Poesía digital

- -
- 100%
- +
La comparació de la poesia amb la música revela molts punts de contacte entre totes dues —i això facilita encara més la utilització del símil musical per entendre millor el que és la poesia—. Per exemple, en el poema importa la dissonància, allò que espera ser resolt més endavant. És com una allusió que es deixa que interpreti el lector. Un poema és una sèrie d’efectes dinàmics que convergeixen cap a un lloc de repòs, perquè en un poema també hi ha centres cap als quals han de convergir els significats. La melodia serien les parts del poema que indueixen el lector a percebre una certa intensitat, i és el més difícil d’ensenyar a compondre si no es té un do innat per ser compositor o poeta.
La persona que llegeix un poema l’interpreta amb un instrument tan afinat que ningú no el pot manejar millor que ella mateixa i, per servir-se’n, no li cal més preparació que la pròpia necessitat i decisió de fer-ho. És un instrument que qualsevol vida ha obligat a dominar a qui l’ha viscuda. No es pot dir de ningú, ni en condicions de misèria cultural extrema, que en una determinada circumstància no seria capaç de treure partit d’un bon poema. Les històries de temps difícils: guerres, revolucions —penso en els gulags russos— en donen abundant testimoni74.
Sin lugar a dudas, la lectura especial del texto poético, la audición y la performance ligadas a la poesía, la disposición del texto, la forma como parte significativa del texto son características que hacen que el poema se encuentre especialmente cómodo en el entorno digital. Y eso supone, en cierta manera, admitir que el soporte en el cual lo encontramos es, en parte, ajeno al poema, y por consiguiente, a la obra literaria en aspectos esenciales lo cual abre una reflexión muy adecuada sobre la relación entre la literatura y el soporte en el cual esta se vehicula. Y si el soporte es digital, el poema nos llega con la posibilidad de incorporarle movimiento, imagen y sonido y, por tanto, pide una lectura, como mínimo, más compleja.
Estas “nuevas” posibilidades de lectura y de escritura abren perspectivas apasionantes sobre la literatura en general y sobre la poesía en particular y, por eso mismo, las valoraciones que se generan alrededor del contacto entre poesía y digitalidad son, también, apasionadas.
Carles Riba, el gran poeta en lengua catalana, con humildad extrema y lucidez preclara se situaba en una disposición especial frente a las obras que algunas editoriales le encargaban que comentase. En el prefacio de la selección de ensayos Per comprendre (1927-1935)75, el poeta se posicionaba como crítico literario de esta manera: “Ara, qui pensi que dir que és una obra, més que no pas que val, és la finalitat de la crítica, i potser l’única cosa no del tot relativa que es pugui aspirar a fer en crítica, podrá qualificar de crítics aquests assaigs”.
Riba, entonces, se enfrentaba a la lectura de poetas catalanes y con estos breves ensayos realizaba un intento por descubrir (“en aquest meu, ho diré coratjosament, el que hi ha de segur és l’esfor? que he esmer?at per comprendre”) qué tenían estos poetas de valioso en ellos que fuera aprovechable para la cultura catalana: “Comprendre l’ánima del meu país en tota la desconcertant violencia de la seva Renaixen?a”. En consecuencia, el lector se comprendía a sí mismo como autor: “provant així de comprendre’m una mica a mi mateix, assajant en l’apregonament de l’obra d’altri, en el xoc o en l’acord amb l‘obra d’altri”. Riba pone en valor como crítico, sin lugar a dudas, la curiosidad y el esfuerzo del lector y la empatía y el enriquecimiento que la lectura nos proporciona siempre traspasando el juicio de la obra en sí.
Este estudio es una aproximación apasionada, que quiere ser muy mesurada, a la poesía electrónica, un esfuerzo riguroso para comprender la poesía digital desde la lectura atenta de la obra. Como lectora, me acerco a dos autoras americanas representativas de un amplio espectro de prácticas relacionadas con la creación, la reflexión y la docencia de la literatura digital.
Deena Larsen y Stephanie Strickland son escritoras que han desarrollado su obra sirviéndose de herramientas electrónicas total o parcialmente, al tiempo que, atendiendo a su talante pedagógico, han desarrollado todo un corpus de escritos de ensayo y de reflexión metapoética de un gran valor. Tanto Deena Larsen como Stephanie Strickland, además, tienen en común que, desde caminos de evolución personal y profesional bien diferents, sitúan la palabra en el centro de su experiencia vital y de su creación literaria y, siempre al servicio de ella, del medio digital y de su entorno.
