Тим и Дженнер

- -
- 100%
- +

Глава 1
ГЛАВА 1
Эта удивительная история могла произойти где угодно, но произошла она в одном небольшом американском городке на юге Калифорнии.
В уютном двухэтажном доме с красной крышей жил девятилетний мальчик по имени Тим вместе со своими родителями – папой и мамой.
Тим был очень умным и добрым мальчиком. Он был развит не по своим годам, поэтому ему было трудно найти себе друзей среди сверстников. Дело в том, что то, что интересовало его, например, география, история и даже астрономия, было не интересно другим детям, а то, что нравилось им, не привлекало Тима. Он пытался несколько раз подружиться с ребятами из школы, но у него это плохо получалось. Ему казалось, что они считали его каким-то не таким. Тим, конечно, переживал по этому поводу, но старался не подавать виду.
Его бабушка Дженни, которая покинула этот мир год назад, часто говорила ему, что у всего есть своё время. И если у тебя сейчас нет чего-либо, значит, оно появится позже. Пожалуй, она и была его самым настоящим другом. Он мог делиться с ней чем угодно, потому что она всегда его понимала и поддерживала. Тим часто скучал по ней, особенно в те моменты, когда он чувствовал себя очень одиноким.
Родители Тима, как и все остальные взрослые, были всё время заняты своими делами. Папа – мистер Смит, много работал и не отрывался от телефона. Тим часто видел, как он переживал из-за работы, особенно, когда у него что-то не получалось. Ему очень хотелось как-то помочь папе, но он не знал как. Тим очень любил его, и ему очень хотелось, чтобы мистер Смит не расстраивался так сильно из-за работы. Но что мог сделать ребенок?
Мама – миссис Смит, тоже постоянно была вся в делах. Она работала психологом, поэтому часто проводила консультации с людьми, которым срочно была нужна «психологическая помощь». Иногда она работала дома онлайн, но чаще всего она принимала людей в своём кабинете. Тиму нравилось приходить к ней на работу и лежать в очень удобном кресле, предназначенном для маминых клиентов. Иногда он видел, как люди выходили заплаканными из кабинета мамы, и тогда он невольно думал о том, что мама могла сказать им такое, что им приходилось плакать? «Неужели мама их ругает?» – думал он. Но это не было похоже на нее, потому что она была очень доброй. Хотя иногда она, конечно, как и все другие мамы, могла быть очень строгой и злой. В такие моменты и Тим и даже папа старались куда-нибудь спрятаться или уйти по внезапно возникшим делам, чтобы «не дай Бог не попасть под ее горячую руку», как говорил Мистер Смит.
По вечерам и папа, и мама всегда были уставшими, и у них не было никаких сил проводить время с Тимом. Но он на них не обижался. Он понимал, что они взрослые, и им нужно быть всегда занятыми и уставшими. Такая уж у них участь. Может, поэтому в глубине души Тим боялся того, что однажды ему тоже придётся стать взрослым. Увы, но это было неизбежно, ведь он не мог остановить время и навсегда остаться девятилетним мальчиком.
Но по выходным они всё же собирались всей семьёй вместе перед экраном телевизора. Мама пекла свою фирменную пиццу, папа жарил стейки, и они смотрели какой-нибудь классный фильм, – например, «Стражи галактики» или мультфильм «Кунг-фу панда». Это было самым любимым временем Тима. Когда папа и мама вместе смеялись над какими-нибудь шутками, он чувствовал себя самым счастливым мальчиком на всём свете! Еще ему нравилось, когда они всей семьей ездили в Диснейлэнд, в Леголэнд или в аквапарки.
Но, к сожалению, в жизни Тима были и грустные дни. Когда мама и папа ссорились между собой, он сильно пугался и расстраивался. В такие моменты красочный мир Тима рушился в одну секунду, разбиваясь на тысячи осколков. Он никак не мог понять, почему взрослые не могли жить в постоянном мире друг с другом. «Чего им не хватает?» – думал он. «Неужели они не понимают, что мне становится очень, когда они кричат друг на друга?»
Еще Тиму нравилось сидеть на подоконнике и смотреть на ночное небо сквозь большое круглое окно в своей комнате. Ему всегда было интересно, что там могло происходить в этом бескрайнем космосе. «Когда я вырасту, а мне всё равно придётся вырасти, я стану космонавтом или лётчиком, как мой прадедушка Бен», – мечтал он.
