Ветер чёрного обряда

- -
- 100%
- +

Глава 1. Тени дворцового бала
Зимний дворец сиял тысячами огней, отражаясь в тёмных водах Невы. Январь 1896 года выдался на удивление морозным. Снег хрустел под каретами, подъезжающими к парадному входу, а дыхание кучеров и лошадей превращалось в клубы пара, словно души, покидающие тела в этот холодный вечер.
Софья Воронцова стояла перед высоким зеркалом, пока горничная поправляла последние детали её туалета. Светло-голубое платье, расшитое серебряной нитью, подчёркивало тонкую талию и бледную фарфоровую кожу. Тёмные волосы, собранные в сложную причёску, украшали бриллиантовые шпильки – фамильная драгоценность Воронцовых.
– Софья Александровна, граф ждёт вас в карете, – проговорила горничная, закалывая последнюю шпильку.
Девушка вздохнула и кивнула своему отражению. В зеркале отразились её глаза – необычного серо-голубого оттенка, похожие на предгрозовое небо. Глаза, в которых всегда таилась какая-то загадка, будто она видела больше, чем другие.
– Я готова, – тихо произнесла Софья, накидывая на плечи горностаевую накидку.
Граф Александр Воронцов, её отец, славился пунктуальностью и не терпел опозданий. Особенно сегодня – на первый большой бал сезона, куда собиралась вся петербургская знать. Этот вечер должен был стать важным шагом для их семьи – намечалась встреча с князем Михайловским, чей сын считался одной из самых выгодных партий в столице.
Спустившись по широкой мраморной лестнице, Софья заметила нетерпеливый взгляд отца.
– Наконец-то, – произнёс граф с едва заметным раздражением. – Нельзя опаздывать на императорский бал, дорогая.
– Прости, отец, – склонила голову Софья. – Я не хотела заставлять тебя ждать.
Граф окинул дочь критическим взглядом и слегка кивнул, выражая молчаливое одобрение. Её красота была его гордостью и… капиталом. Он уже видел её женой кого-нибудь из влиятельных семей империи. В девятнадцать лет пора было думать о выгодном браке.
Карета мчалась по заснеженным улицам Петербурга. За окном проносились освещённые газовыми фонарями проспекты, укутанные снежным покрывалом. Софья задумчиво смотрела на проплывающий мимо город, ощущая странное беспокойство, которое не оставляло её последние дни.
– Не забывай, – нарушил тишину граф, – сегодня будут Михайловские. Будь любезна с молодым князем.
– Да, отец, – автоматически ответила Софья, хотя мысли её были далеко.
Странные сны преследовали её уже несколько недель. Ей снились северные леса, шёпот ветра в кронах деревьев и чей-то голос, зовущий её по имени. Голос, который казался смутно знакомым, будто из забытого детства.
Когда карета остановилась у парадного подъезда Зимнего дворца, Софью охватило предчувствие чего-то неизбежного. Словно сама судьба назначила ей встречу именно здесь, среди блеска аристократического общества и придворных интриг.
Зал ослеплял великолепием. Хрустальные люстры, словно созвездия, сияли под высокими потолками, расписанными сценами из античной мифологии. Золото и мрамор, зеркала и шёлк создавали впечатление сказочного дворца. Придворные в расшитых золотом мундирах и дамы в роскошных платьях плавно двигались под звуки оркестра, исполняющего вальс.
– Улыбайся, – тихо сказал граф Воронцов, ведя дочь через зал и кивая знакомым.
Софья повиновалась, изображая радость, которой не чувствовала. Что-то не давало ей покоя, какое-то присутствие, неуловимое, но ощутимое. Словно кто-то наблюдал за ней из тёмного угла зала.
Первый танец она отдала барону Штайнеру, пожилому дипломату из Австрии, который говорил исключительно о политике и лошадях. Второй – молодому гвардейскому офицеру, чьё имя она тут же забыла. Он смотрел на неё с нескрываемым восхищением, но был слишком робок, чтобы поддержать разговор.
В перерыве между танцами Софья заметила свою кузину Надежду, которая с бокалом шампанского в руке наблюдала за присутствующими с насмешливым выражением лица.
– Вот и наша мечтательница, – произнесла Надежда, приблизившись к Софье. – Как поживаешь, кузина? Всё витаешь в облаках?
Надежда была старше Софьи на три года, замужем за влиятельным чиновником и славилась язвительностью.
