.
– Для меня ты всегда будешь чужим.
– Ну я в тебе тоже родственной души не ощущаю, но, к несчастью, нас связывают кровные узы, – слегка вальяжно проговорил Лейф и, подняв с земли меч и кинжал, пошел к замку.
Дор позволил ему уйти далеко вперед и только после этого пошел следом.
***
Войдя во двор, Дор увидел Мариана и Саболу, которые, нарисовав на булыжниках им одним понятные знаки, гоняли по ним белую курицу, возбужденно отмечая, в какую сторону она повернула голову. Та косо поглядывала на них, явно не понимая, чего от нее хотят. А когда пыталась убежать, словно натыкалась на невидимую преграду и возмущенно кудахтала.
– Что здесь происходит? – спросил Дор.
– Уйди, ты мешаешь! – раздраженно бросил Мариан, не сводя глаз с птицы.
– Тебе не понять, Дор, – с горечью произнес Сабола.
Герцог не имел никакого желания вникать в детали чародейской практики и стал подниматься по ступенькам в замок. Тело после драки болело, рана на руке продолжала кровоточить, и хорошо бы было ее перевязать. А еще помыться и хорошенько выспаться. Он с ног валился от усталости, даже в глазах темнело.
Добравшись до своей комнаты, в которой он жил, когда был подростком, он без сил упал на кровать. Сон тут же захватил его в свои объятия и увлек в пустоту.
– Я принес тебе поесть, – эта фраза вытолкнула Дора из сна, и он недовольно застонал. Приподнялся на локте и обернулся, чтобы увидеть, кто стал нарушителем его отдыха. Мариан. Он уже привел себя в порядок и выглядел здоровым и отдохнувшим, только отметина на лбу все еще темнела.
– Лучше бы ты дал мне поспать, – пробормотал Дор, садясь. Сломанные ребра тут же дали о себе знать, и он чуть не задохнулся от боли.
– Лошади уже готовы, – бодро сообщил Мариан, откидываясь на спинку кресла. – Через полчаса выезжаем в Шиоронию. Лейф надеется в полночь быть во дворце.
– Ты нам все рассказал о похищении Кордии? – спросил Дор и, взяв тарелку с жарким, набросился на еду.
– Да. Я постарался поставить на нее защиту, чтобы скрыть беременность, ведь это может вызвать у Артея еще один повод поиздеваться и добавить шантажа. Надеюсь, Кордия догадается и не сглупит, сказав ему о ребенке.
– Кордия не дура, – резко произнес Дор.
– Да причем здесь это? Она одна, в руках человека, от которого ей суждено принять смерть, думаешь, ей легко оставаться сильной? Тем более в ее положении? – с досадой высказался Мариан. – Еще неизвестно, как эта сволочь поведет себя с ней. Может…
Мариан оборвал себя на полуслове, но Дор понял, что кусок в горло ему больше не полезет, и отставил тарелку в сторону.
– А ты можешь поставить на нее более серьезную защиту? – надеждой спросил Дор. Мариан покачал головой.
– Беременность делает ее вдвойне уязвимой, так что я выбрал защитить ее так, – сказал он.
– Думаешь, Север причастен к ее похищению? Он помог Артею провернуть это?
– Это случилось на его землях, – задумчиво проговорил Мариан, накручивая на палец прядь волос. – Конечно, это не является доказательством его вины, но все же... Дор, мне кажется, он знает, что ты обманул его.
– Но что ему дает похищение Кордии?
– Допустим, уязвимость короля. И не забывай, если погибнут Кордия и Лейф, королем станешь ты, а его дочь – твоя жена, – назидательно проговорил Мариан, и Дор понял, что все время забывает о женитьбе. – Ну, и мы не знаем, какие отношения могут связывать Севера с Артеем. То, что он дал нам своих людей, чтобы справиться с войсками короля Истраты, не значит, что у него нет с ним каких-то своих дел.
– Мне показалось, что он хотел как-то использовать Кордию…
– Север будет использовать любые возможности, чтобы захватить как можно больше наших земель, – подаваясь вперед, сказал Мариан. – Да, с его помощью мы, возможно, выдворим одних врагов с территории, но новый будет делать вид, что он наш друг, а сам заказывать черный обряд на смерть.