El espacio donde han sido creadas y leídas estas obras es el espacio digital y, por eso mismo, el acercamiento a ellas ha sido como una navegación en un entorno móvil y cambiante, extraño e irreconocible a veces, que ha resultado ser inmenso como el alta mar y que, como ella, me ha demostrado que contiene corrientes submarinas de largo recorrido. Estas obras venían sin mapa, porque los territorios, por más desconocidos que sean, son los que hacen la topografía, y no al revés. Pero la reflexión sobre los textos poéticos, de la mano de Vicent Salvador, la reflexión alrededor del hipertexto que realiza George P. Landow, las visiones culturales y sociales sobre la literatura, una gran cantidad de artículos especializados encontrados en red y en la red sin olvidar el espíritu aventurero y atrevido, pero riguroso y atento, que me han inspirado la maestría, la sabiduría y la confianza de Laura Borràs, han sido las coordenadas fundamentales que me han ayudado a descubrir y a maravillarme con estos nuevos lugares. Espero que el viaje por las obras de Deena Larsen y Stephanie Strickland os sea tan propicio y lleno de descubrimientos como lo ha sido para mí.
1 Benjamin, Walter. “Kleine Geschichte der Photographie” dentro de Die Literarische Welt, 1931. Breve historia de la fotografia, Madrid: Casimiro libros, 2011.
2 Op. Cit. Benjamin pág. 48-49.
3 Op. Cit. Benjamin pág. 17.
4 Op. Cit. Benjamin, pág 45.
5 La web de Ubicuo estudio es 6 Un ejemplo de lectura de Diamond Bird en 7 Podéis descargar el libro Infinit del poeta Márius Sampere en 8 La página del poeta Márius Sampere en la Institució de les lletres catalanes: 9 Consultad el archivo Poesia Experimental Portuguesa, proyecto de investigación al frente del cual está Rui Torres de la Universidade Fernando Pessoa 10 Costa, Lis y Escoffet, Eduard. “Poesia, sonoritat i electrònica”. Temps d’Educació, n° 42. Barcelona: Universitat de Barcelona, 2012. Impreso. 11 Op. Cit. Costa y Escoffet, pág. 53. 12 Web de Touch Press 13 Theodor Geisel creó The Cat in the Hat con el pseudónimo de Dr. Seuss 14 Podéis encontrar If en 15 Este término, una de las posibles denominaciones de la literatura elaborada con herramientas digitales y consumida a través de ellas, se usa en el entorno de Internet desde el año 1984: Rettberg, Jill Walker. "Electronic Literature Seen from a Distance. The Beginnings of a Field". [Fecha de consulta: diciembre de 2012] 16 La web del Dr. George P. Landow 17 Landow, George P. Victorian Web. 1987. Institute for Research in Information and Scholarship. Brown University. Web. [fecha de consulta: enero de 2013] 18 Podéis encontrar estas tres obras y también Hypertext 3.0 en formato hipertextual en la editorial Eastgate Systems 19 Espen J. Aarseth, Cybertext: Perspectives on Ergodic Literature, Baltimore: John Hopkins University Press, 1997. Impreso. 20 Katherine N. Hayles, Electronic Literature: What Is This?, South Bend: The University of Notre Dame Press, 2008. [Fecha de consulta: enero de 2012] 21 Op. Cit. Aarseth, pág. 1-2. 22 Di Rosario, Giovanna. Electronic poetry: understanding poetry in the digital environment,University of Jyväskylä, 2011 [fecha de consulta: julio de 2011] 23Op. Cit. Di Rosario, pág. 90. 24 Di Rosario, Giovanna. Electronic poetry: understanding poetry in the digital environment, University of Jyväskyla, 2011 Accesible online en https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/27117/9789513943356.pdf [fecha de consulta: julio de 2011] 25 Borràs, Laura (ed). Textualidades electrónicas: nuevos escenarios para la literatura. Barcelona: Editorial UOC, 2005. Impreso. 26 Op. Cit. Borràs, pág. 34-38. 27 Laura Borràs se centra en la conexión histórica de los textos y en sus características formales intrínsecas, un enfoque que perdura y que se puede rastrear en la literatura occidental. Hace relativamente poco tiempo, han aparecido nuevos intentos de categorización que incluyen, paralelamente estas características y, a veces, mostrando una especie de clasificación “mixta”, los soportes en los que estas obras son leídas. Estos soportes, aunque pueden incidir sobre algunos aspectos del proceso lector de algunas obras, no cambian en profundidad el panorama general que dibuja Borràs ya en el 2005. 