– Добрый вечер, Надя, – спокойно ответила Софья. – Я рада тебя видеть.
– О, не сомневаюсь, – улыбнулась кузина. – Отец уже подыскал тебе жениха? Слышала, Михайловские заинтересованы.
– Мы просто приглашены на один бал.
– Брось, милая. Всем известно, зачем привозят девушек на такие мероприятия. Кстати, тебе не кажется, что твоё платье немного… старомодно? – с притворной заботой поинтересовалась Надежда.
Софья хотела ответить, но вдруг замерла. В углу зала, за колонной, она заметила странное мерцание. Не свет от люстр или свечей, а что-то иное – полупрозрачную фигуру в старинных одеждах. Лицо фигуры было одновременно чужим и странно знакомым, как будто она видела его на старых семейных портретах.
– Что с тобой? – Надежда проследила за взглядом Софьи. – На что ты смотришь?
– Ты… не видишь? – Софья не могла оторвать взгляд от мерцающей фигуры.
– Вижу только колонну и скучающего графа Орлова, – пожала плечами Надежда. – Ты опять за своё? Тётушка говорила, что ты всегда была странной. Видишь то, чего нет.
Призрачная фигура медленно подняла руку, словно подзывая Софью. В груди у девушки что-то дрогнуло, словно невидимая струна, и она невольно сделала шаг вперёд.
– Прости, мне нужно… – начала Софья, но Надежда перебила её.
– О, смотри, вот и молодой князь Михайловский! Не упусти свой шанс, кузина, – с насмешкой произнесла Надежда и, подмигнув, удалилась к группе молодых офицеров.
Михайловский действительно направлялся к ним через зал – высокий молодой человек с надменным выражением лица. Но Софья уже не могла думать о светских условностях. Призрачная фигура манила её, и что-то внутри откликалось на этот безмолвный зов.
Она двинулась к колонне, но её путь преградила высокая женщина в тёмно-бордовом платье. Ксения Ястребова, известная своей близостью ко двору и влиянием на императрицу. Говорили, что она увлекается спиритизмом и оккультными науками. Многие матери семейств старались оградить своих дочерей от её общества.
– Софья Александровна, какая неожиданная встреча, – произнесла Ксения голосом, от которого по спине Софьи пробежал холодок. – Вы так выросли с нашей последней встречи.
– Госпожа Ястребова, – Софья присела в лёгком реверансе, стараясь быть вежливой, но не терять из виду призрачную фигуру. – Не помню, когда мы встречались в последний раз.
– О, вы были совсем ребёнком, – улыбнулась Ксения, и в её тёмных глазах промелькнуло что-то хищное. – Но я помню вас. У вас были… необычные глаза. Как у вашей матушки.
Упоминание матери заставило Софью напрячься. Она умерла, когда девочке было всего пять лет, и воспоминания о ней были смутными.
– Вы знали мою мать? – спросила она, внезапно забыв о призраке.
– Мы были… знакомы, – уклончиво ответила Ястребова. – У неё был особый дар. И, кажется, он передался вам.
Софья почувствовала, как по телу пробежала дрожь. Ксения подошла ближе и понизила голос:
– Вы видите их, не так ли? Тех, кто ушёл, но не покинул этот мир полностью.
Софья невольно бросила взгляд в сторону колонны. Призрачная фигура всё ещё была там, терпеливо ожидая.
– Не знаю, о чём вы говорите, – солгала она, чувствуя, как сердце колотится в груди.
– Не нужно бояться своего дара, дитя, – мягко произнесла Ксения, но в её глазах мелькнул холодный расчёт. – Я могу помочь вам понять его, развить. Есть особые… техники.
– Благодарю, но мне не требуется помощь, – твёрдо ответила Софья, делая шаг назад.
– Подумайте, – настаивала Ястребова. – Ваш дар редок и ценен. Он может открыть двери, о существовании которых вы даже не подозреваете. Я предлагаю вам знание, власть…
– Софья! – раздался голос отца. – Князь Михайловский ждёт тебя для танца.
Ксения Ястребова отступила, но её взгляд оставался прикованным к Софье.
– Мы ещё поговорим, – сказала она. – Ваш дар не даст вам покоя. Когда вы будете готовы, найдите меня.
Граф Воронцов подошёл и взял дочь под локоть.
– Не следует общаться с этой женщиной, – сказал он строго. – Её репутация… сомнительна.