– И что ты предлагаешь? – спросил Дор.
– Укреплять связи с касталийцами, по крайней мере, попытаться это сделать. И найти возможность подчинить Тьму, а значит, сделать своей и территорию Драммара, – с воодушевлением сказал Мариан. – Очень жду встречи с Кассиопеем, чтобы это обсудить.
– Если честно, твой друг не вызывает у меня доверия, – признался Дор. – И то, что он привел к нашим берегам свой флот, тоже.
– Я думаю, здесь дело в любви, – понизив голос, сказал Мариан. – Кассиопей всю жизнь любил Раданеллу и теперь хочет, чтобы она вышла из тени Лорена и заняла право на трон. А в Аталаксии ее дочь, и он тоже хочет помочь, так что…
– Или удобно устроиться, – хмуро возразил Дор.
– Что ж, чужая душа, и правда, – ларец с двойным дном.
– А что говорит шар возможностей? – спросил Дор.
– Что тебе надо поесть, – строго сказал Мариан. – Впереди много дел, а ты выглядишь, как заблудший покойник. Кордии ты сможешь помочь, только будучи живым и здоровым.
Дор обреченно вздохнул, осознавая правоту друга, и снова придвинул тарелку с остывшим жарким к себе.
***
До Шиоронии они добрались без приключений и Дор испытал настоящую благодарность богу дорог, потому что сил сражаться у него не было. Он клевал носом и один раз едва не выпал из седла. Это немного его взбодрило, правда, ненадолго.
Во дворец они прибыли ночью. Дор сразу поднялся к себе и распорядился приготовить ему горячую ванну. Пока слуги суетились, наполняя ее водой и ароматными маслами и травами, налил себе вина и залпом осушил бокал, потом еще парочку. Он думал о короле Севере и той мести, которую он может ему устроить. Да, он скрыл от него, что армия его покойного брата теперь служит ему, и это было ошибкой. Но тогда на первый план выходили другие приоритеты…
Теплая вода помогла Дору немного расслабиться и убрала из тела усталость. Он даже ощутил бодрость, в которой нуждался весь день. Захотелось поработать, разобрать письма, но он усилием воли заставил себя отправиться в спальню. Неизвестно, что готовил день грядущий, и нужно было отдохнуть.
Войдя в спальню, Дор с удивлением обнаружил там молодую светловолосую девушку в одной сорочке. В первый момент он даже растерялся, не понимая, кто перед ним и как она сюда попала. Потом в памяти всплыл момент свадьбы, и все стало на свои места.
Южана. Его жена.
Он никак не мог с этим смириться и принять тот факт, что он теперь женатый мужчина. Недоразумение какое-то!
– Ваша светлость! – сделав книксен, мягко произнесла Южана. – Как только мне сообщили…
– Что ты здесь делаешь? – грубо перебил ее Дор. Ему совсем не хотелось объясняться с девушкой, которую он совсем не знал, и, положа руку на сердце, не горел желанием узнавать. Он окинул взглядом ее стройную фигуру, длинные волосы, волнами струящиеся до самой талии. Она была красивой и полностью принадлежала ему перед людьми и перед законом. Для него, не знавшего близости с женщиной долгих семь лет, это должно было стать настоящим искушением, но все, чего он желал, – выставить ее вон. – Я не звал тебя!
– Я… – неуверенно начала Южана, и ее голос дрогнул. – Пришла быть вам женой. Чтобы наш брак был действителен.
– Он и так действителен, – соврал Дор. Их могли развести, если в течение года со дня бракосочетания он к ней не притронется. Но пока с их свадьбы прошло чуть больше двух недель, беспокоиться о разводе не имело смысла.
– Мне сказали, что так надо. Что я должна быть здесь, иначе ты разозлишься, – пробормотала Южана, дрожа всем телом.
– Я разозлюсь, если ты не уйдешь прямо сейчас, – сурово произнес Дор. – И не будешь появляться в моей спальне без моего приглашения. Если я захочу тебе видеть, пришлю слугу.