Дело в том, что папа бабушки Дженни был самым настоящим военным лётчиком! Он всю свою жизнь посвятил полётам в небе. Бабушка рассказывала, что он и дня не мог прожить без мыслей о полётах. Он брал её с собой с самого детства в прогулки среди облаков. Благодаря её рассказам Тим узнал, что прадедушка Бен был очень добрым, смелым и решительным. И, конечно же, Тиму тоже хотелось быть таким же сильным и храбрым, как его прадедушка. Он очень надеялся, что эти важные качества для любого мужчины передались ему генетически.
Когда Тиму исполнилось пять лет, бабушка Дженни подарила ему красный самолёт с пропеллером. Точно такой же, на каком летал его прадедушка. Это была самая любимая игрушка Тима! Он был очень аккуратен, когда играл с ним. Когда он грустил и скучал по бабушке, он доставал самолет с полки и бегал с ним по комнате, представляя, как участвует в воздушных боях вместе с прадедушкой Беном.
Тим часто писал письма бабушке в своём дневнике. В них он рассказывал о своих успехах, обо всём интересном, что узнал за прошедшие дни. Например, о том, что, оказывается, в некоторых морях есть такие места, в которых пресная и солёная вода не смешиваются. Или то, что атомы человеческого тела производят десять дециллионов колебаний в секунду. В это, конечно, было трудно поверить, но это на самом деле так.
Глава 2
ГЛАВА 2
В то утро Тим, как обычно, проснулся в хорошем настроении. Он зашёл в ванную комнату, посмотрел в зеркало и сказал своему отражению:
– Привет! – и улыбнулся самому себе.
Это была такая игра, которую он придумал однажды. Бабушка Дженни говорила, что если ты первым поздороваешься с кем-то и при этом улыбнёшься, то у этого человека весь день будет хорошее настроение. Тогда Тиму и пришла идея первым здороваться с самим собой и улыбаться. И это всегда срабатывало – у него всегда было хорошее настроение! А когда у человека хорошее настроение, то делать добрые дела очень легко.
После того как он сказал себе «привет» и улыбнулся, он почистил зубы «по 40 раз в обе стороны», как учила мама, заправил постель «очень аккуратно», как учил папа, оделся и спустился вниз в очень хорошем настроении.
На завтрак мама приготовила омлет и его любимые панкейки. Тим сразу же принялся кушать, потому что через 15 минут ему уже надо было выходить в школу. Запив панкейки апельсиновым соком, он поблагодарил маму за вкуснейший завтрак. Бабушка Дженни всегда учила его замечать всё хорошее, что для него делают другие люди, и обязательно благодарить за это.
Как раз в это время к ним спустился папа – тоже в очень хорошем настроении.
– А может, мы сегодня устроим вкусный вечер? – неожиданно предложил он.
– Сегодня? – удивился Тим.
– Да, а почему бы и нет? – загадочно улыбнулся папа и посмотрел на маму.
Миссис Смит с удивлением посмотрела на него.
– С чего это вдруг? – спросила она.
– Ну, а разве нельзя просто так в среду устроить вкусный вечер? Разве обязательно ждать выходных? – продолжал улыбаться папа.
– Можно, конечно, просто мы так никогда не делали… – ответила мама.
– Ну, может, у меня просто появился повод для этого? – с интригой сказал папа.
– Какой ещё повод? – насторожилась миссис Смит. В последнее время она почему-то стала с опаской относиться ко всякого рода неожиданностям и сюрпризам.
– Нуу… я только что разговаривал с Бобом, и он сказал…
– Что он сказал? Говори быстрее! – нетерпеливо перебила мама.
– Он сказал, что Чарльз идёт на повышение, и его место теперь вакантно! – сказал наконец папа и посмотрел на жену так, будто ждал, что его похвалят за эту новость.
– И они тебя назначат на его место?! – обрадовалась миссис Смит.
– Ну, пока ещё ничего не объявляли, но завтра приедет Эдвард и проведёт большое собрание, на котором объявят о новых назначениях. А он ведь обещал, что повысит меня, как только освободится место менеджера проектов!
– Ура! – мама радостно запрыгала на месте. – Ты теперь будешь руководить проектами?
– Надеюсь, что да! – воскликнул папа.
– Ура! – Тим тоже стал прыгать на месте вместе с мамой. Он уже давно заметил, что как только финансовые дела их семьи начинали улучшаться, то и вся атмосфера в дома становилась лучше.
