Название книги:

Библиотека с видом на заснеженный сад

Автор:
Мириам Нафи
черновикБиблиотека с видом на заснеженный сад

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Глава 1

Глава 1. Приглашение.

Глава 1. Приглашение.

Азель смотрела на потускневшие черты отца с нежностью, слабой улыбкой старалась скрыть тревогу. Блеклая уставшая луна ей в этом помогала. Азель знала, что скоро покинет родной кров и познает неизвестный до этой поры мир за пределами любимых стен.

– После смерти твоей матери я все делаю не так. Все мои решения без ее советов – ошибочные.

– Отец, ты слишком строг к себе. – Азель опустила книгу «Жизнь поэтов» Джонсона на колени. – Ты воспитываешь дочерей скромно, но достойно.

– Я не строг, лишь справедлив. Как со своими прихожанами, как со своими дочерьми, так и с собою. Видит Бог, я стараюсь. – Библия в руках старого священника дрогнула.

– Ты же знаешь, как мы тебя любим. Тебя и маму. Вы создали нам уютное, родное место, которое так трудно покинуть. – Последние слова Азель произнесла шепотом, но отец услышал их.

– Милая, ты снова за своё? Да, у тебя хорошее образование, но быть гувернанткой или учительницей – тяжкий труд. Я все еще против. Решительно. И как же мои прихожане будут без любимого библиотекаря? – Он кочергой распределил тлеющие поленья в камине. На изрезанном морщинами лице просквозила улыбка. В глазах же его жила грусть.

– Как же, к Джорджу Виллоу они будут ходить даже если вместо меня им книги будет выдавать садовый гном. Жители Римонда так преданы тебе, что даже слушали бы его проповеди, если ты их одобришь. Но мое место займет Мэри-Энн или Агнесс. Что не так интересно, но терпимо.

– И все же библиотека – твое любимое дело. И как не трудно будет нам жить с нынешним достатком, уверен, мы справимся. Чуть меньше пирогов с ягодами, чуть больше каши.

– Я даже не знаю, что я люблю больше: пироги или библиотеку. Надеюсь, мы сохраним и то и другое. Неделю назад я получила приглашение от графа Сайлент-Мура стать библиотекарем в его поместье Колдхаус. – Азель посмотрела на отца. – Я удивлена не меньше твоего.

– Граф Сайлент-Мур? – медленно повторил отец, побледнев. – Как же он узнал о тебе?

– Об этом я тоже думала. Но вспомнила, что не далее как год назад о нас узнала если не вся Англия, то уж все графство, не иначе. Та заметка в газете сделала нашу скромную фамилию довольно известной. – отец кивнул. Там много говорилось о твоем оксфордском прошлом и пользе чтения, но и обо мне вскользь упомянули. Думаю, это даже удивительнее, чем приглашение графа, – сказала она с доброй насмешкой в глазах.

– Помню, помню. Одно дело приходская библиотека. Но где это видано, чтобы в знатных домах держали библиотекарей, и особенно выдавали книги гостям.

– Так и есть, мне предложили привести в порядок их коллекцию литературы. Послушай. – Азель достала конверт, который вот уже неделю служил закладкой для книги, и прочла:

«Уважаемая Азель Виллоу! 

Мне стали известны ваши способности в библиотечном деле. Если все, что о Вас говорят – правда, Вы имеете достаточно опыта и знаний, чтобы заняться переписью фамильной библиотеки Сайлент-Муров, в поместье Колдхаус, …ширском графстве.