– Я тебе не нужна? – тихо спросила Южана, и в ее глазах проскользнул ужас. – Или не нравлюсь?
– Не думаю, что стоит обсуждать это сейчас. Я слишком устал, чтобы дать тебе честный ответ, – сказал Дор, глядя на Южану. – Я тебя не знаю и пока не имею ни времени, ни возможности знакомиться. А значит, в ближайшее время между нами ничего не будет. Уходи.
Южана что-то пискнула, но он не смог разобрать слов, и бросилась к двери. С кем-то столкнулась, и ее торопливые шаги зазвучали в коридоре легким эхом.
– Не стоило быть с ней таким злым, Дор, – входя в спальню герцога, заметил Оскар. – Ей и так тяжело, а тут еще ты со своим плохим настроением.
– Я не звал ее сюда, – опускаясь в кресло, сказал Дор. – У меня вообще нет желания ее видеть.
– И для нее – это тоже большой удар. Мало того, что вырвали из дома, ей приходится жить по чужим правилам, и еще и муж ведет себя, как равнодушная скотина. Она ведь хочет быть хорошей женой, как от нее ждут. Ты же не знаешь, чего ей там могли наговорить, – пожал плечами Оскар. – Будет лучше, если ты завтра зайдешь к ней и поговоришь нормально. Ты же не хочешь, чтобы она кинулась с башни?
– Ну раз ты такой сочувствующий, вот и позаботься о ней.
– Почему я? – возмутился Оскар. – У меня других дел полно! Да и вряд ли это хорошо скажется на твоей репутации!
– А теперь к ним прибавилась и Южана, – решил настоять на своем Дор. – Раз ты так за нее переживаешь, будет полезно делать это не только на словах. И нет, я не предлагал тебе стать ее любовником!
– А ты коварен, – не скрывая своего недовольства, вздохнул Оскар. – Умеешь пудрить мозги. Я уже размечтался!
– Не без этого. Но ты же не это обсудить пришел? – потирая переносицу, произнес Дор. Оскар замялся.
– Ты ведь знаешь, что первой леди Касталии стала Раданнелла, – робко проговорил Оскар, разглядывая мыски своих ботинок. – И в связи с этой новостью… Что будет со мной?
– Ты хочешь, чтобы я замолвил за тебя словечко перед Кассиопеем? – усмехнулся Дор. Оскар вспыхнул, хотел что-то сказать, но закусил губу и промолчал. – Или попросить Раданеллу сделать тебя наследником?
– Дор, зачем так зло?
– Ну а как тебя привести в чувство? – пожал плечами Дор. – Твой шанс стать Первым лордом остался в прошлом, придется с этим смириться. Или же собрать войско и устроить переворот, захватив власть силой. Ты готов к этому?
– Нет.
– Все, обсуждение исчерпано. Раданелла – законная правительница Касталии, здесь нет никаких вопросов, – торопливо проговорил Дор, радуясь, что Оскар сейчас уйдет и он, наконец, ляжет. – Ты можешь оставаться здесь и служить королю сколько угодно.
Оскар кивнул и направился к выходу. Не простившись, вышел в коридор и тихо прикрыл за собой дверь. Дор с облегчением выдохнул и подошел к кровати. Отдернув покрывало, замер. На подушке лежал человеческий череп, в глазницах которого копошились черви. Из отрубленных пальцев было выложено слово «лжец».
***
Вместо того, чтобы лечь спать, Дору пришлось вызвать слуг и устроить допрос. Кончено же, никто ничего не знал и подозрительного не заметил. Впрочем, Дор уже предполагал, что именно это и услышит.
Первой под подозрение попадала Южана. Уж очень она идеально вписывалась в схему! И тогда ее слова о желании быть его женой – удобная отговорка и не более! Было бы интересно посмотреть на ее лицо, если бы он поддался и они легли в постель! Хотя… Может быть, она была уверена, что ничего не будет, просто он застал ее на месте преступления, и ей пришлось соврать?
Но стал бы Север впутывать дочь в свои интриги и использовать ее? Впрочем, если так, то она хорошо справилась… Что ему делать с Южаной, если это окажется правдой и это она принесла череп? Идей у Дора пока не было, но прощать такое он не собирался.