Он повёл Софью к молодому князю, который ожидал их с вежливой улыбкой. Но перед тем, как начать танец, девушка бросила последний взгляд в сторону колонны. Призрак смотрел на неё с печалью и будто качал головой, предостерегая.
Оркестр заиграл вальс, и князь Михайловский повёл Софью в танце. Его руки были холодными, а улыбка не достигала глаз.
– Вы прекрасны, графиня, – произнёс он заученным тоном. – Ваш отец говорил, что вы увлекаетесь музыкой?
– Да, немного, – рассеянно ответила Софья, пытаясь сосредоточиться на танце, но мысли её возвращались к призрачной фигуре и странным словам Ксении Ястребовой.
Михайловский продолжал говорить о музыке, своих имениях и последней охоте, но Софья едва слушала. Что-то происходило с ней, словно незримая сила пробуждалась внутри, откликаясь на зов из тёмного угла зала.
Когда танец закончился, Михайловский отвёл её к группе молодых людей, где уже стояла Надежда, оживлённо болтая с офицерами.
– А вот и наша мечтательница, – снова начала кузина. – Князь, не находите, что моя кузина слишком задумчива для своих лет?
– Задумчивость придаёт девушке очарование, – дипломатично ответил князь, но было видно, что он не особо впечатлён молчаливостью Софьи.
– О да, наша Софья всегда была такой, – продолжала Надежда. – В детстве она даже утверждала, что видит призраков! Представляете?
Присутствующие вежливо засмеялись, а Софья почувствовала, как щёки заливает краска. Она бросила взгляд в сторону колонны, но призрачная фигура исчезла.
– Прошу прощения, – сказала она, не выдержав. – Мне нужно на минуту выйти.
Не обращая внимания на удивлённый взгляд отца, она быстро направилась к выходу из зала. Ей нужно было побыть одной, осмыслить произошедшее. Слова Ксении Ястребовой звучали в голове, смешиваясь с детскими воспоминаниями о матери, которая иногда странно замирала, глядя в пустоту, словно видела что-то, недоступное другим.
Софья вышла в пустынную галерею, где лунный свет, проникающий через высокие окна, создавал причудливые тени на мраморном полу. Здесь было прохладно и тихо, только где-то вдалеке слышалась музыка бала.
– Кто ты? – тихо произнесла она, обращаясь к пустоте. – Чего ты хочешь от меня?
Словно в ответ на её вопрос, лунный свет сгустился, образуя смутный силуэт. Теперь Софья могла рассмотреть его лучше – мужчина в одеждах времён Петра Великого, с суровым лицом и глазами, полными тревоги.
– Софья Воронцова, – произнёс призрак, и его голос прозвучал словно шелест ветра в кронах деревьев. – Наследница крови и дара. Время пришло.
Девушка застыла, не в силах пошевелиться. Это не было игрой воображения – призрак действительно говорил с ней.
– Кто ты? – повторила она, чувствуя, как дрожат колени.
– Я – твой предок, Николай Воронцов, – ответил призрак. – Хранитель тайны, которую пора передать тебе. Опасность близка. Тьма поднимается с севера.
– Какая тайна? О чём ты говоришь?
– Не здесь, – покачал головой призрак. – Слишком много ушей, даже среди мёртвых. Найди старую книгу в библиотеке твоего отца. Книгу с серебряным орлом на обложке. Там начало пути.
Внезапно послышались шаги, и призрак начал растворяться в лунном свете.
– Беги к реке, когда луна коснётся воды, – успел произнести он. – Беги к реке…
Последние слова растворились в воздухе, и в тот же момент в галерею вошла Ксения Ястребова.
– Вот вы где, дорогая, – улыбнулась она. – С кем вы разговаривали?
Софья почувствовала холодок опасности. Что-то подсказывало ей, что нельзя доверять этой женщине.
– Ни с кем, – ответила она. – Просто… размышляла вслух.
Ксения приблизилась, и в лунном свете её лицо казалось маской, скрывающей истинные намерения.
– Не нужно притворяться, – сказала она мягко. – Я знаю о вашем даре. Как знала о даре вашей матери.
– Что вы знаете о моей матери? – невольно спросила Софья.
– Она тоже видела тех, кто ушёл, – ответила Ксения. – Проводников, как мы их называем. Духи предков, которые могут говорить с избранными. Ваша мать была одной из таких избранных. И её смерть… не была случайной.
