Пролог
Пресс-конференция экипажа звездолета «Серебряная стрела» экспедиции дальней разведки к планете PG 2106-3c "Новая Земля".
Руководитель пресс-службы ЦЭП Алексей Нахимов: Здравствуйте, уважаемые коллеги! Перед началом нашей пресс-конференции я бы хотел огласить основные задачи миссии и представить экипаж экспериментального звездолета «Серебряная стрела». Не могу не напомнить, что чуть более пяти лет назад мы обнаружили планету условно пригодную для заселения и в рамках проекта космической экспансии три года назад была отправлена экспедиция дальней разведки "Магелан". В экипаж вошли командир корабля Алан Роджерс, бортинженер Виктор Лапин и астробиолог Эмили Муссон. К сожалению, мы не знали с каким уровнем радиации столкнется "Магелан" проходя через гелиопаузу и что их ждет в межзвездном пространстве, противорадиационная защита оказалась неэффективной, экипаж погиб всего за семь дней после выхода из гелиопаузы. Таким образом экспедиция продлилась менее десяти дней. Но благодаря данным, которые были собраны экипажем, нам удалось создать экспериментальный звездолет, внутри которого люди будут в безопасности. Имена погибших навсегда войдут в историю космонавтики как герои первопроходцы. Задачами экспедиции «Серебряная стрела» остаются разведка, оценка и передача данных. Всем нам давно известно, что мы не можем доверять зондам-автоматам и искусственному интеллекту, помня о величайшей космической катастрофе вблизи Сатурна, что произошла в первой половине двадцать первого века. Поэтому мы вновь отправляем троих смельчаков, главная цель которых – сохранить жизнь! Итак, перейдем к утвержденному экипажу экспедиции. Командир звездолета и пилот майор воздушно-космических сил Александр Воронов. Бортинженер и специалист дальней связи Ичи Такахаси. Ксенобиолог, астробиолог и радиолог Анна Томпсон. Так же в пресс-конференции участвует начальник Центра экспериментальных полетов Батырев Клим Семенович. Прошу вас задавать вопросы и представляться. Начинаем. Пожалуйста, первый вопрос.
Анастасия Суворова, "Российские вести": Вам не страшно отправляться в эту экспедицию, зная, что стало с предыдущей?
Александр Воронов: Произошедшее с "Магеланом" для всех нас стало шоком и большой трагедией. И мне хотелось бы сказать, что у меня нет ни сомнений, ни страха. Но, к сожалению, это не так. Даже со всем нашим опытом и подготовкой мы остаемся простыми людьми. У меня есть вера, вера в технологии и инженеров-разработчиков. Если они уверены, что щиты сработают как надо, то уверен и я.
Анна Томпсон: Как ни странно, но страшно мне было пока рассматривалась моя кандидатура. Постоянно задавалась вопросом, смогу ли я? А когда подтвердили мое зачисление в экипаж, все страхи ушли. Просто я уверена, что должна это сделать.
Ичи Такахаси: Присоединяюсь к словам Саши, я считаю так же. Вера делает нас сильнее.
Андерс Петерс, "Голос Европы": На сколько нам известно это научная экспедиция, чем обоснованно участие военных?
Клим Батырев: Это абсолютно гражданская экспедиция. Майор Воронов был зачислен в экипаж по причине большого опыта космических полетов и работе в непредвиденных ситуациях. На сколько вы знаете, мы рассматривали его кандидатуру в экипаж "Магелана", но в тот момент Александр был на спасательной операции недалеко от Юпитера.
Александр Воронов: Несмотря на то, что я военный, мне не приходилось участвовать в боевых операциях. И я уверен, на Новой Земле не с кем воевать (смеется).
Стивен Смит, "Америка сегодня": Чем вы будете заниматься в полете?
Анна Томпсон: Читать любовные романы (смеется). А если серьезно, у меня уйма работы с теми данными, что мы уже получили от зондов, посланных к Новой Земле, а также с теми, что получим, будучи в пути.
Ичи Такахаси: У бортинженера всегда найдется работа на корабле. Думаю, что и на личные разработки тоже будет время.
Александр Воронов: Раскладывать пасьянсы и играть в маджонг (смеется).
Анастасия Суворова: Возьмете ли вы что-то в этот длительный полет, возможно какой-то талисман?
Александр Воронов: Я не суеверен, поэтому ничего. Тем более, что нам запретили личные вещи, ведь даже лишние несколько грамм могут повлиять на нашу скорость.
Анна Томпсон: Мне достаточно электронной библиотеки, что будет в нашем доступе.
Ичи Такахаси: Я бы взял с собой омамори, но как сказал Саша, это запрещено.
Акихиро Хара, "Шинбун Нихон": Родственники приедут вас провожать на Байконуре?
Клим Батырев: Это исключено, ведь одним из критериев отбора в экипаж было отсутствие сильных эмоциональных привязанностей, то есть супругов и родственников первой и второй линии. Это сложившаяся традиция для экипажей дальней разведки
Анна Томпсон: Я уверена, мои друзья закатят вечеринку в честь моего отлета, и что друзья моих коллег поступят так же. Выпейте за наш успех!
Алексей Нахимов: Уважаемые господа, на этом мы вынуждены закончить, у экипажа запланирован профилактический отдых и вылет на космодром Байконур, где уже идет предстартовая подготовка для полета на Луну, откуда уже будет стартовать "Серебряная стрела". Старт с Луны запланирован ровно через неделю. Выразим благодарность экипажу за ответы. Всего доброго.