– Тогда я приду сегодня пораньше, чтобы приготовить что-нибудь вкусное! – пообещала миссис Смит. Она всегда готовила что-нибудь вкусное, когда слышала какую-нибудь хорошую новость.
– Может, пожарим мясо? – предложил папа.
– Давай! А ещё я приготовлю пиццу! – добавила мама.
– Ура! Моя любимая пицца! – обрадовался Тим.
– Наш папа станет большим начальником! Ура! – воскликнула мама и обняла папу. Папа обнял ее в ответ и тут же посмотрел на часы:
– Так, мне уже пора, – сказал он и стал собираться.
– Мне тоже, – сказала мама и тоже стала быстро собираться.
– А какой мы фильм будем сегодня смотреть? – спросил Тим.
– А это дело мы доверяем тебе, сынок! – сказал мистер Смит. – Ты у нас в этом деле мастер!
– Хорошо! Я до вечера придумаю! – обрадовался Тим. Ему было приятно, что папа доверил ему такое важное дело.
Мистер Смит поцеловал жену, сына и поспешил к выходу. Мама, как обычно, что-то забыла в комнате и побежала на второй этаж, ну а Тим взял свой рюкзак и вышел из дома вслед за папой.
Ему очень нравилось, когда папа и мама были в таком прекрасном настроении. Он был очень рад за папу. «Наконец-то его повысят, и у нас будет много денег, и они не будут больше ругаться с мамой», – подумал он.
Глава 3
ГЛАВА 3
Выйдя из дома, он, как обычно, увидел соседскую девочку Марту, которая, как обычно, не могла сама сесть на велосипед.
– Подожди! Я тебе помогу! – крикнул Тим и подбежал к ней.
– Спасибо! И что бы я без тебя делала, Тим? – сказала Марта, которая, по всей видимости, уже устала от множества попыток оседлать своего железного коня.
– Пустяки! – сказал Тим и поехал дальше.
Бабушка Дженни часто говорила о том, что это очень важно – помогать другим людям. «Не бывает больших или маленьких добрых дел, – говорила она. – Бывают просто добрые дела. Просто так. Не для того, чтобы кто-то тебя похвалил или поблагодарил, а просто добрые дела».
Тим часто вспоминал ее слова. Благодаря этому ему казалось, что она всегда рядом.
Проехав метров пять, он, как обычно, увидел другую соседку – миссис Хантингтон, которая, как обычно, стояла перед почтовым ящиком, как обычно, забыв, зачем она вышла.
Дело в том, что миссис Хантингтон к своим 80 годам стала забывать многие вещи. Её памяти хватало буквально на пару минут. Мама сказала, что такое случается с пожилыми людьми. Их память почему-то становится короткой, и они всё время что-то забывают. «Но в этом же есть и свои плюсы, – подумал однажды Тим. – Можно всё время смотреть любимые фильмы и мультфильмы и каждый раз наслаждаться ими как в первый раз!»
– Здравствуйте, миссис Хантингтон! – сказал он своим звонким голосом.
– Здравствуй, мальчик! А ты кто? – спросила старушка и стала всматриваться в Тима, будто видела его впервые в жизни.
– Я Тим, ваш сосед! – ответил он.
За всё это время Тим уже привык к тому, что миссис Хантингтон его не узнавала и поэтому каждый раз спрашивала его имя.
– Сосед? – удивилась она.
– Да! – невозмутимо ответил он.
– Приятно познакомиться, Тим! – сказала она и улыбнулась ему той самой улыбкой, какой обычно улыбаются все незнакомые бабушки детям.
– Мне тоже! – ответил Тим, делая вид, что он впервые с ней знакомится.
По правде говоря, иногда он не знал, как ему нужно вести себя с ней. Он уже много раз пытался объяснить ей, что они давно знакомы, но она всё равно каждый раз забывала об этом. И тогда он решил, что будет знакомиться с ней каждый день. Ему это было совсем не сложно.
– Вы снова забыли, зачем вы вышли? – спросил он.
– Да, я забыла… А откуда ты знаешь? – удивилась она.
– Ну вы каждое утро…
Тим подумал, стоит ли ему снова объяснять ей, что она делает это каждое утро. Но решил не делать этого.
– Я просто хотел вам помочь. Вы, наверное, хотели проверить почтовый ящик?
– Точно! – обрадовалась миссис Хантингтон. – А я думаю, зачем я тут стою и смотрю на него? Спасибо тебе большое!