Софья почувствовала, как кровь отливает от лица.
– Что вы имеете в виду?
– Есть те, кто боится дара, подобного вашему, – продолжала Ястребова. – И есть те, кто хочет использовать его. Вам нужна защита, Софья Александровна. Я могу предложить её.
– Почему я должна вам верить? – спросила Софья, делая шаг назад.
– Потому что я единственная, кто может научить вас контролировать то, что происходит с вами, – ответила Ксения. – Проводники будут приходить всё чаще. Голоса будут становиться громче. Без правильного руководства вы можете сойти с ума… как многие до вас.
Софья вспомнила странные сны последних недель, ощущение чьего-то присутствия даже в пустых комнатах, шёпот на грани слышимости.
– Что… что мне делать? – спросила она, чувствуя себя потерянной.
– Для начала, – Ксения достала из складок платья маленький серебряный медальон на цепочке, – носите это. Это защитит вас от нежелательных посетителей из мира духов.
Софья с сомнением посмотрела на медальон, но что-то внутри неё сопротивлялось, не позволяя взять его.
– Мне нужно подумать, – сказала она, отступая ещё на шаг.
В глазах Ксении мелькнуло раздражение, но она быстро спрятала его за улыбкой.
– Конечно, дорогая. Но не думайте слишком долго. Времени мало, а опасность растёт. Вот моя визитная карточка. Приходите, когда будете готовы.
Она протянула Софье небольшую карточку с адресом, и девушка машинально взяла её.
– А теперь вернёмся на бал, – предложила Ксения. – Ваш отец, должно быть, ищет вас.
Они направились обратно в танцевальный зал, но перед тем, как войти, Софья бросила последний взгляд в галерею. Ей показалось, что она снова видит призрачный силуэт своего предка, но он тут же растаял в лунном свете.
В груди у девушки звучал безмолвный зов, словно далёкий голос ветра, зовущий её к чему-то неизведанному и опасному. И глубоко внутри она знала, что её жизнь никогда уже не будет прежней после этой ночи.
Бал продолжался до глубокой ночи, но Софья едва замечала происходящее вокруг. Она механически танцевала с партнёрами, которых представлял ей отец, вежливо отвечала на вопросы, но мысли её были далеко. Она думала о призраке своего предка, о странных словах Ксении Ястребовой и о книге с серебряным орлом, которую должна была найти.
Когда карета Воронцовых наконец тронулась в обратный путь, граф выглядел довольным.
– Князь Михайловский очень заинтересовался тобой, – сказал он. – Думаю, можно ожидать приглашения в их дом в ближайшее время.
– Да, отец, – рассеянно ответила Софья, глядя на лунную дорожку на поверхности Невы.
«Беги к реке, когда луна коснётся воды», – вспомнила она слова призрака. Что это значило? И стоит ли ей доверять этому видению?
Карета въехала во двор их особняка на Английской набережной, и Софья поспешила в свои покои, сославшись на усталость. Но сон не шёл к ней. Она стояла у окна, глядя на серебристую гладь реки, и думала о том, что ждёт её впереди.
Что-то говорило ей, что это только начало пути, и дорога эта будет полна опасностей и тайн. Но внутренний голос, который она всегда старалась заглушить, теперь звучал всё громче, призывая её следовать своей истинной судьбе, какой бы она ни оказалась.
Глава 2. Пробуждение духа
Ночь окутала Петербург густой пеленой тумана. Софья стояла у окна своей спальни, не в силах уснуть. Часы в гостиной пробили два раза, но сон не шёл к ней. Видение призрачного предка и странный разговор с Ксенией Ястребовой не давали покоя.
«Найди старую книгу в библиотеке твоего отца. Книгу с серебряным орлом на обложке», – звучал в её памяти голос призрака.
Девушка накинула на плечи шаль и неслышно вышла из комнаты. Дом спал, только где-то в дальних комнатах слышался храп старого камердинера. Софья скользнула по тёмному коридору к библиотеке отца – святая святых, куда ей редко дозволялось входить.
Дверь тихо скрипнула, когда она вошла в просторное помещение с высокими стеллажами. Лунный свет, проникающий сквозь высокие окна, создавал причудливую игру теней на полках с книгами. Софья зажгла свечу и начала осматривать корешки томов, многие из которых были столь стары, что позолота на них почти стёрлась.
