Цвета и годы

Издательство:
Автор
Метки:
социальная проза,превратности судьбы,проза жизни,поиск предназначения,женские судьбы,венгерская литература,права женщинКниги этой серии:
- -
- 100%
- +
3
Пиаристы – монашеский орден.
4
Госпожа, сударыня (нем.).
5
Танте – тетя (от нем. Tante).
6
Как это сказать по-немецки? (нем.)
7
Сепешшег – местность в тогдашней Венгрии с немецкоязычным населением.
8
Благовонная месса – так именовалось в Венгрии воскресное богослужение, потому что причислявшие себя к «хорошему» обществу дамы имели обыкновение являться на него сильно надушенными.
9
Действие развертывается в Сатмарском комитате, на родине многих известных венгерских писателей.
10
Имеется в виду Ференц Кёльчеи (1790–1838), венгерский поэт-романтик, автор патриотических элегий.