– Пожалуйста! – сказал радостно Тим.
– Ты очень добрый мальчик!
– Спасибо!
– А как тебя зовут?
– Меня? – удивился Тим.
– Да, тебя. А кого же ещё? Нас ведь тут двое, – сказала миссис Хантингтон и с недоумением посмотрела на него.
– Меня зовут Тим! Я ваш сосед! – сказал он так, будто впервые произносит своё имя.
Тим знал, что миссис Хантингтон каждое утро выходила проверить почтовый ящик. Она ждала письмо от своего старшего сына, который уехал несколько лет тому назад в другой город и почему-то совсем не писал ей. «Когда я вырасту, а это всё равно произойдёт, то я буду каждый день писать своей маме!» – подумал он однажды.
– Здравствуй, Тим! – сказала Диана, дочь миссис Хантингтон, выйдя из дома. – Ты снова помогаешь моей маме?
– Да я просто проезжал мимо, – замялся Тим.
– Спасибо тебе, у тебя очень доброе сердце! – сказала Диана.
– Да мне совсем не сложно… – Тим всегда себя чувствовал неловко, когда кто-то хвалил его. В такие моменты ему хотелось побыстрее куда-нибудь спрятаться.
– Да, это очень добрый мальчик, – присоединилась к разговору миссис Хантингтон.
– Да я же просто… – продолжал стесняться Тим.
– А как тебя зовут? – неожиданно спросила старушка.
– Меня? – Тим снова удивился.
Иногда ему казалось, что миссис Хантингтон подшучивает над ним и что однажды она воскликнет: «Это был розыгрыш! Я всегда помнила, как тебя зовут! А ты всё время попадался на мою шутку!» Но в такие моменты он сразу же вспоминал слова своей мамы, которая строго говорила: «Тим, с такими вещами не шутят!» Поэтому он сразу же отгонял такие мысли и старался серьёзно относиться к таким вещам.
– Меня зовут Тим, – сказал он. – Я ваш сосед!
Пока миссис Хантингтон была занята очередным знакомством с Тимом, Диана незаметно положила в почтовый ящик заранее приготовленный конверт.
– Мама, смотри, тут, кажется, что-то есть! – сказала она и демонстративно достала конверт обратно.
– Это же письмо от Кевина! – радостно воскликнула миссис Хантингтон, взяв конверт дрожащими руками.
– Правда?! – подыграла ей дочь.
Диана каждое утро бросала одно и то же письмо в почтовый ящик. Она сама написала его за своего брата – Кевина, потому что ей было жалко свою маму, которая сильно любила сына. В нем она писала, что у него все хорошо, что он в командировке и что скоро вернется.
«Может, и хорошо, что она ничего не помнит? – думала Диана, переживая за миссис Хантингтон. – Она бы не пережила, если бы знала, что Кевин уже не пишет и не звонит несколько лет. Или, может, она поэтому ничего и не помнит – чтобы не помнить, что он перестал ей писать и звонить? Наверное, для любой матери невыносимо больно думать, что их дети не хотят с ними разговаривать».
– Нужно его срочно прочитать! Интересно, как там мой сынок?! – сказала радостная миссис Хантингтон и поспешила домой.
Диана проводила её взглядом и смахнула со щеки слезу.
«Удивительная вещь! – подумал Тим. – Миссис Хантингтон забывала обо всём на свете, но только не имя своего сына. Я буду писать маме по два раза в день! Или вообще буду жить с мамой и папой! И тогда им не нужно будет по мне скучать!» – твёрдо решил он.
– Ну ладно, мне уже пора! – сказал он и сел на велосипед.
– Конечно! Извини, что мы тебя задержали, – сказала с благодарностью Диана.
– Ничего! Я же специально выезжаю чуть пораньше! – ответил Тим и поехал в направлении школы.
Глава 4
ГЛАВА 4
Следующим пунктом остановки на привычном маршруте Тима была пекарня Джузеппе. Как вы уже догадались, хозяина пекарни звали именно так – Джузеппе. Это был высокого роста мужчина итальянского происхождения с красивыми длинными усами, который сильно переживал из-за того, что его булочки зачастую получались не такими вкусными, как ему хотелось бы. Ему всё время казалось, что у его конкурента Бернардо, который, к слову, тоже был итальянцем, выпечка получалась куда аппетитнее.