Поиски заняли почти час. Книга нашлась на самой дальней полке – небольшой, но толстый том в тёмно-синем кожаном переплёте. На обложке был вытиснен серебряный орёл с распростёртыми крыльями, державший в когтях какой-то странный символ.
Сердце Софьи забилось чаще, когда она осторожно сняла книгу с полки. Странное тепло исходило от переплёта, словно книга была живым существом. Девушка открыла её и обнаружила, что страницы исписаны старинным почерком на языке, который она не могла прочесть полностью. Это не был ни латынь, ни греческий, хотя отдельные слова напоминали древнеславянские.
Между страницами она нашла вложенный лист бумаги, исписанный более современным почерком. Это было письмо, датированное 1814 годом:
«Дорогой брат,
Если ты читаешь это, значит я не вернулся из экспедиции. Северные леса хранят тайны более древние, чем наша империя, и я боюсь, что мы разбудили то, что должно было оставаться в вечном сне.
Храни эту книгу как зеницу ока. В ней – ключ к древней силе, которую искали наши предки. Сила эта принадлежит крови Воронцовых, но требует чистого сердца и твёрдого духа.
Если придёт время, и Проводник явится кому-то из наших потомков, значит, грядёт опасность. Тогда открой хранилище под северной башней родового имения и найди там амулет с вороном. Он укажет путь к источнику силы.
Но берегись Чёрных Шаманов. Они тоже ищут эту силу и не остановятся ни перед чем, чтобы получить её.
Твой верный брат,
Николай Воронцов»
Софья замерла, перечитывая письмо. Николай Воронцов – имя призрака, явившегося ей на балу. Её прадед по отцовской линии, о котором в семье предпочитали не говорить. Теперь она начинала понимать почему.
«Проводник явится… грядёт опасность…»
Внезапно свеча погасла, хотя в комнате не было сквозняка. Софья почувствовала холодок, пробежавший по спине.
– Ты нашла её, – прозвучал знакомый голос, похожий на шелест ветра.
Обернувшись, она увидела призрачную фигуру своего предка. В лунном свете он казался почти материальным, хотя сквозь него всё ещё можно было различить очертания книжных полок.
– Почему я? – спросила Софья, крепче прижимая к груди книгу. – Почему сейчас?
– Потому что ты последняя из рода, кто обладает даром, – ответил призрак. – И потому что время пришло. Они пробуждаются на севере, древние силы, которые спали веками. Чёрные Шаманы призывают их, желая использовать для своих целей.
– Кто такие Чёрные Шаманы? – Софья пыталась понять, не сошла ли она с ума, разговаривая с призраком посреди ночи.
– Древний орден, следующий тёмным путём. Они верят, что могут контролировать стихийные силы природы, подчинить их своей воле. Но они ошибаются. Эти силы не подчиняются никому.
Призрак подплыл ближе, и Софья почувствовала странный холод, исходящий от него.
– Время на исходе, – продолжил он. – Тебе нужно найти амулет в родовом имении и отправиться на север, к истоку реки Ведьм. Там ты встретишь тех, кто поможет тебе понять твою силу.
– Но как я объясню отцу? Он никогда не позволит мне уехать одной!
– У тебя нет выбора, – строго произнёс призрак. – Если Чёрные Шаманы найдут источник силы первыми, равновесие будет нарушено. Стихии выйдут из-под контроля, и первой пострадает столица.
Софья вспомнила странные сны о северных лесах, о шёпоте ветра и чьём-то голосе, зовущем её.
– Беги к реке, – повторил призрак. – Сегодня ночью, когда луна коснётся воды. Там ты узнаешь больше.
С этими словами призрак начал растворяться в воздухе.
– Подожди! – воскликнула Софья. – Как я узнаю, кому можно доверять?
– Следуй зову крови, – донеслось до неё, прежде чем призрак исчез полностью.
Софья осталась одна в тёмной библиотеке, с книгой в руках и множеством вопросов в голове. Она взглянула на часы – почти три часа ночи. Луна была высоко, но вскоре начнёт спускаться к горизонту, касаясь воды Невы.
Решение пришло внезапно. Она спрячет книгу, переоденется и выйдет к реке. Что бы ни ждало её там, это должно помочь понять загадку её дара и тайну, которую хранил её род.