28 Op. Cit. Borràs, pág. 42-46. 29 Op. Cit. Borràs, pág. 47-48. 30 Podéis encontrar toda la información sobre Dreaming Methods en http://www.dreamingmethods.com/ 31Esta novela juvenil digital de Kate Pullinger la encontraréis en 32 Leed más sobre The Silent History en 33 Strange Rain es una ficción interactiva para iPad que encontraréis en 34 Mediante la web de Erik Loyer podéis estar al día de sus útimos proyectos 35 Aya Karpinska comparte sus creaciones en 36 Descargaos Shadows Never Sleep en esta dirección 37 Op. Cit. Di Rosario, pág. 134. 38 Podéis encontrar todas las obras que componen el proyecto P.o.E.M.M. en 39 Las creaciones artísticas de Piringer las encontraréis en 40 Institute of Transacustic Research 41 Vegetable Orquestra 42 Podéis ver a Jörg Piringer en plena performance musicopoética en 43 Todas las apps de Piringer en 44 Un ejemplo de la música que se hace en la Orquesta Vegetal 45 Si queréis crear vuestros poemas digitales podéis probarlo con Ünimator 46 Podéis descargar abcdefghijklmnopqrstuvwyyz en 47 Encontraréis konsonant en la siguiente dirección 48 El sampler (o muestreador) es un instrumento musical digital y electroacústico que se usa para grabar sonidos de fuentes externas y después editarlos y mezclarlos. 49 Ved un ejemplo de circuito en la obra konsonant en 50 La encontraréis en 51 Consultad la web del grupo de investigación Hermeneia: estudios literarios y tecnologías digitales 52 Una descripción más cuidada de la investigación y la docencia de las textualidades electrónicas en el Estado español la encontraréis en Borràs Castanyer, Laura “Growing up digital: the emergence of e-lit communities in Spain. The case of Catalonia ‘And the rest is literature’” consultable en línea en 53 Podéis consultar la web de la Electronic Literary Organization en 54 Hayles, Katherine; Montfort, Nick; Rettberg, Scott y Strickland Stephanie, Electronic Literature Collection, vol. I. College Park, Maryland: Electronic Literature Organization, 2006. 55 L’OULIPO (Ouvroir de littérature potentielle) se vincula a la poesía experimental y generativa y, por tanto, a la poesía electrónica desde los años 60. 56 Borràs, Laura; Memmott, Talan; Raley, Rita y Stefans, Brian, Electronic Literature Collection, vol. II. Cambridge, Massachusetts: 2011. 57 Consultable en Hermeneia 58 NT2-The Canadian Directory of Electronic Literatures 59 Arquivo de Poesia Experimental 60 Electronic Literature Directory 61 Electronic Book Review 62 Hermeneia: estudios literarios y tecnologías digitales 63 LINKUMED 64 ELMCIP 65 Hermeneia: estudios literarios y tecnologías digitales 66 Máster en Literatura en la Era Digital http://www.il3.ub.edu/ca/master/master-literatura-era-digital.html 67 Burgaud, Patrick-Henri. “French e-poetryA short/long story”. Dichtung Digital, 11. 2002. En línea. [fecha de consulta: diciembre de 2011] 68 Kac, Eduardo. “Selected Webliography on New Media Poetry”. Leonardo Bibliography Project.Web. [fecha de consulta: octubre 2011] 69 Keep, Christopher; McLaughlin, Tim; Parmar, Robin. “The Electronic Labyrinth”. Hypertext Fiction and the Literary Artist. Canada Council for the Arts. 1993-2003. Web. [fecha de consulta: octubre de 2011] 70 Moulthrop, Stuart. “A Subjective Chronology of Cybertext, Hypertext, and Electronic Writing”. Stuart Moulthrop. 2006. Web. [fecha de consulta: octubre de 2011] 71 Modern Language Association 72 Grigar, Dene; Berens, Kathi Inman; Emerson, Lori. "Avenues of Access: An Exhibit & Online Archive of New ’Born Digital’ Literature” Modern Language Association. 2013. Web. [fecha de consulta: enero de 2012] 73 Pla, Josep. El quadern gris dins Obra completa I. Barcelona: Destino, 1966. 74 Margarit, Joan. Noves cartes a un jove poeta. Barcelona: Proa, 2009. 75 Riba, Carles. Obres completes, II, Barcelona 1967. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.