Пекарня того самого Бернардо находилась на противоположной стороне улицы, прямо напротив пекарни Джузеппе, поэтому ему приходилось каждый божий день видеть, как люди выходили довольными из заведения конкурента. Мало того, что он видел их счастливые лица, так он зачем-то ещё и считал их количество. И их число всегда было больше, чем посетителей «Булочной Джузеппе».
– За что мне всё это?! – трагически восклицал Джузеппе.
Он много раз думал о том, что было бы куда правильнее и разумнее перенести свою пекарню в другое место – но вы же знаете итальянцев! Когда заходит речь о гордости, то никакой разум не может сломить их стремления доказать, кто на самом деле лучший, а кому просто повезло.
Сложившуюся ситуацию усугублял тот факт, что Бернардо был его бывшим другом. Когда-то они были не разлей вода, но из-за одного глупого спора, возникшего на пустом месте, они рассорились так сильно, что не разговаривали друг с другом уже несколько лет. Каждый из них считал правым себя, поэтому о примирении не могло быть и речи.
Вот и в то утро Джузеппе снова сидел грустный за одним из уличных столиков и думал о том, что он снова сделал не так. Какую ошибку он мог снова совершить?
«Может, всё дело в рецепте или в этой новой печке? Наверное, в печке! – как будто осенило его. – Я же никогда не доверял немецким печкам, я же знал, что они не могут печь как надо! – Джузеппе даже привстал от этой мысли. – Зачем же я тогда послушал Артуро и купил её? Как я мог себя уговорить?! – стал корить он себя. – Это он виноват во всём!» – вынес он вердикт.
Правда, у его помощника Артуро был железный аргумент на этот счет:
– У сеньора Бернардо такая же немецкая печка, но людям его булочки всё равно нравятся! – говорил он в своё оправдание.
Конечно, против такого Джузеппе ничего ответить не мог.
«Он прав, – думал он. – Значит, всё-таки рецепт!»
Но где ему раздобыть такой рецепт, который раз и навсегда решил бы их извечный спор – кто из них лучше? Для Джузеппе это было делом чести!
Именно за этими мыслями и застал его Тим.
– Сеньор Джузеппе, доброе утро!
– Тиммоджио?! Доброе утро, мой юный друг! – воскликнул итальянец, пытаясь сделать вид, что у него хорошее настроение.
Тим сразу понял по его глазам, что и в этот раз «с булочками случилось что-то неладное», как выражался сам Джузеппе. Ему очень хотелось как-то поддержать его, но он не знал как.
– Сеньор Джузеппе, а можно мне одну булочку?
– Эх, Тим, – тяжело вздохнул пекарь. – Я бы отдал тебе все булочки, но боюсь, что они получились невкусными.
– Вы всегда так говорите, а потом они оказываются всё равно вкусными!
– Я знаю, что ты просто хочешь поддержать меня, потому что у тебя большое сердце, хотя ты даже не итальянец… – сказал с грустью Джузеппе. – А как известно, самые большие сердца у итальянцев…
– Но можно я всё-таки попробую? – не унимался Тим.
– Как хочешь, – сказал Джузеппе и протянул Тиму одну из булочек, лежащих перед ним на столе. – Но тебе всё равно не понравится…
Тим откусил булочку и воскликнул:
– Это очень вкусно!
– Брось, Тим. Это же нельзя есть!
– Но они правда вкусные! – не сдавался Тим.
– Вот и я такого мнения! – сказал Артуро, который как раз в это время выходил из пекарни. – Но сеньор Джузеппе, как обычно, упрямится и не хочет признавать этого. Поэтому он и людям не даёт продавать их!
– Артуро! Я же сказал, что невкусно – значит, невкусно! Нужно всё выбросить в мусор! – заявил раздражённо Джузеппе.
– Да вы вечно придираетесь к самому себе! Булочки получились вкусными! – настаивал Артуро.
– А почему тогда у Бернардо очередь всегда длиннее? Почему его булочки раскупаются быстрее?! А? – выпалил Джузеппе.
– Да потому что он всегда доволен собой и улыбается людям, а вы… – сказал Артуро и тут же прикусил язык. Как-никак, Джузеппе был не только его шефом, но и двоюродным дядей. А, как известно, у итальянцев понятия «уважение к старшим» и «родственные связи» – это святое!
– А может, вы попробуете всё же угостить ими кого-нибудь? И если кто-то скажет, что ему не понравилось, тогда вы всё и выбросите! – пришла идея Тиму.