Вернувшись в свою комнату, Софья спрятала книгу под половицей, о которой знала только она, переоделась в простое тёмное платье и накинула тёплый плащ. Затем осторожно спустилась по чёрной лестнице и вышла через кухню во внутренний двор.
Ночной Петербург был пустынен и загадочен. Туман клубился над рекой, придавая городу призрачный вид. Софья быстро шла вдоль набережной, кутаясь в плащ и оглядываясь по сторонам. Изредка мимо проезжали экипажи с запоздалыми гуляками, возвращающимися с ночных развлечений, но никто не обращал внимания на одинокую фигуру.
Когда она достигла спуска к воде неподалёку от Благовещенского моста, луна уже начала снижаться, её серебристая дорожка протянулась по тёмной поверхности Невы. Софья остановилась, не зная, что делать дальше. Призрак говорил о реке, но не уточнил, что именно должно произойти.
Вдруг её внимание привлекла небольшая лодка, покачивающаяся у причала. В лодке сидел человек, закутанный в тёмный плащ. Он поднял голову, и Софья увидела старое морщинистое лицо с пронзительными глазами.
– Долго же ты шла, дочь Воронцовых, – произнёс старик на странном диалекте, в котором смешивались русские и какие-то незнакомые слова. – Садись, времени мало.
– Кто вы? – спросила Софья, не решаясь приблизиться.
– Друг твоего рода, – ответил старик. – Меня зовут Яромир. Я был другом твоей матери… и её учителем. А теперь садись, если хочешь узнать правду.
Упоминание матери заставило Софью сделать шаг вперёд. Она почти не помнила её, но часто слышала от прислуги шёпот о том, что графиня Воронцова была странной женщиной с необычными способностями.
– Куда мы поплывём? – спросила она, осторожно ступая в лодку.
– Туда, где тебя не найдут те, кто охотится за тобой, – ответил старик, отталкиваясь веслом от берега.
– За мной охотятся? – Софья испуганно огляделась.
– С того момента, как ты взяла в руки книгу, ты стала целью, – кивнул Яромир. – Чёрные Шаманы почувствовали пробуждение силы. Они уже в городе.
Лодка медленно скользила по тёмной воде, уносясь от освещённой набережной в туман. Софья сидела на носу, обхватив колени руками и глядя на убегающий город. Всё происходящее казалось ей странным сном, из которого она вот-вот должна проснуться.
– Над рекой туман… Я чувствую его дыхание, – шёпотом произнесла она, глядя, как серебристые клубы обволакивают лодку.
– Это не просто туман, – отозвался Яромир. – Это граница между мирами. Здесь тонка завеса между живыми и мёртвыми, между явью и навью. Твоя мать тоже чувствовала это.
– Расскажите мне о ней, – попросила Софья. – Отец никогда не говорил о ней, кроме самых общих фраз.
– Анастасия была особенной, – начал старик, продолжая грести. – Из старинного рода северных ведуний. Она видела Проводников с детства, говорила с духами предков. Твой отец полюбил её за красоту, но никогда не понимал её дара. Он боялся его… как и всего, что не мог объяснить.
– Как она умерла? – тихо спросила Софья. – Мне сказали, что это была лихорадка.
Яромир помолчал, прежде чем ответить:
– Не лихорадка убила её, а страх и непонимание. Когда твоя мать попыталась предупредить о надвигающейся опасности, её сочли безумной. Твой отец запер её в комнате, призвал докторов, которые пичкали её лекарствами, заглушающими голос духов. Это сломило её волю к жизни.
Софья почувствовала, как по щекам текут слёзы. Она всегда чувствовала, что в истории смерти матери что-то не так, но не могла представить такой жестокости.
– И теперь вы боитесь, что меня ждёт та же судьба? – спросила она.
– Я боюсь, что тебя ждёт худшее, – серьёзно ответил старик. – Твой дар сильнее, чем был у твоей матери. И опасность сейчас больше.
Лодка вошла в густой туман, и Софья потеряла из виду берега. Казалось, они плывут в молочно-белом облаке, где нет ни верха, ни низа.
– Куда мы плывём? – снова спросила она.
– К острову, – ответил Яромир. – Там безопасно. Там я расскажу тебе всё, что знаю о твоём даре и о том, что тебе предстоит сделать.
Внезапно туман стал редеть, и перед ними возник небольшой остров посреди реки. На нём стояла старая деревянная избушка, окружённая высокими соснами. В окне мерцал тусклый свет.