Пармская обитель

- -
- 100%
- +
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Гоголь-моголь (ит.).
2
Вопрос чести (ит.).
3
Давно уже этот милый край нежно призывал меня написать о нем. Ариосто, IV сатира (ит.).
4
Дом дель Донго (ит.).
5
Произносится «маркезино». По местным обычаям, заимствованным из Германии, этот титул дается сыновьям маркиза, «контино» – сыновьям графа, «контессина» – дочерям графа и т. д. – Примеч. автора.
6
Перевод с французского Т. Щепкиной-Куперник.
7
«Мария, дева, радуйся» (лат.).
8
Эти патетические слова передают прозой строфы стихов знаменитого Монти. – Примеч. автора.
9
Я только что ее купил.