Мариан, которого герцог вытащил из постели, тоже не смог сказать ему, кто побывал в его спальне и принес послание. Все было скрыто магией. Он пообещал вскрыть завесу, но для этого было нужно время. Дор крутил в руках кинжал и думал, что изменится, если он найдет подтверждение, что это послание ему оставил Север.
– Меня больше занимает, чей это череп, – зевая, признался Мариан.
– Думаешь, я знал этого человека, когда он был жив?
– Скорее всего, – ответил Мариан и поправил сеточку на разноцветных волосах. На нем был шелковый халат яркого-зеленого цвета, а из-под полы выглядывали желтые штаны из той же ткани. – Одно могу сказать точно – это мужской череп. И умер этот человек не так давно.
По коже Дора пробежал холодок. Ему вдруг показалось, что это самое дурное предзнаменование, полученное им за всю жизнь.
– И не своей смертью, – поежился Дор.
– Очень может быть. Если хочешь, можешь провести ночь в моих покоях, – великодушно предложил Мариан. – Там есть свободная кровать, и она под защитным пологом.
Дор сперва хотел отказаться, но усталость взяла свое, и он поплелся следом за чародеем.
Спал герцог плохо, и ему снилось, как некто вонзает ему нож в спину и ледяным шепотом произносит:
– Ты знаешь, за что.
***
Пока они шли к Йене, Лейф с равнодушным видом выслушал рассказ Дора о ночном происшествии.
– Я бы проверил эту милую леди Сильвану, – сказал Лейф, когда Дор замолчал. – Уверен, что она любовница Севера и готова помочь ему во всем.
– Помимо нее во дворце есть его люди, – заметил Дор.
– Согласен. Но о Сильване мы тоже ничего не знаем. Может, она сильная чародейка и ей ничего не стоило убить этого мужика и принести тебе череп в подарок. А Южану послать для отвода глаз.
– Вполне.
– Ну, и Север не единственный человек, который тебя ненавидит, – сказал Лейф. – Не забывай об этом.
Они вошли в покои, где теперь жила Йена. Она сидела на высоком стуле, и вокруг нее суетилось две девушки, причесывая ей волосы. В кресле напротив читал книгу Сабола. Одетый в черное, сильно исхудавший, он был похож на старика. На висках появились темные пятна, глаза стали бесцветными, и Дор не мог отделаться от ощущения, что он серьезно болен.
Йена сползла со стула и поспешно сделала реверанс. Сабола, отложив книгу, рассеянно наблюдал за ней.
– Йена, мы должны серьезно поговорить, – строго произнес Лейф и, обернувшись, посмотрел на Дора. Тот знал, о чем пойдет речь, и чувствовал себя очень неловко. – Твоя мама очень хотела, чтобы мы защитили тебя, поэтому отныне твоим кровным отцом считается герцог де Брата, а матерью маркиза Альба де Плессир.
– Нет! Альба чудовище! – крикнула Йена, и в ее глазах вспыхнул страх. – И у меня никогда язык не повернется назвать ее мамой!
– Тебе и не придется, – сказал Дор. – Альба мертва и больше не причинит никому боли.
– Но так нужно говорить другим людям, – терпеливо объяснил Лейф и протянул ей несколько листков, исписанных мелким почерком. – Ты должна выучить это наизусть. Здесь твоя история, и ни у кого не должно возникать сомнений, что это правда.
– А ты действительно мой брат? – с недоверием взяв бумаги, спросила Йена, глядя на Лейфа.
– К сожалению.
– Он имел в виду, что переживает за тебя, – сказал Дор, заметив, как вытянулось лицо Йены.
– Пожалуй, – сухо подтвердил Лейф, не сводя глаз с сестры. – Ты все поняла? Твоей прошлой жизни не существует. И ты никогда, никогда и никому не обмолвишься о ней. Обещаешь?
– Да.
– Если проговоришься, то Дор погибнет, – понизив голос, сказал Лейф. – А следом и я. Ты ведь не хочешь этого?
Йена покачала головой и шумно сглотнула. Она стояла бледная, прижимая к груди исписанные листы, и была похожа на призрак.