– Перфекто! (Отлично!) – воскликнул Артуро. Он боялся, что весь их труд мог оказаться напрасным.
– Я не знаю… – сказал Джузеппе и задумался.
Ему казалось, что и Тим, и Артуро просто жалеют его. А, как известно, итальянцы терпеть не могут, когда их жалеют!
И как раз в этот момент к булочной подошла женщина в большой красной шляпе.
– Прошу прощения, что перебиваю вас, я просто тороплюсь. А вы уже открыты?
– Да, конечно! – быстро ответил Артуро, опередив Джузеппе, который уже открыл было рот, чтобы сказать, что они закрыты и, скорее всего, навсегда, и что они никогда больше не будут печь булочки, потому что он самый настоящий бездарь. Но Артуро и Тим решили взять ситуацию под свой контроль.
– И сегодня в пекарне Джузеппе просто волшебные булочки! Хотите попробовать? – подхватил Тим голосом, как из телевизионной рекламы.
Покупательнице понравилось такое внимание к её персоне.
– Не отказалась бы, – ответила она.
– Но… – Джузеппе пытался всё же возразить и предупредить надвигающийся позор его репутации. Но Тим и Артуро уже вовсю обрабатывали посетительницу булочной.
– Тогда специально для вас первая булочка бесплатно! – воскликнул Артуро и протянул ей булочку.
Женщина в красной шляпе с удовольствием взяла её и надкусила.
Тим, Артуро и Джузеппе застыли в ожидании вердикта. В этот момент весь мир словно замер. Затаив дыхание, они внимательно наблюдали за тем, как она медленно прожёвывала кусочек булочки, пытаясь определить по её глазам, нравится ей или нет.
«Если ей не понравится, то я никогда больше не подойду близко к духовке!» – поклялся про себя Джузеппе.
«Лишь бы ей понравилось, иначе я уйду с этой неблагодарной работы!» – подумал Артуро.
«Пожалуйста, пусть ей понравится эта булочка», – загадал Тим. Ему очень хотелось, чтобы Джузеппе убедился, что его булочки на самом деле были очень вкусными.
Тем временем покупательница дожевала кусок булочки и наконец сказала:
– Это просто восхитительно! Можно мне с собой ещё три, хотя нет – лучше пять булочек, – неожиданно сказала она.
Тим и Артуро подпрыгнули на месте от радости, а Джузеппе остался стоять с открытым ртом. Он ведь был уверен, что ей не понравится его стряпня.
– Конечно, можно! – воскликнул радостно Артуро. – Идите за мной, я заверну их в нашу фирменную упаковку!
Артуро и довольная покупательница зашли в булочную, а Тим с Джузеппе остались стоять на улице.
Глаза итальянца были максимально большими и круглыми от удивления.
– Ей понравилось? Это не розыгрыш?! – спросил он Тима.
– Конечно, нет! Я же говорил, что они получились вкусными! – воскликнул Тим.
– Спасибо тебе, Тим! А я хотел всё выбросить!
– Пожалуйста, синьор Джузеппе! – ответил Тим и посмотрел на часы.
– Тебе, наверное, уже пора?
– Да, скоро уже начнётся первый урок.
– Ну тогда не буду тебя задерживать! Мне тоже нужно бежать готовить эти замечательные булочки! – быстро сказал Джузеппе и радостный побежал в пекарню.
Ну а Тим сел на велосипед и продолжил путь в школу. Он был рад тому, что настроение Джузеппе изменилось на 180 градусов.
Глава 5
ГЛАВА 5
Перед входом в школу Тим встретил своих одноклассников Тедди и Сэма, которые увлечённо обсуждали что-то.
– Да я уже прошёл почти все уровни всего за три недели!
– Три? Да я всю игру прошёл за две!
– Да ладно тебе! Я тебе не верю!
– Я правду говорю!
– Привет! – поздоровался с ними Тим.
– Привет! Тим, как ты думаешь, можно ли пройти «Call of Duty» про Вторую мировую войну за две недели? – спросил Тэдди, явно желая, чтобы Тим его поддержал.
– Не знаю… – неожиданно для них ответил Тим.
– Как не знаешь? Ты разве не играл в неё? – удивился Сэм.
– Нет, – честно признался Тим и тут же подумал, что, может, ему стоило сказать, будто он играл в эту игру – чтобы они снова не решили, что он «какой-то странный». Но было уже поздно: сказал – как сказал.

